background image

Warranty------------------------------------------------ 
Safety Precautions-------------------------------- 
Lighting Instructions---------------------------- 
Package Content List----------------------------- 
Hardware Contents---------------------------------- 
Preparation-------------------------------------------- 
Parts Diagram --------------------------------------- 
Parts List----------------------------------------------- 
Assembly Instructions--------------------------- 
Natural Gas Conversion------------------------ 
Cooking Instruction---------------------------------- 
Cooking Chart----------------------------------------- 
Cleaning and Maintenance-------------------------- 
Troubleshooting-------------------------------------- 
 

Table of Contents 





10 
10 
11 
12 
13 
22 
27 
28 
29 
30 

Warranty 

KENMORE GRILL WARRANTY 
 
Kenmore One Year Limited Warranty 
When installed, operated and maintained according to all supplied 
instructions, if this appliance fails due to a defect of purchase, call 1-800-
4-MY-HOME® to arrange for free repair or replacement if repair is 
unavailable.  
For ten years from the date of purchase, any burner that rust through will 
be replaced free of charge. After the first year from the date of purchase, 
you are responsible for the labor cost to have it installed.  
All warranty coverage excludes ignitor batteries and grill part paint loss, 
discoloration or surface rusting, which are either expendable parts that can 
wear out from normal use within the warranty period, or are conditions that 
can be the result of normal use, accident or improper maintenance.  
All warranty coverage is void if this product is ever used while providing 
commercial services or if rented to another person.  
 
This warranty covers ONLY defects in material  
And workmanship. Sears will NOT pay for: 
1.Expendable items that can wear out from normal use within the warranty 
period, including but not limited to batteries, light bulbs and surface 
coatings or finishes.  
2. A service technician to instruct the user in correct product installation, 
operation or maintenance.  
3. A service technician to clean or maintain this product.  
4. Damage to or failure of this product if it is not installed, operated or 
maintained according to the all instructions supplied with the product.  
5. Damage to or failure of this product resulting from accident, abuse, 
misuse or use for other than its intended purpose.  
6. Damage to or failure of this product caused by the use of detergents, 
cleaners, chemicals or utensils other than those recommended in all 
instructions supplied with the product.  
7. Damage to or failure of parts or systems resulting from unauthorized 
modifications made to this product.  
  
Disclaimer of implied warranties; limitation of remedies 
Customer’s sole and exclusive remedy under this limited warranty shall be 
product repair as provided herein. Implied warranties, including warranties 
of merchantability or fitness for a particular purpose, are limited to one 
year or the shortest period allowed by law. Sears shall not be liable for 
incidental or consequential damages. Some states and provinces do not 
allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or 
limitation on the duration of implied warranties of merchantability or 
fitness, so these exclusions or limitations may not apply to you.  
  
This warranty applies only while this appliance is used in the United 
States.   
  
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other 
rights which vary from state to state.  
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 
  

 

 
 
Sears Brands Management Corporation,  
© 2014 Sears Brands, LLC 

Repair Protection Agreements 
Congratulations on making a smart purchase. Your new 
Kenmore product is designed and manufactured for years of 
dependable operation. But like all products, it may require 
repair from time to time. That's when having a Repair 
Protection Agreement can save you money and aggravation. 
Here’s what the Repair Protection Agreement * includes: 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Once you purchase the Repair Protection Agreement, a 
simple phone call is all that it takes for you to schedule 
service. You can call anytime day or night, or schedule a 
service appointment online. 
 
The Repair Protection Agreement is a risk-free purchase. If 
you cancel for any reason during the product warranty 
period, we will provide a full refund. Or, a prorated refund 
anytime after the product warranty period expires. Purchase 
your Repair Protection Agreement today! 
Some limitations and exclusions apply. For prices and 
additional information in the U.S.A. call 1 -800-827-6655. 
 
*Coverage in Canada varies on some items. For Full 
details call Sears Canada at 1-800-361-6665 
 

Expert service by our 10,000 professional repair specialists 

Unlimited service and no charge for parts and labor on all 
covered repairs 

Product replacement up to $1500 if your covered product 
can’t be fixed 

Fast help by phone - we call it Rapid Resolution - phone 
support from a Sears representative. Think of us as a “talking 
owner’s manual” 

WARNING: This product contains chemicals, including lead, 
known to the State of California to cause birth defects or other 
reproductive harm. Wash hands after handling.  

Содержание 122.33492410

Страница 1: ...rill Parilla a gas de propane liquido Model Modélo 122 33492410 Stainless Steel Acero Inoxidoble Item Artículo 640 05861277 1 Stainless Steel Acero Inoxidoble P N 19000432A0 Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates IL 60179 U S A www kenmore com www sears com www kmart com ...

Страница 2: ... remedies Customer s sole and exclusive remedy under this limited warranty shall be product repair as provided herein Implied warranties including warranties of merchantability or fitness for a particular purpose are limited to one year or the shortest period allowed by law Sears shall not be liable for incidental or consequential damages Some states and provinces do not allow the exclusion or lim...

Страница 3: ... feature prevents the tank from being overfilled which can cause malfunction of the LP gas tank pressure regulator and or grill The LP gas tank must be constructed and marked in accordance with specifications of the U S Dept of Transportation DOT In Canada the LP gas tank must meet the National Standard of Canada CAN CSA B339 Cylinders spheres and Tubes for Transportation of Dangerous Goods and Co...

Страница 4: ...inspect the hose prior to each use for cuts cracks excessive wear or other damage If the hose appears damaged do not use the gas grill Call 1 800 4 MY HOME for a replacement hose Never light your gas grill with the lid closed or before checking to ensure the burner tubes are fully seated over the gas valve orifices Never allow children to operate your grill Always keep the LP cylinder at 90 uprigh...

Страница 5: ...picture if they do not refer to the cleaning burner tubes and ports see page 29 of this manual CAUTION Beware of Flash Back Burner Flame Check 5 1 Make a 50 50 soap water mild soap solution 2 Turn the control knobs to full OFF position then turn gas ON at supply tank 3 Apply the soap solution with a clean brush to all gas connections See below If growing bubbles appear in the solution the connecti...

Страница 6: ...the knob to OFF position and repeat the lighting procedure 4 If burner fails to light after step 3 turn the knob to OFF position wait 5 minutes then repeat the lighting procedure or light by match 3 Be sure all gas connections are securely tightened 4 Turn on gas supply 5 Open the grill main lid 6 Push and turn any main burner control knob to HI position Push Electronic Ignition button for 3 to 5 ...

Страница 7: ...rol knobs to the OFF position Turn off the gas at the tank valve Disconnect pressure regulator from LP gas tank Let unit stand for 5 minutes Reconnect pressure regulator to the LP gas tank Turn the tank valve on slowly until to open Open the grill lid Push and turn any control knob to HIGH Turn control knobs to HIGH until all the burners are lit You may start to use the grill 5 If all checks or co...

Страница 8: ...CS D Side shelf 1PC E Sear burner with side shelf front panel 1PC F Grease tray 1PC G Grease cup 1PC H Back panel bottom 1PC I Side panel right 1PC J Side panel left 1PC K Cart beam 1PC L Bottom panel trim piece 1PC M Bottom panel 1PC N Tank bolt 1PC O Triangle bracket left 1PC 8 ...

Страница 9: ...ster with brake 2PCS S Door handle 2PCS T Door left 1PC U Door right 1PC V Sear burner grease tray 1PC W Sear burner cooking grid 1PC X Flame tamer 4PCS Z Control knob 1PC Y Cooking grid w hole 2PCS B1 Battery 1PC A1 Warming rack 1PC C1 Grease tray bracket 2PCS 9 ...

Страница 10: ...mpare parts with package contents list and diagram above If any part is missing or damaged do not attempt to assemble the product Contact Grill Information Center at 1 800 913 8999 for replacement of missing parts Tools required for Assembly Phillips Screwdriver not included and Wrench not included Note The left and right sides of the grill are on your left and right as you face the front of the g...

Страница 11: ...Exploded View 11 ...

Страница 12: ...y Non replaceable 52 0830A 052 Door Magnet 1 2 18 0830A 018 Front baffle 1 1 53 0830A 053 Bottom panel trim piece 1 1 19 0830A 019 Electronic Igniter Module 1 1 54 0830A 054 Door iron piece 1 1 20 0830A 020 Main Gas Valve 1 4 55 0830A 055 Lighting Rod 1 1 21 0830A 021 Side Burner Flex Gas Line 1 1 56 0830A 056 Door Handle 1 2 22 0830A 022 Main Manifold 1 1 57 0830A 057 Door Right 1 1 23 0830A 023 ...

Страница 13: ...l please refer to the part numbers in the part list Important Use only parts listed above When ordering parts providing the following information 1 Model 2 Serial found inside the front panel of your grill 3 Part Number see PART in chart 4 Part Description 5 Quantity of parts needed 1 Bottom Panel Loosen but do not remove the two 5 32 x 10mm screws that are pre assembled on either end of bottom pa...

Страница 14: ...en x 15mm screws BB 3 Door Triangle Bracket and Cart Beam Loosen but do not remove the four screws on the left side panel and bottom panel Slide the four slots in the bracket under the four screw heads and tighten the screws Repeat for the right triangle bracket Use four x 15mm screws BB to add the cart beam to the right and left side panels 14 ...

Страница 15: ... 5 32 flat washers DD Attach a door handle to each door using two 1 4 x 15 mm screws BB Be careful not to drop screws into door interior when attaching handles 5 Grease Tray and Grease Box Attach the grease tray onto the cart by using four 5 32 x 10mm screws CC Insert the grease cup into the brackets under the grease tray 15 ...

Страница 16: ...t and right side panels using two 1 4 x 15 mm screws BB for each side 7 Door assembly Insert the bottom hinge pin of left door into the hole in the bottom panel Then push down the spring loaded top hinge pin and allow it to spring back up into the hole under the control panel Repeat this assembly procedure for the right door 16 ...

Страница 17: ... shelf to Grill Head from Grill Head inside Use these two screws in front and rear holes Use one 1 4 x 8 mm screw FF screw to attach side burner to Grill head in the center hole Use one 1 4 x 15 mm screw BB and one 1 4 flat washer EE to attach the side burner shelf front panel to the main control panel Tighten the two screws loosened in previous step c Close Grill Head Lid Remove the screw fasteni...

Страница 18: ...ws to secure e Insert the sear side burner and align with the orifice f Return and secure the burner to the shelf by inserting and tightening the two previously removed screws Return and secure the ignition electrode to the shelf by inserting and tightening the previously removed screws g Plug side burner ignition wire from grill head into ignition electrode wire hanging from underside of side bur...

Страница 19: ...ws in front and rear holes Use one 1 4 x 8 mm screw FF screw to attach side shelf to Grill head in the center hole Use one 1 4 x 15 mm screw BB and one 1 4 flat washer EE to attach the side shelf front panel to the main control panel Tighten the two screws loosened in previous step c From underside of Grill Lid insert two 1 4 x 15 mm screws AA with 1 4 flat washers EE through Lid and Handle Bezels...

Страница 20: ...he right Connecting Regulator To The LP Tank 1 LP tank must be properly secured onto grill Refer to assembly section 2 Turn all control knobs to the OFF position 3 Turn LP tank OFF by turning OPD hand wheel clockwise to a full stop 4 Remove the protective cap from LP tank valve Always use cap and strap supplied with valve OPD Hand Wheel Safety Relief Valve Strap and Cap Type 1 outlet with thread o...

Страница 21: ...linder valve by turning the quick coupling nut counterclockwise Place dust cap on cylinder valve outlet whenever the cylinder is not in use Only install the type of dust cap on the cylinder valve outlet that is provided with the cylinder valve Other types of caps or plugs may result in leakage of propane Hold coupling nut and regulator as shown for proper connection to LP tank valve Nipple has to ...

Страница 22: ...repaired by a QUALIFIED GAS TECHNICIAN If there are damaged or missing parts when you unpack this kit call Canada 800 648 5864 U S 800 913 8999 DO NOT have your QUALIFIED GAS TECHNICIAN attempt to install this kit until you receive replacement for any damaged or missing parts Orifice Chart The different burner valves in this grill have different BTU ratings This means that the amount of gas coming...

Страница 23: ...Turn all knobs OFF Turn off LP Liquid Propane gas supply and remove the LP Liquid Propane cylinder from the grill cart Remove the brass adapter of the LP regulator from the manifold with a wrench 2 Install the NG Natural Gas regulator hose to the manifold and secure using a wrench Tighten the NG regulator on the side panel with two 5 32 10mm screws that are pre assembled on the NG regulator 23 Nat...

Страница 24: ...e pin securing the burners near the back wall of the firebox Gently lift the tube burners up and out 3 Use a 6 mm socket and wrench or 6 mm nut driver to remove the LP orifice from the end of each gas valve The NG orifice is located behind the LP orifice so no additional orifice needs to be installed 4 Replace the tube burners and pins back into original position Natural Gas Conversion for Model 1...

Страница 25: ...lame setting screw when converting the barbecue from Propane to Natural Gas Please follow the steps as shown below 1 Pull each Control Knob of main tube burners by hand 2 Use a precision screw driver to turn the High Flame Set Screw located inside the valve stem clockwise approximately 90 degree 3 Check that the burner operates at the new high flame setting it may be necessary to adjust the screw ...

Страница 26: ...side burner 3 Remove the searing side burner LP Liquid Propane orifice with the 6 mm driver and replace it with the NG Natural Gas orifice retighten and replace the side burner to the original position Tighten all screws Searing Side Burner Conversion Tools required 6mm Wrench Phillips Head Screwdriver Natural Gas Conversion for Model 122 33492410 26 ...

Страница 27: ...ature settings will vary with the temperature and the amount of wind outside your home Direct Cooking The direct cooking method can be used with the supplied cooking grids and food placed directly over the lit grill Burners The method is ideal for searing and whenever you want meat poultry or fish to have and open flame barbecued taste Deep frying and smoking are also best cooked in this manner be...

Страница 28: ...e or until desired amount of doneness Do not leave hamburgers unattended since a flare up could occur quickly Ribs 1 2 or full rack Medium 20 to 40 minutes Grill turning occassionally During last few minutes brush with barbecue sauce turn several times Hot dogs NA Medium 5 to 10 minutes Grill turning four times 2 4 minutes on each of four sides Poultry Cut 1 4 to 1 2 pounds Low or Medium 20 to 40 ...

Страница 29: ...sers and cooking grids 8 Reconnect gas source and observe burner flame for correct operation Cleaning Exterior Surface We suggest you wash your grill using a mild soap and warm water solution You can use a wash cloth or sponge for this process Do not use abrasives or a brush that might remove finish during the cleaning process Cleaning Exterior Stainless Steel Surfaces Weathering and extreme heat ...

Страница 30: ...ces are correctly placed inside the ends of the burner tubes Troubleshooting PROBLEMS WHAT TO DO Check to see if LP tank is empty Clean wires and or electrode by rubbing with alcohol and clean swab Wipe with dry cloth Make sure the wire is connected to electrode assembly Do other burners on the unit operate Check to see if other burners operate If so check the gas orifice on the malfunctioning bur...

Страница 31: ...desde la fecha de compra usted es responsable del costo de la mano de obra si desea que se lo instalen Ninguna garantía cubre las baterías del encendedor y la pérdida de pintura de las piezas de la parrilla la pérdida de color o el óxido en la superficie ya sea que se trate de piezas prescindibles que pueden desgastarse por el uso normal dentro del periodo de garantía o debido a condiciones que pu...

Страница 32: ... según corresponda Los modelos de parrilla de gas LP están diseñados para que se usen con un tanque de gas propano líquido de 20 lb que no está incluido con la parrilla Nunca conecte su parrilla de gas a un tanque de gas LP que supere esta capacidad 32 Un tanque de 12 pulgadas de diámetro por 18 pulgadas de alto aproximadamente es el tamaño máximo del tanque de gas LP para usar en la prrilla Debe ...

Страница 33: ...eden causar fugas de propano Conserve siempre el cilindor de propano líquido a 90º vertical para proporcionar la eliminación del vapor Los tanques de gas LP deben guardarse en exteriores en áreas bien ventiladas y fuera del alcance de los niños No deben guardarse los tanques de gas LP desconectados en viviendas garajes o en cualquier otro tipo de lugar cerrado Cuando su parrilla de gas no esté en ...

Страница 34: ...sar obstrucciones en el flujo de gas que podrían hacer que se quemen los tubos de los mecheros y áreas circundantes Este tipo de evento se lo conoce como FOGONAZO y puede causar graves daños a la parrilla y generar condiciones de operación riesgosas para el usuario Aunque el tubo de un mechero obstruido no es la única causa para que se genere un FOGONAZO es la más común A fin de minimizar las prob...

Страница 35: ...de fugas en la conexión de gas Verificación para la detección de fugas en el tanque de gas Instrucciones de encendido de la parrilla Instrucciones de encendido para los mecheros principales 1 No fume mientras enciende la parrilla o verifica las conexiones del suministro de gas 2 Asegúrese de que el tanque de gas LP esté lo suficientemente lleno ADVERTENCIA En caso de que no abra la tapa de la parr...

Страница 36: ...rilla mientras encienda la parrilla de gas Mantenga su rostro y su cuerpo a una distancia segura como mínimo 18 pulgadas de la superficie de la rejilla de cocción cuando encienda la parrilla con un cerillo Encendido manual de la parrilla con un cerillo 1 Coloque un cerillo en la varilla de encendido manual 2 Siga los pasos 1 a 5 del Procedimiento de Encendido Básico 3 Encienda el cerillo y extiend...

Страница 37: ...ación al 1 800 4 MY HOME 4 Si todavía la parrilla no enciende es posible que deba purgar el aire de la línea de gas o reajustar el dispositivo de flujo de gas en exceso del regulador Nota Este procedimiento debe hacerse cada vez que se conecte un nuevo tanque de gas LP a la parrilla Para purgar el aire de la línea de gas y o reajustar el dispositivo de flujo de gas en exceso del regulador Gire tod...

Страница 38: ...a L Moldura del panel inferior 1 pieza A Cabezal de la parrilla 1 pieza G Recipiente para grasa 1 pieza I Panel lateral derecho 1 pizea H Estante del mechero lateral fondo 1 pieza J Panel lateral izquierdo 1 pieza K Armazón del carro 1 pieza M Panel inferior 1 pieza N Tornillo para la bandeja del tanque 1 pieza O Abrazador triangular izquierda 1 pieza LISTADO DEL CONTENIDO DEL PAQUETE 38 ...

Страница 39: ...ular derecha 1 pieza Q Rueda giratoria 2 piezas R Rueda giratoria con freno 2 piezas T Puerta lado derecho 1 pieza U Puerta lado izquierdo 1 pieza X Domador de llamas 4 piezas Y Rejilla de cocción con agujero 2 piezas Z Perlilla de control 1 pieza A1 Rejilla de calentamiento 1 pieza B1 Batería 1 pieza C1 Recipiente para grasa abrazadera 2 piezas ...

Страница 40: ...as piezas con el listado de contenidos del equipo y el diagrama anterior Si cualquiera de las piezas falta o se encuentra dañada no intente armar el producto Contacte al servicio al cliente para solicitar piezas de repuesto al1 800 913 8999 Herramientas necesarias para el ensamblaje Destornillador tipo Phillips no se incluye y llave inglesa no se incluye Nota Los laterales izquierdo y derecho de l...

Страница 41: ...Diagrama de las piezas del Modelo 122 16134110 41 ...

Страница 42: ...a triangular derecha 0830A 051 1 1 18 Compuerta delantera 0830A 018 1 1 52 Imán para la puerta 0830A 052 1 2 19 Módulo del encendedor electrónico 0830A 019 1 1 53 Moldura del panel inferior 0830A 053 1 1 20 Válvula de gas principal 0830A 020 1 4 54 Pieza de la puerta de hierro 0830A 054 1 1 21 Línea de gas flexible para el mechero lateral 0830A 021 1 1 55 Varilla de encendido 0830A 055 1 1 22 Cole...

Страница 43: ...ntro Fije la moldura al frente del panel inferior insertando primero los agujeros del extremo ranurado sobre los dos tornillos y empujando hacia abajo Apriete los tornillos Después inserte y apriete los tres tornillos medios Conecte las cuatro ruedas al panel inferior utilizando 16 tornillos de cabeza ovalada AA de x 15 mm con 16 arandelas planas EE de Nota Q es la rueda giratoria R es la rueda gi...

Страница 44: ...dor del carro a los paneles laterales derecho e izquierdo 4 Bandeja para grasa y mango de la puerta Sujete las abrazaderas del recipiente para grasa con cuatro tornillos CC de 5 32 x 10 mm y cuatro arandelas planas DD de 5 32 Sujete el ensamble del mango de la puerta a la cada puerta con cuatro tornillos BB de x 15 mm 2 Panel lateral y panel trasero Fije los paneles laterales izquierdo y derecho a...

Страница 45: ...samente el cabezal en el carro del asador Fije el cabezal en los paneles izquierdo y derecho con dos tornillos de 1 4 x 15 mm BB en cada lado 7 Ensamble de la puerta Inserte el pasador de la bisagra inferior de la puerta izquierda en el agujero del panel inferior Después empuje hacia abajo el pasador de la bisagra con resorte y permita que brinque hacia arriba en el agujero abajo del panel de cont...

Страница 46: ...teral a la cabeza de la parrilla por adentro Utilice estaos dos tornillos en los agujeros delanteros y traseros Utilice un 1 4 1 4 x 8 mm Tornillo FF para conectar la hornilla lateral a la cabeza en el agujero central Inserte un tornillo BB de x 15 mm con una arandela plana EE de para fijar el panel frontal del estante del mechero lateral al panel de control Apriete bien los dos tornillos flojos p...

Страница 47: ... e Sujete el mechero lateral de marcado con el tornillo que quitó en el paso 3 f Regrese y fije el mechero a la repisa insertando y apretando los dos tornillos que quitó anteriormente Regrese y fije el electrodo de ignición a la repisa insertando y apretando los tornillos que quitó anteriormente g Enchufe el cable de ignición del mechero lateral del cabezal del asador en el cable del electrodo de ...

Страница 48: ...Utilice un 1 4 1 4 x 8 mm Tornillo FF para conectar la hornilla lateral a la cabeza en el agujero central Inserte un tornillo de cabeza ovalada BB de x 15 mm con una arandela plana EE de para fijar el panel frontal del estante lateral izquierdo al panel de control Apriete bien los dos tornillos flojos para asegurar el estante al fogón c Por abajo de la tapa del asador inserte dos tornillos 1 4 x 1...

Страница 49: ...ridad Correa y tapa Salida tipo 1 con rosca en el exterior No inserte la clavija de transporte POL pieza de plástico con rosca externa en la salida tipo 1 de la válvula del tanque Eso anularía la función de la válvula de descarga de seguridad 11 Instalación de la batería y del tanque de propano líquido Destornille el botón de encendido eléctrico y coloque la batería en el hueco con el extremo posi...

Страница 50: ...2 Verifique los orificios de la válvula de gas los tubos de los mecheros y los puertos de los mecheros para detectar todo tipo de obstrucciones 3 Realice un control para detectar fugas de gas de acuerdo con las instrucciones que se encuentran en la siguiente página de este manual Importante Antes de cocinar en su parrilla por primera vez lave las rejillas y plataformas de cocción con agua caliente...

Страница 51: ...a que el dispositivo sea reparado por un GASISTA MATRICULADO En caso de piezas dañadas o faltantes al sacar este kit de la caja comuníquese al Canada 800 648 5864 U S Mexico 1 800 4 MY HOME NO haga que su GASISTA MATRICULADO intente instalar este kit hasta que haya recibido el reemplazo de la pieza dañada o faltante Tabla de orificios Las diferentes válvulas de los mecheros de esta parrilla tienen...

Страница 52: ...odas las perillas Cierre el suministro de gas propano líquido y retire el cilindro de propano líquido del carro de la parrilla Retire del colector el adaptador de metal del regulador de propano líquido utilizando una llave inglesa 2 Instale la manguera del regulador de gas natural en el colector y ajuste con una llave inglesa Ajuste el regulador de gas natural en el panel lateral con dos tornillos...

Страница 53: ...icado cerca de la parte delantera del fogón que sujeta la abrazadera del encendedor al mechero Levante suavemente los mecheros del tubo hacia arriba y afuera 3 Use una llave de cubo de 6 mm o un aprietatuercas de 6 mm para quitar el orificio de bronce del extremo de la válvula de gas El orificio NG esta ubicado detrás del orificio del LP de manera que no necesita instalar un orificio adicional 4 V...

Страница 54: ...gas o técnico capacitado para la conversión A Después de instalar el regulador de gas natural fije la manguera de gas de PVC al regulador Observe el gráfico a continuación B Conecte el otro extremo de la manguera de gas de PVC a la línea de gas domiciliaria mediante el accesorio de conexión rápida Para utilizar el accesorio de conexión rápida levante el cabezal del conector hacia atrás Inserte el ...

Страница 55: ...r y en el mechero lateral para marcado 2 Quite el mechero lateral para marcado 3 Retire el orificio de propano líquido del mechero lateral para marcado con un destornillador de 6 mm luego reemplace por el orificio de gas natural en el conector manualmente desde la parte inferior del mechero lateral luego vuelva a colocar el mechero lateral en la posición original ajuste los tornillos de todas las ...

Страница 56: ...tura y el nivel de viento que haya en el exterior de su casa Cocción directa El método de cocción directa puede utilizarse con las rejillas de cocción que acompañan el producto y los alimentos se colocan directamente sobre los mecheros de la parrilla encendidos Este método es ideal para marcar los alimentos y siempre que desee comer carne vacuna pollo o pescado que tenga un sabor a asado hecho con...

Страница 57: ...do Deles vuelta varias veces Salchicha s N A Media De 5 a 10 minutos Áselas dándolas vuelta cuatro veces Hágalo de 2 4 minutos de cada uno de los cuatro lados Cortes de aves a libras Baja o media De 20 a 40 minutos Cocínelos en la parrilla dándolos vuelta en forma ocasional Durante los últimos minutos agregue salsa para asado si lo desea y deles vuelta varias veces Baja o De 1 a 1 horas Use bases ...

Страница 58: ...as de gas con lámina de aluminio 6 Limpie con un cepillo de nylon el interior y la parte posterior de la parrilla y lávelos con una solución hecha con jabón suave y agua tibia Enjuáguelas minuciosamente y déjelas secar 7 Quite las láminas de aluminio vuelva a instalar los difusores de calor y las rejillas de cocción 8 Vuelva a conectar la fuente de gas y observe la llama del mechero para ver si fu...

Страница 59: ...o de limpieza emplee le recomendamos también realizar los siguientes pasos para ayudar a prolongar la utilidad del mechero 1 Use una almohadilla de fibra o un cepillo de nylon para limpiar toda la superficie externa de cada uno de los mecheros hasta que no tengan residuos de comida ni suciedad 2 Limpie los puertos obstruidos con un alambre resistente como un clip para papel abierto 3 Haga una insp...

Страница 60: ...la unidad funcionan La parrilla no enciende cuando se gira la perilla de control Verifique si los otros mecheros funcionan De ser así verifique si el orificio de gas del mechero que funciona mal tiene una obstrucción La llama del mechero es amarilla o naranja y también hay olor a gas Consulte la sección Limpieza de los tubos y los puertos del mechero de la página 60 Si el problema persiste llame a...

Страница 61: ... owner s manuals that you need to do it yourself For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters 1 800 4 MY HOME 1 800 469 4663 Call anytime day or night U S A and Canada www sears com www sears ca Our Home For repair of carry in items like vacuums lawn equipment and electronics call anytime for the location of your nearest Sears Parts Re...

Отзывы: