background image

F-17

Si la priorité BCL a été programmée, vous pouvez transmettre au-

dessus du signal actuel :

1

  Appuyez et maintenez enfoncé le commutateur 

PTT

.

  Si le canal est déjà en cours d’utilisation, une tonalité 

d’avertissement retentit.

2

  Relâchez rapidement, ensuite, appuyez à nouveau sur le 

commutateur 

PTT

.

3

  Parlez dans l’émetteur-récepteur pendant un appel normal.

ID PTT

L’ID PTT est un code ID unique de l’émetteur-récepteur qui est envoyé 

chaque fois que le commutateur 

PTT

 est enfoncé et/ou relâché.

Remarque :

  l’ID PTT peut être uniquement réalisée en mode 

d’exploitation analogique.

SIGNALISATION

  QT/ DQT

La fonction de codage/décodage utilise QT/DQT pour distinguer les 

groupes de parole de manière à ce que les utilisateurs entendent 

uniquement les appels de leur groupe.

  Numéro d’accès radio (RAN)

RAN est un système de signalisation conçu pour les 

communications radio numériques. Lorsqu’un canal est configuré 

avec un RAN, le silencieux est uniquement ouvert lorsqu’un appel 

contenant un RAN correspondant est reçu. Si un appel contenant 

un RAN différent est passé sur le même canal que vous utilisez, 

vous n’entendrez pas l’appel. Cela vous permet d’ignorer (ne pas 

entendre) des appels d’autres parties qui utilisent le même canal.

  NXDN ID

Le NXDN ID est un système de signalisation optionnel uniquement 

disponible pour les communications numériques.

 DTMF

Un identifiant DTMF PTT est inclus pour les opérations d’expédition 

ou les applications à distance simples. Les fonctionnalités de 

décodage DTMF incluent l’identifiant d’appel sélectif, le transpond 

avec identifiant, l’appel de groupe générique et le blocage radio.

B62-2580-00_FR.indb   17

2013/07/09   10:05:56

Содержание NEXEDGE NX-240

Страница 1: ...09 08 07 06 05 04 03 02 01 00 VHF DIGITAL TRANSCEIVER UHF DIGITAL TRANSCEIVER INSTRUCTION MANUAL ÉMETTEUR RÉCEPTEUR NUMÉRIQUE VHF ÉMETTEUR RÉCEPTEUR NUMÉRIQUE UHF MODE D EMPLOI TRANSCEPTOR DIGITAL VHF TRANSCEPTOR DIGITAL UHF MANUAL DE INSTRUCCIONES ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...VHF DIGITAL TRANSCEIVER UHF DIGITAL TRANSCEIVER NX 240 NX 240V NX 340 NX 340U INSTRUCTION MANUAL ENGLISH ...

Страница 4: ...ker Microphone Jacks It is possible to use a resin based cover for the Speaker Microphone jacks No Name Description Impedance I O 1 PTT RXD External PTT Input Serial Data Input 47 kΩ I 2 MICIN External MIC Input 1 8 kΩ I 3 MICO Internal MIC Output 1 8 kΩ O 4 OPTDET External Option Detect High Impedance I 5 50V 5V Output 100 Ω O 6 AE GND GND 7 TXD Serial Data Output 6 9 kΩ O 8 NC No Connection 9 NC...

Страница 5: ... against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can generate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that the interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to ...

Страница 6: ...ator and chassis will become hot Do not touch these locations when replacing the battery pack Do not immerse the transceiver in water Always switch the transceiver power off before installing optional accessories The charger is the device that disconnects the unit from the AC mains line The AC plug should be readily accessible ATTENTION The RBRC Recycle seal found on KENWOOD lithium ion Li ion bat...

Страница 7: ...nna terminal or if any metallic parts are exposed from the antenna covering Transmitting at such a time may result in a high frequency burn If an abnormal odor or smoke is detected coming from the transceiver switch the transceiver power off immediately remove the battery pack from the transceiver and contact your KENWOOD dealer Use of the transceiver while you are driving may be against traffic l...

Страница 8: ...also cause metal objects to heat up Do not incinerate or apply heat to the battery If the insulator is melted the gas release vent or safety function is damaged or the electrolyte is ignited the battery may generate heat or smoke rupture or burst into flame Do not leave the battery near fire stoves or other heat generators areas reaching over 80 C 176 F If the polymer separator is melted due to hi...

Страница 9: ...battery may generate heat or smoke rupture or burst into flame Do not use the battery pack if it is damaged in any way The battery may generate heat or smoke rupture or burst into flame Do not solder directly onto the battery If the insulator is melted or the gas release vent or safety function is damaged the battery may generate heat or smoke rupture or burst into flame Do not reverse the battery...

Страница 10: ... the battery pack into a microwave or high pressure container The battery may generate heat or smoke rupture or burst into flame Keep ruptured and leaking battery packs away from fire If the battery pack is leaking or the battery emits a bad odor immediately remove it from flammable areas Electrolyte leaking from battery can easily catch on fire and may cause the battery to generate smoke or burst...

Страница 11: ...nsceiver If any of the items listed below are missing or damaged file a claim with the carrier immediately SUPPLIED ACCESSORIES Antenna 1 Battery charger AC adapter 1 K type KSC 35S P type KSC 43 Li ion Battery pack KNB 45L 1 Speaker microphone jack cover 1 Speaker microphone locking bracket 1 Belt clip KBH 10 1 Screw M3 x 8 mm 2 Channel stopper 1 Instruction manual 1 Note Refer to PREPARATION sta...

Страница 12: ...at channel 1 the knob may not install correctly and the channel may be unable to change 2 Insert the channel stopper 3 Set the arrow of the Channel stopper to the highest channel number for the transceiver 4 Reinsert the Channel selector knob Screw the antenna into the connector on the top of the transceiver by holding the antenna at its base and turning it clockwise until secure Note The antenna ...

Страница 13: ...ceiver then press the release latch underneath the safety catch 3 While pressing the release latch pull the battery pack away from the transceiver INSTALLING THE BELT CLIP Do not use glue which is designed to prevent screw loosening when installing the belt clip as it may cause damage to the transceiver Acrylic ester which is contained in these glues may crack the transceiver s back panel Belt cli...

Страница 14: ...harged so that when inserting the holder the battery type name can be seen on the bottom of the charger After inserting the holder into the charger press the locking tabs to secure it in place To remove the holder squeeze the locking tabs together then pull the holder out of the charger Holder Li ion battery charger Ni MH battery charger 4 Slide a battery pack or a transceiver equipped with a batt...

Страница 15: ...his range may not fully charge the battery The battery pack life is over when its operating time decreases even though it is fully and correctly charged Replace the battery pack INSTALLING THE CAP OVER THE SPEAKER MICROPHONE JACKS Install the cap over the speaker microphone jacks when not using an optional speaker microphone Note To keep the transceiver water resistant you must cover the speaker m...

Страница 16: ...phone jacks of the transceiver 2 Place the locking bracket over the speaker microphone or headset plugs so that the locking tabs insert into the transceiver grooves Push down on the locking bracket to slide it into place 3 While holding the locking bracket in place push it towards the bottom of the transceiver until the tabs on the bracket click into place To remove the locking bracket push the br...

Страница 17: ...nsceiver turn counterclockwise until a click sounds Rotate to adjust the volume level PTT Push to Talk switch Press and hold then speak into the microphone to transmit Side 1 key Press to activate its programmable function page 8 Side 2 key Press to activate its programmable function page 8 Speaker microphone jacks Insert the Speaker microphone or Headset plug into this jack page 6 Battery pack An...

Страница 18: ... to another party Call 1 Call 2 Press to send a FleetSync status NXDN status or 2 tone signaling call Calling Alert 1 A calling alert tone allows you to alert party members that you are making a call When making a call first hold down this key While holding down the key the calling alert tone will sound Release the key to end the tone then hold down the PTT switch and speak into the microphone to ...

Страница 19: ...igh transmit power channels press this key to change the transmit power to low power you cannot change low transmit power channels to use high power Monitor Press to deactivate signaling QT DQT FleetSync signaling NXDN etc Press this key again to return to normal operation Monitor Momentary Continuously hold down this key to deactivate signaling QT DQT FleetSync signaling NXDN etc Release this key...

Страница 20: ...ith the KMC 48GPS unit is connected you can press this key to send your positioning data to the base station Squelch Off 1 Press to hear background noise Press this key again to return to normal operation Squelch Off Momentary 1 Continuously hold down this key to hear background noise Release this key to return to normal operation Talk Around The Talk Around function allows you to communicate dire...

Страница 21: ...elector to position 1 2 Press the Side 1 or Side 2 key to enter the first digit The Side 1 key increases the digit value and the Side 2 key decreases it The transceiver announces the digit number as it changes 3 Repeat step 2 for Channel selector positions 2 4 If there are less than 4 password digits repeat for only the number of digits the password contains 4 Press the PTT switch to confirm the p...

Страница 22: ...or not the channel is free If the channel is busy wait until it becomes free 3 Press the PTT switch and speak into the microphone Release the PTT switch to receive For best sound quality hold the transceiver approximately 1 5 inches 3 4 cm from your mouth RECEIVING Select the desired zone and channel If signaling has been programmed on the selected channel you will hear a call only if the received...

Страница 23: ...nsmitting Blinks green Scanning Blinks orange or blue Receiving an encoded call FleetSync signaling etc Blinks red orange The selected channel has not been programmed and cannot be used Your dealer can set the LED to blink either orange or blue for FleetSync DTMF 2 tone or NXDN operation Lights orange in Analog mode Lights blue in Digital mode ...

Страница 24: ...X Gain level 4 Press the Side 1 key to set the VOX Gain level from 1 least sensitive to 10 most sensitive Press the Side 2 key to enable or disable the VOX function for the current channel you can change this setting for each channel by selecting a channel with the Channel selector When turned ON a beep sounds When turned OFF a double beep sounds 5 Press the PTT switch to save the setting A beep w...

Страница 25: ...key programmed as Paging Call If PTT Proceed tone is enabled the Proceed tone will sound After the tone ends you can being the call Receiving When you receive an individual call a ringing tone will sound Respond to the call by pressing the PTT switch If the auto reset timer expires before you respond to the call the call will end Your dealer can set the duration for the auto reset timer default is...

Страница 26: ...erformed Battery Saver turns off Note While the Battery Saver is operating the LED may flash green when receiving a QT DQT signal which does not match the QT DQT tone code set up in your transceiver LOW BATTERY WARNING While operating the transceiver the Low Battery Warning sounds until the PTT switch is released and the LED indicator blinks red when the battery needs recharged or replaced BUSY CH...

Страница 27: ...groups so users only hear calls from their own group Radio Access Number RAN RAN is a signaling system designed for digital radio communications When a channel is set up with a RAN squelch will only open when a call containing a matching RAN is received If a call containing a different RAN is made on the channel you are using you will not hear the call This allows you to ignore not hear calls from...

Страница 28: ...and or operator in distress MDC 1200 The following features are available with the built in MDC signaling PTT ID Encode Emergency Encode Stun Revive Decode and Radio Check Decode Note The transceiver cannot decode MDC 1200 if the FleetSync baud rate is 2400 bps COMPANDER If programmed by your dealer for a channel the compander will remove excessive noise from transmitted signals to provide higher ...

Страница 29: ...ÉMETTEUR RÉCEPTEUR NUMÉRIQUE VHF ÉMETTEUR RÉCEPTEUR NUMÉRIQUE UHF NX 240 NX 240V NX 340 NX 340U MODE D EMPLOI FRANÇAIS ...

Страница 30: ......

Страница 31: ... Prises du microphone à haut parleur Vous pouvez utiliser un cache à base de résine pour les prises du microphone à haut parleur N Nom Description Impédance E S 1 PTT RXD Entrée PTT externe Entrée des données série 47 kΩ E 2 MICIN Entrée MIC externe 1 8 kΩ E 3 MICO Sortie MIC externe 1 8 kΩ S 4 OPTDET Détection des options externes Impédance élevée E 5 50V Sortie 5 V 100 Ω S 6 AE Terre Terre 7 TXD...

Страница 32: ... Ne placez le câble du microphone autour de votre cou lorsque vous vous trouvez à proximité d installations qui pourraient entraîner le câble Ne placez pas l émetteur récepteur sur des surfaces instables Veillez à ce que l extrémité de l antenne n entre pas en contact avec vos yeux Lorsque l émetteur récepteur est utilisé pendant des périodes de temps prolongées le radiateur et le châssis chauffen...

Страница 33: ...e ou lorsque des parties métalliques du boîtier de l antenne sont exposées faute de quoi une brûlure de haute fréquence risque d être occasionnée Si une odeur anormale ou de la fumée est générée par l émetteur récepteur mettez immédiatement l émetteur récepteur hors tension retirez le bloc piles de l émetteur récepteur et contactez votre revendeur KENWOOD Il est possible que l utilisation de l éme...

Страница 34: ... N incinérez et ne soumettez pas la batterie à la chaleur Si l isolant fond si l orifice d échappement des gaz ou la fonction de sécurité est endommagé ou si l électrolyte s enflamme la batterie risque d émettre de la chaleur ou de la fumée de se fissurer ou de s enflammer N utilisez et ne laissez pas la batterie à proximité d un feu d un poêle ou d appareils générant de la chaleur zones où la tem...

Страница 35: ...rie risque d émettre de la chaleur ou de la fumée de se fissurer ou de s enflammer Vous ne devez en aucun cas utiliser un bloc piles endommagé La batterie risque d émettre de la chaleur ou de la fumée de se fissurer ou de s enflammer Ne soudez pas directement sur la batterie Si l isolant fond ou si l orifice d échappement des gaz ou la fonction de sécurité est endommagé la batterie risque d émettr...

Страница 36: ...bloc piles dans un four à micro ondes ou un récipient sous haute pression La batterie risque d émettre de la chaleur ou de la fumée de se fissurer ou de s enflammer Maintenez les blocs piles fissurés ou qui fuient à l abri du feu Si le bloc piles fuit ou si la batterie émet une mauvaise odeur retirez le immédiatement des zones inflammables La fuite d électrolyte de la batterie peut facilement pren...

Страница 37: ...épertoriés ci dessous sont manquants ou endommagés déposez immédiatement une réclamation auprès du transporteur ACCESSOIRES FOURNIS Antenne 1 Chargeur de la batterie Adaptateur CA 1 Type K KSC 35S Type P KSC 43 Bloc piles au lithium ion KNB 45L 1 Cache des prises du microphone à haut parleur 1 Crochet de blocage du microphone à haut parleur 1 Crochet de ceinture KBH 10 1 Vis M3 x 8 mm 2 Butée du c...

Страница 38: ...d installer le bouton correctement et par conséquent de changer de canal 2 Insérez la butée du canal 3 Placez la flèche de la butée du canal sur le numéro de canal le plus élevé pour l émetteur récepteur 4 Réinsérez le bouton du sélecteur de canal Vissez l antenne sur le connecteur au sommet de l émetteur récepteur en tenant l antenne par la base et en la tournant dans le sens horaire jusqu à la f...

Страница 39: ...blocage sous le cran de sécurité 3 Lorsque vous appuyez sur le loquet de blocage enlevez le bloc piles de l émetteur récepteur INSTALLATION DU CROCHET DE CEINTURE En installant le crochet de ceinture n utilisez pas de colle spécifique pour empêcher que la vis se détache elle peut endommager l émetteur récepteur L ester acrylique qui est présent dans ces colles peut fissurer la face arrière de l ém...

Страница 40: ... du support le nom du type de batterie soit visible à la base du chargeur Après avoir inséré le support dans le chargeur appuyez sur les languettes de verrouillage pour le maintenir en place Pour enlever le support comprimez les deux languettes de verrouillage ensuite enlevez le support du chargeur Support Chargeur de batterie au lithium ion Chargeur de batterie Ni MH 4 Faites glisser un bloc pile...

Страница 41: ... lorsque le temps d utilisation diminue même lorsque le bloc piles est complètement et correctement chargé Remplacez le INSTALLATION DU CACHE DES PRISES DU MICRO À HAUT PARLEUR Installez le cache des prises du micro à haut parleur lorsque vous n utilisez pas le microphone à haut parleur en option Remarque Pour que l émetteur récepteur reste résistant à l eau vous devez couvrir les prises du microp...

Страница 42: ...etteur récepteur 2 Placez le crochet de blocage au dessus des fiches du microphone à haut parleur optionnel ou du casque téléphonique de sorte que les languettes de blocage s insèrent dans les rainures de l émetteur récepteur Appuyez vers le bas sur le crochet de blocage pour le faire glisser et le positionner correctement 3 Tout en maintenant le crochet de blocage en place poussez le vers la base...

Страница 43: ...n tournez dans le sens anti horaire jusqu à entendre un déclic Tournez pour régler le niveau du volume Commutateur PTT poussez pour parler Appuyez et maintenez enfoncé ensuite parlez dans le microphone pour émettre Touche latérale 1 Appuyez pour activer sa fonction programmable page 8 Touche latérale 2 Appuyez pour activer sa fonction programmable page 8 Prises du microphone à haut parleur Insérez...

Страница 44: ... pour envoyer un état FleetSync un état NXDN ou un appel à signalisation à 2 tonalités Avertissement d appel 1 Une tonalité d avertissement d appel vous permet d avertir les membres d une partie que vous émettez un appel Lors de l émission d un appel enfoncez d abord cette touche Tout en maintenant enfoncée la touche la tonalité d avertissement d appel retentira Relâchez la touche pour mettre fin ...

Страница 45: ...puissance d émission haute appuyez sur cette touche pour activer la puissance d émission basse vous ne pouvez pas activer la puissance d émission haute pour les canaux à puissance d émission basse Surveillance Appuyez pour désactiver la signalisation QT DQT signalisation FleetSync NXDN etc Appuyez à nouveau sur cette touche pour revenir au mode normal Surveillance momentanée Maintenez en permanenc...

Страница 46: ... connectée vous pouvez appuyer sur cette touche pour envoyer vos données de position à la station de base Silencieux désactivé 1 Appuyez pour écouter le bruit de fond Appuyez à nouveau sur cette touche pour revenir au mode normal Silencieux désactivé momentané 1 Maintenez en permanence cette touche enfoncée pour écouter le bruit de fond Relâchez cette touche pour revenir au fonctionnement normal T...

Страница 47: ...e sélecteur de Canal sur la position 1 2 Appuyez sur la touche Latérale 1 ou Latérale 2 pour saisir le premier chiffre La touche Latérale 1 permet d augmenter la valeur du chiffre et la touche Latérale 2 permet de la diminuer L émetteur récepteur annonce le chiffre lors de son changement 3 Répétez l étape 2 pour les positions 2 à 4 du sélecteur de Canal S il y a moins de 4 chiffres de mot de passe...

Страница 48: ...l est libre ou non Si le canal est occupé attendez qu il se libère 3 Appuyez sur le commutateur PTT et parlez dans le microphone Relâchez le commutateur PTT pour recevoir Pour une meilleure qualité du son tenez l émetteur récepteur à environ 1 5 pouces 3 4 cm de votre bouche RÉCEPTION Sélectionnez la zone et le canal souhaités Si la signalisation a été programmée sur le canal sélectionné vous n en...

Страница 49: ...Clignote en vert Balayage Clignote en orange ou bleu Réception d un appel codé signalisation FleetSync etc Clignote en rouge orange Le canal sélectionné n a pas été programmé et ne peut être utilisé Votre revendeur peut régler le voyant DEL de sorte qu il clignote orange ou bleu pour le fonctionnement FleetSync DTMF 2 tonalité ou NXDN S allume en orange en mode analogique S allume en bleu en mode ...

Страница 50: ... 1 pour régler le niveau de gain VOX de 1 moins sensible à 10 plus sensible Appuyez sur la touche Latéral 2 pour activer ou désactiver la fonction VOX pour le canal actuel vous pouvez changer ce réglage pour chaque canal en sélectionnant un canal avec le sélecteur de canal Lorsqu elle est mise sous tension un bip est émis Lorsqu elle est mise hors tension un double bip est émis 5 Appuyez sur le co...

Страница 51: ...mmée pour Appel de recherche de personne Si la tonalité Poursuivre PTT est activée la tonalité Poursuivre retentit Une fois la tonalité terminée vous pouvez lancer l appel RÉCEPTION Lorsque vous recevez un appel individuel une sonnerie retentit Répondez à l appel en appuyant sur le commutateur PTT Si la minuterie de réinitialisation automatique expire avant d avoir répondu à l appel ce dernier pre...

Страница 52: ...énergie est en fonctionnement le voyant DEL risque de clignoter en vert lors de la réception d un signal QT DQT qui ne correspond pas à la tonalité ou au code QT DQT paramétré dans votre émetteur récepteur ALERTE DE PILES FAIBLES Lors du fonctionnement de l émetteur récepteur l alerte de piles faibles retentit jusqu à ce que le commutateur PTT soit relâché et que le voyant DEL clignote en rouge po...

Страница 53: ...es utilisateurs entendent uniquement les appels de leur groupe Numéro d accès radio RAN RAN est un système de signalisation conçu pour les communications radio numériques Lorsqu un canal est configuré avec un RAN le silencieux est uniquement ouvert lorsqu un appel contenant un RAN correspondant est reçu Si un appel contenant un RAN différent est passé sur le même canal que vous utilisez vous n ent...

Страница 54: ... MDC 1200 Les fonctions suivantes sont disponibles avec la signalisation MDC intégrée codage d identification PTT codage d urgence décodage du blocage de la prise et décodage de la vérification radio Remarque L émetteur récepteur ne peut pas décoder MDC 1200 si le débit en bauds FleetSync est de 2400 bps COMPRESSEUR EXTENSEUR S il a été programmé par votre revendeur pour un canal le compresseur ex...

Страница 55: ...TRANSCEPTOR DIGITAL VHF TRANSCEPTOR DIGITAL UHF NX 240 NX 240V NX 340 NX 340U MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPAÑOL ...

Страница 56: ......

Страница 57: ... micrófono altavoz Se puede utilizar una tapa a base de resina para los jacks del micrófono altavoz Nº Nombre Descripción Impedancia E S 1 PTT RXD Entrada PTT externa Entrada de datos serie 47 kΩ E 2 MICIN Entrada MIC externa 1 8 kΩ E 3 MICO Salida MIC interna 1 8 kΩ S 4 OPTDET Detección de opción externa Alta impedancia E 5 50V Salida de 5 V 100 Ω S 6 AE GND GND 7 TXD Salida de datos serie 6 9 kΩ...

Страница 58: ... desactive el silenciador No líe el cable del micrófono alrededor del cuello cuando esté cerca de máquinas que pudieran pillar el cable No coloque el transceptor sobre superficies inestables Asegúrese de que el extremo de la antena no le roce los ojos Cuando utilice el transceptor para transmisiones prolongadas el radiador y el chasis se recalentarán No toque estos puntos cuando cambie la batería ...

Страница 59: ...terminal de la antena o si sobresale alguna pieza metálica del recubrimiento de la antena Si transmite en ese momento podría sufrir una quemadura por alta frecuencia Si detecta un olor anormal o humo procedente del transceptor desconecte la alimentación retire la batería del aparato y póngase en contacto con su distribuidor KENWOOD El uso del transceptor mientras conduce puede infringir las leyes ...

Страница 60: ...s No incinere la batería ni le aplique calor Si se funde el aislante se daña la función de seguridad o el ventilador de salida de gases o se prende el electrolito la batería podría recalentarse desprender humo romperse o incendiarse No use o deje la batería cerca del fuego estufas u otros generadores de calor zonas por encima de 80 C 176 F Si el separador de polímeros se funde debido a alta temper...

Страница 61: ...r una reacción química anormal La batería podría generar calor o desprender humo romperse o incendiarse No utilice la batería si presenta algún tipo de daño La batería podría generar calor o desprender humo romperse o incendiarse No suelde nada directamente a la batería Si se funde el aislante se daña la función de seguridad o el ventilador de salida de gases la batería podría generar calor o humo...

Страница 62: ...e un horno microondas o un recipiente de alta presión La batería podría generar calor o desprender humo romperse o incendiarse Mantenga las baterías perforadas o con fugas alejadas del fuego Si la batería tiene fugas o desprende un mal olor retírela de inmediato de las zonas inflamables La fuga del electrolito de la batería puede prender en llamas fácilmente y hacer que la batería emita humos o se...

Страница 63: ...stá dañado presente inmediatamente una reclamación a la empresa de transporte ACCESORIOS SUMINISTRADOS Antena 1 Cargador de la batería Adaptador de CA 1 Tipo K KSC 35S Tipo P KSC 43 Batería de iones de litio KNB 45L 1 Cubierta de los jacks del micrófono altavoz 1 Soporte de traba del micrófono altavoz 1 Gancho para cinturón KBH 10 1 Tornillo M3 x 8 mm 2 Tapón de canales 1 Manual de instrucciones 1...

Страница 64: ...l canal 1 el mando no se podrá instalar correctamente y posiblemente no se pueda cambiar el canal 2 Inserte el tapón de canales 3 Sitúe la flecha del tapón de canales en el número de canal más alto del transceptor 4 Vuelva a insertar el mando selector de canales Sujete la antena por su base y enrósquela en el conector de la parte superior del transceptor girándola hacia la derecha hasta que quede ...

Страница 65: ...icho cierre 3 Mientras presiona la pestaña de liberación separe la batería del transceptor INSTALACIÓN DEL GANCHO PARA CINTURÓN Cuando instale el gancho para cinturón no utilice ningún pegamento diseñado para evitar que se suelten los tornillos ya que podría dañar el transceptor El éster acrílico contenido en estos pegamentos podría agrietar el panel posterior del transceptor Cuando sea necesario ...

Страница 66: ... el nombre del tipo de batería quede visible en la parte inferior del cargador Tras insertar la sujeción en el cargador presione las pestañas de bloqueo para asegurarla en su sitio Para retirar la sujeción apriete las pestañas de bloqueo entre sí y a continuación tire de la sujeción hasta sacarla del cargador Sujeción Cargador de batería de iones de litio Cargador de batería de Ni MH 4 Introduzca ...

Страница 67: ...pleto La vida útil de la batería termina cuando disminuye el tiempo de funcionamiento aunque se haya cargado de forma correcta y completa Reemplace la batería INSTALACIÓN DE LA TAPA SOBRE LOS JACKS DEL MICRÓFONO ALTAVOZ Cuando no utilice un micrófono altavoz opcional coloque la tapa sobre los jacks del micrófono altavoz Nota Para preservar la hermeticidad del transceptor debe cubrir los conectores...

Страница 68: ... transceptor 2 Coloque el soporte de fijación sobre las clavijas del micrófono altavoz o micrófono auricular de forma que las pestañas de bloqueo entren en las ranuras del transceptor Presione hacia abajo el soporte de traba para deslizarlo a su sitio 3 Sujetando el soporte de fijación en posición presiónelo hacia la parte inferior del transceptor hasta que las pestañas del soporte queden encajada...

Страница 69: ...írelo hacia la izquierda hasta que oiga un clic Gírelo para ajustar el nivel de volumen Conmutador de presionar para hablar PTT Presiónelo prolongadamente y hable al micrófono para transmitir Tecla lateral 1 Púlsela para activar su función programable página 8 Tecla lateral 2 Púlsela para activar su función programable página 8 Jacks del micrófono altavoz Inserte la clavija del micrófono altavoz o...

Страница 70: ...Llamada 2 Pulse esta tecla para enviar un estado FleetSync un estado NXDN o una llamada de señalización de 2 tonos Aviso de llamada 1 El tono de aviso de llamada le permite avisar a los usuarios de que está realizando una llamada Cuando realice una llamada pulse prolongadamente esta tecla Mientras mantiene pulsada la tecla se oirá el tono de aviso de llamada Suelte la tecla para finalizar el tono ...

Страница 71: ... esta tecla para cambiar a potencia de transmisión baja no se puede cambiar de canal de baja potencia de transmisión a uno de alta potencia Monitor Pulse para desactivar la señalización señales QT DQT FleetSync NXDN etc Pulse esta tecla de nuevo para volver al modo de funcionamiento normal Monitor momentáneo Pulse esta tecla prolongadamente para desactivar la señalización señales QT DQT FleetSync ...

Страница 72: ...tá conectada puede pulsar esta tecla para enviar sus datos de posición a la estación base Desactivar silenciamiento 1 Pulse para oír el ruido de fondo Pulse esta tecla de nuevo para volver al modo de funcionamiento normal Desactivar silenciamiento momentáneo 1 Pulse prolongadamente esta tecla para oír el ruido de fondo Suéltela para volver al modo de funcionamiento normal Talk Around La función Ta...

Страница 73: ...ión 1 2 Pulse la tecla Lateral 1 o Lateral 2 para introducir el primer dígito La tecla Lateral 1 incrementa el valor del dígito y la tecla Lateral 2 lo disminuye El transceptor anuncia el número del dígito a medida que cambia 3 Repita el paso 2 en las posiciones 2 4 del selector de Canales Si hay menos de 4 dígitos para la clave repita únicamente para el número de dígitos que contiene la clave 4 P...

Страница 74: ...nal está libre Si el canal está ocupado espere hasta que quede libre 3 Presione el conmutador PTT y hable al micrófono Suelte el conmutador PTT para recibir Para obtener una calidad de sonido optima sujete el transceptor a 3 ó 4 cm 1 5 pulgadas de la boca RECEPCIÓN Seleccione la zona y el canal deseados Si se ha programado la función de señalización en el canal seleccionado sólo oirá las llamadas ...

Страница 75: ... verde Explorando Parpadea en naranja o azul Recibiendo una llamada codificada señales FleetSync etc Parpadea en rojo naranja El canal seleccionado no ha sido programado y no se puede utilizar Su proveedor puede ajustar el piloto LED para que parpadee en naranja o azul durante las operaciones FleetSync DTMF de 2 tonos o NXDN Se ilumina de color naranja en modo analógico Se ilumina de color azul en...

Страница 76: ...a seleccionar el nivel de ganancia VOX entre 1 sensibilidad mínima y 10 sensibilidad máxima Pulse la tecla Lateral 2 para activar o desactivar la función VOX en el canal actual puede cambiar este ajuste para cada canal seleccionando un canal con el selector Canal Al activarse suena un pitido breve Al desactivarse suenan dos pitidos breves 5 Presione el conmutador PTT para guardar el ajuste Oirá un...

Страница 77: ... programada con la función Llamada de localización Si el tono de cortesía PTT está activado sonará el tono de cortesía Cuando finalice el tono ya puede iniciar la llamada RECEPCIÓN Cuando recibe una llamada individual suena un tono de timbre Para contestar la llamada presione el conmutador PTT Si el temporizador de reinicio automático expira antes de que conteste la llamada la llamada finalizará S...

Страница 78: ...ealiza alguna operación esta función se desactiva Nota Cuando el economizador de batería está activado es posible que el indicador LED parpadee de color verde al recibir una señal QT DQT que no coincida con el tono código QT DQT configurado en el transceptor AVISO DE BATERÍA BAJA Durante el uso habitual del transceptor el aviso de batería baja suena hasta que se suelte el conmutador PTT y el indic...

Страница 79: ... sólo oigan las llamadas de su propio grupo Número de acceso radio RAN RAN es un sistema de señalización diseñado para las radiocomunicaciones digitales Cuando se configura un canal con un RAN el silenciamiento se abrirá cuando se reciba una llamada que contenga un RAN coincidente Si se realiza una llamada con un RAN distinto en el canal que usted utiliza no oirá la llamada Esto le permitirá obvia...

Страница 80: ...ión de peligro MDC 1200 Las funciones siguientes están disponibles con las señales MDC integradas Codificación de ID PTT codificación de emergencia decodificación de bloqueo reactivación y decodificación de comprobación radio Nota El transceptor no puede descodificar MDC 1200 si la velocidad de baudios de FleetSync es de 2400 bps COMPRESOR EXPANSOR Si lo ha programado el proveedor para un canal co...

Страница 81: ......

Страница 82: ......

Страница 83: ......

Страница 84: ......

Отзывы: