background image

isTruZioni Per l’uso

Leggere attentamente le istruzioni per l’uso. Usare 

il sifone per l’erogazione della panna come descritto 

qui sotto. Prima del primo uso pulire il sifone per 

l’erogazione della panna come descritto di seguito.  

Dis. 1 Inserire l’anello (K750) sulla testa dell’eroga-

tore. 

Dis. 2 Riempire il contenitore con panna fresca 

fredda (contenuto mass. = 0,5L) 

Dis. 3 Avvitare bene la testa sul corpo del conteni-

tore KAYSER e serrare fino alla scomparsa 

del filetto. Non inserire mai la testa KAYSER 

inclinata. 

Dis. 4 Inserire la cartuccia (N

2

O), di colore argento, 

nel supporto cartucce.  

Dis. 5 Avvitare il porta cartucce sull’impanatura  

metallica fino al momento in cui si sente  

affluire nel contenitore il contenuto della 

cartuccia. Per il rifornimento usare solo una 

cartuccia. 

Dis. 6 Agitare energicamente il sifone 3 volte.  

Dis. 7 Per spruzzare la panna, tenere il sifone capo-

volto come mostrato dal disegno - e premere 

leggermente il beccuccio K741 dal quale esce 

la panna montata.

Se la panna montata non è ancora abbastanza 

solida, agitare di nuovo brevemente. Tuttavia non 

agitare nuovamente il sifone prima di ogni ulteriore 

uso. Una agitazione troppo frequente rende la panna 

montata troppo solida. Raffreddare intensamente e 

agitare almeno 10 volte la panna di tipo a conserva-

zione o light. 

Prima di svitare la testa del contenitore, mantenere 

il sifone capovolto in posizione verticale. Questo evi-

ta la fuoriuscita di gas, consentendo lo svuotamento 

completo del prodotto. Azionare il beccuccio fino a 

quando non fuoriesce più panna montata o gas. 

Ogni sifone KAYSER è stato testato accuratamente in 

fabbrica. Per questa ragione garantiamo il prodotto 

per 1 anno dalla data riportata sullo scontrino di 

acquisto. La garanzia ha validità solo a fronte di un 

uso e una cura corretta del prodotto. È quindi molto 

importante leggere attentamente le istruzioni d’uso 

e le istruzioni di sicurezza. 

 

PuliZia

Azionare il beccuccio fino a quando non fuoriesce 

più panna montata o gas! Scomporre il prodotto 

come indicato dai disegni e lavare con un detergente 

delicato. Non bollire e non utilizzare mai detergenti 

aggressivi con l’alluminio, non lavare nella lavasto-

viglie! Conservare il sifone lavato sempre aperto! 

Dopo ogni uso lavare il beccuccio del sifone  

– montato sul sifone – con acqua calda!

Non eseguire mai riparazioni da soli. Utilizzare  

sempre ricambi originali KAYSER! Le capsule 

d’acciaio vengono recuperate nel riciclaggio rifiuti 

come materia preziosa. Per la riparazione inviare 

sempre testa e corpo del contenitore.

I

Содержание Sahneboy

Страница 1: ...PER L USO P Dispensador de chantilly MANUAL DE UTILIZA O E Sif n montador de nata INSTRUCCIONES DE USO leha kov lahev N VOD K OBSLUZE SAHNEboy 0 5 L Nur f r den Haushaltsgebrauch For domestic use only...

Страница 2: ...Sie nur Einwegkapseln von KAYSER Use only KAYSER one way chargers N utiliser que des cartouches KAYSER Gebruik enkel KAYSER vullingen Usare solo cartucce monouso KAYSER Utilize apenas c psulas descar...

Страница 3: ...1 2 4 6 3 5 7...

Страница 4: ...oder Light Schlagobers sehr stark k hlen und mindestens 10 mal sch tteln Halten Sie das Ger t senkrecht mit dem Kopf nach unten So kann kein Gas entweichen wodurch eine v llige Entleerung m glich ist...

Страница 5: ...f r die besondere Vorsichtsma nahmen gelten Verwenden Sie keine besch digten Ger te Ein herabgefallenes Ger t muss von uns gepr ft werden ehe es wieder verwendet wird Sahneger te und Sahnekapseln sind...

Страница 6: ...bout ten times Always release the whipped cream with the cream whipper upside down If the nozzle is operated in the upright position only gas escapes Excessive loss of gas may make it impossible to di...

Страница 7: ...gas and therefore there is a need to take special safety precautions Never use a damaged cream whipper if a cream whipper drops to the floor it must be checked by us before using it again Cream whipp...

Страница 8: ...ent la cr me fra che longue conservation ou all g e et la secouer au moins 10 fois Si on ne tient pas le siphon en position verticale la t te en bas du gaz peut s chapper de sorte qu on ne pourra plus...

Страница 9: ...pression pour lesquels des pr cautions particuli res s imposent N utilisez pas d appareils endommag s si votre siphon cr me Chantilly est tomb par terre faites le v rifier par nous avant de le r utili...

Страница 10: ...deze laten afkoelen en minstens tien maal schudden Houd het apparaat loodrecht met de kop omlaag Op die manier kan er geen gas ontsnappen waar door het apparaat volledig leegloopt Voordat u de kop van...

Страница 11: ...IDMAATREGELEN Slagroomapparaten staan onder druk Neem dus de juiste voorzorgsmaatregelen Geen beschadigde apparaten gebruiken Een gevallen apparaat moet door ons worden gecontroleerd voordat het weer...

Страница 12: ...ente rende la panna montata troppo solida Raffreddare intensamente e agitare almeno 10 volte la panna di tipo a conserva zione o light Prima di svitare la testa del contenitore mantenere il sifone cap...

Страница 13: ...o contenitori sotto pressione per i quali necessario adottare par ticolari misure di sicurezza Non usare mai sifoni danneggiati I sifoni che hanno subito cadute devono sempre essere con trollati dalla...

Страница 14: ...liza o Isso far com que o chantilly fique demasiado s lido Se utilizar natas light ou UHT deixe as ficar bem frias e agite pelo menos 10 vezes Mantenha o dispensador na vertical e com a cabe a para ci...

Страница 15: ...o pelo que necess rio tomar certas precau es N o utilize dispensadores danificados Um dis pensador que tenha sofrido uma queda tem de ser verificado por n s antes de voltar a ser utilizado Os dispensa...

Страница 16: ...10 veces Coloque el sif n en posici n vertical con el cabezal hacia abajo para que el gas salga y que de esta manera pueda vaciarse el sif n Antes de desenroscar el cabezal de la botella siga presiona...

Страница 17: ...onan con presi n con lo que es necesario prestar especial atenci n a las medidas de seguridad No utilice un sif n que presente da os Si el sif n se cae al suelo compru belo antes de volver a utilizarl...

Страница 18: ...P i pou it UHT leha ky nebo light leha ky ji d kladn vychla te a prot epejte asi desetkr t Dr te p stroj kolmo dnem vzh ru Tak nem e unikat dn plyn co umo uje pln vypr zdn n P edt m ne od roubujete h...

Страница 19: ...ve jsou tlakov n doby pro kter plat zvl tn bezpe nostn opat en Nikdy nepou vejte po kozen p stroje Jestli e p stroj spadl na zem mus b t n mi p ed dal m pou it m zkontrolov n leha kov lahve a leha kov...

Страница 20: ...1 KAYSER K750 2 0 5 3 KAYSER KAYSER KAYSER 4 N2 O 5 6 7 K741 10 KAYSER 1 KAYSER KAYSER...

Страница 21: ...KAYSER KAYSER KAYSER KAYSER KAYSER KAYSER KAYSER KAYSER KAYSER...

Страница 22: ...SAHNEboy 0 5 L...

Страница 23: ......

Страница 24: ...K943H 10 2012 K A Y S E R Berndorf GmbH Nu waldgasse 7 1190 Wien Austria Tel 43 1 259 7341 Fax 43 1 259 2397 E mail office kayser at www kayser at...

Отзывы: