background image

 

About the protection of the seal ring spare on the shaft 

軸上予備シールリングの養生について

 

 

[The protection of spare seal ring]

  

[

軸上予備シールリングの養生

Please take protection of the spare seal ring on the shaft to prevent from being it will not being 
contaminated, deformed and deteriorated.

  

船尾管シール装置において、軸上予備シールリングを装着して頂いております。

 

本軸上予備シールリングは、汚れ、変形、劣化などを防ぐことを目的として、養生して頂くようお願いします。

 

[The way of protecting of spare seal ring on the shaft]

  

[

軸上予備シールリングの養生方法

The seal ring is made of 

rubber, therefore it’s required to 

prevent from deterioration, please observe followings.

 

シールリングは、ゴム製であり、劣化防止のために以下
を遵守してください。

 

a. Shout out of the air as much as possible.

 

出来るだけ空気に触れないこと。

 

b. Avoid high temperature, high humidity.

 

高温多湿をさけること。

 

c. Do not expose it to direct rays of the sun.

 

直射日光に晒さないこと。

 

Please refer followings 

以下に養生の方法例を示しますので、参考にして下さい。

 

1.  Clean spare seal ring equipped on the shaft and the shaft surface. 

軸上に装備された予備シールリングと軸を清掃する。

 

2.  Wrap up the seal ring with garter spring onto the shaft by thin film (wrap film).  It is better to use the 

sheet superior in interception of the air (Such as wrap film you can buy at shops) 

薄手のシートなどでガータスプリングを装着したシールリングを軸と一緒に包み込む。シートは空気の遮断に
優れたものがよい。(市販のラップフィルムなどを用いると良い。)

 

3.  Seal both ends of the thin film onto the shaft by taping. Then, let air out as much as possible. In 

addition, do not put the tape on the seal ring directly. 

薄手のシート両端をスリオンテープなどで軸に取付け隙間を塞ぐ。この時、出来るだけ空気を抜いておくこと。
また、スリオンテープは直接シールリングに貼らないこと。

 

4.  After that, cover it by tire tube or vinyl sheet to protect the thin film. 

その後、薄手のシートの保護として、タイヤチューブやビニールシートなどで覆う。

 

[Special note]  

[

注意事項

1.  Please consider the spare seal ring dose not to come in contact with projection parts such as the 

earthing device or the flange part of the coupling. 

予備シールリングは、集電装置やカップリングのフランジ部など突起部分に接触しないよう配慮願います。

 

2.  Please do not put excessive force so that a seal ring does not transform it on the occasion of 

preliminary seal ring protection. 

予備シールリング養生の際は、シールリングが変形しない様、過度の力を掛けないでください。

 

3.  Please fix it well so that the 

protection of the seal ring doesn’t come

 off during the shaft rotation. 

軸回転中に養生が外れないようにしっかりと固定してください。

 

4.  When removing the protection, please be careful not to damage a seal ring with knives. 

養生を外す場合には、刃物などでシールリングを傷つけないように注意してください。

 

5.  Before using the spare seal ring, please remove grease and clean sufficiently. 

シールリング使用前には、十分に脱脂、清掃してください。

 

6.  Please confirm that there is not any deformation nor damage before using a spare seal ring. 

予備シールリングを使用する前に、変形、傷など無いことを確認してください。

 

 

Fig.-1 An example for the way of protection

 

養生方法例の図

 

Thin film 

Wrap film

 

ラップフィルム

 

Tire tube or vinyl seat

 

タイヤチューブ又はビニールシート

 

Tape

 

スリオンテープ

 

Tape 

スリオンテープ

 

Spare seal ring

 

予備シールリング

 

10ME-010 
2010.10.20 

Содержание EVK2RV

Страница 1: ...AL Type EVK2RV Thank you very much for buying our EVK stern tube seal this time Please read this instruction manual carefully before use and then use it correctly Please keep this instruction manual at hand so that it is always available for reference ...

Страница 2: ...me of parts SEAL RING MATING RING GARTER SPRING CASING INFLA RETAINER INFLATABLE RING O RING GASKET ANCHOR PIN RUBBER HOSE PLUG HOSE BAND GROUNDING UNIT CARBON BRUSH SEAL RING SPARE TUBE FITTING LOCK NUT ...

Страница 3: ...ble ring c Fix the infla retainer on the casing d Tighten the lock nut in the anchor pin At this time be careful not to twist the anchor pin by fixing the square part of the pin with a wrench e Tighten another lock nut in the anchor pin 2 Casing a Install the gasket to mounting surface of the casing Apply a liquid packing if use other gasket than rubber material b Temporarily install the casing pr...

Страница 4: ...y no leaking from the seal ring and that the air pressure drop is within 10 per hour 2 After launching Check to see that water is continuously no leaking from the seal ring Stop the propeller shaft Close all water supply line fully Supply an air pressure to the inflatable ring Then open the plug and check to verify that water is continuously no leaking See Fig 2 Disconnect the air supply line norm...

Страница 5: ...e Handling procedure is as follows 1 Stop the propeller shaft 2 Close valve and valve 3 Open valve gradually so that the air pressure becomes 0 3 0 6 MPa in Gauge G 1 4 Open plug and make sure of no water leakage from the casing 5 Remove the mating ring and inspect the seal ring If necessary replace it 6 After work the reverse procedure should be performed At this time reconfirm closure of valve a...

Страница 6: ...d replace it if necessary 1 Work the inflatable ring according to item 2 2 Remove the mating ring 3 Finish the sliding surface of the mating ring as flat as possible using emery paper whenever the mating ring was removed from the casing 4 Take the seal ring out of the casing and remove the garter spring 5 Cut away the seal ring 6 Take out the spare seal ring on the shaft sleeve and set it into the...

Страница 7: ...d by lathing In case lathing is not necessary finish it as flat as possible using emery paper or equivalent 5 Rubber hose for water supply In the case of rubber hose connection If there are no serious defects or cracks on the surface of a rubber hose it can be used for about 5 years But when dry docking replace it with a new one 6 Carbon brush If carbon brush length is worn out to 17mm or less rep...

Страница 8: ...nce must be confirmed in the following manner Pressurize the inflatable ring to 0 3 0 6 MPa and set feed water pressure at equivalent to twice draft pressure then perform air venting There shall be no continuous leaking from the sliding surface and air pressure downfall must be 10 Hr or less 2 Pressurizing air supplied to the inflatabie ring shall be eliminated after the above mentioned performanc...

Страница 9: ...st and oil on sliding surface 5 Inflatable ring 1 time yr No leakage of water at 0 3 0 6 MPa of air pressure Air pressure drop in piping to be within 10 Hr Inspection to be done before docking Releasing air in the inflatable ring to be done after inspection 6 Disassembly condition 1 time yr Check seal ring works well and its installation position No excessive wear or deformation on seal ring Confi...

Страница 10: ...seal ring pour hot 70 80 water on seal ring worn seal ring replace seal ring with spare on shaft worn mating ring more than 0 5mm depth lathe mating ring or turn to the face temporary repair using sandpaper or grinder flatten as much as possible seal ring hardens due to low water temperature pour hot 70 80 water on seal ring something caught between seal ring and shaft sleeve slide seal ring out c...

Страница 11: ...Appendix 付属書 1 About the protection of the seal ring spare on the shaft 10ME 010 軸上予備シールリングの養生について 10ME 010 2 Shaft grounding units 07ME 007 集電装置 07ME 007 ...

Страница 12: ...he shaft by taping Then let air out as much as possible In addition do not put the tape on the seal ring directly 薄手のシート両端をスリオンテープなどで軸に取付け隙間を塞ぐ この時 出来るだけ空気を抜いておくこと また スリオンテープは直接シールリングに貼らないこと 4 After that cover it by tire tube or vinyl sheet to protect the thin film その後 薄手のシートの保護として タイヤチューブやビニールシートなどで覆う Special note 注意事項 1 Please consider the spare seal ring dose not to come in contact with project...

Страница 13: ...utside of carbon brush カーボンブラシの外観確認 Dirt 汚れが無いこと 1 time day 1 回 日 Check a shaft sleeve surface 軸スリーブの状態確認 Dirt and corrosion 汚れや腐食が無いこと Check a lead wire リード線の状態確認 Break of a lead wire リード線が切断されていないこと Check a coil spring operation スプリングの可動確認 Smooth movement of a coil spring カーボンブラシを押込み滑らかに動くこと 1 time week 1 回 週 Confirm a fasten 締付け確認 The screw looseness 各部のネジに緩みが無いこと 1 time 2weeks 1 回 2 週 Cleaning...

Отзывы: