background image

Instrucciones para el uso 

 

Congeladoe

Instrucciones para el uso 

A continuación encontrará usted toda la información 
importante para el uso del aparato. 
Las presentes instrucciones para el uso son válidas para 
la mayoría de los modelos, pero pueden existir pequeñas 
diferencias según el tipo del que se trate. 

Instalación (elección del lugar de emplazamiento) 

Evite de manera absoluta altas temperaturas en la 
habitación y el contacto directo con el sol. Recomendamos 
que sitúe el aparato en una habitación fresca, bien 
ventilada y seca. Es totalmente desaconsejable la 
ubicación junto a una fuente de calor (radiador, horno, 
etc.) (aumenta considerablemente la actividad del 
compresor y, por tanto, el consumo de energía) 
Si no tuviera otro sitio más que junto a una fuente de calor, 
le recomendamos que coloque una placa de aislamiento 
entre el aparato y la fuente de calor (evite el amianto), o 
que mantenga las siguientes distancias: 

„

De la cocina de gas o eléctrica

 3.cm 

„

Del horno o radiador 

5 cm

„

De las paredes, muebles 

 

u otros electrodomésticos

 2 

cm

No obstruir jamás la rejilla de ventilación 

Los congeladores de grandes dimensiones están provistos 
de una rejilla de ventilación 

(F)

 localizada en la parte 

inferior de uno de los laterales. Los congeladores pueden 
situarse contra una pared o mueble, siempre que estos no 
coincidan con el lateral donde va la rejilla de ventilación. 

Congeladores sin rejilla de ventilación 

Deje suficiente espacio entre la parte posterior del 
congelador y la pared, de modo que el aire caliente pueda 
salir por detrás sin impedimentos. 

El aparato debe colocarse horizontalmente y sobre un 
suelo nivelado. Sólo así se podrá garantizar la libre 
circulación dellíquido refrigerante, y el óptimo 
funcionamiento del aparato. 

¡ATENCIÓN!

Deje que el aparato repose  en el lugar definitivo al 
menos 2 horas antes de conectarlo, de modo que se 
nivele el líquido refrigerante en circulación y no se 
produzcan irregularidades en el funcionamiento. 

El olor emanado por todos los aparatos nuevos puede ser 
eliminado fácilmente. 
Limpie el compartimento interior minuciosamente con una 
mezcla de 

agua tibia y vinagre

.

No utilice detergentes ni productos de limpieza 
agresivos, granulados o que contengan sosa. 

Antes de conectar el aparato, el compartimento interior 
(sobre todo las esquinas) debe estar totalmente seco.

Aviso de peligro 

Dada la composición del líquido refrigerante, éste puede 
resultar ligeramente inflamable. La circulación
del líquido refrigerante está herméticamente cerrada y la 
densidad ha sido sometida a sucesivas pruebas. 

Una manipulación inadecuada conlleva peligro de 
incendio. Absténgase de accionar los mecanismos del 
sistema de congelación, sobre todo los siguientes 
componentes del compartimento del compresor 

(L)

.

„

Condensador posterior o  exterior (R) 

„

Compresor (P) (

motor

)

„

Tubo capilar (Q) 

„

Filtro de desecación (N) 

La manipulación del sistema de congelación sólo está 
permitida a profesionales autorizados. 

¡ATENCIÓN! 

Las salpicaduras de líquido refrigerante pueden producir 
lesiones oculares. 
En caso de contacto de los ojos con el líquido refrigerante, 
aclárelos inmediatamente con abundante agua y acuda 
inmediatamente a un oftalmólogo. 

Placa de características 

La placa de características con los datos técnicos se 
encuentra situada en la caja 

(D)

, en la parte posterior del 

aparato.

Anote los datos técnicos 

Por favor, copie aquí los datos técnicos de la placa de 
características para que no tenga que mover el aparato 
cada vez que quiera disponer de ellos. 

Modelo/Tipo N°

Capacidad Neta .......................  Litros 
Voltaje......................................  V50 Hz 
Potencia (W) ............................  Vatios 
Intensidad (A)...........................  Amperios 
Consumo de energía................  kWh/24h 
Capacidad frigorífica ................  kg/24h 

Conexión a la red eléctrica 

Su aparato sólo debe ser conectado a un enchufe con 
toma de tierra conforme a la normativa vigente, instalado 
por un técnico autorizado. 
Antes de conectar el enchufe del aparato, cerciórese por 
completo de que el  Voltaje (V) especificado en la placa de 
características coincide con el de su domicilio. 
Si no fuera así, informe a su servicio de asistencia al 
cliente o vendedor correspondiente y no conecte en 
absoluto el aparato a la red eléctrica. 

4

Selección de temperatura

Regulador de temperatura (termostato) (FIG.4) 

Para que la temperatura no pueda variarse 
accidentalmente, se ha diseñado de modo que no se 
cambie fácilmente. Para cambiarlo utilice mejor una 
moneda o un destornillador. 

Encendido

: gire el regulador a la derecha >. 

Ajuste la temperatura según sea preciso: 

-

Min. (refrigeración mínima) y 

-

Max. (temperatura más baja) 

La regulación de temperatura debe ajustarse según: 

-

La  temperatura del ambiente en el que se encuentra 

ubicado el aparato 

-

La cantidad de alimentos guardados en el aparato 

-

La frecuencia de apertura del aparato 

Le recomendamos una temperatura media. 
En poco tiempo usted mismo comprobará la regulación 
idónea según sus necesidades. 

2

Содержание BD-103GAA KX

Страница 1: ...B Bedienungsanleitung Gefriertruh D Instructions pour l emploi Gong lateur coffre F Istruzioni per l uso Congelatore orizzontale I Instrucciones de uso Congelador E Manual de instru es Arca congelador...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ...1...

Страница 5: ...2...

Страница 6: ...3...

Страница 7: ...4...

Страница 8: ...5...

Страница 9: ...6...

Страница 10: ...7...

Страница 11: ...8...

Страница 12: ...9...

Страница 13: ...1...

Страница 14: ...containing soda Before connecting the appliance make sure that the inner area especially the corners is absolutely dry Danger warning Depending on its composition the refrigerant is easily inflammable...

Страница 15: ...ixture of lukewarm water and vinegar and dry thoroughly with a cloth 5 Close the appliance 6 Insert the plug in the socket 7 Switch on the appliance by turning the temperature control FIG 4 to the rig...

Страница 16: ...oduct and its packaging Therefore strictly observe the producer s instructions on the packaging For fresh food that you like to deep freeze consult the storage table at the back of this user manual Af...

Страница 17: ...5...

Страница 18: ...n the chest is closed lift the chest for a brief moment and then put it back down to its original position After 2 hours put the plug back in Do not open the chest during this period and a further 12...

Страница 19: ...abbit Aluminium foil z Lamb Aluminium foil z Mushrooms Polyethylene freezer bag z Asparagus Polyethylene freezer bag z Vegetables cut Polyethylene freezer bag z Strawberries Polyethylene freezer bag z...

Страница 20: ...sion for your appliance 1st version with separate switch for SUPER FREEZE function FIG 4a A Temperature control Thermostat B ALARM red light C CONTROL green light D SUPER FREEZE yellow light E SUPER S...

Страница 21: ...1...

Страница 22: ...ec notamment dans les coins Avertissements concernant la s curit Suivant sa composition le r frig rant s av re facilement inflammable Le circuit du r frig rant est tanche et sa densit a t v rifi e plu...

Страница 23: ...teur de temp rature sur la droite FIG 4 tourner d abord le r gulateur l extr me droite en position maximale Les voyants vert et rouge s allument 8 S il y en a un enclencher l interrupteur de SUPER CON...

Страница 24: ...10h Un quart plein ou moins Bas Sur 8h 10 Dur e de conservation La dur e de conservation des produits pr congel s diff re beaucoup selon le type d aliment et sa composition ce propos respecter les in...

Страница 25: ...5...

Страница 26: ...6...

Страница 27: ...ier d aluminium z Agneau Papier d aluminium z Champignons Sachet de cong lation en poly thyl ne z Asperges Sachet de cong lation en poly thyl ne z L gumes coup s Sachet de cong lation en poly thyl ne...

Страница 28: ...iantes concernant votre appareil 1 re variante avec interrupteur s par pour fonction super cong lation FIG 4a A R gulateur de temp rature thermostat B ALARM Voyant rouge C CONTROL en marche Voyant ver...

Страница 29: ...1...

Страница 30: ...bonato di sodio Prima del collegamento dell apparecchio il vano interno deve essere completamento secco soprattutto negli angoli Avvertenze di sicurezza A seconda della composizione del gas refrigeran...

Страница 31: ...nel vano compressore se presenti 3 Rimuovere dal vano interno dell apparecchio tutta la documentazione e gli accessori eventualmente presenti 4 Pulire il vano interno con acqua tiepida addizionata di...

Страница 32: ...zza massima di caricamento Per garantire una conservazione ottimale dei prodotti congelati si consiglia di non riempire mai il vano di congelamento E fino al margine superiore Tra il coperchio ed i pr...

Страница 33: ...5...

Страница 34: ...parecchio consente un tempo di conservazione di 10 12 ore dall insorgere dell anomalia Negli apparecchi dotati di isolamenti maggiori il tempo di conservazione risulta prolungato Richiedete al Vostro...

Страница 35: ...Coniglio Foglio d alluminio z Carne d agnello Foglio d alluminio z Funghi Sacchetto in polietilene z Asparagi Sacchetto in polietilene z Verdure tagliate Sacchetto in polietilene z Fragole Sacchetto...

Страница 36: ...i segnare le varianti pertinenti al Vostro apparecchio 1 variante con interruttore separato per funzione di supercongelamento FIG 4a A Regolatore della temperatura termostato B ALARME Spia rossa C CON...

Страница 37: ...1...

Страница 38: ...r totalmente seco Aviso de peligro Dada la composici n del l quido refrigerante ste puede resultar ligeramente inflamable La circulaci n del l quido refrigerante est herm ticamente cerrada y la densid...

Страница 39: ...ja as se enfriar adecuadamente el compartimento interior 10 Entonces puede llenarlo con la cantidad que desee de alimentos de congelaci n r pida art culos comprados ya congelados V ase el siguiente ca...

Страница 40: ...lo sumo dentro de un plazo de 24 horas 11 Medidas de seguridad e indicaciones Desconecte la clavija de conexi n cada vez que vaya a limpiar o descongelar Despu s de haber cerrado la puerta del arc n n...

Страница 41: ...5...

Страница 42: ...el arc n cerrado desenchufe vuelque a un lado el arc n por poco tiempo y vuelva a colocarlo en su posici n normal Despu s de 2 horas vuelva a conectar el enchufe No abra el arc n durante este tiempo...

Страница 43: ...buey Papel de aluminio z Conejo Papel de aluminio z Cordero Papel de aluminio z Setas Bolsa polietileno congelaci n z Esp rragos Bolsa polietileno congelaci n z Verduras cortadas Bolsa polietileno co...

Страница 44: ...para su aparato la variante correspondiente 1 Variante con interruptor separado para la funci n de SUPERCONGELACI N FIG 4a A Regulador de temperatura termostato B ALARMA luz roja C CONTROL en uso luz...

Страница 45: ...1...

Страница 46: ...ntes da loi a ou detergentes fortes abrasivos nem produtos que contenham bicarbonatos Antes de ligar o aparelho o interior dever estar seco principalmente nos cantos Manual de instru es Indica es de p...

Страница 47: ...e desliga automaticamente quando ligar o BOT O DE REFRIGERA O R PIDA 7 Colocar em funcionamento 1 Desempacotar completamente o aparelho 2 Tirar os elementos em esferovite da c mara do compressor quand...

Страница 48: ...abastecimento de alimentos frescos que poder reabastecer o seu aparelho com quantidades adequadas XX kg 24h capacidade de congela o do mesmo N o ultrapassar a altura m xima de empilhamento Manual de...

Страница 49: ...5...

Страница 50: ...esse motivo pedimos que compreenda que reservamos o direito de proceder a altera es na forma no equipamento e nos aspectos t cnicos 6 Manual de instru es 18 O que fazer quando a Nenhuma fun o aparelh...

Страница 51: ...olha de alum nio z Carne de carneiro Folha de alum nio z Cogumelos Saco de congela o de polietileno z Asp ragos Saco de congela o de polietileno z Legumes cortados Saco de congela o de polietileno z M...

Страница 52: ...e a variante correspondente ao seu aparelho 1 Variante com bot o para fun o de congela o r pida em separado FIG 4a A Regulador da temperatura Term stato B ALARME vermelha C CONTROLO a funcionar verde...

Страница 53: ...1...

Страница 54: ...oordat het apparaat wordt aangesloten moet de binnenzijde vooral in de hoeken volledig droog zijn Mogelijke gevaren Het koelmiddel is al naar gelang de samenstelling licht ontvlambaar Het koelmiddelci...

Страница 55: ...nnenzijde reinigen met een lauwwarme oplossing van azijn in water en met een doek volledig droog vegen 5 Apparaat sluiten 6 Stekker in stopcontact steken 7 Apparaat inschakelen door de temperatuurrege...

Страница 56: ...apparaat Bij normale omgevingstemperatuur 18 tot 22 C raden wij de volgende instellingen van de temperatuur aan voor een minimaal stroomverbruik vullingsgraad merkstreep instelling vol bovenste richti...

Страница 57: ...5...

Страница 58: ...m de storing op te heffen Breng zonodig de producten over in een andere vrieskist bijvoorbeeld bij de buren b Apparaat koelt niet voldoende Invriezen duurt te lang Compressor draait te vaak Mogelijke...

Страница 59: ...miniumfolie z Haas Aluminiumfolie z Lamsvlees Aluminiumfolie z Paddestoelen Polyethyleen vrieszakje z Asperges Polyethyleen vrieszakje z Groente gesneden Polyethyleen vrieszakje z Aardbeien Polyethyle...

Страница 60: ...t welk bedieningspaneel uw apparaat is uitgerust 1 Uitvoering met aparte schakelaar voor supervries stand FIG 4a A temperatuurregelaar thermostaat B ALARM rode lamp C CONTROL in bedrijf groene lamp D...

Страница 61: ......

Отзывы: