background image

9

1

Pull out the Safety Wire 

a

 from the 

Pipe 

B

 as shown. 

Remove the

 

Safety Wire screw 

b

 

from the Pipe and keep it for step 4- 

4

 on page 15.

Remove the Lower Canopy screw 

c

 

from the Pipe and keep it for step 6- 

2

 on page 18.

1

Extraiga el cable de seguridad 

a

 del 

tubo 

B

 como se muestra en la 

fi

 gura. 

Quite el tornillo del cable de 
seguridad 

b

 del tubo y guarde 

estos tornillos para el paso 4- 

4

 de 

la página 15.
Quite el tornillo de la cubierta 
inferior 

c

 del tubo y guarde para el 

paso 6 - 

2

 en la página 18.

2

Pull out the safety wire 

a

 from the 

slit of the Pipe 

B

.

3

Insert the Lower Canopy 

C

 to the 

Pipe. Then insert the Upper Canopy 

A

 (with brand logo) to the Pipe. 

• Do not tighten the Lower Canopy 

screw

 

c

 

and the Upper Canopy 

screw

 

d

.

2

Extraiga el cable de seguridad 

a

 

de la hendidura del tubo 

B

.

3

Introduzca la cubierta inferior 

C

 

en el tubo. Después introduzca la 
cubierta superior 

A

 (con marca de 

logo) en el tubo.

• No apriete el tornillo de la cubierta 

inferior 

c

 ni el de la cubierta 

superior 

d

.

 

Insert the canopy

 

Introduzca la cubierta

1

Check point after installation

Compruebe el punto después 
de la instalación

ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ

 

ﺪﻌﺑ

 

ﺺﺤﻔﻟﺍ

 

ﻁﺎﻘﻧ

Insert the Lower Canopy and the 
Upper Canopy to the Pipe. The 
screws are not tightened.

Introduzca la cubierta inferior y 
superior en el tubo. Los tornillos no 
están apretados.

 

ﻲﻓ

 

ﻱﻮﻠﻌﻟﺍ

 

ﺀﺎﻄﻐﻟﺍﻭ

 

ﻲﻠﻔﺴﻟﺍ

 

ﺀﺎﻄﻐﻟﺍ

 

ﻞﺧﺩﺃ

 

.

ﺔﻃﻮﺑﺮﻣ

 

ﺖﺴﻴﻟ

 

ﻲﻏﺍﺮﺒﻟﺍ

 .

ﺏﻮﺒﻧﻷﺍ

The Upper Canopy (with brand 
logo) is on top of the Lower Canopy 
(without brand logo).

Cubierta superior (con marca de logo) 
está encima de la cubierta inferior (sin 
marca de logo).

ﺔﻤﻗ

 

ﻰﻠﻋ

 (

ﺔﻳﺭﺎﺠﺘﻟﺍ

 

ﺔﻣﻼﻌﻟﺍ

 

ﻊﻣ

ﺔﻳﻮﻠﻌﻟﺍ

 

ﺔﹼﺒﻘﻟﺍ

.(

ﺔﻳﺭﺎﺠﺘﻟﺍ

 

ﺔﻣﻼﻌﻟﺍ

 

ﻥﻭﺪﺑ

ﺔﻴﻠﻔﺴﻟﺍ

 

ﺔﹼﺒﻘﻟﺍ

How to install

Cómo instalarlo

ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ

 

ﺔﻴﻔﻴﻛ

  

B

 

ﺏﻮﺒﻧﻷﺍ

 

ﻦﻣ

 

a

 

ﻥﺎﻣﻷﺍ

 

ﻚﻠﺳ

 

ﺐﺤﺳﺍ

ﺢﺿﻮﻣ

 

ﻮﻫ

 

ﺎﻤﻛ

ﺏﻭﺑﻧﻷﺍ

 

ﻥﻣ

 

b

 

ﻥﺎﻣﻷﺍ

 

ﻙﻠﺳ

 

ﻲﻏﺭﺑ

 

ﻙﻔﺑ

 

ﻡﻗ

.15 

ﺔﺣﻔﺻ

 

ﻲﻓ

 

4

 -4 

ﺓﻭﻁﺧﻠﻟ

 

ﻪﺑ

 

ﻅﻔﺗﺣﺍﻭ

ﺏﻭﺑﻧﻷﺍ

 

ﻥﻣ

 

c

 

ﻲﻠﻔﺳﻟﺍ

 

ﺀﺎﻁﻐﻟﺍ

 

ﻲﻏﺭﺑ

 

ﻙﻔﺑ

 

ﻡﻗ

.18 

ﺔﺣﻔﺻ

 

ﻲﻓ

 

2

 -6 

ﺓﻭﻁﺧﻠﻟ

 

ﻪﺑ

 

ﻅﻔﺗﺣﺍﻭ

1

ﺔﹼﺒﻘﻟﺍ

 

ﻝﺎﺧﺩﺇ

 

ﻕﺷ

 

ﻥﻣ

 

ﺝﺭﺎﺧﻠﻟ

 

a

 

ﻥﺎﻣﻷﺍ

 

ﻙﻠﺳ

 

ﺏﺣﺳﺍ

.

B

ﺏﻭﺑﻧﻷﺍ

2

.

ﺏﻮﺒﻧﻷﺍ

 

ﻲﻓ

 

C

 

ﻲﻠﻔﺴﻟﺍ

 

ﺀﺎﻄﻐﻟﺍ

 

ﻞﺧﺩﺃ

 

ﺭﺎﻌﺷ

 

ﻪﺑ

 

ﻱﺬﻟﺍ

A

 

ﻱﻮﻠﻌﻟﺍ

 

ﺀﺎﻄﻐﻟﺍ

 

ﻞﺧﺩﺃ

 

ﻢﺛ

.

ﺏﻮﺒﻧﻷﺍ

 

ﻲﻓ

 (

ﺔﻛﺭﺎﳌﺍ

 

 

c

ﻲﻠﻔﺴﻟﺍ

 

ﺀﺎﻄﻐﻟﺍ

 

ﻲﻏﺮﺑ

 

ﻂﺑﺭ

 

ﻢﻜﺤﺗ

 

  •

.

d

ﻱﻮﻠﻌﻟﺍ

 

ﺀﺎﻄﻐﻟﺍ

 

ﻲﻏﺮﺑﻭ

    

3

B

B

C

A

a

a

b

c

d

2

3

c

F48_56ZX_TZ_KDK.indd   9

F48_56ZX_TZ_KDK.indd   9

3/7/2018   3:43:02 PM

3/7/2018   3:43:02 PM

Содержание T48XC / T48XCMN

Страница 1: ...o instalarlo 9 21 Cómo utilizarlo 21 Mantenimiento 22 Especificaciones 23 6 7 ﺍﻵﻣﺎﻥ ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ 8 ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ ﺃﺳﻤﺎﺀ 21 9 ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻛﻴﻔﻴﺔ 21 ﺍﻻﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﻛﻴﻔﻴﺔ 22 ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ 23 ﻣﻮﺍﺻﻔﺎﺕ Contents Contenido Instrucciones de Instalación y Uso Ventilador de Techo Gracias por comprar este producto KDK Antes de poner en marcha este producto lea atentamente las instrucciones y guarde el manual para consultarlo en el futuro...

Страница 2: ...n more than 10 times the Ceiling Fan weight Can cause injury if Ceiling Fan drops Ensure that the mounting of the suspension system shall be performed by the manufacturer its service agent or suitably qualified persons Can cause injury if Ceiling fan drops If unusual oscillating movement any abnormality or failure occur is observed imediately stop using and turn OFF the Miniature Circuit Breaker M...

Страница 3: ...the Ceiling Fan at a wet high temperature and high humidity area such as shower room If an electrical current leakage occurs it can cause electrical shock or fire easily This product is for in house use only Do not install at a windy places Can cause rust discolour damage or injury Do not install at places where there is high vibration and impact Can cause injury if Ceiling Fan drops Avoid fixing ...

Страница 4: ...sar lesiones Asegúrese de que el montaje del sistema de suspensión lo realice el fabricante su agente de servicio o personas debidamente cualificadas Si el ventilador del techo se cae puede causar lesiones Si detecta movimientos oscilantes inusuales o cualquier anomalía o avería detenga inmediatamente su uso y ponga en OFF el interruptor automático en miniatura MCB por sus siglas en inglés Existe ...

Страница 5: ...se cae al tambalearse No instale el ventilador de techo en ambientes mojados con elevado nivel de humedad y altas temperaturas tales como las duchas Si se produce una fuga de corriente eléctrica puede originar un incendio y descarga eléctrica con facilidad Este producto es únicamente para uso en casa No lo instale en lugares ventosos Puede provocar óxido decolorarse provocar daños y lesiones No lo...

Страница 6: ...ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺆﻫﻠﲔ ﺃﺷﺨﺎﺹ ﺃﻭ ﻟﻬﺎ ﺍﻟﺘﺎﺑﻊ ﺍﳋﺪﻣﺎﺕ ﻭﻛﻴﻞ ﺍﻟﺳﻘﻑ ﻣﺭﻭﺣﺔ ﺳﻘﻭﻁ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﺇﺻﺎﺑﺔ ﺣﺩﻭﺙ ﻓﻲ ﻳﺗﺳﺑﺏ ﺃﻥ ﻳﻣﻛﻥ ﺃﻭ ﺧﻠﻞ ﺃﻱ ﺃﻭ ﻋﺎﺩﻳﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﺘﺬﺑﺬﺑﺔ ﺣﺮﻛﺔ ﺣﺪﻭﺙ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﻗﺎﻃﻊ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺏ ﻭﻗﻢ ﺍ ﹰ ﻓﻮﺭ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﻭﻗﻒ ﻗﺼﻮﺭ MCB ﺍﻟﺼﻐﻴﺮ ﺍﻟﺪﺍﺭﺓ ﻣﺮﻭﺣﺔ ﺳﻘﻮﻁ ﺃﻭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﺼﺪﻣﺔ ﺃﻭ ﺍﳊﺮﻳﻖ ﺃﻭ ﺍﻟﺪﺧﺎﻥ ﺣﺪﻭﺙ ﺧﻄﺮ ﺍﻟﺴﻘﻒ ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﺃﻭ ﺍﻹﺻﻼﺡ ﻷﻋﻤﺎﻝ ﺍﳌﻌﺘﻤﺪ ﺑﺎﻟﻮﻛﻴﻞ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺮﺟﻰ ﹸ ﻳ ﺍﻟﻤﺘﻀﺮﺭﺓ ﺍﻭ ﺍﻟﻤﻜﺴﻮﺭﺓ ﺍﻟﺴﻘﻒ ﻣﺮﻭﺣﺔ ﺗﻔﻜﻴﻚ ﺍﻟﺳﻘﻑ ﻣﺭﻭﺣﺔ ﺳﻘﻭﻁ ﺣﺎﻟﺔ ﻓ...

Страница 7: ...ﻣﺮﻭﺣﺔ ﹼﺐ ﻛ ﺗﺮ ﻻ ﺍﻟﺤﻤﺎﻡ ﻏﺮﻓﺔ ﻣﺜﻞ ﺻﺮﺑﺔ ﺫﻟﻚ ﻳﺴﺒﺐ ﺍﻥ ﻳﻤﻜﻦ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻟﻠﺘﻴﺎﺭ ﺗﺴﺮﺏ ﺣﺼﻞ ﺍﺫﺍ ﺣﺮﻳﻖ ﺃﻭ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻤﺮﻭﺣﺔ ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ ﺗﻘﻢ ﻻ ﻓﻘﻂ ﺍﻟﻤﻨﺰﻟﻲ ﻟﻼﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﻫﻮ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻫﺬﺍ ﺷﺪﻳﺪﺍ ﺍﻟﻬﻮﺍﺀ ﺗﻴﺎﺭ ﺑﻬﺎ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻟﺘﻲ ﺍﻷﻣﺎﻛﻦ ﻓﻲ ﻟﻠﻮﻥ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺻﺪﺃ ﺣﺼﻮﻝ ﺍﻟﻤﻨﺰﻝ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﻻﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﻳﺴﺒﺐ ﺍﻥ ﻳﻤﻜﻦ ﺟﺮﻭﺡ ﺃﻭ ﺿﺮﺭ ﻭﻣﺆﺛﺮﺍﺕ ﺍﻫﺘﺰﺍﺯﺍﺕ ﻋﻠﻰ ﺗﺤﺘﻮﻯ ﺍﻣﺎﻛﻦ ﻓﻲ ﺍﻟﺴﻘﻒ ﻣﺮﻭﺣﺔ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻻ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﺳﻘﻑ ﻣﺭﻭﺣﺔ ﺳﻘﻭﻁ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﺇﺻﺎﺑﺔ ﺣﺩﻭﺙ ﻓﻲ ﻳﺗﺳﺑﺏ ﺃﻥ ﻳﻣﻛﻥ ﺍﳌﻘﺒﺒﺔ ﺍﻷﺳﻘﻒ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟ...

Страница 8: ... K 1 ﺍﻟﺨﺎﺑﻮﺭﻱ ﺍﻟﺪﺑﻮﺱ L Name of parts Nombre de las partes ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ ﺃﺳﻤﺎﺀ Attention Do not place the Ceiling Fan directly on the floor Can cause scratches to the product Atención No coloque el ventilador de techo directamente sobre el suelo Puede provocar arañazos al producto ﺍﻧﺘﺒﺎﻩ ﻣﺒﺎﺷﺮﺓ ﻟﻸﺭﺽ ﻣﻼﻣﺴﺔ ﺍﻟﺴﻘﻒ ﻣﺮﻭﺣﺔ ﺗﻀﻊ ﻻ ﺑﺎﻟﻤﻨﺘﺞ ﺧﺪﻭﺵ ﺇﺣﺪﺍﺙ ﻓﻲ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻗﺪ ﻫﺬﺍ ﻷﻥ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﻷﻏﺮﺍﺽ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ ﻫﺬﺍ ﻓﻲ ﺍﳌﻌﺮﻭﺿﺔ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﳊﺎﻟﻲ...

Страница 9: ... superior d Insert the canopy Introduzca la cubierta 1 Check point after installation Compruebe el punto después de la instalación ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺑﻌﺪ ﺍﻟﻔﺤﺺ ﻧﻘﺎﻁ Insert the Lower Canopy and the Upper Canopy to the Pipe The screws are not tightened Introduzca la cubierta inferior y superior en el tubo Los tornillos no están apretados ﻓﻲ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﻭﺍﻟﻐﻄﺎﺀ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ ﺍﻟﻐﻄﺎﺀ ﺃﺩﺧﻞ ﻣﺮﺑﻮﻃﺔ ﻟﻴﺴﺖ ﺍﻟﺒﺮﺍﻏﻲ ﺍﻷﻧﺒﻮﺏ The Upper...

Страница 10: ...Pipe sit on the stopping screw Asegúrese de que la tapa del eje y el tubo se asientan en el tornillo de parada CAUTION Do not remove the Stopping Screw Do not remove the Shaft Cap Fix the Pipe correctly to the motor shaft Can cause injury if the Ceiling Fan drops ﺗﻨﺒﻴﻪ ﺍﻻﺣﺘﺠﺎﺯ ﺑﺮﻏﻲ ﺑﻔﻚ ﺗﻘﻢ ﻻ ﺍﻟﻌﻤﻮﺩ ﻏﻄﺎﺀ ﺑﻔﻚ ﺗﻘﻢ ﻻ ﻋﻣﻭﺩ ﻣﻊ ﺍﻷﻧﺑﻭﺏ ﺑﺗﺛﺑﻳﺕ ﻗﻡ ﺻﺣﻳﺢ ﺑﺷﻛﻝ ﺍﻟﻣﺣﺭﻙ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺇﺻﺎﺑﺔ ﺣﺩﻭﺙ ﻓﻲ ﻳﺗﺳﺑﺏ ﺃﻥ ﻳﻣﻛﻥ ﻣﺭﻭﺣﺔ ﺳﻘﻭ...

Страница 11: ...ening torque is 800 1200 N cm And the Cotter Pin must be inserted into the Ellipse Bolt hole and bent Can cause injury if the Ceiling Fan drops ADVERTENCIA Asegúrese de que el tubo esté totalmente apretado en el eje del motor Par de apriete del perno es 800 1200 N cm El pasador debe fijarse en el agujero del perno y doblarse Si el ventilador del techo cae puede causar lesiones f i a 40 45 ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ...

Страница 12: ...ﺄﻛﺪ ﻗﺒﻞ ﻣﻦ ﺻﺤﻴﺤﺔ ﺑﺼﻮﺭﺓ ﻣﻮﺻﻮﻟﺔ ﹼﺐ ﻨ ﻟﺘﺠ ﻭﺫﻟﻚ ﻣﺨﺘﺼﻴﻦ ﻣﻮﻇﻔﻴﻦ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻤﺨﺎﻃﺮ ﺗﻢ ﺍﻷﺳﻼﻙ ﺟﻤﻴﻊ ﺃﻥ ﻣﻦ ﺗﺄﻛﺪ ﻭ ﺍﻟﺼﺤﻴﺢ ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ ﺇﺩﺧﺎﻟﻬﺎ ﺩﺑﺎﺑﻴﺲ 3 ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻃﺮﻑ ﺃﻥ ﺟﻴﺪﺍ ﻣﺤﻜﻢ ﺻﺪﻣﺔ ﺣﺮﻳﻖ ﻳﺴﺒﺐ ﺃﻥ ﻳﻤﻜﻦ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ How to install Cómo instalarlo ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻛﻴﻔﻴﺔ The safety wire must be fixed correctly and connected at all times Can cause injury if the Ceiling Fan drops Ensure that the angle a keeps 40 45 degree and the ...

Страница 13: ... correctly Atención Asegúrese de que el aspa esté correctamente fijada 1 Remove the Blade Screws k 6 pieces silver colour from the Motor Assembly D 2 Assemble the Blade towards the cover hook l 3 Tighten the Blade Screws k Silver colour firmly Use 2 screws for one Blade For reference tightening torque is 250 300 N cm 1 Quite el tornillo del aspa k 6 unidades plateados del conjunto del motor D 2 Mo...

Страница 14: ...rrectamente Podría causar una ausencia de circulación de aire Si el aspa se cae puede causar lesiones Apriete los tornillos del aspa firmemente utilizando un destornillador Si el aspa se cae puede causar lesiones No quite la aspa de seguridad percha desde aspa Si el aspa se cae puede causar lesiones Check point after installation Compruebe el punto después de la instalación The Blade Screws 6 piec...

Страница 15: ...del techo cae puede causar lesiones Check point after installation Compruebe el punto después de la instalación The Ceiling Fan is securely fixed onto the ceiling hook El ventilador de techo está fijado seguro al gancho del techo ﻣﻼﺣﻈﺔ 2 ﺍﻟﺧﻁﻭﺓ ﻗﺑﻝ 3 ﺍﻟﺧﻁﻭﺓ ﺇﺟﺭﺍﺀ ﻳﻣﻛﻥ ﻣﺮﻭﺣﺔ ﺑﻘﺎﺀ ﻣﻦ ﲢﻘﻖ ﺍﳊﺎﻟﺔ ﻫﺬﻩ ﻓﻲ ﻣﻼﻣﺴﺔ ﻟﺘﺠﻨﺐ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﻭﺿﻊ ﻓﻲ ﺍﻟﺴﻘﻒ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﻟﻠﺴﻘﻒ ﺍﻟﻨﺼﻞ ﺣﺮﻑ ﺷﻜﻞ ﻋﻠﻰ ﺧﻄﺎﻑ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﻫﻲ ﻛﻤﺎ ﺍﻟ...

Страница 16: ...ha de fijar correctamente Si el ventilador del techo cae puede causar lesiones Ceiling Fan Ventilador de techo ﺳﻘﻒ ﻣﺮﻭﺣﺔ Neutral Neutral ﻣﺤﺎﻳﺪ Source Fuente ﻣﺼﺪﺭ Live in Vivo dentro ﺍﻟﺤﻲ ﺩﺧﻮﻝ Earth Tierra ﺍﻻﺭﺻﻲ Live Vivo ﺣﻲ Connector Conector ﻣﻮﺻﻞ Black Negro ﺍﺳﻮﺩ Yellow or White Amarillo o blanco ﺃﺑﻴﺾ ﺍﻭ ﺃﺻﻔﺮ Speed Regulator Regulador de velocidad ﺍﻟﺴﺮﻋﺔ ﻣﻨﻈﻢ Green Yellow Verde Amarillo ﺍﺻﻔﺮ ﺍﺧﻀﺮ...

Страница 17: ... a minimum of 3 mm contact gap in the fixed installation circuit Can cause fire electrical shock ﻭ ﺑﺴﻠﻚ ﹼﺩﺓ ﻭ ﻣﺰ ﻏﻴﺮ ﺍﻟﻤﺮﻭﺣﺔ ﻫﺬﻩ ﺃﺧﺮﻯ ﻭﺳﺎﺋﻞ ﺃﻳﺔ ﺍﻭ ﻗﺎﺑﺲ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﺼﺪﺭ ﻣﻦ ﻟﻠﺘﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺳﻠﻚ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻭ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺴﻠﻚ ﺍﻭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺫﻟﻚ ﻋﻤﻞ ﻳﺠﺐ ﻓﺎﻧﻪ ﺍﻟﺮﺻﺎﺻﻲ ﻭﺫﻟﻚ ﻣﺆﻫﻠﲔ ﺍﺷﺨﺎﺹ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﻳﺮﺟﻰ ﻣﺨﺎﻃﺮ ﺣﺼﻮﻝ ﹼﺐ ﻨ ﻟﺘﺠ 227IEC53 RVV ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﺍﻛﺜﺮ ﺍﻭ ﱈ 1 ﺍﻧﺒﻮﺏ ﺳﻤﺎﻛﺔ ﺍﻭ ﺍﻻﺧﺮﻯ ﻟﻠﻤﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﺍﻟﺮﺻﺎﺻﻲ ﺍﻟﺴﻠﻚ ﻗﻄﺮ ﻣﺜﻞ ﻗﻮﺍﻧ...

Страница 18: ... ﺍﳌﻔﻜﻮﻙ c ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ ﺑﺈﺣﻜﺎﻡ 1 1 2 Check point after installation Compruebe el punto después de la instalación The Upper Canopy is securely fixed The Lower Canopy is securely fixed La cubierta superior está fijada con seguridad La cubierta inferior está fijada con seguridad ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺑﻌﺪ ﺍﻟﻔﺤﺺ ﻧﻘﺎﻁ ﺁﻣﻦ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺜﺒﺘﺔ ﺍﻟﻌﻠﻮﻳﺔ ﹼﺔ ﺒ ﺍﻟﻘ ﻣﺤﻜﻢ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺜﺒﺘﻪ ﺍﻟﺴﻔﻠﻴﺔ ﹼﺔ ﺒ ﺍﻟﻘ 1 Adjust the position of Upper Canopy A an...

Страница 19: ...los tornillos de la carcasa 3 Asegure la caja del regulador de velocidad a la pared E apretando los tornillos p como se indica Cubra los agujeros de los tornillos con los embellecedores o p ﻭﺍﻟﺑﺭﺍﻏﻲ o ﺍﻟﺑﺭﺍﻏﻲ ﺃﻏﻁﻳﺔ ﺑﺣﻝ ﻗﻡ ﻭﺍﺣﺗﻔﻅ q ﺍﻷﻣﺎﻣﻳﺔ ﻟﻠﻭﺣﺔ ﺍﻟﺧﻠﻔﻲ ﺍﻟﺟﺎﻧﺏ ﻣﻥ 3 ﻟﻠﺧﻁﻭﺓ ﺑﻬﺎ 1 ﻋﻠﺒﺔ ﻋﺒﺮ ﺍﻟﺠﺪﺍﺭ ﻣﻦ D ﺍﻷﻣﺎﻥ ﺳﻠﻚ ﺃﺩﺧﻞ ﺩﺍﺧﻞ ﻓﻲ E ﺑﺎﻟﺠﺪﺍﺭ ﺍﻟﻤﺜﺒﺘﺔ ﺍﻟﻤﻨﻈﻢ ﺭﺑﻂ ﻭﺃﺣﻜﻢ ﺑﺎﻟﻤﺴﻤﺎﺭﻳﻦ ﺍﻟﻤﻨﻈﻢ ﺑﻮﺍﺑﺔ ﺍﻟﺒﻮﺍﺑﺔ ﺑﺮﺍﻏﻲ 2 ﺍﻟﻤﻨ...

Страница 20: ...gulador de velocidad E 2 Inserte el cable bajo tensión D de la pared hasta el orificio de la base del regulador de velocidad E Sujete el regulador de velocidad apretando los tornillos como se muestra 3 Conecte el cable bajo tensión D al terminal de 2 clavijas del regulador y apriete los tornillos del terminal 4 Para cerrar el regulador de velocidad coloque los dos orificios de la parte superior de...

Страница 21: ...a diferencia de la distancia L sea de 1 mm L ﺍﳌﺴﺎﻓﺔ ﻭﺍﺿﺒﻂ ﺑﻴﺪﻙ ﺍﶈﺮﻙ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺃﻣﺴﻚ ﻷﺳﻔﻞ ﺃﻭ ﻷﻋﻠﻰ ﺑﺮﻓﻖ ﺍﻷﻧﺼﺎﻝ ﺿﻐﻂ ﺧﻼﻝ ﻣﻦ ﱈ 1 L ﺍﳌﺴﺎﻓﺔ ﻓﺮﻕ ﻳﺼﺒﺢ ﺃﻥ ﺇﻟﻰ Pitching method Método de Inclinacion ﺍﻟﺘﺮﺗﻴﺐ ﻃﺮﻳﻘﺔ L ﺍﻟﻨﻬﺎﺋﻲ ﺍﻟﺘﺄﻛﻴﺪ ﻣﺮﻭﺣﺔ ﺃﻥ ﻣﻦ ﺗﺄﻛﺪ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺑﻌﺪ ﻏﻴﺮ ﺑﺼﻮﺭﺓ ﺗﺘﻤﺎﻳﻞ ﻻ ﺍﻟﺴﻘﻒ ﻋﺎﺩﻳﺔ ﺇﺻﺎﺑﺔ ﺣﺩﻭﺙ ﻓﻲ ﻳﺗﺳﺑﺏ ﺃﻥ ﻳﻣﻛﻥ ﺍﻟﺳﻘﻑ ﻣﺭﻭﺣﺔ ﺳﻘﻭﻁ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﻗﻴﺎﺱ ﺷﺮﻳﻂ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﳌﺴﺎﻓﺔ ﺑﻘﻴﺎﺱ ﻗﻢ ﻣﺴﺎﻓﺔ ﻋﻠﻰ ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﺍﻷﻧﺼﺎﻝ ﺟﻤﻴﻊ ﺍﺿﺒﻂ ﺍﻟﻨ...

Страница 22: ...olvo limpiador sustancia alcalina detergente No tuerza el aspa durante la limpieza 3 No pinte las aspas Si presentan daños pida un conjunto nuevo de aspas 3 unidades a un distribuidor autorizado 4 Cuando contacte con un distribuidor autorizado muéstrele estas instrucciones para que realice el mantenimiento correctamente 5 Si el producto está roto o dañado retírelo del techo y sustitúyalo por otro ...

Страница 23: ... 155 170 165 220 225 200 225 220 ﺍﻟﻬﻮﺍﺀ ﻭﺻﻮﻝ ﻣﻌﺪﻝ ﺩﻗﻴﻘﺔ ٣ ﻣﺘﺮ Net Weight kg Peso Neto kg 5 3 5 6 ﻛﺠﻢ ﺍﻟﺼﺎﻓﻲ ﺍﻟﻮﺯﻥ Specifications Especificaciones ﻣﻮﺍﺻﻔﺎﺕ Model Modelo X48XG X48XC T48XG T48XC X56XG X56XC T56XG T56XC ﺍﻟﻤﻮﺩﻳﻞ Type Tipo AA AA ﺍﻟﻨﻮﻉ Voltage VAC Voltaje VAC 220 220 VAC ﺍﻟﻔﻮﻟﻄﻴﺔ Frequency Hz Frecuencia Hz 50 60 50 60 ﻫﺮﺗﺰ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ Rotation RPM Low Rotación RPM Baja 137 129 106 106 ﻣﻨﺨﻔﺾ ﺍﻟ...

Страница 24: ... 0 KDK Company Division of PES Head Office 4017 Takaki cho Kasugai Aichi Japan KDK Company Division of PES 2018 Printed in Malaysia F48_56ZX_TZ_KDK indd 24 F48_56ZX_TZ_KDK indd 24 3 7 2018 3 43 54 PM 3 7 2018 3 43 54 PM ...

Отзывы: