background image

www.kesseboehmer.de

12

Sicherheitshinweise / Safety advice

Risk of injury due to improper installation!

Improper installation can lead to serious personal injury or material damage.

 

f

Ensure that there is sufficient space for assembly before starting work.

 

f

Loose components or tools le& lying around or on top of each other have 
the potential to cause accidents. Assemble components properly. Adhere 
to the prescribed screw tightening torques. Prevent components from 
falling over or falling down.

 WARNING

Verletzungsgefahr durch unter Druck stehende Kompressionfeder!

Falscher Umgang mit unter Druck stehenden Kompressionsfedern kann 
schwere Verletzungen oder Sachschäden verursachen.

 

f

Gasdruckfeder vor Schlägen oder Fremdeinwirkung schützen.

 

f

Die Kolbenstangen niemals ungebremst heraus schnellen lassen.

 

f

Keine mechanische Bearbeitung an den Kompressionsfedern vornehmen.

 

f

Kompressionsfedern niemals demontieren.

 

f

Kompressionsfedern vor Ölen, Emulsionen, Waschmittel, Wasser und 
Staub schützen.

 

f

Die Oberfläche der Kolbenstange nicht beschädigen.

 

f

Keine Seitenkrä&e auf die Kompressionsfeder einwirken lassen.

WARNUNG

Risk of injury from pressurised pneumatic spring!

Incorrect handling of pneumatic springs can cause serious injury or damage 
to property.

 

f

Protect the pneumatic from blows or third-party interference

 

f

Never let the piston rods shoot out in an uncontrolled manner.

 

f

Do not carry out any mechanical work on the pneumatic spring.

 

f

Never dismantle the pneumatic spring.

 

f

Protect the gas spring from oils, emulsions, detergents, water and dust.

 

f

Do not damage the surface of the piston rod.

 

f

Do not allow lateral forces to act on the pneumatic spring.

 WARNING

Содержание 160 007 9 Series

Страница 1: ...Montageanleitung Assembly instructions MASTER MASTER Original Version 2 0 08 2021 Artikelnr Item no 160 007 9...

Страница 2: ...ung oder Verwendung solcher Gra ken Fotos und Texte in anderen beispielsweise elektro nischen oder gedruckten Publikationen ist ohne ausdr ckliche Zustimmung der Kesseb hmer Ergonomietechnik GmbH nich...

Страница 3: ...erial 6 2 3 Optional erh ltlich optional accessory 7 2 4 Ben tigtes Werkzeug nicht im Lieferumfang enthalten Required tools not included in the scope of delivery 7 3 Sicherheitshinweise Safety advice...

Страница 4: ...o enable users to operate the product safely 1 2 Support Wenden Sie sich bei technischen Problemen an unseren Support Please contact our support team in case of technical problems Telefon 49 7023 108...

Страница 5: ...able to one or more of the following causes Disregarding the documentation Inadequate monitoring of system parts subject to wear and tear Unauthorised repairs Unauthorised and improper modi cation of...

Страница 6: ...stopfen Lamellar plugs 4 Stk 4 pcs Befestigungsmaterial Required xing material Typ Type Befestigungsschelle Mounting clip 1 Stk 1 pc Senkschraube m Innensechskant M8 x 45 Countersunk screw with hexago...

Страница 7: ...uired tools not included in the scope of delivery Typ Type Doppelrolle ohne Radfeststeller Double castor without break 2 Stk 2 pcs Doppelroll mit Radfeststeller Double castor with break 2 Stk 2 pcs Ge...

Страница 8: ...Personal protective equipment is used to protect individuals against risks to health and safety during assembly Schutzhandschuhe Protective gloves Schutzhandschuhe dienen zum Schutz der H nde vor Reib...

Страница 9: ...ese instructions Any use that deviates from or goes beyond the intended use is considered misuse Gefahr durch Fehlgebrauch und oder falsche Montage der Monos ule Folgende allgemeine Hinweise zur Insta...

Страница 10: ...tung auf dem Tisch mit der eingestellten Federkra bereinstimmt f Rollenf hrung Dauergeschmiert es d rfen keine Fl ssigkeiten in die Rollenf hrung gelangen Danger due to misuse and or incorrect assembl...

Страница 11: ...lack of experience and or knowledge f The height adjustable desk base must not be used for li ing persons or objects or as a li ing device f When using the height adjustable mono column ensure that th...

Страница 12: ...tzen f Die Kolbenstangen niemals ungebremst heraus schnellen lassen f Keine mechanische Bearbeitung an den Kompressionsfedern vornehmen f Kompressionsfedern niemals demontieren f Kompressionsfedern v...

Страница 13: ...n Ecken vorsichtig sein f Im Zweifel Schutzhandschuhe tragen VORSICHT Vorsicht Bet tigung des Tisches erst nachdem er komplett aufgebaut ist und ordnungsgem auf dem Boden steht VORSICHT Risk of injury...

Страница 14: ...www kesseboehmer de 14 Montage Assembly 4 Montage Assembly 1 1 optional 4x 4x 4x 4x 2x 2x...

Страница 15: ...www kesseboehmer de 15 Montage Assembly 2 x ber Kreuz anziehen Tighten cross wise 2x 1 3 4 2 2 3 M8 x 45 4x 1000 mm 39 97 350 mm 13 78 5 0 m m 1 9 7 350 mm 13 78 8x 5 x20 15 Nm...

Страница 16: ...www kesseboehmer de 16 Montage Assembly 800 mm 31 50 250 mm 9 84 5 0 m m 1 9 7 250 mm 9 84 3 4 5x 4 x 16 1x 8x 5 x20...

Страница 17: ...s Verstellen der Sechskant Einstellh lse Der Hebel des Handschalters muss im unbet tigten Zustand Spiel aufweisen The adjustment of the hand release ist done by adjusting the hexagona sleeve The lever...

Страница 18: ...www kesseboehmer de 18 Montage Assembly Hub 500mm stroke 19 69...

Страница 19: ...igungs und Netzmittel verwenden Keine organischen L sungsmittel die Ester Ketone Alkohole Aromaten Glykol ther haloge nierte Kohlenwassersto e oder dergleichen enthalten verwenden Cleaning recommendat...

Страница 20: ...se besch digt werden f Rollenf hrung nicht schmieren f Rollenf hrung nicht mit L sungsmittel reinigen f Keine silikonhaltigen Mittel verwenden diese f hren um Quietschen der Monos ule Material damage...

Страница 21: ...d The oil contained within the spring must be drained if necessary and disposed of separately F r eine Entsorgung durch die Kesseb hmer Ergonomietechnik GmbH empfehlen wir die R cksen dung an das Lief...

Страница 22: ...e with the regu lations please refer to the following https ergo to esv Warning Pneumatic spring are under high pressure f Release the pressure before opening the pneumatic spring f Work is to be done...

Страница 23: ...www kesseboehmer de 23 Notizen Notes 8 Notizen Notes...

Страница 24: ...eb hmer Ergonomietechnik GmbH Siemensstra e 6 73235 Weilheim Teck Deutschland Telefon 49 7023 108 0 Telefax 49 7023 108 110 www kesseboehmer de 873 179 122 0000 27 07 2021 Technische nderungen vorbeha...

Отзывы: