background image

10

ASSEMBLY - MONTAGE - MONTAJE - MONTAGGIO - MONTA

Ż

ASSEMBLY - MONTAGE - MONTAJE

MONTAGGIO - MONTA

Ż

ASSEMBLY STEPS

1. Insert the four curved tubes into the sail.

2. a. Push the larger side of the tube over the smaller side. Repeat this for all tubes.

b. Close all four cover strips.

3. When the cover strips are closed, use the eye bolts on the end of the ropes to put through the tubes.

Use the small spanner to tighten the eye bolts.

MONTAGESTAPPEN

1.  Steek de vier buizen in het stoffen omhulsel.

2. (a) Schuif het brede stuk van de buis over het smallere stuk. Herhaal dit voor alle buizen.

(b) Sluit de vier beschermstroken.

3. Als alle beschermstroken dicht zijn, gebruik je de oogbouten aan het eind van de koorden om de buizen aan 

elkaar te bevestigen. Gebruik ten slotte de bijgeleverde moersleutel om ze vast te draaien.

ÉTAPPES DE MONTAGE

1.  Inserez les quatre tubes courbés dans la voile.

2. (a) Poussez le grand côté du tube sur le petit coté. Répétez cette opération pour tous les tubes.

(b) Fermez les quatre bandes de protection.

3. Quand les quatre bandes de protection sont fermées, utilisez les crochets 

fi

 leté sur l’extrémité des cordes 

pour 

fi

 xer les tubes. Utilisez la petite clé pour les serrer.

MONTAGESCHRITTE

1.  Schieben Sie die 4 gebogene Röhre in dem Segeltuch ein.

2. (a) Drucken Sie die größere Seite des Rohres über die kleinere Seite. 

 

Wiederholen Sie diesen Vorgang für alle Röhren.

(b) Schließen Sie alle 4 Deckeln.

3. Wenn alle Deckeln geschlossen sind, verwenden Sie die Ringschrauben am Ende des Seiles um die Röhre zu 

befestigen. Benutzen Sie den mitgelieferten Schraubenschlüssel um die Schrauben fest anzudrehen.

PASOS DE MONTAJE 

1.  Inserte los cuatro tubos curvados en la tela.

2. (a) Empuje la parte más grande del tubo sobre el lado más pequeño. Repita esto para todos los tubos.

(b) Cierre las cuatro bandas de la cubierta.

3. Cuando las bandas de la cubierta están cerradas, inserte los cáncamos en el extremo de las cuerdas a través 

de los tubos.

OPERAZIONI DI MONTAGGIO

1.  Inserire I quattro tubi curvi nel tessuto.

2. (a) Spingere il tubo più grande sul lato minore. Ripetere questa operazione per tutti i tubi.

(b) Chiudere le quattro bande del coperchio.

3.  Quando le bande del coperchio siano chiusi, inserire i golfari della 

fi

 ne delle corde, attraverso il tubo.

MONTA

Ż

 KROK PO KROKU

1. W

ł

o

ż

y

ć

 metalowe pro

fi

 le do pokrowca.

2. (a) W

ł

o

ż

y

ć

 w

ęż

szy koniec w szerszy. Powtórzy

ć

 na wszystkich metalowych pro

fi

 lach.

(b) Przykry

ć

 ka

ż

dym z czterech materia

ł

owych klap (pokrowca).

3. Po zapi

ę

ciu rzepem klap maskuj

ą

cych, nale

ż

y w

ł

o

ż

y

ć

 

ś

ruby oczkowe w otwory. Dokr

ę

ci

ć

 

ś

ruby za pomoc

ą

 

klucza.

3

Instructions for use - M190.02 - nest swing ‘swibee’

GEBRUIKSAANWIJZING

NL

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

1.  Gelieve deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig te bewaren.

2.  Gelieve geen wijzigingen aan het product aan te brengen, deze kunnen de structurele integriteit beïnvloe-

den en vervangstukken zullen ten koste van de koper zijn. Onaangepast gebruik of foutieve montage van 

het product is uitdrukkelijk verboden en ontslaat de fabrikant van elke aansprakelijkheid. Dit product 

moet voor gebruik worden gemonteerd door een volwassene.

3.  Het gebruik van het product is enkel toegelaten onder voortdurend toezicht van een volwassene. 

Het 

product kan een maximumgewicht dragen van 150 kg.

 Het product is ongeschikt voor kinderen jonger dan 

36 maanden, bij gebrek aan extra veiligheidsvoorzieningen en gezien de beperkte mentale mogelijkhe-

den van peuters.

4.  Dit product voldoet aan alle veiligheidsvoorschriften voorgeschreven in de Europese Normen EN71-1, 

EN71-2, EN71-3 en EN71-8. Het is enkel geschikt voor huishoudelijk gebruik, dit zowel binnenshuis als 

buitenshuis.

5.  Bij het inbouwen van dit product moet men zeker zijn dat het speeltoestel of andere constructie de last 

(minimum 200 kg) kan dragen en dat gevaar voor beknelling uitgesloten is.

6.  Het product moet op een afstand van minstens 2 m van andere installaties verwijderd zijn zoals vb. 

hekken, takken of waslijnen. 

7.  In deze veiligheidszones mogen zich geen harde of hoekige voorwerpen bevinden. De ondergrond moet 

vlak zijn en een schokdempende werking hebben. Het product mag dus niet geplaatst worden boven 

asfalt, beton of een ander hard oppervlak. We adviseren alle toebehoren in de winter te verwijderen en 

op te slaan daar de bodemeigenschappen (bij vorst) niet geschikt zijn om veilig te spelen.

8.  De afstand tussen de ophangpunten bovenaan is gelijk aan of groter dan de afstand tussen de ophang-

punten van het product, plus 4% van de afstand tussen grond en onderzijde bovenbalk. Zie FIG I.

9.  De afstand tussen de onderkant van het zitje en de grond mag niet minder dan 35 cm. De zijdelingse vrije 

ruimte moet minstens 45 cm bedragen.

10. Speci

fi

 eke aanwijzingen voor het verstellen van de touwlengte: zie FIG II. Let erop dat het product steeds 

horizontaal hangt na verstelling van de touwen.

11. Zorg ervoor dat de bovenbalk nooit hoger dan 2,5 m is. Let er op dat een kind via het product niet over 

de bovenbalk klimt.

12. Om  verhitting van de schommel te vermijden plaats deze niet naar de zon gericht. Controleer bij warm 

weer of het zitoppervlak niet te heet is.

13. Alle onderdelen moeten regelmatig gecontroleerd worden. Voor vervangmateriaal en bij uitbreiding van 

het speeltoestel, dient men zich tot de fabrikant te wenden. Hierdoor wordt de veiligheid het meeste ge-

vrijwaard.

14. Dit product mag enkel gebruikt worden in combinatie met voldoende sterke schommelhaken voorzien van 

een nylon lagering. Alleen dan kan de veiligheid worden gegarandeerd. Gebruik van de metalen op-

hangring aan een ophangingsysteem zonder scharnierend element is verboden.

INSPECTIE EN ONDERHOUD

De frequentie van controle en onderhoud hangt af van het type artikel of het materiaal of andere factoren 

(vb. intensiteit van gebruik, vandalisme, ouderdom van het materiaal, omgeving, ...). 

Speciale aandacht verdienen de ophanghaken, ringen, stelachten, kunststofverbindingen en touwen. 

Bewegende metalen delen moeten regelmatig gesmeerd worden.

Routinekeuring (wekelijks tot maandelijks) 

- Kijk na of alle bouten en moeren nog voldoende vastzitten.

- Controleer de bodemafwerking op vreemde voorwerpen. 

- Controleer op ontbrekende onderdelen.

- Controleer dat de veiligheidszone ontruimd is.

Werkingskeuring (1 tot 3 maandelijks)

- Controleer de stabiliteit van de constructie.

- Controleer elk onderdeel op extreme slijtage en vervang indien nodig.

Periodieke controle (1 tot 2 keer per jaar)

- Controleer op roest en corrosie.

- Controleer elk onderdeel op extreme slijtage en vervang indien nodig.

nestschommel ‘swibee’

Отзывы: