background image

a készülék összeszerelése és
használata

1 Helyezze fel a pépgyûjtòt 

úgy, hogy a kiöntò csòr

és a csepegésgátló 

a centrifuga eleje felé

nézzen.

2 Tegye a szûròt a pépgyûjtò belsejébe 

.

3 Helyezze fel a fedelet, majd az óramutató járásával

ellentétes irányban fordítsa el addig, amíg rögzül 

.

Ha a fedél nincs a helyére rögzítve, a
gyümölcscentrifuga nem indul el.

4 Tegye fel a töltògaratot a fedélre 

. Megjegyzés:

Tároláskor a készülék kisebb helyet foglal el, ha a
töltògaratot megfordítva helyezi fel 

.

5 A felesleges hálózati vezetéket tolja vissza a

meghajtó egység hátulján található tárolóba.

6 A gyûjtòedényt tegye a kiöntò csòr alá. Az edényben

levò habelválasztó 

megakadályozza, hogy a

kinyert gyümölcslé felhabosodjon.

7 A feldolgozandó ételt vágja akkora darabokra, hogy

beférjenek az adagoló tölcsérbe.

8 Centrifugálás közben a csepegésgátlónak a felsò,

nyitott állásban kell lennie. Ha elkészült, nyomja le a
csepegésgátlót, hogy az edény elvétele után ne
csepeghessen ki a készülékben maradt gyümölcslé.

9 A centrifugát a kapcsoló kar 

lenyomásával

indíthatja el, amit az ellenòrzò lámpa kigyulladása is
jelez. A mellékelt tömòrúddal nyomja a feldolgozandó
gyümölcsöt a töltògaratba.

A nagyon kemény zöldségek és gyümölcsök
lelassíthatják a centrifugát. Ilyenkor kapcsolja ki a
készüléket, a hálózati dugaszt húzza ki a
konnektorból, és tisztítsa meg a szûròt.

Feldolgozás közben a pépgyûjtò edény tartalmát
rendszeresen ürítse ki.

A készüléket az összeszereléssel ellentétes
sorrendben szedje szét.

Használat után a hálózati vezetéket mindig húzza
ki a konnektorból!

néhány jótanács

A puha zöldséget és gyümölcsöt lassan nyomja a
centrifugába, mert így több lét nyerhet ki.

Az ivólében levò vitaminok gyorsan lebomlanak, ezért
az elkészült ivólevet minél elòbb fogyassza el.

Ha néhány óráig tárolni kívánja az ivólevet, tegye be
a hûtòszekrénybe. Jobban eláll az ivólé, ha néhány
csepp citromlevet is ad hozzá.

Ha nincs hozzászokva a friss zöldég- és
gyümölcsléhez, napi három pohárnál (napi 7 dl) ne
igyon többet.

Kisgyermekek számára azonos mennyiségû vízzel
(1:1) hígítsa fel az ivólevet. 

Sötétzöld (brokkoli, spenót stb.) és sötét vörös (cékla,
vörös káposzta stb.) zöldségekbòl rendkívül eròs
ivólé készül, ezért ezeket mindig hígítsa fel.

A centrifugával készült gyümölcslevek nagy
mennyiségû fruktózt (gyümölcscukrot) tartalmaznak,
ezért alacsony vércukor-szintûek vagy cukorbetegek
mértékkel fogyasszák.

Alma és répa kivételével ne keverje a gyümölcsbòl és
zöldségbòl készült leveket, mert a keverék fájdalmas
emésztési zavarokat és felfúvódást okozhat. 

a citrusfacsaró használata

1 Helyezze fel a pépgyûjtòt 

, mert e nélkül a

gyümölcslé kifolyhat a készülék oldalán. Facsarás
közben a csepegésgátlónak a felsò, nyitott állásban
kell lennie. Ha elkészült, nyomja le a csepegésgátlót,
hogy a gyûjtòedény elvétele után ne csepeghessen ki
a készülékben maradt gyümölcslé.

2 Tegye a szûròt a pépgyûjtò belsejébe, majd az

óramutató járásával ellentétes irányban fordítsa el
addig, amíg rögzül 

. Illessze rá a citrusprést 

.

3 A gyûjtòedényt tegye a kiöntò csòr alá. 
4 A kapcsoló kar 

lenyomásával kapcsolja be a

készüléket 

ezt az ellenòrzò lámpa kigyulladása is

jelzi. Vágja félbe a feldolgozandó gyümölcsöt, majd
nyomja rá a citrusprésre. A nyomásra a prés
automatikusan forogni kezd. 

Hatékonyabb a facsarás, ha közben jobbra-balra
mozgatja a gyümölcsöt a présen.

5 Ha a gyümölcsöt felengedi a présròl, a készülék

azonnal leáll. 

Ha nagyobb mennyiségû gyümölcsöt dolgoz fel,
rendszeresen ürítse ki a szûròt, mert a felhalmozódott
pép és magok elzárhatják a lé útját. Ügyeljen arra is,
hogy ne töltse túl a gyûjtòedényt.

fontos figyelmeztetés

Ne nyomja a gyümölcsöt túl eròsen a présre, és
egyhuzamban soha ne használja a citrusfacsarót
10 percnél tovább, mert ellenkezò esetben
károsíthatja a készüléket. 

42

Содержание JE700

Страница 1: ...Kenwood Limited New Lane Havant Hampshire PO9 2NH UK www kenwood co uk 4085 1 ...

Страница 2: ...JE700 ...

Страница 3: ...ands 5 7 Français 8 10 Deutsch 11 13 Italiano 14 16 Português 17 19 Español 20 22 Dansk 23 25 Svenska 26 28 Norsk 29 31 Suomi 32 34 Türkçe 35 37 Ïesky 38 40 Magyar 41 43 Polski 44 46 Русский 47 49 Ekkgmij 50 52 w 5 3 5 5 ...

Страница 4: ... ...

Страница 5: ...uch moving parts Never leave the juicer on unattended This juicer is for domestic use only before plugging in Make sure your electricity supply is the same as the one shown on the underside of your juicer This juicer complies with European Economic Community Directive 89 336 EEC before using for the first time 1 Remove all packaging 2 Wash the parts see Cleaning key centrifugal juicer pusher hoppe...

Страница 6: ...s is extremely strong so always dilute it Fruit juice is high in Fructose fruit sugar so people with diabetes or low blood sugar should avoid drinking too much Don t mix fruit and vegetable juice together apart from apple and carrot it can cause painful wind or bloating to use your citrus juicer 1 Fit the pulp collector To prevent leaking the pulp collector must be fitted Press the anti drip contr...

Страница 7: ...re If the cord is damaged it must for safety reasons be replaced by Kenwood or an authorised Kenwood repairer UK If you need help with using your juicer or servicing or repairs Contact the shop where you bought your juicer 4 ...

Страница 8: ...niet aan Laat de vruchtenpers nooit onbeheerd achter Deze vruchtenpers is uitsluitend voor huishoudelijk gebruik voordat u de stekker in het stopcontact steekt Zorg ervoor dat de stroomvoorziening overeenkomt met de gegevens op de onderzijde van uw vruchtenpers Deze vruchtenpers voldoet aan EG richtlijn 89 336 EEG voordat u de vruchtenpers de eerste maal gebruikt 1 Verwijder de gehele verpakking 2...

Страница 9: ... u het sap enkele uren moet bewaren zet het dan in de koelkast Het blijft verser als u enkele druppels citroensap toevoegt Drink niet meer drie dan glazen van 230 ml sap per dag tenzij u dit gewend bent Leng sap voor kinderen aan met een evenredig deel water Sap van donkergroene broccoli spinazie enz of donkerrode bieten rode kool enz groentes is zeer sterk van smaak dus verdun dit altijd Vruchten...

Страница 10: ...et een vochtige doek en droog het vervolgens af vruchtvleesverzamelaar In warm zeepwater schoonmaken filter Met een zachte borstel schoonmaken Controleer het filter regelmatig op beschadigingen Het filter niet gebruiken als het beschadigd is Lees het deel onderhoud en klantenservice andere onderdelen In warm zeepwater schoonmaken Opmerking De vultrechter kan worden omgekeerd wanneer de fruitpers w...

Страница 11: ...centrifugeuse lorsqu elle est en marche Ne laissez jamais votre centrifugeuse fonctionner sans surveillance Cette centrifugeuse est réservée à un usage exclusivement domestique avant de brancher l appareil assurez vous que Le courant électrique que vous utilisez est le même que celui indiqué sous votre appareil Cet appareil est conforme à la directive 89 336 de la C E avant d utiliser votre appare...

Страница 12: ... une concentration maximum en vitamines Si vous devez conserver le jus préparé pendant quelques heures privilégiez le réfrigérateur Il se conservera mieux si vous y ajoutez quelques gouttes de jus de citron Ne buvez pas plus de 3 verres de 23 cl de jus par jour à moins d y être habitué Pour les enfants diluez le jus dans une quantité équivalente d eau Les jus produits à partir de légumes vert fonc...

Страница 13: ...écupérateur de pulpe Lavez dans une eau chaude savonneuse filtre Nettoyez à l aide d une brosse douce Vérifiez le filtre régulièrement afin de déceler tout dommage apparent N utilisez pas l appareil si le filtre est endommagé Reportez vous à la section service après vente autres éléments Lavez dans une eau chaude savonneuse Remarque vous pouvez retourner le réservoir sur la centrifugeuse pour un r...

Страница 14: ...rhängt so daß ein Kind daran ziehen könnte Sich bewegende Teile dürfen nicht berührt werden Den Entsafter nicht unbeaufsichtigt laufen lassen Der Entsafter ist nur für den Gebrauch im Haushalt bestimmt Vor dem Anschließen Überprüfen Sie daß die Netzspannung mit der auf der Unterseite des Entsafters angegebenen Spannung übereinstimmt Der Entsafter entspricht der EU Richtlinie 89 336 EEC Vor dem ers...

Страница 15: ...aft herauszupressen Je eher Sie den Saft trinken desto mehr Vitamine bleiben erhalten Wenn Sie den frisch gepreßten Saft einige Stunden lang aufbewahren möchten dann möglichst im Kühlschrank Er hält sich länger wenn Sie ein paar Tropfen Zitronensaft hinzugeben Der Saft von dunkelgrünem Broccoli Spinat usw oder dunkelrotem rote Bete Rotkohl usw Gemüse ist sehr stark Sie sollten ihn immer verdünnen ...

Страница 16: ...hen und trocken nachreiben Pulpenbehälter In heißem Seifenwasser spülen Filter Mit einer weichen Bürste reinigen Den Filter regelmäßig auf Schäden prüfen Einen beschädigten Filter nicht weiterverwenden siehe Kundendienst Sonstige Teile In heißem Seifenwasser spülen Hinweis Zur Aufbewahrung kann der Einfülltrichter umgekehrt auf den Entsafter aufgesetzt werden Kundendienst Aus Sicherheitsgründen da...

Страница 17: ...ccare alcun componente mentre l apparecchio è in funzione Non lasciare mai incustodito l apparecchio dopo averlo acceso Questa apparecchio è destinato al solo uso domestico prima di collegare l apparecchio alla rete elettrica Assicurarsi che la tensione della vostra rete elettrica sia la stessa di quella indicata sulla targhetta sotto l apparecchio Questo apparecchio è conforme alla Direttiva Comu...

Страница 18: ... frutta o di verdura Se desiderate conservare il succo per alcune ore mettetelo in frigo Esso si conserverà meglio se aggiungerete alcune gocce di succo di limone Non bere più di tre bicchieri di 230ml di succo di frutta o verdura al giorno a meno che non siate già abituati a farlo Per i bambini diluire il succo con pari quantità di acqua Il succo di verdure verde scuro come broccoli spinaci ecc o...

Страница 19: ...raccolta della polpa Lavare in acqua calda saponata filtro Pulire usando uno spazzolino morbido Controllare regolarmente il filtro per escludere la presenza di danni Non usare l apparecchio con un filtro danneggiato Vedere la sezione manutenzione e assistenza tecnica altri componenti Lavare in acqua calda saponata NB È possibile capovolgere l alimentatore per conservarlo sull apparecchio manutenzi...

Страница 20: ...dor durante o seu funcionamento Este centrifugador de sumos destina se exclusivamente a utilização doméstica antes de ligar o aparelho Certifique se de que a tensão da instalação eléctrica em sua casa corresponde à indicada na base do centrifugador de sumos Este aparelho cumpre os requisitos da Directiva 89 336 CEE da Comunidade Económica Europeia antes da primeira utilização 1 Retire todos os mat...

Страница 21: ... por algumas horas coloque o no frigorífico Poderá conservá lo melhor adicionando lhe algumas gotas de sumo de limão Não beba mais de trés copos de 230 ml de sumo por dia a não ser que já esteja habituado a fazê lo Dilua o sumo para as crianças com uma quantidade igual de água O sumo de legumes verdes escuros brócolos espinafres etc ou vermelhos escuros beterraba couve roxa etc é extremamente fort...

Страница 22: ...a Lavar em água quente com detergente filtro Limpar usando uma escova suave Verifique regularmente se o filtro tem sinais de danificação Não utilizar se o filtro estiver danificado Veja a secção Serviço e Apoio ao Cliente outras peças Lavar em água quente com detergente Nota O funil pode ser invertido para guardar na centrifugadora serviços de assistência técnica ao cliente Se o cabo estiver danif...

Страница 23: ...ndida la licuadora mientras esté en funcionamiento Esta licuadora está destinada exclusivamente al uso doméstico antes de enchufarla Asegúrese de que la corriente eléctrica es la misma que se muestra en la parte inferior de la licuadora Este aparato cumple con la Directiva de la Comunidad Económica Europea 89 336 CEE antes de usarla por primera vez 1 Retire todo el embalaje 2 Lave las piezas ver L...

Страница 24: ...ndrá Si tiene que almacenar el zumo durante unas horas póngalo en el frigorífico Se conservará mejor si le añade unas gotas de zumo de limón No beba más de 3 vasos de 230 ml de zumo al día a no ser que esté acostumbrado Diluya siempre los zumos para los niños con una cantidad equivalente de agua El zumo de verduras verdes brócoli espinacas etc o de verduras rojas remolacha col roja etc es muy fuer...

Страница 25: ...ve en agua caliente con jabón filtro Límpielo con un cepillo suave Compruebe el filtro de forma periódica por si estuviera dañado No utilice el aparato si el filtro está dañado Véase servicio y atención al cliente otras piezas Lave en agua caliente con jabón Nota El depósito puede invertirse para almacenarlo sobre el exprimidor servicio y atención al cliente Si el cable de alimentación eléctrica e...

Страница 26: ...hænge ned hvor et barn kan gribe fat i den Undgå at røre ved bevægelige dele Gå aldrig fra saftcentrifugen når den er i brug Denne saftcentrifuge er kun beregnet til privat brug inden stikket sættes i stikkontakten Sørg for at el forsyningens spænding er den samme som den der er vist på bunden af saftcentrifugen Denne saftcentrifuge opfylder bestemmelserne for radiostøjdæmpning i EU direktiv 89 33...

Страница 27: ... des flere vitaminer får du Når det er nødvendigt at opbevare saften et par timer skal den stilles i køleskabet Hvis der tilsættes et par dråber citronsaft holder den sig bedre Drik ikke mere end tre 230 ml glas saft om dagen medmindre du plejer at drikke meget saft Fortynd saft til børn med lige dele vand Saft fra mørkegrønne grøntsager broccoli spinat mv eller mørkerøde grøntsager rødbeder rødkå...

Страница 28: ...t viskestykke pulpsamler Vask delene i varmt sæbevand filter Rengør filteret med en blød børste Kontrollér filteret regelmæssigt for tegn på beskadigelse Anvend ikke apparatet hvis filteret er beskadiget Se service og kundeservice andre dele Vask delene i varmt sæbevand Bemærk Tragten kan vendes om på saftcentrifugen så den ikke fylder så meget ved opbevaring service og kundeservice Hvis ledningen...

Страница 29: ...ripa tag i den Vidrör inte delar i rörelse Lämna aldrig råsaftcentrifugen obevakad Denna råsaftcentrifug är endast avsedd för användning i hushållet innan du sätter i kontakten Se till att nätströmmen är samma som anges på råsaftcentrifugens undersida Denna maskin uppfyller kraven i direktivet 89 336 EEG innan du använder råsaftcentrifugen första gången 1 Ta bort allt förpackningsmaterial 2 Rengör...

Страница 30: ...s ett par timmar ska den förvaras i kylskåp Den håller sig bättre om du tillsätter några droppar citronsaft Drick inte mer än tre glas tre kvarts liter juice per dag om du inte är van vid det För barn ska juicen spädas med lika stor mängd vatten Juice från mörkgröna grönsaker broccoli spenat etc eller mörkröda grönsaker rödbetor rödkål etc är mycket starka och bör alltid spädas ut Fruktjuice är ri...

Страница 31: ...ruktköttuppsamlare Diska i varmt vatten med diskmedel filter gör rent med mjuk borste Undersök filtret regelbundet för att se att det är oskadat Använd det inte om det är skadat Se service och kundtjänst andra delar Diska i varmt vatten med diskmedel OBS Behållaren kan vändas upp och ner på pressen för förvaring service och kundtjänst Om sladden skadas måste den av säkerhetsskäl bytas ut av KENWOO...

Страница 32: ...Ikke berør bevegelige deler Aldri gå fra saftsentrifugen mens den er i bruk Denne saftsentrifugen skal kun brukes i private husholdninger før du setter I støpselet Forsikre deg om at nettspenningen stemmer overens med det som står på undersiden av saftsentrifugen Dette utstyret oppfyller kravene i EØF direktiv 89 366 EEC før du ta saftsentrifugen i bruk 1 Fjern all emballasje 2 Vask delene Se reng...

Страница 33: ...n er nylaget Hvis du må oppbevar saften i noen timer sett den i kjøleskapet Den vil holde seg bedre hvis du tilsetter noen dråper sitronsaft Ikke drikk mer enn 230 ml saft per dag hvis du ikke er vant til det Barn bør drikke saften fortynnet med like deler vann Saft av grønnsaker som er mørkegrønne brokkoli spinat osv eller mørkerøde rødbeter rødkål osv er veldig sterk så den bør alltid fortynnes ...

Страница 34: ... motordelen Tørk av med en fuktig klut deretter med en tørr en mosbeholder Vask i varmt såpevann filter Rengjøres med en myk børste Kontrollér filteret regelmessig for tegn på skade Ikke bruk maskinen hvis filteret er skadet Se service og kundetjeneste andre deler Vask i varmt såpevann Merk Trakten kan oppbevares opp ned på saftpressen service og kundetjeneste Hvis ledningen er skadet må den av si...

Страница 35: ...ajohdon roikkua sillä lapsi voi tarttua siihen Älä koske laitteen liikkuviin osiin Älä koskaan jätä mehulinkoa päälle ilman valvontaa Tämä mehulinko on ainoastaan kotitalouskäyttöön ennen liittämistä verkkovirtaan Varmista että mehulingon pohjassa esitetty jännite vastaa käytettävän verkkovirran jännitettä Mehulinko täyttää Euroopan talousyhteisön direktiivin 89 336 EEC vaatimukset ennen ensimmäis...

Страница 36: ...ilytettäessä Mehua voidaan säilyttää jääkaapissa muutamia tunteja Se säilyy paremmin jos siihen lisätään muutama tippa sitruunamehua Älä juo mehua kolmea lasillista 230 ml lasi enempää päivässä ellet ole tottunut juomaan sitä Lapsille annettaessa lisää mehuun puolet vettä Tumman vihreistä parsakaali pinaatti jne tai tumman punaisista punajuuri punakaali jne vihanneksista saatu mehu on erittäin vah...

Страница 37: ... säännöllisesti vaurioiden varalta Laitetta ei saa käyttää jos suodatin on vaurioitunut Katso kohta huolto ja käyttökysymykset muut osat Pese kuumassa saippuavedessä Huomaa syöttölautanen voidaan kääntää toisinpäin säilytyksen ajaksi huolto ja käyttökysymykset Mikäli laitteeseen tulee vikaa tai virtajohto on vioittunut ottakaa yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen Yhteystiedot ja takuuehdot saa...

Страница 38: ...ı kullanırken ba ından ayrılmayınız Bu meyve ve sebze sıkacaòı yalnızca evde kullanım için üretilmi tir elektrik akımına baòlanması Meyve ve sebze sıkacaòını çalı tırmadan önce evinizdeki elektrik akımının aygıtta belirtilen akımla aynı olduòundan emin olunuz Bu meyve ve sebze sıkacaòı 89 336 EEC sayılı Avrupa Ekonomik Topluluòu Yönergesi ne uygun olarak üretilmi tir ilk kullanımdan önce 1 Aygıtın...

Страница 39: ...lirsiniz Buzdolabına koymadan önce içine birkaç damla limon sıkınız Alı ık deòilseniz günde üç bardaktan 230ml fazla meyve ve sebze suyu içmeyiniz Çocuklar için meyve ve sebze suyunu aynı miktarda suyla karı tırarak veriniz Ye il karnabahar ıspanak ve benzeri sebzelerden elde edilen sebze suları koyu ye ildir Aynı biçimde kırmızı lahana kırmızı lahana ve benzeri sebzelerden elde edilen sebze sular...

Страница 40: ...osa yoplayıcı Sıcak sabunlu suda yıkayınız filtre Yumu ak bir fırça ile temizleyiniz Filtrenin hasar görüp görmediòini kontrol etmek için filtreye düzenli olarak bakınız Hasarlı filtreyi kullanmayınız ve bakım ve mü teri hizmetleri ne danı ınız diòer parçalar Sıcak sabunlu suda yıkayınız Not Besleme borusu kapaòı tersine çevilerek meyve sıkacaòının içinde korunabilir bakım ve mü teri hizmetleri El...

Страница 41: ...ot ebiï nenechávejte bez dohledu Tato odst edivka je urïena pouze k pou ití v domácnosti p ed zapojením do proudu P esvêdïte se e napêtí v zásuvce odpovídá jmenovitému napêtí uvedenému na typovém títku na spodku odst edivky Tento spot ebiï odpovídá normê dané Smêrnicí Evropského spoleïenství 89 336 EEC p ed prvním pou itím 1 Spot ebiï vybalte 2 V echny souïásti umyjte viz ïást Ïi têní legenda odst...

Страница 42: ...at dejte ho v dy do lednice D us déle vydr í kdy do nêj kápnete nêkolik kapek citrónové flávy Nepijte více ne t i 230 ml sklenice d usu dennê pokud nejste zvyklí na vy í mno ství Pro dêti flávu roz eõte stejnƒm mno stvím vody flávy z tmavozelené brokolice penát apod nebo tmavorudé ïervená epa ïervené zelí apod zeleniny jsou velmi silné proto je p ed podáváním v dy roz eõte Ovocné flávy mají vysokƒ obs...

Страница 43: ...ejte teplou mƒdlovou vodou filtr Ïistête jej mêkkƒm kartáïkem Pravidelnê kontrolujte zda filtr není po kozen Pokud je filtr po kozen nepou ívejte jej Informace o dal ích dílech najdete v ïásti servis a péïe u ivatele ostatní díly Filtr omƒvejte teplou mƒdlovou vodou Poznámka Násypku lze obrátit za úïelem uchovávání na od flavñovaïi servis a slu by zákazníkºm V p ípadê po kození ñºry mº e její vƒmên...

Страница 44: ...nehogy egy kisgyermek magára rántsa a készüléket Soha ne nyúljon a gyümölcscentrifuga mozgó alkatrészeihez Mûködés közben soha ne hagyja magára a készüléket A gyümölcscentrifuga csak háztartási célokra használható csatlakoztatás Üzembe helyezés elòtt gyòzòdjön meg arról hogy a hálózati feszültség megegyezik a készüléken feltüntetett üzemi feszültséggel A készülék megfelel az Európai Közösség rádió...

Страница 45: ...áig tárolni kívánja az ivólevet tegye be a hûtòszekrénybe Jobban eláll az ivólé ha néhány csepp citromlevet is ad hozzá Ha nincs hozzászokva a friss zöldég és gyümölcsléhez napi három pohárnál napi 7 dl ne igyon többet Kisgyermekek számára azonos mennyiségû vízzel 1 1 hígítsa fel az ivólevet Sötétzöld brokkoli spenót stb és sötét vörös cékla vörös káposzta stb zöldségekbòl rendkívül eròs ivólé kés...

Страница 46: ...árítsa meg pépgyûjtò Meleg mosogatószeres vízben mossa el szûrò Puha kefével tisztítsa meg A szûrò épségét rendszeresen ellenòrizni kell Sérült szûròvel ne használja a gyümölcscentrifugát Lásd Javíttatás egyéb alkatrészek Meleg mosogatószeres vízben mossa el Megjegyzés Tároláskor a készülék kisebb helyet foglal el ha a töltògaratot megfordítva helyezi fel javíttatás Figyelem A megsérült hálózati v...

Страница 47: ... ruchomych czëÿci Nigdy nie zostawiaj bez nadzoru w åczonej sokowirówki Sokowirówka jest przeznaczona wy åcznie do u ytku domowego przed w o eniem wtyczki do gniazdka Sprawd czy napiëcie sieci jest takie same co podane pod spodem sokowirówki Sokowirówka jest zgodna z Dyrektywå Europejskiej Wspólnoty Gospodarczej Nr 89 336 EEC przed u yciem po raz pierwszy 1 Usuæ wszystkie matera y opakowania 2 Umy...

Страница 48: ... on trzyma lepiej jeÿli do niego dodaç kilka kropli soku z cytryny Nie wypijaj wiëcej ni trzy szklanki soku dziennie 3 4 litra chyba e Twój organizm jest przyzwyczajony do soków Dla dzieci rozcieæcz sok równå iloÿciå wody Sok z surowców ciemnozielonych broku y szpinak itp wzglëdnie ciemnoczerwonych buraki czerwona kapusta ma bardzo silny smak wiëc zawsze go rozcieæczaj Sok owocowy ma wysokå zawart...

Страница 49: ...azgi Myj w goråcej wodzie z myd em filtr Do czyszczenia filtru u ywaj miëkkiej szczoteczki Regularnie sprawdzaj czy filtr nie nosi ÿladów uszkodzenia Nie u ywaj sokowirówki jeÿli filtr jest uszkodzony Patrz has o Obs uga serwisowa pozosta e czëÿci sk adowe Myj w goråcej wodzie z myd em Uwaga Przy przechowywaniu sokowirówki lej mo na odwróciç serwis i us ugi dla klienta Jeÿli sznur ulegnie uszkodze...

Страница 50: ...ималку без присмотра Эта соковыжималка предназначена только для бытового применения Перед включением в сеть Убедитесь в том что напряжение электросети соответствует указанному в табличке на нижней стороне соковыжималки Соковыжималка соответствует Требованиям Европейского Экономического Сообщества 89 336 ЕЕС Перед первым использованием 1 Удалите упаковку 2 Вымойте соковыжималку как описано в раздел...

Страница 51: ...тку резервуара для сбора мякоти Соковыжималка разбирается в обратном порядке По окончании работы с бытовым прибором отключите его от сети Советы Чтобы получить максимальное количество сока подачу мягких продуктов производите медленно Витамины быстро исчезают чем скорее вы выпьете сок тем больше витаминов вы получите Если сок необходимо хранить в течение нескольких часов поместите его в холодильник...

Страница 52: ...одождите несколько минут и вновь попытайтесь снять его Мыть какие либо части прибора в посудомоечной машине запрещается Некоторые продукты например морковь вызывают появление пятен на пластмассе Для удаления пятен протирайте детали тряпочкой смоченной в растительном масле Блок электродвигателя Протрите сначала влажной а затем сухой тканью Емкость для отжатой мякоти Мойте в горячей мыльной воде Фил...

Страница 53: ... 0 89 336 0 1 2 0 on off i a o Ekkgmij 50 ...

Страница 54: ... 1 2 3 B 4 D 5 6 7 0 8 9 B 0 0 230ml 8fl oz I 51 ...

Страница 55: ... 1 J 2 3 4 0 B J 5 J L 10 0 D KENWOOD 52 ...

Страница 56: ... ªb W Ë U W e Uzs Cd ßKp JNd U OπV ôß U FKo U ºö W ß b t s Æ q ØOMuËœ Ë NW BKO ªu W s Æ q ØOMuËœ π r v ºU b AQÊ ß FLU πNU ªb W Ë BKO d U ô BU U L πd cÍ d r Mt πNU 5 5 ...

Страница 57: ...d ªCU cÍ KuÊ îCd U o dØu w º U a a Ë Ld U o Mπd LKHu ô Ld a ÆuÍ b c ªHn œ zLU Ê BOd Hu Øt Mw ºJd HdØ u ßJd Hu Øt c p FKv ô ªU LBU Os b ºJdÍ Ë ªHU Gj b πMV d J Od Mt ô Leà BOd Hu Øt Ë ªCU ßu W Uß MU HUÕ Ë πe Nu LJs Ê º V JuÊ U R LW Ë HUŒ Ds ôß FLU BU LCOU 1 ØV Ë U Ll KV LMl ºd πV dØOV Ë U Ll KV Gj Jr Ml IDd ö Kv MU FBd Ë LMl FBOd s IDd Fb ôß FLU Gj Jr Ml IDd ößHq 2 l LBHU œ îq Ë U Ll KV d v IHq r...

Страница 58: ... Ê c Á F B U w ö ß F L U L M e w I j Æ q u Å O q U J N d U Q Ø b s Ê J N d U L u d b J r L U K W L U u O s K v π N W O W s π N U Ê π N U D U o l u t L π L u W ô Æ B U œ W ô Ë Ë O W C E E 6 3 3 9 8 Æ q ô ß F L U K L d ô Ë v 1 e L O l u œ G K O n 2 G º q ô e E d M E O n H U Õ d u B U F L q U D d œ L d Ø e Í œ F W Æ L l D U d Ë U L l K V π d È K W A G O K U ô I U Ë b D U Æ W ª e Ê º K p Ë U F B O d D...

Отзывы: