background image

1

Introduction

Warning

FR Utilisation   DE Einleitung   IT Introduzione   ES Introducción   NL Inleiding   JA 

はじめに

   CHI-S 

引言

   CHI-T 

引言

   KR 

소개

FR Avertissement   DE Warnung   IT Avvertenza   ES Atención   NL Waarschuwing   JA 

警告

   CHI-S 

警告

   CHI-T 

警告

   KR 

경고

EN 

FR 

DE 

IT 

ES 

NL 

JA 

CHI-S

CHI-T

KR

EN 

 

 

FR 

 

 

DE 

 

 

 

IT 

 

 

ES 

 

 

NL 

 

 

JA 

 

CHI-S 

CHI-T 

KR

Thank you for purchasing this KEF Ci series custom installation loudspeaker. These products have been designed for dry-lined, stud partition walls and  

ceilings and for suspended ceilings and will deliver many years of superb sound quality.

Merci d’avoir choisi les enceintes à installation personnalisée de la série Ci de KEF. Ces produits sont conçus pour des cloisons et plafonds lattés et 

plâtrés ainsi que pour les faux-plafonds, vous garantissant de nombreuses années de qualité sonore d’exception.

Vielen Dank, dass Sie sich für diesen Einbaulautsprecher der KEF Ci-Serie entschieden haben. Diese Produkte wurden für Trockenbau-Ständerwände 

und -decken sowie für Hängedecken entworfen und werden Ihnen über viele Jahre hinweg erstklassige Klangqualität bieten.

Grazie per aver acquistato l’altoparlante KEF Ci Series dall’installazione personalizzata. Questo prodotto è stato progettato per pareti e soffitti divisori  

in carton gesso e per soffitti sospesi. La qualità audio è garantita per lunghi anni.

Gracias por haber adquirido los altavoces de instalación personalizada serie Ci de KEF. Estos productos han sido diseñados para paredes divisorias  

prefabricadas y para falsos techos, garantizándole años de excelente calidad de sonido.

Hartelijk dank voor de aankoop van deze KEF luidspreker uit de Ci-serie met custom-installatie. Deze producten zijn ontworpen voor installatie in met  

gipsplaten beklede wanden en plafonds en voor verlaagde plafonds; zij zullen jarenlang zorgen voor een voortreffelijke geluidskwaliteit.

KEF Ci 

シリーズカスタム・インストレーション・ラウドスピーカーをご購入いただき、ありがとうございます。本シリーズは、乾式スタッド壁と天井および吊り天井への取り 

付けを目的として設計されており、長年にわたって優れた音質をお届します。

感謝您購買

 KEF Ci 

系列自定义安装揚声器。該產品專為預制立筋隔斷墙和天花板以及吊頂设計,為您帶來经久不衰的最佳音質。

感謝您購買 

KEF Ci 

系列自定義安裝揚聲器。該產品專為石膏立柱式隔間牆和天花板以及懸吊天花板設計,為您帶來經久不衰的最佳音質。

사용자 맞춤형 설치를 지원하는 

KEF Ci

 시리즈 스피커를 구입해 주셔서 감사합니다. 이 제품은 건식벽, 스터드벽 및 일반 천장은 물론 천장틀에도 설치할 수있도록 설계되었으며, 

수년 동안 탁월한 품질의 사운드를 제공할 것입니다.

Installation should be performed by an installer who is skilled in the proper use of hand and power tools, knowledge of local building and fire codes, 

and who is familiar with the environment behind the wall or ceiling where the speaker is being installed. No attempt should be made to install these 

loudspeakers unless you are sure you will not be cutting through electric cables, water or gas pipes, or supporting joists. Ensure the loading on the wall 

or ceiling will support the weight of these assemblies.

L’installation doit être réalisée par un installateur ayant des qualifications dans la manipulation d’outils à main et électriques, des connaissances sur les 

codes locaux du bâtiment et des incendies et au courant de ce qui se trouve derrière la cloison ou le plafond où les enceintes seront installées. N’essayez 

pas d’installer ces enceintes vous-même sauf si vous êtes sûr qu’aucun câble électrique, canalisation d’eau ou de gaz ou sous-poutre ne risquera d’être 

sectionné. Vérifiez que la charge sur le mur ou le plafond supportera le poids de ces installations.

Der Einbau sollte von einem Installateur vorgenommen werden, der in der fachgerechten Verwendung von Hand- und Elektrowerkzeugen bewandt 

ist, die örtlichen Bau- und Brandschutzvorschriften kennt und mit der Umgebung hinter der Wand oder der Decke, in die der Lautsprecher eingelassen 

werden soll, vertraut ist. Unter keinen Umständen sollten Sie versuchen, diese Lautsprecher einzubauen, wenn Sie nicht absolut sicher sind, hierbei 

keine Stromkabel, Wasser- oder Gasleitungen oder Stützträger zu durchtrennen. Stellen Sie sicher, dass die Wand bzw. Decke ausreichend belastbar ist, 

um das Gewicht dieser Baugruppen zu tragen.

L’installazione deve essere effettuata da un installatore professionista che sia informato sulle norme di edilizia locale e sulle norme antincendio e che 

conosca la struttura della parete o del soffitto sul quale verrà installato l’altoparlante. È sconsigliato qualsiasi tentativo di installare gli altoparlanti a meno 

che non si sia sicuri di non recidere cavi elettrici, condutture di acqua o di gas o i travetti di sostegno. Assicurarsi che la parete o il soffitto  

possano sostenere il peso degli elementi.

La instalación debe ser realizada por un instalador con experiencia en el correcto uso de herramientas manuales y eléctricas, con conocimiento de las 

normativas locales de construcción e incendios, y que sepa lo que se encuentra tras la pared o el techo donde se va a instalar el altavoz. No deberá  

instalar los altavoces salvo que esté seguro de que no corte cables eléctricos, tuberías de agua o gas, ni afecte a vigas maestras. Compruebe que la pared 

o el techo pueda soportar el peso de estas instalaciones.

De installatie dient te worden uitgevoerd door een installateur die geschoold is in het correcte gebruik van elektrisch en handgereedschap, die kennis 

heeft van de plaatselijke bouw- en brandvoorschriften en die op de hoogte is van hetgeen zich achter de wand of plafond bevindt waarin de luidspreker  

geïnstalleerd wordt. Er dient niet te worden geprobeerd de luidsprekers te installeren wanneer u er niet zeker van bent dat u niet door elektrische kabels 

of door water- of gasleidingen of steunbalken zaagt. Controleer of de wand of het plafond het gewicht van de units die u wilt installeren, kan dragen.

本製品の取り付けは、手工具および電動工具を適切に使用でき、地域の建物・消防基準法の知識があり、スピーカーを取り付ける壁および天井の状況をよく知っている設

置者が行ってください。電線、水道・ガス管、または梁を破損しないことが確かな場合以外は、取り付けを行わないでください。壁または天井の荷重がスピーカーアセンブリ

ーの重量を支えられることを確かめてください。

安装必須由安装人員執行,這些安装人員能够熟練正确地使用手工及电动工具,熟悉當地建筑及消防条例相關知識,并且熟悉揚声器安装外墙后及天花板后的環

境情况。在無法保證不切斷电線、水管、煤气管或支撑托梁的情况下,請勿嘗試安装揚声器。請确保安装所在的墙壁或天花板可承載所有装配的重量。

安装必須由安装人員執行,這些安裝人員必須能夠熟練正確使用手持及電動工具,熟悉當地建築及消防法規相關知識,並且熟悉揚聲器安裝處牆後及天花板後的

環境情況。在無法保證不切斷電線、水管、煤氣喉管或支撐托樑的情況下,請勿嘗試安裝揚聲器。請確保安裝所在的牆壁或天花板可負荷所有裝配的重量。

본 제품은 수동 및 전동 공구의 사용이 익숙하고 스피커를 설치하는 벽 또는 천장 내부의 환경에 익숙하며 현지 건축법 및 소방법에 대한 지식을 보유한 기술자가 

설치해야 합니다. 스피커를 설치하기 전에 전기 케이블, 수도관, 가스관 또는 지지 장선이 절단되지 않는지 반드시 확인하십시오. 벽 또는 천장이 스피커 설치로 

인한 하중을 충분히 지탱할 수 있는지 확인하십시오.

Содержание Ci Series

Страница 1: ...Ci3160RLM THX Ci5160RLM THX Ci Series Installation Manual Ci3160RLM THX Ci5160RLM THX...

Страница 2: ...es connaissances sur les codes locaux du b timent et des incendies et au courant de ce qui se trouve derri re la cloison ou le plafond o les enceintes seront install es N essayez pas d installer ces e...

Страница 3: ...ie Stabilit t der Wand zu erh hen indem Sie 3 zus tzliche Schnellbauschrauben einsetzen und 4 Bauklebstoff zwischen der Trockenbauwand und 2 den Bolzen anbringen Dies sollte f r die gesamte Trockenbau...

Страница 4: ...tant Points FR Points importants DE Wichtige Punkte IT Punti importanti ES Puntos importantes NL Belangrijke aandachtspunten JA CHI S CHI T KR FR Contenu de cet emballage DE Lieferumfang IT All intern...

Страница 5: ...7 Single amp Bi amp Single amp Bi amp 5 6 7 8 9 Installation FR Installation DE Installation IT Installazopne ES Instalaci n NL Installatie JA CHI S CHI T KR 1 3 7 5 9 5 1 3 7 11 6 10 6 2 4 8 12 2 4...

Страница 6: ...x 209 mm 41 42 x 8 23 in Net weight 12 kg 26 4 lbs 18 7 kg 41 1 lbs Mounting depth from surface 99mm 3 9in 99mm 3 9in Grille White Metal Mesh Grille Optional Black Fabric Grille White Metal Mesh Grill...

Страница 7: ...ics UK Limited Eccleston Road Tovil Maidstone Kent ME15 6QP UK For product registration please visit kef com KEF and Uni Q are registered trademarks Uni Q and other KEF technologies are protected by w...

Отзывы: