background image

12

 NE

NEDERLANDS

CS-X70  1263-00_00

Voorzorgsmaatregelen

Neem de volgende voorzorgen in acht wanneer u luidspreker aan de wand monteert.

U moet zich ervan verzekeren dat de wand in kwestie sterk genoeg is om het volledige gewicht van de luidspreker
(ongeveer 3,7 kg) te kunnen dragen.

U moet de juiste schroeven voor uw wand zelf aanschaffen.

U moet schroeven gebruiken die geschikt zijn voor de wand in kwestie, en lang genoeg om voldoende stevigheid te bieden.

Als u twijfelt hoe sterk de wand in kwestie is, over wat voor schroef u moet gebruiken, of over andere zaken in

verband met deze installatiemethode kunt u het beste een aannemer of andere bevoegde persoon raadplegen voor
u verder gaat.

U moet de hier beschreven procedure volgen wanneer u de installatie uitvoert.
Kenwood aanvaardt geen aansprakelijkheid voor letsel of schade door luidsprekers die van een wand vallen als gevolg
van een ondeugdelijke installatie of onvoldoende stevige constructie.

7

 Schuinstaande installatie

Dit luidsprekersysteem kan worden geïnstalleerd onder een hoek van ongeveer 10 graden naar boven of beneden.  U kunt dit
bereiken door twee paar voetjes, meegeleverd met dit luidsprekersysteem, van verschillende lengte te monteren in de schroefgaten
aan de onderkant.

Aan de wand

Deze luidspreker is voorzien van een bevestigingsgaatje voor wandmontage. U moet twee schroeven op de juiste afstand van
elkaar in de wand doen zodat u de luidspreker aan beide bevestigingsgaatjes kunt ophangen. Ga als volgt te werk.

Op de vloer of op een kast

Plaats de luidspreker op de vloer of op een plank of ander stabiel en horizontaal oppervlak. Let op, want de luidspreker zit niet vast,

dus wees voorzichtig dat u ‘m niet omgooit.

Opstelmogelijkheden

1

Draai twee schroeven in de wand, 270 mm uit elkaar,
en zorg ervoor dat ze netjes horizontaal zitten. Draai
beide schroeven slechts gedeeltelijk in de wand, zodat
ze nog 9 tot 11 mm blijven uitsteken.

U moet de juiste schroeven voor uw wand zelf aanschaffen.

2

Hang de luidspreker aan de wand door de gaten in de
beugels (aan de achterkant van de luidspreker) over
de in de wand gedraaide maar nog uitstekende
schroeven te passen. Controleer of de luidspreker
goed en veilig vast zit.

Doe de meegeleverde kussentjes twee aan twee op
elkaar zodat u twee dubbele heeft, en bevestig deze
aan de twee plekken aan de achterkant van de
luidspreker zoals aangegeven. Deze dubbele kussentjes
beschermen de luidspreker tegen beschadiging en
voorkomen dat de trillingen van de luidspreker worden
overgebracht op de wand.

Installing at an upward angle

Installing at a downward angle

Voetjes (lang)

Voetjes (kort)

Voetjes (kort)

Voetjes (lang)

Voetje

Kussen

Bevestigingsgat

7

 Horizontale installatie

• Bevestig vier kussentjes aan de onderzijde van de luidspreker, op iedere hoek één.

Dekussentjes zorgen ervoor dat de luidspreker niet kan glijden. Bovendien dempen ze
de trillingen.

Kussen

9 - 11 mm

270 mm

Содержание CS-X70

Страница 1: ...EPOSITATA PRESSO KENWOOD ELECTRONICS EUROPE B V AMSTERDAMSEWEG 37 1422 AC UITHOORN THE NETHERLANDS ESPAÑOL SPEAKER SYSTEM INSTRUCTION MANUAL SYSTEME DE ENCEINTE MODE D EMPLOI SISTEMA DE ALTAVOCES MANUAL DE INSTRUCCIONES LAUTSPRECHERSYSTEM BEDIENUNGSANLEITUNG SISTEMA DIFFUSORI ISTRUZIONI PER L USO LUIDSPREKERSYSTEEM GEBRUIKSAANWIJZING ...

Страница 2: ...ste collection systems Products with the symbol crossed out wheeled bin cannot be disposed as household waste Old elec trical and electronic equipment should be recycled at a facility capable of handling these items and their waste byproducts Contact your local authority for details in locating a recycle facility nearest to you Proper recycling and waste disposal will help con serve resources whil...

Страница 3: ...at may occur if a speaker setup falls from the wall as a result of incorrect installation or insufficient support strength On Floor or Shelf Place the speaker on the floor or on a shelf or other horizontal stable surface Keep in mind that speaker is not fixed into place so be careful to avoid knocking it over Installation Methods 1 Screw two screws into the walls 270 mm 10 5 8 inches apart making ...

Страница 4: ...one type 2 Midrange 80 mm 3 Cone type Tweeter 19 mm 3 4 Dome type Nominal Impedance 8 Ω Peak Input Power 130 W Sensitivity 80 dB W at 1 m Frequency Response 60 Hz 100 kHz Specifications Note KENWOOD follows a policy of continuous advancements in development For this reason specifications may be changed without notice Dimensions Width 420 mm 16 9 16 Height Speaker body only 102 mm 4 Height Includin...

Страница 5: ... pourrait être à l origine d un incendie ou d une anomalie de fonctionnement 5 Nettoyage Ne pas utiliser de solvants volatiles tels que de l alcool du diluant à peinture de l essence ou de la benzine etc pour nettoyer le coffret Utiliser un chiffon propre et sec 6 Odeur anormale Si une odeur anormale ou une fumée sort de l appareil couper immédiatement l alimentation et débrancher le cordon d alim...

Страница 6: ...elle que vous puissiez accrocher l enceinte par ses deux orifices de montage Procédez de la façon suivante Posées sur le sol ou sur une étagère Posez l enceinte sur le plancher sur une étagère ou sur toute autre surface horizontale stable Notez que cette enceinte n étant pas fixée vous devez veiller à ne pas la renverser Méthodes d installation 1 Visser deux vis dans le mur à 270 mm de distance l ...

Страница 7: ... du câble d enceinte N inversez pas et les connexions Une inversion des polarités peut engendrer un son manquant de naturel Système 4 haut parleurs à 4 voies Magnétiquement blindés Coffret Suspension d air acoustique Haut parleur Graves 80 mm Type à cône 2 Medium 80 mm Type à cône Aigus 19 mm Type à dôme Impédance nominale 8 Ω Puissance d entrée de crête 130 W Sensibilité 80 dB W à 1 m Résponse en...

Страница 8: ...eräten abgegeben werden muss Durch Ihren Beitrag zur korrekten Entsorgung dieses Produktes schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen Unsachgemässe oder falsche Entsorgung gefährden Umwelt und Gesundheit Weitere Informationen über das Recycling dieses Produktes erhalten Sie von Ihrer Gemeinde oder den kommunalen Entsorgungsbetrieben Aufstellung für optimalen Surround Sound Verwen...

Страница 9: ... Wand einschrauben so dass Sie den Lautsprecher auf beiden Befestigungsbohrungen aufhängen können Gehen Sie wie folgt vor Auf dem Fußboden oder im Regal Legen Sie den Lautsprecher auf dem Boden oder einer anderen horizontalen und stabilen Fläche ab Denken Sie immer daran dass der Lautsprecher nicht befestigt ist und lassen Sie Vorsicht walten damit Sie den Lautsprecher nicht umwerfen Montagearten ...

Страница 10: ...n Lautsprecher Anschlüsse Verstärker oder Heimkino Receiver System 4 Weg 4 Lautsprechersystem Magnetisch abgeschirmtes Gehäuse Akustischer Entdämpfung Lautsprecher Tieftöner Konus Typ 80 mm 2 Mitteltöner Konus Typ 80 mm Hochtöner Kalotten Typ 19 mm Nennimpedanz 8 Ω Spitzen Eingangsleistung 130 W Empfindlichkeit 80 dB W bei 1 m Frequenzgang 60 Hz bis 100 kHz Technische Daten Hinweis Im Sinne ständi...

Страница 11: ...worden geaccepteerd en op de juiste manier worden verwerkt teruggewonnen en hergebruikt Voor inleveradressen zie www nvmp nl www ictmilieu nl www stibat nl Wanneer u dit product op de juiste manier als afval inlevert spaart u waardevolle hulpbronnen en voorkomt u potentiële negatieve gevolgen voor de volksgezondheid en het milieu die anders kunnen ontstaan door een onjuiste verwerking van afval In...

Страница 12: ...e schroeven op de juiste afstand van elkaar in de wand doen zodat u de luidspreker aan beide bevestigingsgaatjes kunt ophangen Ga als volgt te werk Op de vloer of op een kast Plaats de luidspreker op de vloer of op een plank of ander stabiel en horizontaal oppervlak Let op want de luidspreker zit niet vast dus wees voorzichtig dat u m niet omgooit Opstelmogelijkheden 1 Draai twee schroeven in de w...

Страница 13: ...t een onnatuurlijke weergave Systeem 4 Weg 4 Luidsprekersysteem Mognetisch afgeschermd Behuizing Akoestische luchtophanging Bezetting Woofer 80 mm Konus type 2 Midrange 80 mm Konus type Tweeter 19 mm Dome type Nominaal impedantie 8 Ω Piek belastbaarheid 130 W Gevoeligheid 80 dB W op 1 m Frekwentiebereik 60 Hz tot 100 kHz Specificaties Opmerking KENWOOD volgt een politiek van voortdurende aanpassin...

Страница 14: ...on possono essere smaltiti insieme ai normali rifiuti di casa I vecchi prodotti elettrici ed elettronici devono essere riciclati presso una apposita struttura in grado di trattare questi prodotti e di smaltirne i loro componenti Per conoscere dove e come recapitare tali prodotti nel luogo a voi più vicino contattare l apposito ufficio comunale Un appropriato riciclo e smaltimento aiuta a conservar...

Страница 15: ...iti sul muro alla distanza appropriata in modo che il diffusore possa essere fissato con entrambi i fori Procedere nel modo seguente Sul pavimento e su una mensola Installare il diffusore sul pavimento su di uno scaffale o su di un altra superficie stabile Tenere presente che il diffusore non è fisso al suo posto e si deve fare attenzione a non rovesciarlo Metodi di installazione 1 Fissare due vit...

Страница 16: ... Nota La KENWOOD persegue una politica di continuo sviluppo attraverso la ricerca Per questa ragione i dati tecnici sono soggetti a modifiche senza preavviso Dati tecnici Sistema 4 vie 4 altoparlanti Schermati Magneticamente Cassa A sospensione pneumatica acustica Altoparlante Woofer 80 mm Tipo a cono 2 Midrange 80 mm Tipo a cono Tweeter 19 mm Tipo a cupola lmpedenza nominale 8 Ω Potenza d ingress...

Страница 17: ...éctricos y electrónicos al final de la vida útil deberán ser reciclados en instalaciones que puedan dar el tratamiento adecuado a estos productos y a sus subproductos residuales correspondientes Póngase en contacto con su administración local para obtener información sobre el punto de recogida más cercano Un tratamiento correcto del reciclaje y la eliminación de residuos ayuda a conservar los recu...

Страница 18: ... una distancia adecuada para que pueda colgar el altavoz por los dos orificios de montaje Realice lo siguiente En el suelo o en un estante Coloque el altavoz en el suelo en una estantería o en otra superficie horizontal estable Tenga el cuenta que el altavoz no se fija en el lugar donde se coloca así que tenga cuidado para no tirarlo Métodos de instalación 1 Enrosque dos tornillos en la pared a un...

Страница 19: ...ades puede crear un sonido que no es natural Nota KENWOOD sigue una politica de continuos avances en el desarrollo de modelos Por esta razónlas especificaciones están sujetas a combios sin previo aviso Especificaciones Sistema 4 vía 4 altavoces Protegido magnéticamente Caja Suspensión al aire neumática Altavoz Woofer 80 mm Tipo cónico 2 Midrange 80 mm Tipo cónico Tweeter 19 mm Tipo domo Impedancia...

Страница 20: ......

Отзывы: