juiste poling van de voedingsspanning (plus aan plus en min aan min).
Om de werking van de ultrasonore generator op grotere oppervlakten,
of in verschillende ruimten te verhogen, kunnen aan ieder apparaat tot
4 stuks extra luidsprekers aangesloten worden. Hiervoor zijn alleen de
onder No. Kemo L002 verkrijgbare speciale luidsprekers geschikt. Deze
hebben hetzelfde huis als het basisapparaat en kunnen net als het ba-
sisapparaat aan de wand worden bevestigd. Een klein, blinkend LED in
de extra luidspreker toont dan telkens de functie van de extra luidspre-
ker gedurende het bedrijven aan. Voor het inbouwen in plafonds, kasten
enz. bieden wij U als extra luidspreker ook onze piëzotrechterluidspreker
L001 aan. De L001 heeft echter geen ingebouwde LED, zoals de L002!
In tegenstelling tot het basisapparaat, dat uitsluitend in droge ruimten
mag worden bedreven, kunnen de extra luidsprekers ook buiten bedreven
worden wanneer deze tegen directe regen beschut worden (bijv. onder
een uitstekend dak monteren).
Tip:
Ultrasone geluiden zijn meestal irritant voor dieren, het kan soms
gebeuren dat de dieren er niet op reageren als:
1)
De dieren in nabije omgeving jongen hebben, en deze in geen geval
verlaten.
2)
Voedsel te kort is (geen uitwijk mogelijkheden).
3)
Gewenning aan de ultrasone geluiden, oude tv toestellen geven ook
een ultrasoon geluid (lijntrafo), maar doordat dit constant is wend men
er aan.
4)
Als roofdieren geuren achter gelaten hebben (voorbeeld marter) dan
willen deze dieren hun eigen gebied verdedigen en laten zich door ultra-
sone geluiden niet wegjagen. In dit geval kunt U het beste die ruimte /
omgeving schoonmaken van geuren.
Bij dit moduul kunt u afhankelijk van de grote van de ruimte extra luid-
sprekers aansluiten.
Kemo L001:
Piezo trechter vormige luidspreker voor ultrasoon geluid om
in te bouwen in muren, plafond, of kastje. Kan ook zonder iets geplaatst
worden, als het maar voor water afgeschermd wordt (ca. 65 x 145 mm en
40 mm diep).
Kemo L002:
Piezo ultrasoon luidspreker voor opbouw montage met inge-
bouwde led, die knippert als deze aanstaat. Afmeting net zo groot als het
moduul M071N.
Kemo P5123:
Piezo luidspreker voor inbouw, maar bijzonder klein ca. 30
x 14 mm.
Speciale toepassing:
Het verjagen van wilde dieren en ongedierte door
middel van ultrasone tonen.
Technische gegevens:
Voedingsspanning:
12 V/DC (10 - 13,8 V/DC) gelijkspanning
| Stroomop-
name:
kleiner dan ca. 60 mA
| Instelbare frequentie:
ca. 8 - 40 kHz
(± 15%)
| Frequentie pulsering:
ca. 2 x per seconde ca. 2 - 3 kHz (au-
tomatische frequentie verandering, sirene achtig)
| Geluidsdruk:
max.
100 dB ± 15%
| Bereik:
groter dan 40 meter bij vrij zicht
| Luidspreker
openingshoek:
max 140 graden
| Aansluitmogelijkheid van extra piezo
luidsprekers:
max. 4 stuks. Alleen Kemo aanbevolen luidsprekers gebru-
iken zoals: L001, L002 en P5123
| Controle mogelijkheid:
door middel
van knipperende led
| Aansluiting:
aan de naar buiten gevoerde draden
| Afmeting:
ca 72 x 50 x 33 mm (zonder de bevestigings ogen)
PT
Instruções para mo Colocação em funcionamento:
O aparelho pode ser aparafusado na parede num lugar seco. Tome
atenção o som ultrasónico estende-se em linha recta (semelhante como
a luz). O gerador deve ser ordenado, para que o alto-falante possa possí-
velmente na superfície protegida resplandescer directo. Obstáculos (exp.
armários, estantes) lançam sombras, o som ultrasónico é por de tráz des-
tes obstáculos sensivelmente mais baixo. Quando o usar por exp. contra
ratos, então não o deve montar numa parede, mas sim no rodapé. Aqui é
para o rato o efeito mais forte. Com o regulador é ajustada a frequência.
O regulador é ajustado quando com uma chave de parafusos torcer com
cuidado a branca ceta no preto regulador. Quando o regulador for torcido
até ao encosto esquerdo, é o som cerca 8.000 Hz e para pessoas audível.
Quanto mais se torcer para a direita, mais alto é o som, a partir de um
ponto não é para pessoas mais audível. Conforme a espécie do animal,
assim reage este diferente á frequência, tem de experimentar. Alguns
valores empíricos estão indicados na escala do regulador de frequência.
Para afugentar pássaros são em geral baixas frequências necessárias
(exp. 12 kHz), que também podem ser ouvidas por pessoas. Quando qui-
zer proteger uma cerejeira deve torcer o regulador até ao „Birds“. Para
evitar um efeito habitual, recomendamos que o espantalho de bichos não
funciona em funcionamento contínuo, mas sobre um relógio de conexão
no tempo activo dos bichos. Nos dois fios que na parte da caixa do apa
-
relho estão fora, é ligada a tensão de serviço de 12 V/DC tensão contínua
(ficha de equipamento de alimentação a partir da rede ou bataria). Muita
alta tensão de serviço (> 14 V/DC) é prejudicável ao aparelho, e leva a
defeito. Cada aparelho foi cuidadosamento examinado por a expedição
não é uma substituição possível. Tome atenção á polaridade certa da
tensão de serviço (positivo em positivo e negativo em negativo). Para au-
mentar o efeito do ultrasónico gerador em maiores superfícieis ou em lu-
gares diferentes, podem ser ligados em cada aparelho 4 suplementares
alto-falantes. Para isso são só adequados especiais alto-falantes, obtidos
sobre o nr. Kemo L002. Estes tem a mesma caixa como o aparelho base
e podem também como o aparelho base ser fixados na parede. Um pe
-
queno brilhante diodo luminoso no suplente alto-falante indica a respec-
tiva junção do suplente alto-falante durante o serviço. Para montagem
nos tectos, caixas etc. oferecemos como suplente alto-falante também
o nosso piezo cónico alto-falante L001. o L001 não tem diodo luminoso
montado como o L002! Em contraste para o aparelho base, que só pode
exercer em lugar seco, podem os suplentes alto-falantes também exercer
ao livre, quando forem protegidos contra chuva directa (exp. montar de-
baixo do beiral).
Indicação:
Som ultrasónico resulta em animais só um muito forte inco-
modo. Em caso excepcional pode acontecer que os animais apesar do
som ultrasónico não se deixem afugentar. Podem ser os seguintes mo-
tivos:
1)
Os animais tem na proximidade do som ultrasónico gado jovem para
sustentar, que não pode abandonar.
2)
Existe escassez de alimentos, e comida só se encontra na proximidade
do som ultrasónico (nenhum desvio possível).
3)
Hábito ao som ultrasónico. Velhos televisores dão também som ul-
trasónico (do transformador de saída de linhas). Animais domésticos po-
dem possívelmente habituar-se.
4)
Quando animais de rapina deixarem a sua marca de cheiro (exp.marta)
então querem estes animais defender o seu distrito e não se deixam afu-
gentar nem por o som ultrasónico. Neste caso limpe o lugar das marcas
de cheiro dos animais.
No ultra-sónico espantalho para bichos podem facultativamente ser li-
gados seguintes suplementares alto-falantes para expor ondas ultra-sóni-
cas em áreas maiores.
Tipo Kemo L001:
Piezo-alto-falante cone para ultra-sónica para paredes,
tectos ou caixas. Pode ser montado ao livre quando o alto-falante é prote-
gido contra água (ca. 65 x 145 mm, 40 cm de de fundura).
Tipo Kemo L002:
Piezo ultra-sónico alto-falante para montagem na pare-
de. Com LED, que em serviço de sinal luminoso. Tamanho da construção
como o aparelho base M071N.
Tipo Kemo P5123:
Piezo-calote ultra-sónico alto-falante para montagem
(especialmente pequeno: ca. 30 x 14 mm).
Uso conforme as disposições legais:
Expulsação de animais de veação
e bichos parasitas por meio de som ultra-sónico.
Dados tecnicos:
Tensão de serviço:
12 V/DC (10 - 13,8 V/DC) tensão contínua
| Consu-
mo de corrente:
< ca. 60 mA
| Frequência de ajuste:
ca. 8 - 40 kHz
( ± 15% )
| Desvio de frequência, ca. 2 x por segundo:
ca. 2 - 3 kHz
(automática modificação de frequência parecida com sirena)
| Pessão
acústica:
máx 100 dB ± 15%
| Raio de ação:
> 40 m com livre campo
visual
| Alto-falante-ângulo de abertur:
máx. 140 graus
| Ligações pos-
síveis no piezo alto-falante:
máx. 4 são possíveis. Usar só alto-falantes
suplementares admitidos de Kemo: L001, L002, P5123
| Indicação de
funcionamento:
LED com sinal luminoso
| Ligação:
sobre cabos saídos
para fora
| Mecida:
ca. 72 x 50 x 33 mm (sem presilhas de fixação)
PL
Instrukcja montażu i uruchomienie:
Przyrząd można przykręcić do ściany w suchym miejscu. Prosimy pa
-
miętać, że ultradźwięki rozprzestrzeniają się zdecydowanie prostoliniowo
(podobnie jak światło). Dlatego generator należy umieścić tak, aby głoś
-
nik był skierowany możliwie bezpośrednio na powierzchnię, która ma być
chroniona. Przeszkody (np. szafy, regały) rzucają „cień“, za tymi przeszko
-
dami ultradźwięk jest znacznie cichszy. Tak więc jeżeli chcą Państwo użyć
tego urządzenia na przykład przeciwko myszom, to nie należy go mon
-
tować na ścianie na górze, tylko nisko na listwie podłogowej. Tam jego
oddziaływanie na małe myszy będzie najbardziej skuteczne. Częstotliwość
jest ustawiana regulatorem. Regulacji dokonujemy poprzez ostrożne pr
-
zekręcenie białej strzałki w czarnym regulatorze przy pomocy małego śru
-
bokręta. Po przekręceniu regulatora do oporu w lewo uzyskujemy dźwięk
ok. 8.000 Hz, który jest słyszalny dla ludzi. Im dalej w prawo kręcimy,
tym wyższy staje się dźwięk i od pewnej pozycji przestaje być on słyszal
-
ny dla ludzi. W zależności od gatunku zwierzęcia, częstotliwość, na jaką
te zwierzęta reagują, może się różnić i trzeba ją wypróbować. Niektóre
„wartości empiryczne“ są podane na podziałce regulatora częstotliwości.
Dla odstraszenia ptaków potrzebne są z reguły niskie częstotliwości (np.
12 kHz), które są też słyszalne dla człowieka. Jeśli chcą więc Państwo
ochronić swoją czereśnię, to należy nastawić regulator na pole „BIRDS“.
Dla uniknięcia efektu przyzwyczajenia zalecamy, aby to urządzenie do
odpędzania insektów nie pracowało w trybie ciągłym, lecz aby np. przy
pomocy zegara elektronicznego było włączane w godzinach szczególnej
aktywności owadów. Do obu przewodów, wychodzących z obudowy urząd
-
zenia, podłączone zostaje napięcie robocze 12 V/DC napięcia stałego
(zasilacz sieciowy albo akumulator). Zbyt wysokie napięcie robocze (> 14
V/DC) jest szkodliwe dla urządzenia i prowadzi do jego uszkodzenia. Po
-
nieważ każde urządzenie zostało przed wysyłką starannie sprawdzone,
P / Module / M071N / Beschreibung / 14036OM / KV040 / Einl. Ver. 002
3/4