background image

84428 Buchbach · Felizenzell 9 · Tel +49(0)8086/933-100 · Fax +49(0)8086/933-500

84428 Buchbach · Felizenzell 9 · Tel +49(0)8086/933-100 · Fax +49(0)8086/933-500

Garantiekarte

Im Rahmen unserer bekannten Zahlungs- und Lieferbedingungen gewähren wir auf das obige Gerät

1 Jahr Garantie

Die Garantiepflicht beginnt ab Verkaufsdatum.

Die Garantiepflicht tritt nicht in Kraft:

1)  Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung entstanden sind.

2)  Bei Eintreten von Schäden durch höhere Gewalt sowie bei Transportschäden.

3)  Beschädigung an Gummiteilen, wie z. B. bei Anschlussleitungen etc., sind von der

 

Garantie ausgenommen.

Garantie-Reparaturen werden nur vom Herstellerwerk durchgeführt! 

Das Gerät muss zu diesem Zweck, auf Gefahr des Geräte-Besitzers, verpackt und portofrei, mit der Original-Rechnung und der Garantiekarte zur 

Verkaufsstelle zurückgebracht werden (Adresse siehe Händlerstempel).

Möglichst genaue Angaben über die Art der Beanstandung sind erwünscht.

Kosten, die durch unberechtigte Mängelrügen entstehen, trägt der Besitzer des Gerätes.

Warranty card 

     

According to our  General Conditions of Shipment for Products or Services we concede on the above appliance

1 year guarantee

Defect liability starts from the date of purchase.

This guarantee covers non of the following:

1) Damages caused by non-observance of the operation instructions.

2) Damages caused by force majeure as well as by transport.

3) Damaged rubber parts as e.g. power cords etc. are excluded from warranty.

Repairs during the warranty period will only be carried out by the manufacturer!

For this purpose the appliance has to be packaged properly and forwarded postage free at customer’s risk together with the original invoice and 

the warranty card to the dealer (see dealer stamp).

Please give detailed information on the kind of defect.

Costs resulting from unjustified customer complaints are at the expenses of the customer.

Geräte-Nummer

Device-Number

Datum

Date

Händlerstempel:

Your dealer:

Содержание Premium 22991

Страница 1: ...1 Premium Zahnschleifger t 22991 Meule dents Premium Tooth Grinder Premium Limador de dientes Premium DE Bedienungsanleitung FR Mode d emploi EN Operating instructions ES Instrucciones de uso...

Страница 2: ...nicht bestimmungsgem em Gebrauch und Eingriffen in das Ger t verl schen Garantie und Haftungsanspr che seitens des Herstellers Bedienung Hinweise Darauf achten dass der Schleifk rper gereinigt ist si...

Страница 3: ...e folgt vor 1 Schraube an der Aluschutzkappe mit einem Schlitz Schraubendreher l sen und Aluschutzkappe abnehmen 2 Spannh lse ffnen Dazu den Arretierknopf dr cken und gleichzeitig die berwurfmutter mi...

Страница 4: ...icant en mati re de garantie et de responsabilit deviennent caduques en cas d utilisation ou d intervention non conforme Fonctionnement Recommandations Veiller ce que les fraises soient bien nettoy es...

Страница 5: ...puchon de protection en aluminium 2 Ouvrir le manchon de serrage Pour cela appuyer sur le bouton de blocage et faire tourner simultan ment l crou de raccord l aide de la cl fournie dans le sens invers...

Страница 6: ...rrect In the event of incorrect use or modifications to the device the manufacturer s warranty and liabilities shall be deemed invalid Operation Notes Ensure that the filing body is clean see Cleaning...

Страница 7: ...he screw on the aluminium safety cap using a cross head screwdriver and remove the aluminium safety cap 2 Open the clamping sleeve To do this press the locking button and simultaneously turn the cap n...

Страница 8: ...ida del aparato anular cualquier obligaci n de garant a o aceptaci n de responsabilidad por parte del fabricante Manejo Advertencias Aseg rese de que la piedra abrasiva est limpia Consulte Limpieza y...

Страница 9: ...or plano y retire el capuch n de aluminio 2 Abra el manguito de sujeci n Para ello presione el bot n de bloqueo y gire al mismo tiempo la tuerca de uni n con ayuda de la llave adjunta en el sentido co...

Страница 10: ...10...

Страница 11: ...empel M glichst genaue Angaben ber die Art der Beanstandung sind erw nscht Kosten die durch unberechtigte M ngelr gen entstehen tr gt der Besitzer des Ger tes Warranty card According to our General Co...

Страница 12: ...bl de Kerbl Austria Handels GmbH Wirtschaftspark 1 9130 Poggersdorf Tel 43 4224 81555 Fax 43 4224 81555 629 order kerbl austria at www kerbl austria at Kerbl France Sarl 3 rue Henri Rouby B P 46 Soult...

Отзывы: