Kenwood NEXEDGE NXR-900-K Скачать руководство пользователя страница 7

E-2

FUNCIONAMIENTO DEL REPETIDOR

Nota : 

Consulte a su distribuidor para conocer cómo se programa el 

repetidor. Debido a la estabilidad de frecuencia en el canal de ancho de banda 
de 6,25 MHz, cuando utilice el repetidor con una unidad OCXO opcional, deje 
calentar la unidad durante 24 horas una vez encendida.
Cuando conecte la alimentación, espere unos 10 segundos en el caso del 
VCXO o 5 minutos en el caso del OCXO (al montarlo) para que se caliente. La 
indicación CH/STATUS parpadeará durante dicho tiempo. Las teclas funcionarán 
cuando se pulsen.

Cuando se suministra alimentación eléctrica, el indicador POWER se 
ilumina de color verde. Gire el control VOLUME hacia la derecha hasta 
que oiga un chasquido para desactivar el silenciamiento. Gírelo para 
ajustar el nivel de audio. Gírelo completamente hacia la izquierda para 
activar el silenciamiento.  

El indicador BUSY se ilumina de color verde mientras se recibe una 
señal, y el indicador TX se ilumina de color rojo durante la transmisión.

 Panel trasero

a

  Jack RX IN

Conecte una antena RX o un duplexador a esta toma BNC.

b

  Jack TEST/SPKR

Compruebe el jack de entrada/salida.  Conecte un altavoz 
externo a este jack.

c

  Jack CONTROL I/O

Conecte un controlador de repetidor o un panel remoto a esta 
interfaz DB-25.

d

  Jack SYNC 1 / 2

Conexión a otro repetidor para utilizar señales de tramas 
sincrónicas o trunking digital.

e

  Jack LAN

Conexión a Ethernet.

CONTROLES Y  FUNCIONES

 Panel frontal

f

  Jack REF OUT

Conexión a otro repetidor dentro del emplazamiento para proveer 
una señal de referencia.

g

  Jack REF IN

Conexión de otro repetidor dentro del emplazamiento para 
proveer una señal de referencia.

h

  FUSE

Inserte un fusible de pala de 7,5 A en este portafusibles.

i

  Jack 13,8 V CC

Conecte una fuente de alimentación 13,8 V CC a este jack.

j

  Jack TX  OUT

Conecte una antena TX o un duplexador a esta toma BNC.

a

b

d

e

f

g

c

TEST/SPKR

RX

TX

CONTROL  I/O

SYNC

1

2

LAN

REF  OUT

REF  IN

FUSE

75

DC  13.8V

h

i

j

FUNCIONAMIENTO DEL TRANSCEPTOR

 Recepción

  

Ajuste el volumen al nivel deseado.  Quizás tenga que volver a 
ajustarlo si se producen interferencias durante la recepción de 
un mensaje procedente de su distribuidor de mensajes o de otro 
miembro de la fl ota. 

  El 

indicador 

BUSY se ilumina de color verde durante la recepción de 

una señal.

 Transmisión

1  Escuche el canal antes de transmitir, para asegurarse de que no 

está en uso.

2  Presione el conmutador PTT del micrófono y hable con su tono 

de voz habitual.

El indicador TX se ilumina de color rojo durante la transmisión.

3  Cuando termine de hablar, suelte el conmutador PTT.

a

b

d

e

f

g

h

i

c

MICROPHONE

VOLUME

COM

OFF/

POWER

CTRL

OCXO

BUSY

TX

1 2

MON TAKE

OVER

RPT

DISABLE

A

B

C

3 4 5 6 7 8

STATUS

j

k

l

a

  Altavoz

b

  Pantalla CH/STATUS

Dos dígitos de 17 segmentos indican el número, el nombre o el 
estado del canal.

c

  Indicador STATUS

Indica el estado del repetidor. (Modo NXDN)

d

  Teclas de función programables

Púlselas para activar sus funciones programables.

e

  Jack COM

Conexión al PC mediante un cable cruzado DB9 (hembra) 
estándar RS-232C.

f

  Control VOLUME

Gírelo hacia la derecha hasta que oiga un chasquido para 
desactivar el silenciamiento. Gírelo para ajustar el nivel de 
audio. Gírelo completamente hacia la izquierda para activar el 
silenciamiento.

g

  Jack MICROPHONE

Conecte un micrófono a este jack modular de 8 patillas.

h

  Indicador POWER

Se ilumina de color verde cuando se suministra alimentación 
eléctrica al jack 13,8 V CC. Parpadea de color rojo cuando el 
nivel de tensión es anormal. Mientras parpadea, no se puede 
utilizar el repetidor.

i

  Indicador TX

Se ilumina de color rojo durante la transmisión.

j

  Indicador BUSY

Se ilumina de color verde mientras se está recibiendo una señal.

k

  Indicador OCXO

El indicador OCXO muestra el estado del oscilador de 10 MHz 
de referencia.

 

Se ilumina de color verde cuando se utiliza una señal de 

referencia de una unidad OCXO opcional (KXK-3).

 

Se ilumina de color naranja cuando se utiliza una señal de 

referencia de otro repetidor.

 

Se ilumina de color rojo cuando no hay presencia de ninguna 

señal de referencia o cuando se produce un error.

 

No se ilumina cuando la señal de referencia es una señal VCXO 

interna.

l

  Indicador CTRL

El indicador CTRL muestra el estado del canal de control cuando 
se utiliza trunking digital.

 

Se ilumina de color verde cuando el repetidor se utiliza como 

canal de control.

 

Parpadea de color verde cuando se utiliza un canal de control no 

dedicado.

Содержание NEXEDGE NXR-900-K

Страница 1: ...NXR 900 K INSTRUCTION MANUAL B62 1994 00 09 08 07 06 05 04 03 02 01 00 MANUAL DE INSTRUCCTIONES MODE D EMPLOI BASE REPETIDOR DIGITAL DIGITAL BASE REPEATER BASE RELAIS NUMÉRIQUE ...

Страница 2: ...e following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer for technical assistance The AMBE 2 voice coding Technology embodied in this product is protected by intellectual property rights including patent rights c...

Страница 3: ...may need to readjust the volume if you are having interference while receiving a message from your dispatcher or another member in your fleet The BUSY indicator lights green while a signal is being received Transmit 1 Listen to the channel before transmitting to make sure it is not being used 2 Press the microphone PTT switch then speak in your normal speaking voice The TX indicator lights red whi...

Страница 4: ...onter le code objet ou de quelque manière que ce soit de convertir le code objet en une forme lisible par l homme N de brevets américains 5 870 405 5 826 222 5 754 974 5 701 390 5 715 365 5 649 050 5 630 011 5 581 656 5 517 511 5 491 772 5 247 579 5 226 084 et 5 195 166 ATTENTION Ce répéteur est conçu pour une utilisation en tant que station de base fixe avec l antenne située à l extérieur sur le ...

Страница 5: ...es surviennent lors de la réception d un message de votre répartiteur ou d un autre membre de votre groupe L indicateur vert BUSY s allume lors de la réception d un signal Transmission 1 Ecoutez le canal avant la transmission afin de vous assurer qu il n est pas utilisé 2 Appuyez sur le commutateur PTT du microphone ensuite parlez sans changer votre voix L indicateur rouge TX s allume lors de la t...

Страница 6: ... el hombre Números de patente EE UU Nº 5 870 405 Nº 5 826 222 Nº 5 754 974 Nº 5 701 390 Nº 5 715 365 Nº 5 649 050 Nº 5 630 011 Nº 5 581 656 Nº 5 517 511 Nº 5 491 772 Nº 5 247 579 Nº 5 226 084 y Nº 5 195 166 PRECAAUCIÓN Este repetidor está pensado para utilizarse como estación base fija con la antena situada en exteriores ya sea en el tejado o en una torreta de antena El repetidor está diseñado par...

Страница 7: ...pción de un mensaje procedente de su distribuidor de mensajes o de otro miembro de la flota El indicador BUSY se ilumina de color verde durante la recepción de una señal Transmisión 1 Escuche el canal antes de transmitir para asegurarse de que no está en uso 2 Presione el conmutador PTT del micrófono y hable con su tono de voz habitual El indicador TX se ilumina de color rojo durante la transmisió...

Страница 8: ......

Отзывы: