background image

2.3

Bestimmungsgemäße Verwendung

Das Produkt ist eine Anlage zum Abscheiden von Fett aus häuslichem oder gewerblichem Abwasser gemäß DIN EN 1825.

Als Fette gelten Stoffe pflanzlichen und/oder tierischen Ursprungs mit einer Dichte unter 0,95 g/cm3, die teilweise oder völlig

wasserunlöslich oder verseifbar sind. Für den ordnungsgemäßen Betrieb müssen Entsorgungs- und Wartungszyklen einge-

halten werden.
Die Abscheider sind unter festgelegten Bedingungen, siehe Kapitel „Einbau und Montage“, ausschließlich zum Erdeinbau im

Freien oder unterhalb der Bodenplatte in gut belüfteten Räumen bestimmt. Alle wasserführenden Komponenten des Produk-

tes müssen in frostfreier Tiefe ausgeführt werden (regional unterschiedlich). Es dürfen lediglich mitgelieferte Verlängerungs-

stücke verwendet werden und nur, wenn die Umgebungsbedingungen dies zulassen. Beim Einbau in drückendes Wasser

muss die Grundwasserbeständigkeit berücksichtigt werden.

WARNUNG

Der Behälter des Abscheiders muss zu Montage oder Wartungszwecken nicht betreten werden.
Sollte das Betreten eines Behälters aus unvorhergesehenen Gründen doch erforderlich sein, sind alle Sicherheits-

maßnahmen für den Einstieg in Schächte zu beachten (u. a. Freimessen und ggf. Zwangsbelüften des Behälters,

Sicherungsgurte- und personal und Dreibein).

Die Standfestigkeit des Behälters ist ausschließlich für das Eigengewicht, den Transport und für den beschriebenen Verbau

gemäß bestimmungsgemäßer Verwendung (z. B. Belastungsklasse, Straßenaufbau) gewährleistet. Zusatzlasten aus Einzel-

oder Streifenfundamenten oder anderen Fremdeinwirkungen müssen vermieden werden. Sind diese zu erwarten sind ggf.

Sondermaßnahmen zu ergreifen.
Alle nicht vom Hersteller ausdrücklich und schriftlich autorisierten:

Um- oder Anbauten
Verwendungen von nicht originalen Ersatzteilen
Reparaturen durchgeführt von nicht vom Hersteller autorisierten Betrieben oder Personen

können zum Verlust der Gewährleistung führen.

6 / 116

010-224_01

Содержание 93007/120D

Страница 1: ...zione e l uso 56 NL Inbouw en bedieningshandleiding 74 PL Instrukcja zabudowy i obs ugi 92 EasyClean ground NS 7 20 Einbau und Betriebsanleitung DE Einbau und Betriebsanleitung 2 EN Installation and o...

Страница 2: ...and Bei technischen Fragestellungen helfen Ihnen gerne unsere qualifizierten Servicepartner vor Ort weiter Ihren Ansprechpartner finden Sie unter www kessel de kundendienst Bei Bedarf unterst tzt unse...

Страница 3: ...ige oder sicherheitsrelevante Information Kursivschreibung Variante oder Zusatzinformation z B gilt nur f r ATEX Variante Technische Hinweise die besonders beachtet werden m ssen Folgende Symbole werd...

Страница 4: ...einer Abscheideanlage die ordnungsgem e Be und Entl ftung der nachgelagerten Entw sse rungsanlage insbesondere Hebeanlagen oder Pumpstationen sicherstellen WARNUNG Gefahr durch falsch dimensionierte A...

Страница 5: ...keiten an KESSEL Anlagen Betreiber Sichtpr fung Sachkundiger kennt ver steht Betriebsanweisung Entleerung Rei nigung innen Funktionskontrolle Fachkundiger Fach handwerker nach Ein bauanweisung und Aus...

Страница 6: ...muss die Grundwasserbest ndigkeit ber cksichtigt werden WARNUNG Der Beh lter des Abscheiders muss zu Montage oder Wartungszwecken nicht betreten werden Sollte das Betreten eines Beh lters aus unvorher...

Страница 7: ...ind werksseitig f r die Aufnahme eines LW800 Verl ngerungsst ckes keine Abbildung angepasst worden F r das benutzerfreundliche Setzen von Blasen bei der Dichtheitspr fung empfiehlt KESSEL einen Revisi...

Страница 8: ...030 1100 10 340 480 2910 760 1200 1030 1100 15 435 630 2590 760 1760 1550 1620 20 490 670 3110 760 1760 1550 1620 Verl ngerungsst cke zum vertieften Einbau erh hen das Gesamtgewicht um jeweils 30kg Vo...

Страница 9: ...ls Gabel stapler Aussparungen nahe Beh lterboden oder mittels Kran abgebildete Hebe sen erlaubt Beim Anheben sind die beiden Transport sen in der N he des Zu und des Auslaufs zu verwenden Der Beh lter...

Страница 10: ...ten Belastungen aus benachbarten Fundamenten oder seitlich schiebender Erddruck sind zu vermeiden bzw diesen ist durch bauseitige Gegenma nahmen vorzubeugen Als weiterf hrende Leitungen sind PVC U Roh...

Страница 11: ...tzlich als L ftungsleitung ber Dach zu f hren Wird die Zulaufleitung ber mehr als 10m hori zontal gef hrt muss eine weitere Entl ftungsleitung nahe dem Abscheider angebracht werden Zus tzliche Anschl...

Страница 12: ...enkabel durchf hren Kabelverschraubung fest ver schlie en Sensoreinheit montieren F r die Montage ist grunds tzlich zu unterscheiden ob die Anlage f r den normalen Erdeinbau Version A oder den vertief...

Страница 13: ...Berechnung 7 Beh lteroberkante 4 Verf llung Bruchschotter 8 Lastverteilplatte bei Belastungsklasse D Grube mit Bruchschotter 0 16 mm Durchmesser mind 50 cm umlaufend auff llen dabei alle 30 cm das F...

Страница 14: ...er bis zum Ruhepegel H he des Auslaufs auff llen Generalinspektion durchf hren lassen bei Erstinbetriebnahme danach alle 5 Jahre Sicherheitsunterweisung durchf hren Alle Protokolle dem Betriebstagebuc...

Страница 15: ...nnenw nde mit Wasserschlauch reinigen Sobald der Beh lter leergepumpt ist Schl rfger usche Abpumpvorgang des Entsorgungsfahrzeugs beenden Nach kurzem Abwarten Saugschlauch herausnehmen Mit Kaltwasser...

Страница 16: ...g durchf hren Kontrolle des Beh lterinnenraums Reinigung des Beh lterinnenraums mit einem Hochdruckreiniger insbesondere der Zu und Auslaufstellen Beh lter erneut abpumpen Gegenst nde und Ablagerungen...

Страница 17: ...ter www kes sel de service dienstleistungen aus Bei Fragen k nnen Sie sich auch gerne an unseren Service wenden telefonisch erreichbar unter 08456 27 462 Angebot ber eine Generalinspektion oder einen...

Страница 18: ...des Beh lters und der Anschl sse benetzte Wand oberfl che 1 Wasserober fl che 2 NS 7 4 02 m2 1 09 m2 NS 10 4 74 m2 1 28 m2 NS 15 3 84 m2 1 15 m2 NS 20 3 84 m2 1 15 m2 Aufsatzst ck mit Klemmring A B D...

Страница 19: ...7 2 1 Anlagenpass DE 010 224_01 19 116...

Страница 20: ...ing Germany Our local qualified service partners would be happy to help you with any technical questions You can find your contact partner at www kessel de kundendienst If necessary our Factory Custom...

Страница 21: ...ant or safety relevant information Italics Variants or additional information e g applicable only for ATEX variants Technical information or instructions which must be paid particular attention The fo...

Страница 22: ...ly lift ing stations or pumping stations WARNING Danger through incorrectly dimensioned connection cables Only use the device with the enclosed connection cables or equivalent WARNING Transport risk s...

Страница 23: ...iar with understands oper ating instructions Emptying clean ing inside func tional check Competent skilled per son specialist crafts man in accordance with installation instructions and execution stan...

Страница 24: ...undwater pressure must be taken into consideration WARNING The tank of the separator does not have to be accessed for installation or maintenance purposes Nonetheless if it is necessary to access a ta...

Страница 25: ...d in the factory to hold an LW800 extension section not illustrated KESSEL recommends installing an inspection chamber upstream of the separator for user friendly placing of inflatable plugs for leak...

Страница 26: ...10 760 1200 1030 1100 15 435 630 2590 760 1760 1550 1620 20 490 670 3110 760 1760 1550 1620 Extension sections for deeper installation increase the total weight by 30kg each Tank volume Wastewater con...

Страница 27: ...fork lift truck recesses near the bottom of the tank or using a crane illustrated lifting eyebolts On lifting the two transport eyebolts near the inlet and outlet must be used The tank may only be li...

Страница 28: ...ations or laterally pressing soil pressure must be avoided or prevented by countermeasures taken on site PVC U pipes PP or PE pipes are suitable pipes for further laying EN 124 and EN 476 must be comp...

Страница 29: ...pipe is laid over more than 10m horizontally a further ventilation pipe must be attached near the separator Do not make any additional connections to the tank Perform a leak test on the connections b...

Страница 30: ...probe cable tightly close the cable gland Installing the sensor unit For the installation a basic differentiation must be made between whether the separator is intended for normal instal lation in the...

Страница 31: ...ations 7 Top of tank 4 Back fill material crushed stone 8 Load distribution plate for load class D Fill the excavations with crushed stone 0 16 mm diameter at least 50 cm all around place in layers of...

Страница 32: ...cold water up to the static level level of the outlet Have a general inspection carried out during initial commissioning and then every 5 years Give safety instruction File all records in the log book...

Страница 33: ...clean the inside walls of the tank with a water hose As soon as the tank has been pumped empty slurping noises end the pumping off process by the disposal vehicle Wait briefly then remove the suction...

Страница 34: ...the inside of the tank Cleaning of the inside of the tank particularly the inlet and outlet spots using a high pressure cleaning device Pump out the tank again Use a gripper and scraper to remove obje...

Страница 35: ...n If you have any questions please do not hesitate to contact our Service department on 49 0 8456 27 462 Quotation for a general inspection or a maintenance contract for separator systems Please send...

Страница 36: ...essed Wetted wall surface 1 Water sur face 2 NS 7 4 02 m2 1 09 m2 NS 10 4 74 m2 1 28 m2 NS 15 3 84 m2 1 15 m2 NS 20 3 84 m2 1 15 m2 Upper section with clamp ing ring A B D screwed art no 860121 1 59 m...

Страница 37: ...7 2 1 System passport EN 010 224 Installation and operating instructions 37 116...

Страница 38: ...ifi s du service apr s vente se feront un plaisir de r pondre vos questions tech niques sur site Vous trouverez votre correspondant sur www kessel de kundendienst Si n cessaire notre propre SAV vous p...

Страница 39: ...curit Caract res italiques Variante ou informations compl mentaires par exemple uniquement valable pour la variante ATEX informations techniques observer en particulier Les instructions emploient les...

Страница 40: ...poste ou d une station de relevage AVERTISSEMENT Risque d au dimensionnement erron des c bles de raccordement N utiliser l appareil qu avec les c bles de raccordement fournis ou des c bles quivalents...

Страница 41: ...is es sur les postes KESSEL Exploitant Contr le visuel Technicien sp cialis conna t et comprend les instructions d utilisation Vidange net toyage int rieur contr le fonctionnel Sp cialiste ouvrier sp...

Страница 42: ...uterraines AVERTISSEMENT Il est interdit de p n trer dans la cuve du s parateur pour le montage ou pour les travaux de maintenance S il s av re toutefois n cessaire de p n trer dans la cuve en cas d v...

Страница 43: ...en usine afin de recevoir une rallonge de rehausse LW800 pas d illustration KESSEL recommande la mise en place d un regard de visite en amont du s parateur pour faciliter le d p t de bulles lors de l...

Страница 44: ...030 1100 15 435 630 2590 760 1760 1550 1620 20 490 670 3110 760 1760 1550 1620 Les rallonges de rehausse pour une pose en grande profondeur augmentent le poids total de 30 kg chacune Volume de la cuve...

Страница 45: ...mit du fonds de la cuve ou l aide d une grue illets de levage illustr s Lors du levage utiliser les deux anneaux de transport proximit de l arriv e et de la sortie Seules les cordes de chanvre ou les...

Страница 46: ...provenance de fondations voisines ainsi que toute pouss e lat rale de la terre ou y rem dier l aide de mesures pr ventives sur site Il est possible d utiliser des tuyaux en PVC U PP ou PE pour les co...

Страница 47: ...ion et de ventilation Si la conduite d arriv e est achemin e sur plus de 10 m l horizontale il convient de pr voir une conduite d a ration et de ventilation suppl mentaire proximit du s parateur Il es...

Страница 48: ...c bles en le collant ou avec le tube en PVC U Faire passer le c ble du capteur et bien refermer le presse toupe Montage du capteur Pour le montage il convient de diff rencier si le poste est pr vu po...

Страница 49: ...ue 7 Bord sup rieur de la cuve 4 Remblayage pierre concass e 8 Plaque de r partition de la charge pour classe de charge D Remblayer l excavation avec de la pierre concass e diam tre 0 16 mm sur au moi...

Страница 50: ...ide jusqu au niveau de repos hauteur de la sortie Faire r aliser une inspection g n rale lors de la premi re mise en service puis tous les 5 ans Faire un briefing de s curit Joindre au journal d explo...

Страница 51: ...cuve l aide d un tuyau d eau D s que la cuve est vide bruit d aspiration terminer le pompage sur le v hicule Attendre un court instant puis retirer le tuyau d aspiration Remplissage l eau froide Ouvr...

Страница 52: ...e la cuve Nettoyage de l int rieur de la cuve avec un nettoyeur haute pression notamment la zone d arriv e et de sortie Vidanger de nouveau la cuve Retirer tout objet et tout d p t l aide d un disposi...

Страница 53: ...service dienstleistungen Et si vous avez des questions n h sitez pas contacter notre service apr s vente en composant le 49 0 8456 27 462 Offre pour une inspection g n rale ou un contrat de maintenan...

Страница 54: ...uve et des raccords Surface mouill e 1 Surface de l eau 2 NS 7 4 02 m2 1 09 m2 NS 10 4 74 m2 1 28 m2 NS 15 3 84 m2 1 15 m2 NS 20 3 84 m2 1 15 m2 Rehausse avec anneau ser rant A B D vis s e r f 860121...

Страница 55: ...7 2 1 Fiche syst me FR 010 224 Instructions de pose et d utilisation 55 116...

Страница 56: ...cnico i nostri partner di servizio qualificati sul posto saranno felici di aiutarvi Potete trovare i vostri referenti alla pagina www kessel de kundendienst In caso di necessit il nostro centro di ass...

Страница 57: ...sicurezza Corsivo Variante o informazione supplementare ad esem pio in caso di validit per la sola variante ATEX Avvertenza tecnica che richiede particolare attenzione Sono impiegati i simboli seguen...

Страница 58: ...naggio in particolare degli impianti di sollevamento o delle stazioni di pompaggio AVVERTENZA Pericolo a causa del dimensionamento errato dei cavi di collegamento Impiegare l apparecchio solo con i ca...

Страница 59: ...e com prende le istruzioni per l uso Svuotamento pulizia all inter no controllo di funzionamento Tecnico specializzato arti giano specializzato nel rispetto delle istruzioni di installazione e delle...

Страница 60: ...to della resistenza all acqua freatica AVVERTENZA Non consentito accedere al serbatoio dell impianto di separazione durante i lavori di montaggio o manutenzione Se fosse tuttavia necessario accedere a...

Страница 61: ...prolunga LW800 nessuna figura disponibile Per poter agevolare l inserimento dei palloni gonfiabili utili alla prova di tenuta KESSEL raccomanda di installare un poz zetto di revisione a monte dell im...

Страница 62: ...760 1 760 1 550 1 620 20 490 670 3 110 760 1 760 1 550 1 620 Le prolunghe per l installazione in profondit aumentano il peso totale di 30 kg per prolunga Volume del serbatoio Contenuto di acque di sca...

Страница 63: ...pazi vicino al fondo del serbatoio o di una gru utiliz zando gli occhielli di sollevamento illustrati Per il sollevamento devono essere utilizzati i due occhielli di trasporto nelle vicinanze dell ent...

Страница 64: ...e stradale Le sollecitazioni prodotte dalle fondamenta adiacenti o dalla spinta delle terre laterale devono essere evitate e devono essere prevenute con delle contromisure realizzate sul posto Quali c...

Страница 65: ...tto quale condotto di aerazione e sfiato Se il condotto di alimentazione viene posato per oltre 10 m orizzontale nelle vicinanze dell impianto di separazione dovr essere mon tato un ulteriore condotto...

Страница 66: ...passare il cavo della sonda chiudere saldamente il pressacavo Montaggio dell unit del sensore Per il montaggio fondamentale distinguere tra impianto per l installazione interrata normale versione A e...

Страница 67: ...Bordo superiore del serbatoio 4 Riempimento pietrisco frantumato 8 Piastra di distribuzione del carico per la classe di carico D Riempire lo scavo perimetralmente per almeno 50 cm con del pietrisco fr...

Страница 68: ...da fino al livello statico altezza dell uscita Fare eseguire l ispezione generale in occasione della prima messa in funzione e in seguito ogni 5 anni Effettuare l istruzione di sicurezza Allegare tutt...

Страница 69: ...sibile dell ac qua Non appena il serbatoio stato svuotato rumore di risuc chio concludere il procedimento di svuotamento del vei colo di smaltimento Dopo una breve attesa estrarre il tubo flessibile d...

Страница 70: ...erbatoio Lavaggio dello spazio interno del serbatoio con un idropulitrice in particolare per quanto riguarda i punti di entrata e uscita Svuotare nuovamente il serbatoio Rimuovere gli oggetti e le inc...

Страница 71: ...gen In caso di domande potete rivolgervi anche al nostro servizio di assistenza al numero di telefono 49 0 8456 27 462 Offerta relativa a un ispezione generale o a un contratto di manutenzione per gli...

Страница 72: ...Superficie bagnata della parete 1 Superficie dell acqua 2 NS 7 4 02 m2 1 09 m2 NS 10 4 74 m2 1 28 m2 NS 15 3 84 m2 1 15 m2 NS 20 3 84 m2 1 15 m2 Rialzo con anello di fissaggio A B D avvita to codice a...

Страница 73: ...7 2 1 Scheda dell impianto IT 010 224 Istruzioni per l installazione e l uso 73 116...

Страница 74: ...technische vragen helpen onze gekwalificeerde servicepartners u met alle plezier op locatie verder U vindt uw contactpersoon op www kessel nederland nl service Indien nodig ondersteunen onze servicep...

Страница 75: ...voor de veiligheid relevante informatie Cursief schrift Variant of extra informatie geldt bijv alleen voor ATEX variant Technische instructies die in acht moeten worden genomen De volgende symbolen wo...

Страница 76: ...sinstal laties in het bijzonder opvoerinstallaties of pompstations correct be en ontlucht worden WAARSCHUWING Gevaar door foutief bemeten aansluitleidingen Het apparaat alleen in combinatie met de mee...

Страница 77: ...ploitant Visuele inspectie Deskundige kent en begrijpt gebruiksaanwijzing Lediging reini ging binnen kant controleren van de werking Vakkundige vakman vol gens inbouwhandleiding en uitvoeringsnormen I...

Страница 78: ...aterbestendigheid worden gehouden WAARSCHUWING Het reservoir van de afscheider mag niet voor montage of onderhoudswerkzaamheden worden betreden Als het betreden van een reservoir om onvoorziene redene...

Страница 79: ...epast voor het aansluiten van een LW800 verlengstuk geen afbeelding Voor het gebruiksvriendelijk plaatsen van een ballonafsluiter voor lektesten beveelt KESSEL aan om voor de afscheider een revisiesch...

Страница 80: ...1100 10 340 480 2910 760 1200 1030 1100 15 435 630 2590 760 1760 1550 1620 20 490 670 3110 760 1760 1550 1620 Elk verlengstuk voor verdiepte inbouw verhoogt het totaalgewicht met 30 kg Volume van het...

Страница 81: ...aan de onderkant of met een hijskraan afgebeelde hijsogen worden getransporteerd Bij het optillen moeten de beide transportogen bij de toe voer en uitloop worden gebruikt Het reservoir mag alleen met...

Страница 82: ...moet de standaardopbouw van de weg worden aangehouden Belastingen door funderingen of horizontale druk van de grond moeten worden vermeden of op locatie moeten hier maatregelen tegen worden genomen V...

Страница 83: ...het dak worden geleid Als de toevoerleiding meer dan 10 m horizontaal loopt moet in de buurt van de afscheider een extra be en ontluchtingsleiding worden aange bracht Er mogen geen extra aansluitingen...

Страница 84: ...m of met PVC U buis met mantelbuis verbinden Kabel voor de sonde doorvoeren en kabelschroefverbin ding vastdraaien Sensoreenheid monteren Bij de montage is er een verschil tussen installaties voor nor...

Страница 85: ...rekening 7 Bovenkant reservoir 4 Opvulling steenslag 8 Lastverdeelplaat bij belastingsklasse D Bouwput vullen met steenslag 0 16 mm doorsnede minstens 50 cm rondom opvullen hierbij om de 30 cm het vul...

Страница 86: ...met koud water tot het rustniveau hoogte van de uitloop vullen Algemene inspectie laten uitvoeren bij de eerste inbedrijfstelling daarna elke vijf jaar Veiligheidsinstructies geven Alle verslagen aan...

Страница 87: ...enkant van het reservoir met een waterslang reinigen Zodra het reservoir is leeggepompt u hoort een slurpge luid het wegpompen door het ledigingsvoertuig be indi gen Na kort wachten de zuigslang wegne...

Страница 88: ...van het reservoir inspecteren Binnenkant van het reservoir met een hogedrukreiniger schoonmaken vooral de toevoeren en uitlopen Het reservoir opnieuw leegpompen Voorwerpen en afzettingen met grijper...

Страница 89: ...dienstleistungen in Bij vragen kunt u natuurlijk ook contact opnemen met onze serviceafdeling op telefoonnummer 31 172 645 704 Offerte voor een algemeen inspectie of onderhoudscontract voor afscheide...

Страница 90: ...mogelijk Bewapend wandopper vlakte 1 Waterop pervlak 2 NG 7 4 02 m2 1 09 m2 NG 10 4 74 m2 1 28 m2 NG 15 3 84 m2 1 15 m2 NG 20 3 84 m2 1 15 m2 Opzetstuk met klemring A B D ver schroefd art nr 860121 1...

Страница 91: ...7 2 1 Installatiepaspoort NL 010 224 Inbouw en bedieningshandleiding 91 116...

Страница 92: ...g Niemcy W razie pyta natury technicznej prosz zwr ci si do naszych fachowych partner w serwisowych w Pa stwa okolicy Osob kontaktow znajd Pa stwo tutaj www kessel de kundendienst W razie potrzeby nas...

Страница 93: ...istotna dla bezpiecze stwa Kursywa Wariant lub informacja dodatkowa np obowi zuje tylko dla wariantu ATEX Wskaz wki techniczne kt rych nale y szczeg lnie przestrzega U ywane s nast puj ce symbole Symb...

Страница 94: ...e napowietrzanie i odpowietrzanie za czonej za separato rem instalacji kanalizacyjnej a zw aszcza przepompowni lub stacji pomp OSTRZE ENIE Zagro enie wskutek le dobranych wielko ci przewod w przy czen...

Страница 95: ...wolone czynno ci przy urz dzeniach KESSEL U ytkownik Kontrola wzrokowa Osoba o odpowiednich kwalifikacjach zna i rozu mie instrukcj obs ugi Opr nienie czysz czenie wn trza kontrola dzia ania Fachowiec...

Страница 96: ...y w warunkach z wod napieraj c nale y uwzgl dni odporno na wod gruntow OSTRZE ENIE Nie jest konieczne wej cie do zbiornika separatora w celu monta u lub konserwacji Je li z nieprzewidzianych powod w k...

Страница 97: ...d u k LW800 nieprzedstawiona na rysunku Aby podczas pr by szczelno ci mo liwe by o atwe w o enie kork w pneumatycznych firma KESSEL zaleca wstawienie stu dzienki rewizyjnej przed separatorem W handlu...

Страница 98: ...6 2 mm 33 Wymiary zbiornika urz dzenia Ci ar Wymiary NS A B D L T min T max h1 h2 7 315 450 2390 760 1200 1030 1100 10 340 480 2910 760 1200 1030 1100 15 435 630 2590 760 1760 1550 1620 20 490 670 31...

Страница 99: ...w dzi spodniej zbiornika urz dze nia 1320 mm G boko przykrycia ziemi klasa B 700 g boko przykrycia ziemi 1800 mm G boko przykrycia ziemi klasa D 700 g boko przykrycia ziemi 1500 mm PL 010 224 Instrukc...

Страница 100: ...otwory przy dnie zbiornika lub d wigiem zaczepy przedstawione na rysunku Podczas unoszenia nale y u y obydw ch zaczep w transportowych umiejscowionych przy dop ywie i odp y wie Zbiornik urz dzenia wol...

Страница 101: ...standardu budowy drogi Unika obci e przez s siaduj ce fundamenty lub boczny nacisk ziemi wzgl dnie zapobiec im przez odpowiednie roz wi zania budowlane Jako dalsze przewody odpowiednie s rury PVC U PP...

Страница 102: ...p ywowy nale y poza tym poprowadzi jako przew d wentylacyjny powy ej dachu Je li przew d dop ywowy u o ony jest poziomo na d ugo ci powy ej 10 m nale y zainstalowa w pobli u separatora osobny przew d...

Страница 103: ...Po czy na klej kana kablowy lub rur PVC U z kana em kablowym Przeci gn kabel sondy mocno zamkn d awik kablowy Monta czujnika Podczas monta u nale y zasadniczo rozr ni czy urz dzenie przewidziane jest...

Страница 104: ...ie z obliczeniami statycznymi 7 G rna kraw d zbiornika 4 Wype nienie t ucze 8 P yta odci aj ca dla klasy obci enia D Wype ni wykop dooko a warstw t ucznia rednica 0 16 mm o szeroko ci min 50 cm fachow...

Страница 105: ...do poziomu spoczynkowego wysoko odp ywu Wykona przegl d generalny podczas pierwszego uruchomienia a potem co 5 lat Przeprowadzi instrukta z zakresu bezpiecze stwa Do czy wszystkie protoko y do dzienni...

Страница 106: ...e wyczy ci wewn trzne cianki zbiornika w em z wod Gdy tylko zbiornik urz dzenia b dzie pusty odg osy sior bania zako czy odpompowywanie przez pojazd ase nizacyjny Po kr tkiej chwili wyj w a ss cego Na...

Страница 107: ...olowa wn trze zbiornika urz dzenia Wyczy ci wn trze zbiornika urz dzenia przy pomocy myjki wysokoci nieniowej zw aszcza miejsca dop ywu i odp ywu Ponownie odpompowa zawarto zbiornika urz dzenia Usun p...

Страница 108: ...pyta prosz skontaktowa si z naszym serwisem pod numerem telefonu 71 306 50 51 Oferta przegl du generalnego lub umowa konserwacji separator w Prosz o przes anie niewi cej oferty dotycz cej konserwacji...

Страница 109: ...wil ona powierzch nia cianki 1 Powierzch nia wody 2 NS 7 4 02 m2 1 09 m2 NS 10 4 74 m2 1 28 m2 NS 15 3 84 m2 1 15 m2 NS 20 3 84 m2 1 15 m2 Nasada z pier cie niem zaciskowym A B D przykr co na nr art 8...

Страница 110: ...PL 7 2 1 Paszport techniczny 110 116 Instrukcja zabudowy i obs ugi 010 224...

Страница 111: ......

Страница 112: ......

Страница 113: ...010 224_01 113 116...

Страница 114: ...010 224_01 114 116...

Страница 115: ...010 224_01 115 116...

Страница 116: ...Registrieren Sie Ihr Produkt online um von einer schnelleren Hilfe zu profitieren http www kessel de service produktregistrierung html KESSEL AG Bahnhofstr 31 85101 Lenting Deutschland...

Отзывы: