KBS PEGASO Скачать руководство пользователя страница 36

Felhasználói kézikönyv

1)A csomagolás felbontása
2)A búra kibontása
3 A bels

ő

tartály tisztítása

)

4)A kültér tisztítása
5)A rekeszek és a cukrászsüteményes polcok
távolságtartó elemei
6)Rakodó polc
7)Csatlakoztatás az elektromos hálózathoz
8)Szabályozás
9 A szabályos m

ű

ködés ellen

ő

rzése

)

!

1.

2.

3.

Karbantartási kézikönyv ( . old.)

52

:

1)A kondenzátor tisztítása
2)A beltér és a leveg

ő

párásítók tisztítása

3)H

ű

t

ő

berendezés vázlatrajza és elektromos

vázlatrajz

4.

5.

EL

Ő

ÍRÁSOK

Nagyon fontos, hogy a berendezéssel meg

ő

rizzék ezt a használati kézikönyvet biztonsági okokból

a jöv

ő

beni tanulmányozás céljára.

1.

Ezt a berendezést csak feln

ő

tt személyek m

ű

ködtethetik. Ne engedélyezzék a gyermekeknek, hogy

megrongálják a vezérl

ő

rendszert és játsszanak a berendezéssel.

A berendezés jellemz

ő

inek

2.

megváltoztatása vagy akár a módosítása is tilos.

A berendezés beépítéséhez szükséges villamossági

3.

munkákat szakképzett villanyszerel

ő

vagy hozzáért

ő

személy végezheti el. . Soha ne próbálják

4

egymaguk megjavítani a berendezést. Tapasztalatlan személyek által végzett javítások károkat vagy
komoly m

ű

ködési zavarokat okozhatnak. . Ezen a berendezésen a szervízszolgáltatást az arra

5

feljogosított M

ű

szaki Szervízszolgálat hajthatja végre. Csak eredeti cserealkatrészeket alkalmazzanak.

. A berendezés nem alkalmas az élelmiszereken kívül más termékek tartósítására. . A gyártó cég

6

7

minden felel

ő

sséget elhárít magától abban az esetben, ha nem tartják be ezeket a balesetmegel

ő

zési

szabályokat. Ezenkívül fenntartja magának a jogot a bármilyen el

ő

zetes értesítés nélküli, fejlesztési célú

módosítások bevezetésére.

A készüléket nem szabad kültéren felállítani, ahol es

ő

zéseknek és

8.

közvetlen napsugárzásnak van kitéve. . Ne építsék be a berendezést olyan h

ő

források közelében, mint

9

kályhák, radiátorok stb.

A kompresszor blokk szell

ő

z

ő

rácsát a falaktól legalább 30 cm-es távolságban

10.

tartsák.

Ha a leveg

ő

párásítón a leveg

ő

páratartalma vagy a leh

ű

tend

ő

termékek által okozott,

11.

rendellenes jégképz

ő

dés következne be, akkor a kompresszor leállítását és az árunak megfelel

ő

,

ugyanolyan h

ő

mérsékletre h

ű

tött tartályokba történ

ő

áthelyezését javasoljuk a jégleolvasztáshoz

szükséges id

ő

re; ellenkez

ő

esetben a kompresszor folytonosan m

ű

ködik, ami felesleges elektromos

energiafogyasztást és csekély teljesítményt eredményez.

A CSOMAGOLÁS FELBONTÁSA

KARTONDOBOZ CSOMAGOLÁS 1a.

Vágják el a tartószalagot, felfelé húzzák le a dobozt.

FALÁDA CSOMAGOLÁS 1b.

Feszítsék fel a fadeszkákat, óvatosan járjanak el a szögek miatt.

2.

3.

Vezessék be az emel

ő

villáit a berendezés és a rakodólap vagy a láda közé.

Emeljék fel a

berendezést.

Távolítsák el a rakodólapot vagy ládát.

Helyezzék a berendezést egy vízszintes

4.

5.

kiegyenlített felületre.

A berendezés a kerekeknél fékm

ű

ködtetéssel rögzíthet

ő

.

Figyeljenek arra,

6.

7.

hogy ne hagyjanak semmit a csomagolóanyagban, miel

ő

tt azt eldobnák.

A csomagolóanyagokat

8.

összetételük alapján különítsék el, ezáltal az újrafeldolgozásukat segítik. (lásd 1. ábra).

A BÚRA KIBONTÁSA

1

. A fogantyút megfogva emeljék fel a búrát.(lásd 4. ábra)

A BELS

Ő

TARTÁLY TISZTÍTÁSA

1.

2.

Távolítsák el a véd

ő

fóliát az aljáról és a peremeir

ő

l.

Puha szivaccsal és semleges tisztítószerekkel

tisztítsák a bels

ő

részeket.

A KÜLTÉR TISZTÍTÁSA

1.

2.

Feltétlenül kerüljék a dörzsöl

ő

hatású termékeket és szivacsokat.

Csak egy megnedvesített, puha

szivacsot használjanak.

A fafelületeket a kereskedelemben könnyen megtalálható vizes emulziós

3.

alapú, oldószereket nem tartalmazó, specifikus termékekkel tisztítsák.

Egy tiszta törl

ő

ruhával szárítsák.

4.

A REKESZEK ÉS A CUKRÁSZSÜTEMÉNYES POLCOK TÁVOLSÁGTARTÓ ELEMEI

1.

2.

Vegyék le a véd

ő

fóliát a távolságtartó elemekr

ő

l.

Helyezzék el a távolságtartó elemeket a tartály

peremeire.

A cukrászati modelleknél csak a cukrászati inox polcok felszerelését végezzék el úgy, hogy

3.

a peremekre helyezik (a rekeszeket és a cukrászati inox polcokat külön rendelésre kapják) (lásd 4. ábra).

I

UK

D

E

F

NL

P

S

DK

FIN

B

GR

CZ

EE

LV

LT

H

M

PL

SK

SLO

35

Felhasználói kézikönyv

Содержание PEGASO

Страница 1: ...www kbs gastrotechnik de Stand Juli 2018 BEDIENUNGSANLEITUNG Servier K hlvitrine Pegaso KBS Gastrotechnik GmbH Johannes Kepler Str 14 55129 Mainz...

Страница 2: ...ENINGS ASENNUS JA K YTT INSTALLATIE EN GEBRUIK INSTALACE A POU IT UZST D ANA UN EKSPLUAT CIJA INSTALACIJA IN UPORABA PAIGALDAMINE JA KASUTAMINE BE P T S S HASZN LAT IN TAL CIA A POU ITIE INSTALACJA I...

Страница 3: ...2 Fig 3 Fig 4 Fig 2 8888 5 1 4 3 2 U P Fig 1 I UK D E F NL P S DK FIN B GR CZ EE LV LT H M PL SK SLO 1 3 4 5 2 8 XR30CH...

Страница 4: ...e anormale di ghiaccio sull evaporatore causato dall umidit dell aria o dai prodotti da refrigerare consigliamo di fermare il compressore mettendo la merce in apposito contenitore refrigerato alla ste...

Страница 5: ...resa non utilizzare spine 5 triple o riduzioni Vedi Fig 3 REGOLAZIONE L apparecchiatura dotata di comandi di regolazione posto sulla sua parte anteriore 1 Int refrigerazione 2 Termometro Serve per acc...

Страница 6: ...ontainers kept at the same temperature until defrosting is completed if this is not carried out the compressor will continue to operate leading to a wasteful consumption of electricity and poor perfor...

Страница 7: ...CONTROLS The appliance features adjusting controls protected on the front side to 1 Refrigeration unit switch switch on the refrigeration unit to display the temperature in the appliance 2 Thermomete...

Страница 8: ...en Kompressor auszuschalten und die Ware w hrend des Abtauens bei gleicher Temperatur in dem vorgesehenen Beh lter aufzubewahren andernfalls arbeitet der Kompressor ununterbrochen und verursacht einen...

Страница 9: ...es an das Stromnetz anschlie en Stecker in die Steckdose stecken keine Dreifachstecker oder Verminderer verwenden 5 siehe Abbildung 3 EINSTELLUNG Das Ger t ist mit Einstellsteuerungen ausgestattet di...

Страница 10: ...aire o de los productos que se quieren refrigerar les aconsejamos que paren el compresor y que saquen y coloquen los alimentos en espec ficos contenedores refrigerados a la misma temperatura y durante...

Страница 11: ...s de conectarlo a la alimentaci n el ctrica Introducir el enchufe en la toma no utilizar clavijas triples ni reducciones V ase figura 3 5 REGULACI N El equipo consta de mandos de regulaci n en la part...

Страница 12: ...disposer la marchandise dans un r cipient r frig r la m me temp rature pour toute la dur e n cessaire au d givrage si vous laissez l appareil dans ces conditions le compresseur fonctionnera en continu...

Страница 13: ...prises triples ni d adaptateurs voir illustration 3 R GLAGE La vitrine r frig r e est dot e de commandes de r glage situ es dans la partie ant rieure 1 Int de r frig ration 2 Thermom tre il sert allu...

Страница 14: ...n producten is het raadzaam de compressor uit te schakelen en de waren in een geschikte op dezelfde temperatuur gekoelde houder te plaatsen voor de tijd die nodig is voor het ontdooien als dit niet ge...

Страница 15: ...minstens 3 uur op de juiste stand te laten rusten alvorens deze op het elektriciteitsnet aan te sluiten Steek de 5 stekker in het stopcontact gebruik geen driewegstekkers en verloopstekkers zie fig 3...

Страница 16: ...ade do ar ou pelos produtos a serem refrigerados aconselhamos parar o compressor e p r a mercadoria num apropriado contentor refrigerado com a mesma temperatura durante o tempo necess rio para o desco...

Страница 17: ...ze 5 fichas triplas nem redu es ver a Fig 3 REGULA O A aparelhagem possui comandos de regula o situados num quadrante protegido no lado dianteiro 1 Int de arrefecimento 2 Term metro serve para ligar o...

Страница 18: ...a varorna i en l mplig kylbeh llare med samma kyltemperatur under avfrostningen I motsatt fall forts tter kompressorn att fungera med h g energif rbrukning och d lig effekt ANVISNINGAR F R UPPACKNING...

Страница 19: ...ter p str mmen S tt i stickkontakten Anv nd inte skarvkontakter eller 5 adaptrar se fig 3 REGLERING Disken r utrustad med justerreglage som sitter i p baksidan F r att s tta p 1 Kylbrytare kylaggregat...

Страница 20: ...al afk les anbefales det at standse kompressoren og anbringe varerne i k leskab k ledisk indtil afrimningen har fundet sted I modsat fald opretholdes kompressorens funktion konstant hvilket medf rer u...

Страница 21: ...tikkontakten 5 benyt ikke multipelstik og adaptere Jvf fig 3 REGULERING Apparatet er forsynet med betjeningsknapper der anbragt i betjeningspanel p apparatets forreste del 1 Afbryder til afk ling 2 Te...

Страница 22: ...laite ja pys yt kompressori Muuten kompressori toimii jatkuvasti kuluttaen turhaan s hk ja antaen heikon tuloksen PAKKAUKSEN AVAUSOHJEET PAHVIPAKKAUKSET 1a Leikkaa ymp r iv teippi poista pahvipakkaus...

Страница 23: ...laitteilla jotka on sijoitettu laitteen etupuolelle K ytet n 1 J hdytyskytkin j hdytysj rjestelm n k ynnist miseen Ilmoittaa laitteen sis puolisen l mp tilan 2 L mp mittari Termostaatti a S t laittee...

Страница 24: ...in laite ja pys yt kompressori Muuten kompressori toimii jatkuvasti kuluttaen turhaan s hk ja antaen heikon tuloksen OPENING VAN DE VERPAKKING VERPAKKING IN KARTONNEN DOOS 1a De verpakking losmaken de...

Страница 25: ...rloopstukken gebruiken zie fig 3 DE BEDIENING Het toestel is uitgerust met bedieningsknoppen die zich aan de voorkant bevinden 1 Schakelaar koeling 2 Thermometer deze dient om de koelinstallatie aan t...

Страница 26: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 50 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 30cm evaporator 11 1 1 2 3 4 5 6 7 8 1 1 4 1 2 1 2 3 4 1 2 3 4 inox inox 4 I UK D E F NL P S DK FIN B GR CZ EE LV LT H M PL SK SLO 25...

Страница 27: ...1 2 3 1 2 IEC In Id 30 mA AD 3 4 H05 VVF 3 5 3 1 2 3 SET 4 UP 5 DOWN 8 2 1 2 3 4 5 25 C U R 60 3 6 8 7 9 6 I UK D E F NL P S DK FIN B GR CZ EE LV LT H M PL SK SLO 26...

Страница 28: ...i vzduchu nebo z ulo en ch potravin 11 doch zelo k p li n mu vytv en ledu na v parn ku doporu ujeme zastavit kompresor po dobu pot ebnou k odmrazen a mezit m ulo it zbo do jin ho chlazen ho prostoru o...

Страница 29: ...u vejte rozdvojky ani redukce viz obr 3 REGULACE Za zen je na p edn stran opat eno ovl da i pro regulov n funkc slou k 1 Vyp na chlazen zap n n chladic ho syst mu ukazuje teplotu uvnit za zen Termosta...

Страница 30: ...skuse v i k lmutatavate toodete t ttu soovitame kompressori peatada asetades kauba seadme lahti sulatamise ajaks spetsiaalsesse samale temperatuurile jahutatud mahutisse vastasel korral t tab kompress...

Страница 31: ...ikpistikupesa ega siirdmikke vt 5 Joon 3 REGULEERIMINE Seade on varustatud juhtnuppudega mis asuvad seadme esiosas 1 K lmutusseadme l liti 2 Termomeeter kasutatakse k lmutusseadme sisse l litamiseks n...

Страница 32: ...maz k k 30 cm no sienas Uz iztvaic t ja sakr joties p r k lielam 11 daudzumam ledus augstas gaisa vai produktu mitruma pak pes rezult t ieteicams aptur t kompresoru novietot produktus pietiekami atdze...

Страница 33: ...J ievieto kontaktdak a rozet nedr kst izmantot trejgabalus vai reduktorus skat 3 att REGUL ANA Iek rta ir apr kota ar tausti iem un rokturiem regul anas veik anai kas atrodas priek j da 1 Sald anas sl...

Страница 34: ...ali ledo sankaupa susidaranti d l oro ar 11 aldom produkt dr gm s patariame kompresori sustabdyti prekes perkelti kit iki tos pa ios temperat ros aldom talp ir palaukti kol aparatas atitirps prie ingu...

Страница 35: ...t 3 valandas pasta ius teising pad t ki ti ki tuk elektros lizd nenaudoti tri akio ar sutrumpinim r pav 5 3 REGULIAVIMAS Aparatas komplektuojamas su valdikliais taisytais priekin je jo dalyje jungia a...

Страница 36: ...Ha a leveg p r s t n a leveg p ratartalma vagy a leh tend term kek ltal okozott 11 rendellenes j gk pz d s k vetkezne be akkor a kompresszor le ll t s t s az runak megfelel ugyanolyan h m rs kletre h...

Страница 37: ...t a csatlakoz aljzatba ne haszn ljanak 5 h rmas csatlakoz t s reduktorokat l sd 3 bra SZAB LYOZ S A berendez s az els r sz n elhelyezett szab lyoz vez rl rendszerrel rendelkezik 1 H t s megszak 2 H m...

Страница 38: ...nu 30 10 entimetru l bog od mill ajt Jekk ti viluppa formazzjoni ta sil mhux normali fuq l evapuratur 11 ikkaw ata mill umdita tal arja jew mill prodotti li jridu ji u refri irati nissu erixxu li jitw...

Страница 39: ...abbad il plakka tu ax adattaturi bi tlett pinnijiet jew adattaturi li jnaqqsu l kurrent 5 ara figura 3 KONTROLLI L appliance g andu pumijiet li minnhom tikkontrolla Dawn jinstabu f panew fuq quddiem 1...

Страница 40: ...rowniku wywo any przez 11 wilgotno powietrza lub przez produkty przeznaczone do ch odzenia radzimy zatrzyma kompresor wk adaj c produkty do specjalnego zbiornika och odzonego do tej samej temperatury...

Страница 41: ...nych Patrz rys 3 REGULACJA Urz dzenie jest wyposa one w sterowniki regulacji ustawione na przodzie 1 W cznik ch odzenia 2 Termometr s u y do w czenia urz dzenia ch odz cego wskazuje temperatur w rodku...

Страница 42: ...aspo 30 cm Pokia by 10 11 z d vodu vlhkosti vzduchu alebo z uskladnen ch potrav n doch dzalo k nadmern mu vytv raniu sa adu vo v parn ku doporu uje sa zastavi kompresor na dobu potrebn na odmrazenie a...

Страница 43: ...ov 5 vidlicu do sie ovej z suvky nepou vajte rozdvojky a reduktory Pozri obr 3 NASTAVENIE Pr strojov zariadenie je vybaven ovl da mi na regulovanie funkci umiestnen mi na prednej strane zariadenia Sl...

Страница 44: ...age v zraku ali od 11 shranjenih izdelkov v tem primeru priporo amo da se ustavi kompresor in da se blago shrani v primernem prostoru z isto temperaturo za ves as potreben za odtajanje ledu v nasprotn...

Страница 45: ...glej skico 3 URAVNAVANJE Naprava je opremljena z komandami za uravnavanje katere so posicionirane na frontalni strani 1 Stikalo za hlajenje 2 Termometer je potreben za pogon naprave za hlajenje ka e t...

Страница 46: ...derhoud Pokyny pro dr bu Hooldusjuhend Instrukcija tehnisk s apkopes darbiniekam Techninio aptarnavimo darbuotojo vadovas Karbantart si k zik nyv Manwal g all manutenzjoni Podrecznik obslugi konserwac...

Страница 47: ...Fig 1 I UK D E F NL P S DK FIN B GR CZ EE LV LT H M PL SK SLO 46 2 3 1 NUOVO NEW PEGASO...

Страница 48: ...I UK D E F NL P S DK FIN B GR CZ EE LV LT H M PL SK SLO 47...

Страница 49: ...or appliances which are used continuously for daily intermittent ONCE A WEEK EVERY EVENING use Switch off the appliance Defrost the appliance Remove goods and store them in another 1 2 suitable applia...

Страница 50: ...inu TOUS LES SOIRS pour un service intermittent quotidien 1 2 Couper le courant lectrique Effectuer un d givrage total Retirer la marchandise et la disposer dans un autre lieu correctement r frig r la...

Страница 51: ...PER VECKA f r den anordning som st r i kontinuerligt bruk f r enstaka anv ndningstillf llen VARJE KV LL 1 2 Bryt str mf rs rjningen Avfrosta helt Ta bort varorna och placera dem p en annan plats med...

Страница 52: ...ische voeding af middels de hoofdschakelaar ter bescherming van het stopcontact en haal de stekker uit het stopcontact zelf Als u zich bukt ziet u de koelinstallatie onder de bak 2 3 4 Verwijder met e...

Страница 53: ...ap evase vahelduva t korral 1 2 L litada elektritoide v lja Sulatada seade t ielikult lahti V tta kaup v lja ja asetada teise samal temperatuuril jahutatud kohta V tta kambri p hja keskelt kork ra nag...

Страница 54: ...K TISZT T SA HETENTE EGYSZER a folytonos m k d sben lev k sz l kn l MINDEN ESTE a napi id szakos szolg ltat sn l 1 L Egy teljes j gleolvaszt st hajtsanak v gre e a h l zati csatlakoz st T vol ts k el...

Страница 55: ...T DO T D A pri pr strojov ch zariadeniach s nepretr it m chodom KA D VE ER pri preru ovanom dennom chode 1 2 Vypnite pr vod elektrick ho energie Vykonajte pln odmrazenie Vyberte konzervovan tovar a u...

Страница 56: ...6 11 10 12 2 7 9 M M 4 8 12 1 3 5 I UK D E F NL P S DK FIN B GR CZ EE LV LT H M PL SK SLO 55 PEGASO PEGASO...

Страница 57: ...I UK D E F NL P S DK FIN B GR CZ EE LV LT H M PL SK SLO 56 PEGASO R290 XR30CH 9 11 XR30CH 1 2 3 4 5 7 8 1112 9 7 10 2 12...

Страница 58: ...sor Condensador Evaporador Interruptor Caja de bornes Filtro 8 9 10 11 12 Motocompresor Enchufe Ventilador condensador Sonda Termostato 1 2 3 4 5 6 7 Bassine Compresseur Condenseur vaporateur Filtre I...

Страница 59: ...mpressori Anturi Virtapistoke Termostaatti Kondensaattorin tuuletin 1 2 3 4 5 6 7 Teiltje Compressor Koelinstallatie Verdamper Filter Schakelaar Klemmenbord 8 9 10 11 12 Motorcompressor Sonde Stekker...

Страница 60: ...szab lyoz 1 2 3 4 5 6 7 8 Trej Kompressur Kondensatur Evaporatur Interruttur Terminal Kompressur bil mutur Filtru 9 10 11 12 Linja turi l hoss Plakka tal Kurrent Termostat Fan tal kundensatur 1 2 3 4...

Страница 61: ...ail d assistance sur les comptoirs charg s de r frig rant R290 R600a devra tre effectu exclusivement par un personnel qualifi et form sur les proc dures de gestion du gaz R290 R600a Les activit s doiv...

Страница 62: ...fa utilizzo ne prenda visione Il costruttore declina ogni responsabilit per danni causati a persone o cose dovuti alla mancata osservanza delle avvertenze contenute nel manuale Se l acquirente del mo...

Страница 63: ...vuotare il circuito dalla pressione d azoto Iniziare la riparazione sostituendo le parti non funzionanti se necessario sostituire il filtro deidratore 9 Completata la riparazione eseguire la fase di v...

Страница 64: ...removing the cap attached to the end If necessary retrieve the R290 R600a gas with proper equipment 7 Before using any flame fill the circuit of nitrogen in order to eliminate any R290 R600a gas resid...

Страница 65: ...e chargement du gaz sp cifique en enlevant le bouchon fix l extr mit si n cessaire r cup rer le gaz R290 R600a avec l quipement pr vu cet effet 7 Avant d utiliser une flamme remplir le circuit d azote...

Страница 66: ...ntfernen falls notwendig das Gas R290 R600a mit entsprechender Ausr stung auffangen 7 F llen Sie vor dem Gebrauch jeglicher Flamme den Kreislauf mit Stickstoff um eventuelle R ckst nde von Gas R290 R6...

Страница 67: ...801 Rev 0_5 TECFRIGO s p a 42024 Castelnovo di Sotto Reggio Emilia Italy Via Galileo Galilei 22 Tel 0522 683246 0522 688443 Fax 0522 682196 Fax Uff amm 0522 688444 e mail info tecfrigo com http www te...

Отзывы: