Kenwood WF157 Скачать руководство пользователя страница 10

sicurezza

Usare l’acqua filtrata immediatamente
oppure conservarla in frigorifero.

Il filtro è inteso solo per filtrare
l’acqua del rubinetto.

Nel caso di neonati e bambini in
tenera età l’acqua filtrata dovrebbe
essere fatta bollire – osservare le
stesse precauzioni che adottereste
prima di dare al vostro bambino
acqua di rubinetto e alcuni tipi di
acqua in bottiglia.

Controllare sempre il codice data sul
retro dell’imballaggio della cartuccia.
Gettare il filtro se è scaduto.

Cambiare sempre la cartuccia ogni
30 giorni oppure dopo che si sono
filtrati 150 litri, se ciò si verifica prima
di 30 giorni.

come usare il filtro
dell’acqua

1 Togliere completamente il coperchio

e la vaschetta dalla caraffa. Lavarli
entrambi a fondo in acqua calda,
quindi asciugarli. Passare il
coperchio con un panno umido e
asciugare. 

Non immergere il

coperchio in acqua.

2 Scartare la cartuccia ed immergerla

in acqua fredda per 10 minuti.

3 Inserire la cartuccia nell’imbuto e

premere leggermente per chiudere.

4 Riempire l’imbuto di acqua di

rubinetto e lasciare che l’acqua
venga filtrata. Gettare l’acqua filtrata.
Ripetere questa operazione un’altra
volta.

5 Mettere il coperchio sulla caraffa.

Tenere premuto il pulsante di
riazzeramento/accensione fino a
quando sul display non appare
‘150’. Questo indica il numero di litri
di acqua che la cartuccia è in grado
di filtrare.

Importante: quando si preme

il pulsante di

riazzeramento/accensione,

controllare che la calottina

del foro per l’acqua 

sia

chiusa.

6 Ora il vostro filtro Kenwood è pronto

per l’uso. Per riempire, girare il
pomello in senso orario.

7 Dopo aver versato l’acqua, girare il

pomello in senso antiorario. Il display
riduce automaticamente la cifra
mostrata con ogni successivo uso.

8 Quando il display scende a ‘000’,

lampeggerà per indicare che occorre
sostituire la cartuccia. Tuttavia, se la
cartuccia è in uso già da 30 giorni
ma il display non è sceso a ‘000’,
occorre comunque cambiarla e il
display lampeggerà come
promemoria.

Se il display non indica nulla,

ripetere il punto 5.

Se non si usa regolarmente il

filtro

è possibile spegnere il display

per prolungare la durata della
batteria. Per farlo, aprire il coperchio
girando il pomello in senso orario.
Ora premere il pulsante per
riazzerare e il display si spegnerà. A
questo punto potete riporre il filtro.

manutenzione

Il display è sigillato a vita. Se la
batteria si scarica, rivolgersi al
reparto Assistenza Clienti.

Se si ha bisogno di assistenza
riguardo l’uso del filtro dell’acqua,
contattare il negozio dove si è
acquistato l’apparecchio.

7

Italiano

Si prega di aprire la prima pagina, al cui interno troverete le illustrazioni

Содержание WF157

Страница 1: ...Kenwood Limited New Lane Havant Hampshire PO9 2NH UK www kenwood co uk 4094 4 ...

Страница 2: ...WF97 WF157 ...

Страница 3: ...U N F O L D English 2 3 Nederlands 4 Français 5 Deutsch 6 Italiano 7 Português 8 Español 9 Dansk 10 Svenska 11 Norsk 12 Suomi 13 Türkçe 14 Ïesky 15 Magyar 16 Polski 17 Русский 18 19 Ekkgmij 20 w 2 1 ...

Страница 4: ...0 30 45 15 2 3 4 5 6 7 8 x 2 ...

Страница 5: ...irect sunlight and away from other heat sources Do not store the cartridges next to household chemicals or cleaning products In the event of your water supplier issuing a boil notice or similar emergency indicating that your water supply may be temporarily unsafe the filter system should not be used and any cartridge in use should be disposed of to use your water filter 1 Remove lid and hopper com...

Страница 6: ...repeat step 5 When not in regular use the display can be switched off to prolong battery life To do this open the water fill cover by turning the knob clockwise Press the re set button and the display will disappear The unit can then be stored service The display unit is sealed for life If the battery runs out please contact Customer Care If you need help with using your water filter in or out of ...

Страница 7: ...is verschenen Dit geeft het aantal liter water aan dat u met de cassette kunt filteren belangrijk wanneer u de reset aan knop indrukt moet het deksel voor vullen met water gesloten zijn 6 Uw Kenwood waterfilter is nu gebruiksklaar Draai de knop met de wijzers van de klok mee om de kan te vullen 7 Draai de knop na het vullen tegen de wijzers van de klok in In het beeldvenster wordt automatisch afge...

Страница 8: ...e que 150 soit affiché Ceci indique le nombre de litres d eau que la cartouche peut filtrer important au moment d appuyer sur le bouton de remise à zéro mise en marche l orifice de remplissage d eau doit être fermé 6 Votre filtre à eau Kenwood est maintenant prêt à l emploi Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d une montre pour remplir 7 Après le remplissage tournez le bouton dans le sens ...

Страница 9: ... gedrückt halten bis 150 in der Anzeige erscheint Diese Zahl bedeutet dass die Patrone 150 Liter Wasser filtern kann Wichtig beim Drücken der Taste Rückstellen Ein muss der Wassereinfülldeckel geschlossen sein 6 Ihr Kenwood Wasserfilter ist jetzt betriebsbereit Zum Füllen den Knopf nach rechts im Uhrzeigersinn drehen 7 Nach dem Füllen den Knopf nach links im Gegenuhrzeigersinn drehen Dadurch zählt...

Страница 10: ...eramento accensione fino a quando sul display non appare 150 Questo indica il numero di litri di acqua che la cartuccia è in grado di filtrare Importante quando si preme il pulsante di riazzeramento accensione controllare che la calottina del foro per l acqua sia chiusa 6 Ora il vostro filtro Kenwood è pronto per l uso Per riempire girare il pomello in senso orario 7 Dopo aver versato l acqua gira...

Страница 11: ... Este é o número de litros de água que o cartucho pode filtrar importante ao pressionar o botão de reposicionamento activação a tampa do orifício de enchimento de água deve estar fechada 6 O seu filtro de água Kenwood já está pronto para utilizar Rode o botão da esquerda para a direita para encher 7 Depois de encher rode o botão da direita para a esquerda O visor exibe automaticamente a contagem d...

Страница 12: ...os de agua que puede filtrar el cartucho importante cuando pulse el botón de reinicio encendido la tapadera de llenado de agua deberá estar cerrada 6 Su filtro de agua Kenwood ahora está listo para usar Gire el mando en el sentido de las agujas del reloj para llenar 7 Después de llenar gire el mando en el sentido contrario al de las agujas del reloj La pantalla comenzará la cuenta atrás de forma a...

Страница 13: ...illings tænd knappen og hold den nede indtil 150 ses på displayet Tallet angiver antallet af liter vand som patronen kan filtrere vigtigt når der trykkes på nulstillings tænd knappen skal vandpåfyldningsdækslet være lukket 6 Kenwood vandfilter er nu parat til brug Drej knappen med uret for at fylde vand på 7 Efter påfyldning drejes knappen mod uret Displayet tæller automatisk ned hver gang filtere...

Страница 14: ...å kannan Håll ner återställningsknappen tills räkneverket visar 150 Det är antalet liter vatten som patronen kan filtrera viktigt när du håller ner återställningknappen måste vattenpåfyllningslocket vara stängt 6 Nu är ditt Kenwood vattenfilter klart att användas Vrid ratten medurs för att fylla det 7 När du har fyllt filtret vrider du ratten moturs Räkneverket räknar ner varje gång du använder fi...

Страница 15: ...okket på kannen Trykk og hold nede reset på knappen til 150 kommer fram på displayet Dette indikerer antall liter vann som patronen kan filtrere viktig når du trykker ned reset på knappen må påfyllingshullet være lukket 6 Kenwood vannfilter er nå klart til bruk Vri knotten med klokken for å fylle 7 Etter at kannen er fylt skal du vri knotten mot klokken Displayet teller automatisk ned ved hver gan...

Страница 16: ...alautus käynnistyspainiketta kunnes näyttöön ilmestyy 150 Luku ilmoittaa kuinka monta litraa vettä suodatin voi suodattaa tärkeää painettaessa palautus käynnistyspainiketta täyttöaukon suojuksen tulee olla suljettuna 6 Vedensuodatin on nyt käyttövalmis Käännä nuppia myötäpäivään ja täytä kannu 7 Kun kannu on täytetty käännä nuppia vastapäivään Näytössä oleva luku kulkee automaattisesti taaksepäin ...

Страница 17: ... 5 Kapaòı su haznesine takınız Gösterge ayarının açık konum düòmesini gösterge 150 yi gösterinceye kadar basılı tutunuz Bu gösterge filtrenin kaç litre su süzeceòini gösterir önemli uyarı gösterge ayarının açık konum düòmesini basılı tutarken su doldurma kapakçıòı kapalı konumda olmalıdır 6 Kenwood su süzgeci imdi kullanıma hazırdır Düòmeyi saòa çeviriniz 7 Su süzgecine su doldurduktan sonra düòme...

Страница 18: ... displeji nezobrazí hodnota 150 Tato hodnota urïuje poïet litrº vody které kazeta mº e filtrovat dºle ité upozornêní p i stisknutí nulovacího tlaïítka musí bƒt kryt plnêní vody zav enƒ 6 Vodní filtr Kenwood je teõ p ipraven k pou ití Pootoïte knoflíkem ve smêru hodinovƒch ruïiïek aby se provedlo naplnêní 7 Po naplnêní pootoïte knoflíkem proti smêru pohybu hodinovƒch ruïiïek Displej automaticky ode...

Страница 19: ...ott szûròbetéttel még átszûrhetò víz mennyiségét jelöli literben fontos megjegyzés a nullázó gomb lenyomásakor a töltònyílásnak zárva kell lennie 6 A Kenwood vízszûrò kanna ekkor használatra kész Nyissa ki a töltònyílást fordítsa el a gombot az óramutató járásának irányában és töltse meg a vízszûrò tartályt 7 A tartály megtöltése után zárja be a töltònyílást fordítsa el a gombot az óramutató járás...

Страница 20: ...wk ad jest w stanie przefiltrowaç Uwaga przed wciÿniëciem przycisku zerowania w åczania wieczko nalewania wody musi byç zamkniëte 6 Twój filtr do wody Kenwooda jest teraz gotowy do u ytku Obróç ga kë w prawo aby go nape niç 7 Po nape nieniu obróç ga kë w lewo Wyÿwietlacz automatycznie bëdzie zlicza w dó po ka dym u yciu 8 Gdy wyÿwietlacz dojdzie do wskazania 000 wyÿwietlacz zacznie migaç wskazujåc...

Страница 21: ...са счетчика и удерживайте ее в нажатом положении до появления на индикаторе показания 150 то значение соответствует количеству литров которое может быть профильтровано с помощью фильтрующего патрона Внимание при нажатии кнопки сброса счетчика заслонка отверстия заполнения водой должна быть закрыта 6 Теперь ваш водяной фильтр Kenwood готов к использованию Для заполнения емкости водой поверните ручк...

Страница 22: ...ется герметичным и не разбирается В случае разрядки элемента питания обратитесь в сервисный центр Если у вас возникнут вопросы связанные с эксплуатацией вашего водяного фильтра свяжитесь с дилером у которого вы приобрели этот прибор 19 ...

Страница 23: ... 30 150 1 2 10 3 4 0 5 re set on 150 re set on 0 6 Kenwood 7 8 B 000 C 30 000 1 2 5 5 6 0 re set E 20 Ekkgmij 7 8 2 8 6 ...

Страница 24: ... W F d O s c b œ d L U w L J s K ª d u W d O N U U  M b C G j K v U œ C D U A G O q S Ê D U u W F µ W L U π V Ê J u Ê G K I U 6 Ê d L U Ø O M u Ë œ U e ö ß F L U ü Ê d  L H U Õ U π U Á d Ø W º U W K F µ W 7 F b F µ W d  L H U Õ F J f π U Á d Ø W º U W ß I u  u W F d K I U z O U U F b M U w M b Ø q ß F L U 8 M b U B q Æ d u W F d v 0 0 0 ß u u i u W F d L U b K v Ê ª d u W π V Ê º b Ë l p Ø X ª...

Страница 25: ......

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Отзывы: