23
使用及維 護 注 意 事項
USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
Do not clean the heating part or let
water flow into the electric motor
or electrical parts.
Otherwise may lead to electric
,
shock.
警 告
WARNING
請 勿長 時間(
2
小時 或以 上)讓 熱 風直 接
吹 在身 體同 一位 置
。
禁 止用 水及 其他 液體 直接 噴射 本產 品
。
禁 止 使 用 外 皮剝 落的 電池
。
禁止 清潔 加熱 部件
,
且 切 勿 讓水 進 入
電 動 機及 電器 部 件 內
。
禁 止 將 電 池 投入 火中 及加 熱
、
分 解
、
改 造
。
可 能會導致 低溫燙傷
。
可能會導致短路或觸電
。
如 損傷 了絕 緣物或排氣閥等
,
可能
會 導致 電池 漏液
、
發 熱
、
破裂
。
否則可能會觸 電
。
To avoid low-temperature scalding,
do not directly blow the same part
of the body with hot wind for a long
time (2 hours or above).
Do not use battery of broken casing.
Do not directly spray this product
with water and other liquids.
Doing this may lead to low-
temperature scald.
If the insulation or exhaust
value is damaged, the battery
may become hot, crack.
Doing this may lead to short
circuit
or electric shock.
如損 傷了 絕緣 物或 排氣 閥等
,
可能
會導致電池漏 液
、
發熱
、
破 裂
。
Do not put battery into fire or
heat, break, modify it.
If the insulation or exhaust value
is damaged, the battery may
become hot, crack.
Please observe the following when
using the batteries.
電池 的使 用請 遵守 以下 內容
。
勿將電池正負反裝
。
Do not inversely install the positive
pole and negative pole of batteries.
勿將 新舊
、
異種電 池混合使用
。
Do not use an old battery together
with a new battery or use different
types of batteries in a mixed way.
Do not short circuit.
不可短路
。
(否 則可 能 會導致 漏 液或 破 損)
。
Otherwise, a
leakage or damage
may
be
caused.
電 池的 鹼性 液 體 不慎 進入 眼內 時
,
切 勿用 手揉 擦 眼 睛
,
迅速 使用 大 量
清 水 充 分 洗 淨 和 醫治
。
If the alkaline liquid of battery
enter eyes,
clean the eyes with
lots of water and seek medical
help immediately, but not rub
eyes with hands
.
否 則可 能會 導致失 明等
。
Otherwise
it may cause
,
blindness, etc.
禁止 拆解 本 產品 進行 修理 或改 造
。
容易導 致火災
、
觸電
。
Do not disassemble this product
for repair or reconstruction.
Doing this may lead to fire and
electric shock.
當 發生 煤 氣 洩 漏時
,
禁 止開 啟 本 產品 的
任 何功 能
。
可 能會產生火花 而引 起爆 炸
。
Once flammable gas leaks, do not
start any function of this product.
Doing this may generate spark and
thus lead to explosion.