background image

19

Vacuum cleaner won’t start. 1. Unplugged at wall outlet.

1. Plug in firmly, push ON/OFF switch to ON.

2. Tripped circuit breaker/blown fuse

2. Reset circuit breaker or replace fuse.

at household service panel.

3. Loose hose electrical connections.

3. Reconnect hose ends.

Poor job of dirt

1. Full or clogged dust bag.

1. Change bag.

pick-up.

2. Clogged airflow passages.

2. Clear airflow passages.

3. Dirty filters.

3. Clean/change filters.

4. Wrong pile height setting.

4. Adjust setting.

5. Open suction control.

5. Adjust control.

6. Hole in hose.

6. Replace hose.

7. Worn Power-Mate

®

agitator.

7. Change agitator.

8. Worn or broken belt.

8 & 9. See BELT CHANGING AND AGITATOR

9. Dirty agitator or end caps.

CLEANING.

10. Canister hood open.

10. Close and latch hood.

Vacuum cleaner starts but

1. Hose or hood electrical connections.

1. Check connections, reconnect hose 

cuts off.

ends.

2. Tripped overload protector in

2. Remove any items that may be caught

Power-Mate

®

.

or jammed, then reset. If vacuum cleaner 
starts and stops again, clean agitator and 
end caps, then reset.

3. Tripped thermal protector

3. Reset thermal protector.

in canister.

Power-Mate

®

will not

1. Power-Mate

®

connections

1. Plug in firmly.

run when attached.

unplugged.

2. Worn or broken belt.

2 & 3. See BELT CHANGING AND AGITATOR

3. Dirty brush or brush supports.

CLEANING.

4. Tripped overload protector in

4. Remove any items that may be caught

Power-Mate

®

.

or jammed, then reset. If vacuum cleaner 
starts and stops again, clean agitator and 
end caps, then reset.

Vacuum cleaner picks up 

1. Wrong pile height setting.

1. Adjust setting.

moveable rugs -or- Power-

2. Suction too strong.

2. Open suction control.

Mate

® 

pushes too hard.

Cord won’t rewind.

1. Dirty power cord.

1. Clean the power cord.

2. Cord jammed.

2. Pull out cord and rewind.

Vacuum cleaner leaves 

1. Wrong vacuuming pattern.

1. See VACUUMING TIPS.

marks on carpet.

PROBLEM

POSSIBLE CAUSE

POSSIBLE SOLUTION

TROUBLESHOOTING

Review this table to find do-it-yourself solutions for minor performance problems. Any other
service needed, should be performed by a Sears or other qualified service agent.

WARNING

Disconnect electrical supply before performing maintenance to the vacuum
cleaner. Failure to do so could result in electrical shock or personal injury.

GARANTIE DE L’ASPIRATEUR KENMORE

Garantie limitée d'un an
Quand cet appareil est monté, utilisé et entretenu selon toutes les instructions fournies
avec les produits, s'il arrive  cet aspirateur tombe en panne suivant un défet matériel ou
de main d'oeuvre durant l'année de la date d'achat, retournez-le à n'importe quel
magasin Sears, Centre de pièces et réparations Sears ou tout autre point de vente pour
la réparation libre de frais.

Ci cet aspirateur est utilisé autrement que pour utilisation résidentielle, cette garantie est
en rigueur que pendant les 90 jours de la date d'achat.

Cette garantie ne couvre que les défets matériels ou de main d'oeuvre. Sears ne
payera PAS pour les suivants :
1. Pièces consommables qui s'usent lors utilisation normale, comprenant sans se limiter

aux filtres, courroies, et sacs à poussière.

2. Un technicien de service pour instruire l'utilisateur le montage, fonctionnement ou

entretien corrects de l'appareil.

3. Un technicien de service pour l'entretien ou le nettoyage de ce produit.
4. Dommages ou échec de ce produit s'il n'est pas monté, utilisé ou entretenu selon

toutes les instructions fournies avec ce produit.

5. Dommages ou échec de ce produit découlant d'accident, de l'abus, mauvaise

utilisation, ou utilisation autre que celle pour laquelle il est conçu.

6. Dommages ou échec de ce produit découlant d'utilisation de détergents, nettoyants,

produits chimiques ou ustensiles autres que ceux recommandé par les instructions
fournies avec ce produit.

7. Dommages ou échec de pièces ou de systèmes découlant de modifications non-

autorisées apportées à ce produit.

Dégagement de garanties implicites ; limite de remède
Le seul et exclusif remède sous cette garantie limitée sera la réparation telle que fournie
ci-contre. Toute garantie implicite, comprenant les garanties de la qualité marchande ou
qualité pour utilisation particulière se limitent à un an ou bien à la période la plus courte
permise par la loi. Sears ne saurait être tenu pour responsable pour les dommages
indirects ou conséquents. Certains états ou provinces pourraient interdire l'exclusion ou
limites aux dommages indirects ou conséquents ou limites aux garanties implicites de
qualité marchande ou qualité pour utilisation particulière, en conséquence ces
exclusions pourraient vous être inapplicables.

Cette garantie s'applique seulement lorsque cet aspirateur est utilisé aux États-Unis
d'Amérique et au Canada.

Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez aussi avoir
d'autres droits qui varient d'état en état.

Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8

2

Содержание 116.22151C

Страница 1: ...me For repair of carry in products like vacuums lawn equipment and electronics call or go on line for the nearest Sears Parts and Repair Center 1 800 488 1222 Anytime day or night U S A only www sears com Your Home in your home all no matter who made it no matter who sold it For repair of major brand appliances lawn and garden equipment or heating and cooling systems For the replacement parts acce...

Страница 2: ...e Or Service Back Page BEFORE USING YOUR NEW VACUUM CLEANER Please read this guide It will help you assemble and operate your new Kenmore vacuum cleaner in the safest and most effective way For more information about vacuum cleaner care and operation call your nearest Sears store You will need the complete model and serial numbers when requesting information Your vacu um cleaner s model and serial...

Страница 3: ...afin de trouver les solutions à effectuer soi même au problèmes mineurs de performance Tout autre service nécessaire devrait être effectué par un agent de service Sears ou un autre agent qualifié AVERTISSEMENT Débrancher l alimentation avant toute opération d entretien de l appareil La non observation de cette consigne pourrait entraîner des chocs électriques ou dom mages personnels KENMORE VACUUM...

Страница 4: ...eaners or freshener powders and fine dust These products clog the bag reduce airflow and can cause the bag to burst Failure to change bag could cause permanent damage to the vacuum cleaner use the vacuum cleaner to pick up sharp hard objects small toys pins paper clips etc They may damage the vacuum cleaner or dust bag operate vacuum cleaner without the exhaust filter or exhaust filter door in pla...

Страница 5: ... fois par semaine LÉGÈRE Bimensuel utilisation hebdomadaire Capuchons d extrémité Capuchons d extrémité Cheville de la brosse Rainure de courroie ASSEMBLAGE DE L AGITATEUR POUR REMETTRE LA COURROIE 1 Glisser la nouvelle courroie dans la rainure de la courroie puis sur l arbre du moteur S assurer que la courroie est sous le carter de courroie REMARQUE Voir PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES pour le numero ...

Страница 6: ...fication et nettoyage Voir le schéma à la section ASSEMBLAGE DE L AGITATEUR 4 Insérer le tournevis et soulever chaque capuchon d extrémité pour libérer l agitateur de sa base 3 Remettre l électro brosse Power Mate à l endroit Pencher le couvercle vers l avant jusqu à ce qu il s en lève 2 Insérer et tourner un tournevis sous les deux pattes du couvercle Capuchon d extrémité Base Carter de courroie ...

Страница 7: ...sac de la manière décrite dans la section POUR CHANGER LE SAC Vérifier le filtre de sécurité du moteur à autre et le nettoyer lorsqu il est sale REMARQUE Voir PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES pour obtenir le numéro de fil tre de sécurité du moteur 1 Retirer le sac de la manière décrite dans la section POUR CHANGER LE SAC 2 Soulever la retenue de caoutchouc et retirer le filtre de sécurité du moteur comm...

Страница 8: ... Brancher le cordon sur la prise murale Pour obtenir de meilleurs résultats de nettoyage le sac à poussière doit être remplacé fréquemment REMARQUE Voir PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES pour obtenir le numéro du sac 1 Débrancher le cordon de la prise murale 2 Enlever le tuyau de l aspi rateur 3 Tirer le dégagement du couvercle vers l extérieur et le haut puis soulever le capot du traîneau 4 Enlever la p...

Страница 9: ...der l un ou l autre côté du Power Mate le long des plinthes ou à côté des meubles pour aider à déloger la saleté piégée dans les bords de tapis INTERRUPTEUR DE PROTECTION THERMIQUE Cet aspirateur comprend un protecteur thermique qui se déclenche automatiquement lors de surchauffe afin de protéger l aspirateur Si un blocage interrompt le flux normal de l air au moteur le protecteur thermique éteind...

Страница 10: ...amage could result CAUTION Product Damage Hazard Use care if the Power Mate and wand is left in the upright position as it may tip over easily Property damage can occur if tipped WARNING Personal Injury Hazard Use care if canister is placed on stairs It may fall causing personal injury or property damage CAUTION Product Damage Hazard Do not pull on the hose to move the canister from one stair to t...

Страница 11: ...rateur avant de la retirer 1 Appuyer sur le bouton de vérouillage et tirer ensuite pour enlever le manche de la rallonge 2 Glisser les acces soires sur le manche si requis Voir TABLE D UTILI SATION D ACCES SOIRES ACCESSOIRES À FIXER À LA TUBE REMARQUE Si l electrobrosse Power Mate est en place arrêter l aspirateur avant de la retirer 1 Pour enlever les rallonges de l élec trobrosse Power Mate verr...

Страница 12: ...age de petites surfaces Véri fier si le tuyau souple est tortillé avant de tirer le traîneau Les escaliers recouverts de moquette doivent être nettoyés régulièrement Pour obtenir de meilleurs résultats fermer complètement le réglage d aspiration Afin d optimaliser le nettoyage garder le passage d écoulement d air libre Vérifier à l occasion chaque section de montage illustrée aux COMMENT FONCTIONN...

Страница 13: ...bag lets the air pass through while it traps the dirt For best cleaning results keep the airflow passage open Check the starred areas occasionally for clogs Unplug from outlet before checking ENGLISH 13 1 Tirer le cordon à la longueur voulue 2 Enclencher le cordon pour qu il ne s enroule pas accidentellement REMARQUE Cet aspirateur est nanti d une fiche polarisée une broche est plus large que l au...

Страница 14: ...rung dry Wipe dry after cleaning 3 To reduce static electricity and dust build up wipe outer surface of vacuum cleaner and attachments CLEANING EXTERIOR AND ATTACHMENTS CAUTION Do not use attachments if they are wet Attachments used in dirty areas such as under a refrigerator should not be used on other surfaces until they are washed They could leave marks TRAÎNEAU 1 Ouvrir le capot du traîneau 2 ...

Страница 15: ...er and lay aside Exhaust Filter Tab Slot Exhaust Filter WARNING Fire and or Electrical Shock Hazard Do not operate with a clogged exhaust filter or without the exhaust filter or exhaust filter cover installed ENGLISH 15 Avant de monter l aspirateur s assurer d avoir toutes les pièces illustrées en PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES TUBES Glisser les tubes ensemble jusqu à ce que le bouton de tube s enclen...

Страница 16: ...p areas See AGITATOR ASSEMBLY for picture of complete agitator assembly End Cap Base Belt Guard Motor Shaft Belt 2 Insert and twist flat screwdriver under both back cover tabs Tab 3 Turn Power Mate right side up Tilt cover forward from back until front snaps free Dégagement du couvercle Sac à poussière Couvercle du filtre d échappement l intérieur Rangement d accessoires Couvercle du traîneau Filt...

Страница 17: ...lt is under the belt guard NOTE See PARTS AND FEATURES for Belt number 2 Insert both support tabs into the base slots Then snap end caps into place 3 Line up tabs on front of base with slots inside the front cover 4 Tilt cover to back Press cover firmly until rear tabs snap into place 5 Turn Power Mate over Replace the cover screws and lower the pile height adjustment rollers into place Belt Guard...

Страница 18: ...oi que ce soit pouvant réduire la circulation d air les cheveux les vêtements lâches les doigts et toutes les parties du corps à l écart des ouvertures et des pièces mobiles Éteindre Redoubler de prudence Ne pas Ne ramasser Ne pas Toujours Ne pas Ne pas Le tuyau Ne pas Ne pas tenir vous tout contrôle avant de débrancher en passant l aspirateur dans les escaliers Ne pas placer sur des chaises table...

Страница 19: ...s les instructions fournies avec les produits s il arrive cet aspirateur tombe en panne suivant un défet matériel ou de main d oeuvre durant l année de la date d achat retournez le à n importe quel magasin Sears Centre de pièces et réparations Sears ou tout autre point de vente pour la réparation libre de frais Ci cet aspirateur est utilisé autrement que pour utilisation résidentielle cette garant...

Страница 20: ... Dépannage 18 Remarque 19 Demande d aide ou de service Page arrière AVANT DE VOUS SERVIR DE VOTRE NOUVEL ASPIRATEUR Nous vous prions de lire ce quide Il vous aidera à assembler et à vous servir de votre nouvel aspirateur Kenmore de la manière la plus sûre et efficace Pour plus de renseignements à assembler et à propose du maintien et de l usage de votre nouvel aspirateur appelez le magasin Sears l...

Отзывы: