background image

SERVICIO A LA CLIENTELA

Envíe sus preguntas comentarios a:

Kaz, Incorporated
Consumer Relations Dept.
250 Turnpike Road
Southborough, MA 01772

Llame gratis al 1-800-477-0457
Correo electrónico : [email protected]

O visite nuestro sitio Web :

www.kaz.com

Por favor, especifique el número de modelo.

PROBLEMAS

•  Si la cabeza del ventilador parece suelta y no se queda en la posición

deseada, voltee el ventilador y localice el botón de bloqueo en la parte
inferior de la base. Gire despacio y gradualmente el botón en el sentido de
las agujas del reloj (

) para apretar la cabeza del ventilador (Fig. 8).

NOTA:

Si la perilla está sobre apretó, el ventilador no podrá articularse. Si la

cabeza del ventilador no gira fácilmente, voltee el ventilador y localice el botón
de bloqueo en la parte inferior de la base. Gire despacio el botón en el sentido
contrario a las agujas del reloj (

) para aflojar la cabeza del ventilador.

NOTA: EN CASO DE PROBLEMA, CONTACTO SERVICO A LA CLIENTELA PRIMERO O CONSULTE LA
GARANTÍA. NO DEVUELVA EL VENTILADOR AL COMERCIO DONDE LO COMPRÓ. NO INTENTE ABRIR LA
CARCASA DEL MOTOR USTED MISMO. SI LO HACE PUEDE ANULAR LA GARANTÍA Y PUEDE DAÑAR EL
VENTILADOR O PROVOCAR LESIONES PERSONALES.

•  Retire la rejilla delantera del cajetín (Fig. 7).
•  Use un trapo para limpiar con delicadeza las palas del ventilador y las rejillas.

NO SUMERJA EL VENTILADOR EN EL AGUA NI DEJE QUE SE INFILTRE AGUA EN
EL CAJETÍN DEL MOTOR. NUNCA USE GASOLINA, DISOLVENTE PARA PINTURA
NI NINGÚN OTRO PRODUCTO QUÍMICO PARA LIMPIAR EL VENTILADOR.

•  Vuelva a montar el ventilador colocando la rejilla delantera y atornillando

cuidadosamente los 4 tornillos traseros.

•  Limpie el ventilador con cuidado siguiendo las instrucciones. Antes de

guardarlo al final de la temporada en un lugar fresco y seco, cúbralo para
protegerlo del polvo.

LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO 

(CONTINUACIÓN)

Fig. 8

Fig. 7

11

DT-700_HT-700_OM.qxd  11/2/05  11:45 AM  Page 11

Содержание DT-700 Series

Страница 1: ...n to the OFF position and unplug the fan from the outlet when not in use when moving the fan from one location to another and before cleaning 7 To disconnect the fan first turn control to the OFF position grip the plug and pull it from the wall outlet Never pull by the cord 8 Do not operate the fan in the presence of explosive and or flammable fumes 9 Do not place the fan or any parts near an open...

Страница 2: ... desired Fig 3 To operate turn the Speed Control Knob to the desired position HIGH III MEDIUM II LOW I Fig 4 Turn off and unplug the fan before cleaning Use only a soft damp cloth to gently wipe and clean the external areas of the fan DO NOT immerse the fan in water and never allow water to drip into the motor housing DO NOT use gasoline paint thinner or other chemicals to clean the fan REMOVAL OF...

Страница 3: ...Gently turn the knob counter clockwise to loosen the fan head NOTE IF YOU EXPERIENCE A PROBLEM PLEASE CONTACT CONSUMER RELATIONS FIRST OR SEE YOUR WARRANTY DO NOT RETURN TO THE ORIGINAL PLACE OF PURCHASE DO NOT ATTEMPT TO OPEN THE MOTOR HOUSING YOURSELF DOING SO MAY VOID YOUR WARRANTY AND CAUSE DAMAGE TO THE FAN OR PERSONAL INJURY Pull the front grill away from the front housing Fig 7 Gently wipe ...

Страница 4: ...isdiction This warranty applies only to the original purchaser of this product from the original date of purchase B At its option Kaz will repair or replace this product if it is found to be defective in material or workmanship Defective product should be returned to the place of purchase in accordance with store policy Thereafter while within the warranty period defective product may be returned ...

Страница 5: ...ateur à la position d arrêt et le débrancher quand il ne sert pas ou avant de le déplacer ou de le nettoyer 7 Pour débrancher le ventilateur régler d abord la commande à la position d arrêt saisir la fiche et la tirer pour la sortir de la prise de courant Ne jamais tirer sur le cordon d alimentation 8 Éviter de faire fonctionner l appareil en présence de vapeurs explosives ou inflammables 9 Éviter...

Страница 6: ...lue Fig 3 Pour mettre l appareil en marche régler le bouton de commande de la vitesse à la position voulue ÉLEVÉE III MOYENNE II BASSE I Fig 4 Mettre le ventilateur hors tension et le débrancher avant de procéder au nettoyage N utiliser qu un linge doux et humide pour essuyer et nettoyer délicatement les surfaces externes du ventilateur NE PAS immerger le ventilateur dans l eau et ne jamais laisse...

Страница 7: ...ur desserrer la tête du ventilateur REMARQUE EN CAS DE PROBLÈME CONTACT LA SERVICE À LA CLIENTÈLE PREMIÈREMENT OU CONSULTER LA GARANTIE NE PAS RETOURNER L APPAREIL À L ENDROIT OÙ IL A ÉTÉ ACHETÉ NE PAS TENTER D OUVRIR LE BOÎTIER DU MOTEUR SOI MÊME CE QUI POURRAIT ANNULER LA GARANTIE ET RISQUERAIT D OCCASIONNER DES DOMMAGES AU VENTILATEUR AINSI QUE DES BLESSURES CORPORELLES Retirer la grille avant ...

Страница 8: ...ible que vous en ayez d autres Cette garantie s applique uniquement à l acheteur initial de ce produit à compter de la date originale de l achat B À son gré Kaz réparera ou remplacera ce produit si un vice de matériau ou de maind oeuvre est constaté Tout produit défectueux doit être renvoyé à l endroit où il a été acheté conformément à la politique du magasin Par la suite tout produit défectueux d...

Страница 9: ... 6 Apague y desenchufe siempre el ventilador cuando no vaya a usarlo y antes de moverlo o limpiarlo 7 Para desconectar el ventilador primero debe apagarlo O y seguidamente desenchufarlo sujetando el enchufe y sacándolo de la toma Nunca tire del cable 8 No use el ventilador en presencia de vapores explosivos y o inflamables 9 No ponga el ventilador ni ninguna pieza del mismo cerca de una llama ni d...

Страница 10: ...r a su gusto el flujo del aire Fig 3 Para poner en funcionamiento el ventilador gire el selector de velocidad hasta la posición deseada ELEVADA III MEDIA II BAJA I Fig 4 Apague y desenchufe el ventilador antes de limpiarlo Utilice únicamente un trapo suave humedecido y limpie con delicadeza las superficies exteriores del ventilador NO sumerja el ventilador en el agua ni deje que se infiltre agua e...

Страница 11: ...as agujas del reloj para aflojar la cabeza del ventilador NOTA EN CASO DE PROBLEMA CONTACTO SERVICO A LA CLIENTELA PRIMERO O CONSULTE LA GARANTÍA NO DEVUELVA EL VENTILADOR AL COMERCIO DONDE LO COMPRÓ NO INTENTE ABRIR LA CARCASA DEL MOTOR USTED MISMO SI LO HACE PUEDE ANULAR LA GARANTÍA Y PUEDE DAÑAR EL VENTILADOR O PROVOCAR LESIONES PERSONALES Retire la rejilla delantera del cajetín Fig 7 Use un tr...

Страница 12: ...rá válida para el comprador inicial del producto a partir de la fecha de compra B Kaz se reserva todo derecho de reparación o sutstitución del presente producto si se constata que presenta un defecto de fábrica o mano de obra Todo producto defectuoso debe devolverse al lugar donde se compró y de acuerdo con la política de dicho comercio Seguidamente todo producto defectuoso cuya garantía esté en v...

Отзывы: