
15
2
N
3
L
1
The Speed Regulator will be damaged if both these lead wires are connected directly
to the power supply. Be sure that the connection are made according to the wiring diagram.
若此兩條電線都直接連接至電源,調速器將會損壞。務必根據接線圖進行接線。
WARNING /
警告
Connect the power cord and lead wire with the Terminal 1 and Terminal 2 as shown.
如圖所示將電纜與電線連接至端子1及端子2。
To close the Speed Regulator, insert the two holes on top of the Speed
Regulator to the two protruding parts at the base.
Finally, screw them together.
將調速器頂部的兩個孔插入底部的兩個突出部分以關閉調速器。
最後,以螺絲將它們鎖緊。
Holes /
孔
Screw /
螺絲
Protruding parts /
凸出部分
Power Cord (from power supply)
電纜(自電源)
Lead Wire (from Motor Assembly) /
電線(自發動機組件)
5
5
6
6
L
Measure the distance using a measuring tape.
Please adjust all the Blades to get the equal distance from ceiling to the Blade Tip, L (within 1 mm tolerance).
使用捲尺測量距離。
請調整所有扇翼,使天花板至扇翼末端L的距離相等(1 毫米公差之)。
After installation make sure the Ceiling Fan does not wobble extremely.
Can cause injury if Ceiling Fan drops.
安裝后,請確定吊扇不會過度搖晃。
若吊扇掉落會導致受傷。
CAUTION /
注意
Final Confi rmation /
最後確認
H)
1
1
Pitching Method /
校準方法
Hold the Motor Assembly by hand and adjust the Blade (near the Blade Frame) carefully untill the height (L)
differences is ±1 mm.
用手握住發動機組件,然後小心調整扇翼(靠近扇翼框架)直至高度(L)的差異為±1 毫米。
Hold by hand /
用手握住
After installation make sure the Ceiling Fan does not wobble extremely.
Can cause injury if Ceiling Fan drops.
安裝后,請確定吊扇不會過度搖晃。
若吊扇掉落會導致受傷。
CAUTION /
注意
Push up or press down
carefully /
謹慎地推上或者按下
M48SG_EN_CT.indd 15
M48SG_EN_CT.indd 15
1/5/2011 8:07:50 PM
1/5/2011 8:07:50 PM