Keller LEO1-Ei Скачать руководство пользователя страница 7

Allg. Sicherheitshinweise

Bitte beachten Sie bei Montage 

und Betrieb des digitalen Ma-

nometers die entsprechenden 

nationalen Sicherheitsvorschrif-

ten sowie die jeweiligen Lan-

desvorschriften hinsichtlich des 

Ex-Einsatzes.

Montieren Sie das digitale Mano-

meter nur an Systeme, welche sich 

in drucklosem Zustand befinden. 

Bei Druckbereichen 

 61 bar 

können produktions bedingt Rest-

mengen von Hydrauli köl vom Ab-

gleich an den Druckanschlüssen 

vorhanden sein. 

Bitte beachten Sie auch das 

 

zugehörige Datenblatt. 

Besondere Bedingungen für 

den sicheren Einsatz

Das digitale Manometer LEO1-Ei 

ist ein “Eigensicheres Gerät”. Es 

kann in explosiver Atmosphäre 

betrieben werden.

Umgebungstemperatur für den 

Einsatz: -10 °C und +80 °C.

Erden Sie den Druckanschluss 

des Digitalen Manometers.

Für den Einsatz in explosiver 

Umgebung darf ausschliess-

lich  folgender  Batterie-Typ ver-

wendet werden: Renata CR 

2430. Die Batterie darf inner-

halb des explosionsgefährdeten 

Bereiches gewechselt werden.

Es dürfen keine Prozesse in 

unmittelbarer Nähe durchge-

führt werden, welche geladene 

Teilchen erzeugen (Ionisatoren, 

Hochspannungselektroden, etc.).

Übersteigt die maximale Me-

dientemperatur am Aufnehmer 

 

80 °C, muss der Anwender 

 

eigene Sicherheitsabklärungen 

durchführen.

Kennzeichnung

Marking

Marquage

General Safety Instructions

When installing and operating 

the digital manometer, attention 

should be paid to the correspon-

ding national safety regulations 

and to the relative country 

regulations concerning the Ex-

application. 

Only mount the digital mano-

meter onto unpressurized sys-

tems. 

On pressure ranges 

 61 bar, 

the pressure connections could 

show residual hydraulic oil, de-

termined by production flow. 

Please also note the correspon-

ding data sheet.

Special Conditions for

Safe Use

The digital manometer LEO1-Ei 

is an “intrinsically safe appara-

tus”; it can be operated in explo-

sive atmospheres. The operating 

ambient tempe- rature are inclu-

ded between -10 °C and +80 °C.

Connect the pressure port of 

the digital Manometer to neutral 

earth (to ground).

The following battery type must 

be used in explosive atmos-

pheres: Renata CR 2430. The 

battery may be changed inside 

the zone with a potentially ex-

plosive atmosphere.

Do not conduct such processes 

in close proximity, which gene-

rate charged particles (air ioniser, 

high-voltage electrodes, etc).

Increases the maximum media 

temperature at the transducer 

 

80  °C  it  is  the  duty  of  the  final 

user  to  make  own  safety  clarifi-

cations.

Consignes de sécurité

Lors du montage et de 

l’utilisation du manomètre numé-

rique veiller à respecter les ré-

glementations de sécurité natio-

nale ainsi que la  réglementation 

nationale con-cernant l’utilisation 

en zones explosibles. 

L’installation du manomètre nu-

mé rique doit être effectuée sur 

des systèmes hors pression. 

Pour des pressions 

 61 bar, le 

raccord pression peut présenter 

des  traces  d’huile  hydraulique, 

du fait de nos impératifs de 

production. 

Veuillez également consulter la 

fiche technique du manomètre. 

Conditions particulières pour 

une utilisation sûre

Le manomètre LEO1-Ei est un 

“matériel de sécurité intrinsèque” :  

il peut être utilisé en atmos-

phères explosibles. Les tempéra-

tures ambiantes d’utilisation sont 

comprises en- tre -10...80 °C.

Relier à la terre le raccord pres-

sion du manomètre numérique.

Seule  l’utilisation  de  type  de 

batterie suivant est auto risé lors-

que le manomètre est installé 

en zone explosible: Renata CR 

2430. La batterie peut être chan-

gée dans la zone explosible.

Le manomètre numérique ne doit 

se  trouver  à  proximité  d’aucun 

procédé pouvant générer des par-

ticules et autres éléments char-

gés d’électricité statique (ioniseur, 

électrode haute tension, etc).

Si la température au niveau du 

capteur  (température  du  fluide) 

doit dépasser 80 °C, il est de la re- 

sponsabilité de l’utilisateur de s’as- 

surer de la sécurité d’un tel usage.

 

II 1 G

Ex ia IIC T5

LCIE 01 ATEX 6001 X   

0081

- 7 -

Содержание LEO1-Ei

Страница 1: ...c mesure de pics et affichage Min Max LEO1 Ei zum Einsatz in explosionsgef hrdeten Bereichen for use in Hazardous Applications pour utilisation en zones explosibles Min Max Druckwert Spitzenwert Min M...

Страница 2: ...es the selected function or pressure unit The right key is also used to switch between the Min and Max pressure value Turn on Pressing the SELECT key turns the instrument on The instru ment first disp...

Страница 3: ...cm2 Example Setting a new Zero Reference Turn on the instrument by shortly pressing SELECT Wait for the instrument s measuring mode 3 s Press the SELECT key 3 times MANO appears Press ENTER PEAK on or...

Страница 4: ...or CONT on function is activated it is in dicated with a flashing sign on the display OFF flashes when CONT on is set 5 If a pressure can not be represented on the display OFL overflow or UFL underfl...

Страница 5: ...ery starts weak ening a low battery warning BAT LOW will appear in the display Battery change Please turn off the instrument before changing the battery Open the instrument by turning the display ring...

Страница 6: ...Calibration The ZERO function allows to set any pressure value as a zero reference The factory setting of the pres sure zero for the ranges 61 bar absolute is at vacuum 0 bar absolute For relative pr...

Страница 7: ...ra tus it can be operated in explo sive atmospheres The operating ambient tempe rature are inclu ded between 10 C and 80 C Connect the pressure port of the digital Manometer to neutral earth to ground...

Страница 8: ...the following norms for this Intrinsically Safe Mano meter LEO1 Ei are applied and the EC examination certifi cate under LCIE 01 ATEX 6001 X Issue 04 is given This declaration is given for the manufac...

Отзывы: