background image

3

A3E

A2E

01

02

A/C1E

A3E

A2E

BACK

click

click

IT

 Conservare il manuale d’uso per referenze future in prossimità del prodotto. Prima di iniziare l’assemblaggio leggere attentamente 

le avvertenze. 

EN

 Keep this instruction manual with the product for future reference. Read the instructions carefully before assembly. 

DE

 Bewahren Sie das Benutzerhandbuch in der Nähe des Produkts auf, damit  Sie später jederzeit nachschlagen können. Lesen Sie 

vor der Montage die Anweisungen aufmerksam durch. 

FR

 Conserver le manuel d’utilisation à proximité du produit pour de futures 

références . Lire attentivement la notice avant de commencer l’assemblage. 

ES

 Guarde el manual de uso para futuras consultas cerca del 

producto. Antes de empezar el montaje, lea detenidamente las advertencias. 

NL

 Bewaar de handleiding in nabijheid van het product voor 

toekomstige raadpleging. Lees deze voorschriften aandachtig alvorens met de montage te beginnen. 

TR

 Kılavuzu ileride başvurmak üzere 

ürüne yakın bir yerde saklayın. Montaja başlamadan önce etiketleri dikkatle okuyun. 

EL

 Φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης κοντά στο προϊόν 

για μελλοντικές χρήσεις. Πριν ξεκινήστε την συναρμολόγηση διαβάστε προσεχτικά τις προειδοποιήσεις ασφαλείας. 

RU

 Храните руководство 

пользователя поблизости от изделия для дальнейшего к нему обращения. Перед тем, как приступить к сборке, внимательно 
ознакомьтесь с предупреждениями. 

RO

 Păstraţi manualul de utilizare în apropierea produsului pentru consultări ulterioare. Înainte de 

a începe asamblarea citiţi cu atenţie avertismentele. 

CZ

 Uchovejte tento návod pro jeho případné další použití. Před montážní si pečlivě 

pročtěte instrukce. 

PL

 Przechowywać instrukcję obsługi w pobliżu produktu do przyszłych konsultacji. Przed rozpoczęciem montażu 

przeczytać uważnie pouczenia. 

PT

 Guarde o manual de uso para consultas futuras na proximidade do produto. Antes de iniciar a 

montagem, leia os avisos com atenção.

Содержание MULTIPURPOSE

Страница 1: ...ZIONI DI MONTAGGIO PT INSTRUÇÕES DE MONTAGEM EL ΟΔΗΓΊΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΌΓΗΣΗΣ PL INSTRUKCJA MONTAŻU ZH 装配说明 HU ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓ HR UPUTE ZA MONTAŽU RO INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE SL NAVODILA ZA MONTAŽO BG ИНСТРУКЦИЯ ЗА МОНТАЖ RU ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ UK ІНСТРУКЦІЯ З МОНТАЖУ CZ NÁVOD K MONTÁŽI SK MONTÁŽNE POKYNY LT MONTAVIMO INSTRUKCIJA LV UZSTĀDĪŠANASINSTRUKCIJA ET PAIGALDAMISEJUHEND ...

Страница 2: ...2 D8E D7E C2E C3E 3x E2E 2x B4E 10x 3 9x13 mm 4x 4 2x22 mm B3E 2x B2E 4x D1E 2x D2E 2x B6E 2x B7E A2E A3E A4E B5E A5E 3x E3E 2x A C1E 2x A C3E 2x D3E 2x D4E 2x 2x 2x 4x B1E 2x B8E C5E C4E ...

Страница 3: ...omstigeraadpleging Leesdezevoorschriftenaandachtigalvorensmetdemontagetebeginnen TR Kılavuzuileridebaşvurmaküzere ürüneyakınbiryerdesaklayın Montajabaşlamadanönceetiketleridikkatleokuyun EL Φυλάξτεαυτότοεγχειρίδιοχρήσηςκοντάστοπροϊόν γιαμελλοντικέςχρήσεις Πρινξεκινήστετηνσυναρμολόγησηδιαβάστεπροσεχτικάτιςπροειδοποιήσειςασφαλείας RU Хранитеруководство пользователя поблизости от изделия для дальнейш...

Страница 4: ...03 04 4 A5E A4E B8E click click ...

Страница 5: ...5 05 06 B6E A C3E BACK 1 2 click ...

Страница 6: ...6 B1E B1E 07 08 ...

Страница 7: ...09 1x 7 ...

Страница 8: ...10 B2E 8 B3E B2E ...

Страница 9: ...11 12 9 B5E B7E ...

Страница 10: ...B1E B1E 10 13 14 B7E click ...

Страница 11: ...11 15 B4E B4E 1 1 2 2 3 3 2x 3 9x13 mm ...

Страница 12: ...D1E 12 16 17 D1E D1E D1E D3E D4E D4E D3E D2E D2E ...

Страница 13: ...13 18 19 1 1 2 2 ...

Страница 14: ...14 20 1x ...

Страница 15: ...21 15 B7E ...

Страница 16: ...22 23 BACK 16 C3E C2E C4E C5E A C1E A C3E B8E A C1E B6E 1 2 click ...

Страница 17: ...17 24 ...

Страница 18: ...18 25 8x 3 9x13 mm ...

Страница 19: ...19 26 27 X3 X3 E2E E3E E2E E2E E3E E2E 1 2 3 1 2 3 click ...

Страница 20: ...20 28 1 2 4 X3 5 3 ...

Страница 21: ...29 4x 4 2x22 mm 2x D8E D7E 21 ...

Страница 22: ...üzerinde daha sağlam bir şekilde durmasını sağlamak için ön ayakların altındaki ayar vidalarını kullanın EL Για να εξασφαλίσετε τη μεγαλύτερη σταθερότητα της ντουλάπας πάνω σε ανώμαλες επιφάνειες χρησιμοποιήστε τις βίδες ρύθμισης που βρίσκονται κάτω από τα μπροστινά πόδια RU Для того чтобы обеспечить наибольшую устойчивость шкафа на неровной поверхности воспользуйтесь регулировочными винтами распо...

Страница 23: ...de plug aan de hand van het steunoppervlak TR Dolabı duvara sabitleyin vidalar ve dübeller dahil değil Destek yüzeyine göre dübel seçin EL Στερεώστε την ντουλάπα στον τοίχο βίδες και ούπα δεν περιλαμβάνονται Επιλέξτε το ούπα ανάλογα με την επιφάνεια στήριξης RU Закрепите шкаф на стене шурупы и дюбели не включены в поставку Возьмите дюбель пригодный для материала поверхности у которой ставится шкаф...

Страница 24: ...Keter Italia S p A Via Ing G Taliercio 2 31024 Roncadelle di Ormelle TV Italia Tel 39 0422 745900 Fax 39 0422 745929 info it keter com www keter com ...

Отзывы: