background image

11

1.2 Volt batteries of type AA (NiCd or Ni-MH)

• The device is supplied as standard with 3 rechargeable type AA batteries.

• Keep the batteries away from fire or sources of extreme heat.

•  Do not use batteries of different types or with different expiry dates. Always change all the 

batteries at the same time.

•  If the charging and discharge times are very short, this means that the batteries need to be 

replaced.

•  Remove all batteries from the battery compartment if the ultrasonic animal scarer is not going 

to be used for a prolonged period. This will prevent the batteries leaking and causing potential 

damage to your device.

•  If rechargeable batteries or the device are not used for a prolonged period (> 1 month), the batte-

ries may discharge completely. If possible, reactivate the batteries according to the manufacturer's 

instructions.

Charging the batteries with the USB power pack

•  If the sky is overcast for a long time or during a rainy period, you can charge the device using the 

charging cable.

•  Take the device with the USB power pack into closed rooms for charging. Only charge indoors.

•  Keep the charging cable and device away from hot surfaces. Do not charge the device at tempera-

tures below 0 °C or above 40 °C.

•  Do not charge the device while exposed to direct sunlight or the heat of a radiator.

•  The standard charging time is 300 minutes. Avoid extended charging times to prevent damage to 

the battery. Keep an eye on the charging process and do not charge during a period of prolonged 

absence or overnight.

•  Only use the original charging cable. If the power pack or access line is damaged, do not continue 

to use the product.

5 How it works

• The PIR sensor detects movement by means of heat radiation and triggers the device.

•  A powerful ultrasonic wave scares the animals. If animals wander into the PIR sensor's detection 

range, the wave is emitted. This alarms the animals, causing them to leave the area.

•    A powerful LED flash startles the animals. If animals wander into the detection range, a flash is 

generated. The animals are frightened and flee.

•    There is also a warning sound to scare wild animals.

•    The integrated solar panel charges the batteries, ensuring that the device is always ready for use 

as soon as the battery voltage is sufficiently high.

Содержание SonicFlash

Страница 1: ...1 SonicFlash 299906 DE Bedienungsanleitung FR Mode d emploi EN Instructions for use IT Istruzioni per l uso NL Gebruiksaanwijzing PL Instrukcja obs ugi...

Страница 2: ...ngs und Haftungsanspr che 3 Sicherheitshinweise VORSICHT Gefahr f r Personen und Sachsch den durch unsachgem en Gebrauch Stellen Sie sicher dass das Ger t nur von Personen mit entsprechenden Fachkennt...

Страница 3: ...t in geschlossene R ume Laden Sie nur im Innenbereich Halten Sie das Ladekabel und das Ger t von hei en Oberfl chen fern Bitte laden Sie das Ger t nicht bei Temperaturen unter 0 C oder h her als 40 C...

Страница 4: ...sch digungen zu vermeiden 7 Betrieb Einstellung Drehregler Sensibilit t Links Einstellen der Sensibilit t und Reichweite Bet tigung des Drehreglers in Uhrzeigersinn zur Erh hung der Reichweite Drehreg...

Страница 5: ...h dessen Funktionst chtigkeit obliegt dem Betreiber Beachten Sie die einschl gigen Vorschriften Ihres Landes Das Ger t darf nicht mit dem Hausm ll entsorgt werden Im Rahmen der EU Richtlinie ber die E...

Страница 6: ...charge 3 Consignes de s curit ATTENTION Une utilisation non conforme l usage pr vu peut causer des dommagescorporels et mat riels Veillez ce que seules des personnes disposant des comp tences requise...

Страница 7: ...ur loignez le c ble de charge et l appareil des surfaces chaudes vitez de charger l appareil des temp ratures inf rieures 0 C ou sup rieures 40 C Veuillez ne pas recharger l appareil proximit d un rad...

Страница 8: ...e la sensibilit tourner gauche R glage de la sensibilit et du rayon d action Tournez la molette de r glage dans le sens horaire pour augmenter le rayon d action Molette de r glage de la fr quence tour...

Страница 9: ...ec les exigences et autres dispositions applicables des directives La marque CE indique que les directives de l Union Europ enne sont satisfaites D chets lectriques A sa mise au rebut l limination con...

Страница 10: ...k of physical injury and material damage if used incorrectly Make sure that the device is only used by people who have the professional skills required to do so Keep the device out of reach of childre...

Страница 11: ...ower pack into closed rooms for charging Only charge indoors Keep the charging cable and device away from hot surfaces Do not charge the device at tempera tures below 0 C or above 40 C Do not charge t...

Страница 12: ...ground spike Drill a hole first to avoid potential damage 7 Operation Settings Sensitivity rotary dial left Setting the sensitivity and range Turn the rotary dial clockwise to increase the range Freq...

Страница 13: ...ns and regulations The CE UCKA mark confirms compliance with the Directives of the European Union or the releant UK legislation Electronic scrap Disposing of this device after its service life is the...

Страница 14: ...anni a persone e cose in caso di utilizzo scorretto Assicurarsi che l apparecchio sia utilizzato solo da persone con adeguate conoscenze tecniche Tenere l apparecchio fuori dalla portata di bambini e...

Страница 15: ...rica e l apparecchio lontani da superfici calde Non ricaricare l apparecchio a temperature inferiori a 0 C o superiori a 40 C Non ricaricare l apparecchio in prossimit della luce solare diretta o del...

Страница 16: ...are eventuali danni 7 Funzionamento impostazione Manopola Sensibilit a sinistra Regolazione della sensibilit e del raggio d azione Per aumentare il raggio d azione girare la manopola in senso orario M...

Страница 17: ...e pertinenti Il marchio CE indica che sono state soddisfatte le direttive dell Unione Europea Rifiuti elettronici L operatore responsabile del corretto smaltimento dell apparecchio alla fine del suo c...

Страница 18: ...ijkheid van de fabrikant 3 Veiligheidsinstructies VOORZICHTIG Gevaar voor letsel en materi le schade door onjuist gebruik Zorg ervoor dat het apparaat uitsluitend wordt gebruikt door personen met de d...

Страница 19: ...pter naar een gesloten ruimte Laad het apparaat alleen binnen op Houd de laadkabel uit de buurt van hete oppervlakken Laad het apparaat niet op bij temperatu ren onder 0 C of boven 40 C Laad het appar...

Страница 20: ...id links instellen van gevoeligheid en reikwijdte Draai de regelaar in de richting van de wijzers van de klok om de reikwijdte te vergroten Draairegelaar frequentie rechts voor het instellen van de fr...

Страница 21: ...ciales as como con las dem s disposiciones y directivas correspondientes El marcado CE certifica el cumplimiento de las directivas de la Uni n Europea Elektrisch afval De correcte afvoer van het toest...

Страница 22: ...3 Instrukcje bezpiecze stwa OSTRO NIE Nieprawid owe u ytkowanie grozi obra eniami cia a oraz szkodami materialnymi Upewni si e urz dzenie b dzie u ywane wy cznie przez odpowiednio wykwalifikowane osob...

Страница 23: ...adowa wy cznie w pomieszczeniach Trzyma kabel do adowania oraz urz dzenie z dala od gor cych powierzchni Nie adowa urz dzenia przy temperaturach poni ej 0 C lub powy ej 40 C Nie adowa urz dzenia w pob...

Страница 24: ...tor obrotowy Wra liwo po lewej Ustawianie wra liwo ci i zasi gu Obr t regulatora obrotowego w kierunku zgodnym z ruchem wskaz wek zegara powoduje zwi kszenie zasi gu Regulator obrotowy Cz stotliwo po...

Страница 25: ...ktywom Znak CE po wiadcza spe nienie wymog w dyrektyw Unii Europejskiej Z om elektroniczny Prawid owa utylizacja urz dzenia oraz jego prawid owe funkcjonowanie nale y do w a ciciela u ytkuj cego Przes...

Страница 26: ...1 9130 Poggersdorf Tel 43 4224 81555 Fax 43 4224 81555 629 order kerbl austria at www kerbl austria at Kerbl France Sarl 3 rue Henri Rouby B P 46 Soultz 68501 Guebwiller Cedex France Tel 33 3 89 62 1...

Отзывы: