background image

21

10. Frequently asked Questions with Answers

1.   Can anyone receive the camera signal?  

Anyone operating a suitable receiver at the set frequency in the reception area (approx. 100 m with free space) can 
receive the signal. The signal is not encoded!

2.  What does free space mean?  

Every obstacle such as plexiglass or windows weakens the signal. Metal interferes greatly with the signal. The image 
gets worse and less stable by degrees the further the camera is from the receiver.

3.  Why does the image quality suffer if the camera is moved?  

If the vehicle and the trailer are moving this can cause image interference. This is because the signal arrives at the 
receiver from different angles at times. Temporary interference is considered normal for wireless video transmission. 

4.  Is the camera suitable for outdoor use? 

The camera in your package is classified as IP54, i.e. it is well protected against dust and moisture.   

5.  Can I expand the product with further cameras? 

You can operate up to 4 cameras simultaneously. Ask you local retailer. 

11. Guarantee Card

Based on our General Terms and Conditions we provide a 2-YEAR GUARANTEE for this product for the resolution of 
damage caused by defective materials or manufacturing defects. The guarantee term is valid from the date of purchase. 
The guarantee does not cover:
1. Damage caused by natural wear and tear (wearing parts, sliding parts), overloading or incorrect operation.
2. Damaged caused by an Act of God or during transportation.
3.  Damage to rubber parts, e.g. on connection wires. Guarantee repairs are only carried out at the manufacturing works 

or an authorised repair shop! The manufacturer reserves the right to refuse any guarantee claim in cases of non-com-
pliance. 

For this purpose the equipment must be returned to the point of sale in one piece, packaged and postage paid with the 
original invoice and the guarantee card. Please give details of the nature of your complaint. The owner of the equipment 
will carry costs that arise from unjustified complaints.

12. Electronic Waste

The operator is responsible for the correct disposal of the trailer camera set once it is no longer functional. 
Please take the relevant national laws into account. The equipment cannot be disposed of with household 
waste. In accordance with the EU guidelines on the disposal of electrical and electronic equipment commu-
nal collection points will accept the products or recycling depots free of charge or can be returned to retai-
lers who offer a return service. The orderly disposal aids environmental protection and prevents possible 
damage to people and to the environment. 

Содержание 322081

Страница 1: ...t 2 4 GHz with Monitor 7 0 Set videocamera 2 4 GHz con monitor 7 0 vervakningskamera Set 2 4 GHz med Monitor 7 0 Cameraset voor aanhangwagens 2 4 GHz met monitor 7 0 DE Bedienungsanweisung FR Guide d...

Страница 2: ...viel Spa und Erfolg mit diesem Produkt Unsere Produkte verwenden eine Frequenz von 2 4 GHz und haben eine Standardreichweite von bis zu 100 m bei freier Sicht Die Kamera und der Monitor sind mit ande...

Страница 3: ...hnen Halten Sie kleine Plastikteile von kleinen Kindern fern Heben Sie die Kamera oder den LCD Monitor nicht an der Antenne hoch Falls Sie mehrere Kameras im gleichen Bereich verwenden platzieren Sie...

Страница 4: ...Sie daf r die Schalter aufw rts und abw rts Folgende Men s sind vorhanden Picture Bildeinstellung Hier k nnen Sie Helligkeit Kontrast und Farbs ttigung mit Auf und Ab taste einstellen Channel Option K...

Страница 5: ...e abgeschw cht Bei Metall werden die Signale sehr stark beeintr chtigt 6 Installation des LCD Monitors im Fahrerhaus Installieren Sie zuerst den Monitor im Fahrerhaus 1 Befestigen Sie den Saugnapf des...

Страница 6: ...nen sind bei diesem Schritt erforderlich Am b lichsten ist es die Kamera ganz vorne oder ganz hinten im Anh nger zu montieren 4 Montieren Sie die Kamera mit den mitgelieferten Schrauben oder den mitge...

Страница 7: ...zu beseitigen Die Garantiepflicht beginnt ab Kaufdatum Die Garantie umfasst nicht 1 Sch den die durch nat rliche Abnutzung Verschlei teile Gleitteile berlastung und unsachgem e Bedienung Nichtbeachtun...

Страница 8: ...annung DC 12V 24V Stromverbrauch 300mA Betriebstemperatur 20 50 Celsius 4 122 Fahrenheit Gr e DM L 56 110 Gewicht 95 g Schnurloser 7 LCD Monitor Bildschirmtyp TFT LCD Bildschirmgr e 7 Aufl sung 480x23...

Страница 9: ...p de succ s lors du montage et de l utilisation Nos produits utilisent une fr quence de 2 4 GHz et disposent d une port e standard de jusqu 100 m en champ libre La cam ra et l cran sont compatibles av...

Страница 10: ...Tenez les petites pi ces en plastique l cart des enfants en bas ge Ne soulevez pas la cam ra ou l cran LCD par leurs antennes Si vous utilisez plusieurs cam ras dans une m me zone placez les de sorte...

Страница 11: ...ut et Bas Les menus suivants sont disponibles Picture R glage de l image Ici vous pouvez r gler la luminosit le contraste et la saturation des cou leurs au moyen des touches Haut et Bas Channel Option...

Страница 12: ...lique et les vitres att nuent les signaux Le m tal r duit fortement la puissance des sign aux 6 Installation de l cran LCD dans l habitacle du v hicule Installez d abord l cran dans l habitacle du v h...

Страница 13: ...tout l arri re du van 4 Montez la cam ra au moyen des vis fournies ou des crous et boulons fournis l endroit qui vous offre le meilleur angle de vue 5 L installation de votre kit de cam ra de van est...

Страница 14: ...lai de garantie d bute la date d achat Sont exclus de la garantie 1 Les dommages dus l usure normale pi ces d usure pi ces coulissantes des surcharges ou des utilisations non conformes non respect des...

Страница 15: ...urne 15 m Tension CC 12V 24V Consommation 300mA Temp rature de service 20 50 Celsius 4 122 Fahrenheit Dimensions DM L 56 110 Poids 95 g Ecran LCD 7 sans fil Type d cran TFT LCD Taille de l cran 7 R so...

Страница 16: ...railer camera set and wish you a successful installation and a lot of fun using it Our products use a frequency of 2 4GHz and have a standard range of up to 100 m with free space The camera and the mo...

Страница 17: ...y from small children Do not lift the camera or the LCD monitor by the antenna If you use several cameras in the same area then position the cameras in such a way that the radio waves reach the receiv...

Страница 18: ...down buttons to control this The following Menus are available Picture Image Adjustment This is where you can set brightness contrast and colour saturation using the up and down buttons Channel Option...

Страница 19: ...ndows weaken the signals Metal interferes greatly with the signals 6 Installation of the LCD Monitor in the Driver s Cab First install the monitor in the driver s cab 1 Attach the suction cup on the m...

Страница 20: ...people are needed to carry out this step The camera is normally mounted at the very front or very back of the trailer 4 Mount the camera with the included screws or the included screws and bolts where...

Страница 21: ...anufacturing defects The guarantee term is valid from the date of purchase The guarantee does not cover 1 Damage caused by natural wear and tear wearing parts sliding parts overloading or incorrect op...

Страница 22: ...Voltage DC 12V 24V Power consumption 300mA Operating temperature 20 50 Celsius 4 122 Fahrenheit Size Diameter L 56 110 Weight 95 g Wireless 7 LCD monitor Screen type TFT LCD Screen size 7 Resolution...

Страница 23: ...a buon fine e buon divertimento con l utilizzo dei nostri prodotti I nostri prodotti utilizzano una frequenza di 2 4 GHz ed hanno una portata standard fino a 100 m a visuale libera La videocamera e il...

Страница 24: ...rtata dei bambini Non sollevare la videocamera o il monitor LCD tirandoli per l antenna Se si utilizzano pi videocamere nella stessa zona collocarle in modo che le onde radio delle videocamere raggiun...

Страница 25: ...ate un lettore DVD portatile o altro apparecchio video nella vostra vettura possibile colle garlo tramite gli ingressi AV al monitor LCD Sono disponibili i menu seguenti Picture regolazione immagine C...

Страница 26: ...tre smorzano i segnali Nel caso del metallo i segnali vengono forte mente compromessi 6 Installazione del monitor LCD nella cabina di guida Installare innanzitutto il monitor nella cabina di guida 1 F...

Страница 27: ...assaggio richiede due persone In genere la videocamera viene montata nel rimorchio avanti o in fondo 4 Montare la videocamera con le viti o con i dadi e viti in dotazione nel punto da cui si ottiene l...

Страница 28: ...ligo di garanzia decorre a partire dalla data di acquisto La garanzia non include 1 Danni provocati da naturale usura parti soggette ad usura parti a scorrimento sovraccarico e uso non conforme mancat...

Страница 29: ...2V 24V Consumo di corrente 300mA Temperatura di esercizio 20 50 Celsius 4 122 Fahrenheit Dimensioni Diam Lung 56 110 Peso 95 g Monitor LCD 7 senza fili Tipo di schermo TFT LCD Dimensioni schermo 7 Ris...

Страница 30: ...meraset och nskar er lycka till med monteringen och mycket n je vid anv ndningen V r produkt nyttjar en frekvens p 2 4 GHz och har en standard r ckvidd upp till 100 m vid fri sikt Kameran och mo nitor...

Страница 31: ...llande lagar i ert land H ll sm plastdelar p avst nd fr n barn Lyft inte kameran eller LCD monitorn i antennen Om ni anv nder flera kameror i samma utrymme placera dessa s att kamerans v gor kan n mo...

Страница 32: ...se nedan Anv nd f r detta ndam l knap parna upp t och ned t F ljande menyer f religger Picture Bildinst llning H r kan ni reglera ljus kontrast och f rgst llning med upp och ner knap parna Channel Opt...

Страница 33: ...Vid hinder som t ex plexiglas och f nster f rsvagas signalen Vid metall neds tts signalen betydligt 6 Installation av LCD Monitorn i f rarkabinen Installera f rst monitorn i f rarkabinen 1 F st monito...

Страница 34: ...ra detta steg Vanligast placeras kameran l ngst fram eller l ngst bak i sl pet 4 Montera kameran med de medf ljande skruvarna eller de medf ljande muttrarna och skruvarna d r ni erh ller den b sta vi...

Страница 35: ...illverkningsfel Garanti tiden startar fr n ink psdatum Garantin omfattar inte 1 Skador som uppkommit genom naturlig f rslitning slitdelar glidytor verbelastning och ol mplig anv ndning ouppm rksamhet...

Страница 36: ...nning DC 12V 24V Str mf rbrukning 300mA Anv ndningstemperatur 20 50 Celsius 4 122 Fahrenheit Dimension DM L 56 110 Vikt 95 g Tr dl s 7 LCD monitor Bildsk rmstyp TFT LCD Bildsk rmsdimension 7 Uppl snin...

Страница 37: ...ontage en veel plezier met het gebruik Onze producten gebruiken de frequentie 2 4GHz en hebben een standaardbereik tot tenminste 100 m bij vrij zicht De camera en de monitor zijn met de overige produc...

Страница 38: ...n uit de buurt van kleine kinderen worden gehouden De camera of de monitor niet aan de antenne optillen Indien U meerdere camera s op dezelfde locatie wilt gebruiken dienen de camera s zo geplaatst te...

Страница 39: ...vigeren Gebruik daarvoor de schakelaar op en neer De volgende menu s zijn beschikbaar Picture beeldinstelling Hier kunt U lichtsterkte contrast en kleur met de op en neertoets instel len Channel optio...

Страница 40: ...las en vensters zwakken de signalen af Metaal be nvloedt de signalen in zeer hoge mate 6 Installatie van de LCD monitor in de bestuurderscabine Allereerst installeert U de monitor in de bestuurderscab...

Страница 41: ...beperkt twee personen zijn nodig bij deze handeling Het is gebruikelijk de camera helemaal voorin of helemaal achterin in de aanhangwagen te monteren 4 Monteer de camera met de meegeleverde schroeven...

Страница 42: ...van toepassing op 1 Schade die door normaal gebruik slijtage wrijving van onderdelen overbelasting en onjuist gebruik het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing ontstaan zijn 2 Schade die door...

Страница 43: ...ding DC 12V 24V Stroomverbruik 300mA Omgevingstemperatuur 20 50 Celsius 4 122 Fahrenheit Afmetingen O x L 56 110 Gewicht 95 g Schnurloser 7 LCD Monitor beeldschermtype TFT LCD beeldschermgrootte 7 Res...

Страница 44: ...ria Handels GmbH Siriusstra e 32 9020 Klagenfurt am W rtersee Austria Tel 43 463 35197 0 Fax 43 463 35197 15 order kerbl austria at www kerbl austria at Kerbl France Sarl 3 rue Henri Rouby B P 46 Soul...

Отзывы: