KaVo PROPHYflex 3 Скачать руководство пользователя страница 6

Instructions for use PROPHYflex 3 - 2018 - 1.000.4672, - 1.006.9926, - 1.006.9928
2 Safety | 2.2 Safety instructions

6 / 26

 CAUTION

Allergic reactions to PROPHYflex powder.
The added flavourings can cause allergic reactions in individual patients.

▶ Please explain this during the patient interview and select a suitable powder.

▶ For patients susceptible to allergies, the taste-neutral PROPHYpearls® or PRO‐

PHY Superpearls® are available.

 CAUTION

Undesirable side-effects of treatment with PROPHYflex.
Emphysema may arise in extreme individual cases, especially in the presence of

pathological gingiva pockets (>3 mm), lesions of the mucosa, direct skin contact or

contact with skin tissue and/or improper handling.

▶ The powder jet device must be used as briefly as possible. The PROPHYflex may

not be used to process dentin, the root element, demineralised enamel, fillings

and the margins of fillings. Metal surfaces may appear flat after being blasted.

This effect is eliminated by polishing.

 CAUTION

Instructions regarding the patient.
PROPHYflex powder must not be used on patients who must maintain a salt-free or

low-salt diet, patients with renal insufficiency, chronic diseases of the respiratory sys‐

tem and chronic diarrhoea.

▶ In such cases, check if an alternative treatment with PROPHYpearls® or PRO‐

PHY Superpearls® is possible.

 CAUTION

Safety checks since cleansers and disinfectants can attack the plastic housing.
This can cause hairline cracks and other damage to arise which can lead to a hazard‐

ous situation.

▶ The PROPHYflex therefore has to undergo a safety check every 2 years. Send

the PROPHYflex to KaVo Customer Service Centre Warthausen or a test centre

approved by KaVo.

 CAUTION

Discoloration hazard.
After treatment, the teeth are completely clean, and the cuticula dentis (outermost film

on the tooth) has been completely removed. Since the cuticula dentis only reforms af‐

ter 2 to 3 hours from the protein in the saliva, teeth do not have any natural protection

during this period from discolouration.

▶ Your patients should be notified that they should not smoke, drink tea or coffee or

consume any other discolouring foods for 2 to 3 hours after treatment.

 CAUTION

Premature wear and malfunctioning from improper storage during long periods of

nonuse.
Reduced production time.

▶ The instrument must be cleaned and stored dry if it has not been used for a long

period.

Содержание PROPHYflex 3

Страница 1: ...Instructions for use PROPHYflex 3 2018 1 000 4672 1 006 9926 1 006 9928 Always be on the safe side...

Страница 2: ...Distributed by KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D 88400 Biberach Phone 49 7351 56 0 Fax 49 7351 56 1488 Manufacturer Kaltenbach Voigt GmbH Bismarckring 39 D 88400 Biberach www kavo com...

Страница 3: ...HYflex Pulver PROPHYpearls PROPHY Superpearls PROPHYflex Perio Powder 13 6 Troubleshooting 18 6 1 Cleaning a blocked cannula 18 6 2 Cleaning the main body 18 7 Preparation methods according to ISO 176...

Страница 4: ...KaVo Dental GmbH Refer to the chapter on Safety Warning symbol Important information for users and service technicians Can be steam sterilised at 134 o C 1 o C 4 o C 273 o F 1 6 o F 7 4 o F Thermodis...

Страница 5: ...erty damage and injury CAUTION CAUTION indicates a hazardous situation that can cause damage to property or mild to moder ate injuries WARNING WARNING indicates a hazardous situation that can lead to...

Страница 6: ...a salt free or low salt diet patients with renal insufficiency chronic diseases of the respiratory sys tem and chronic diarrhoea In such cases check if an alternative treatment with PROPHYpearls or PR...

Страница 7: ...entist does not unnecessarily inhale the powder Note The patient should rinse his or her mouth with water after treatment Note After successful treatment with the PROPHYflex all tooth surfaces should...

Страница 8: ...dentistry Please refer also to the Instructions for Use A medical device according to relevant national statutory regulations Proper use According to these regulations this medical device may only be...

Страница 9: ...earls 1 P nozzle G 1 x P nozzle K recess 3 4 Transportation and storage conditions CAUTION It is hazardous to start up the medical device after it has been stored strongly refriger ated This can cause...

Страница 10: ...lex LUX MULTIflex LED coupling onto the turbine hose and tighten with the wrench The water fraction of the spray can be controlled through rotating the spray ring on the MULTIflex LUX MULTIflex LED co...

Страница 11: ...1 006 9926 1 006 9928 4 Start up and shut down 4 4 Check O rings 4 4 Check O rings CAUTION Missing or damaged O rings Malfunctions and premature failure Make sure that all O rings are on the coupling...

Страница 12: ...s secure by pulling on it 5 2 Remove the medical device Hold the coupling tight and pull the medical device off while twisting slightly 5 3 Filling the powder container Unscrew the powder container to...

Страница 13: ...ION The marks must be adjacent otherwise the cannula can come loose If the cannula comes off during treatment it could substantially endanger the patient and user Pull on the cannula each time before...

Страница 14: ...OPHYflex powder CAUTION Hazard from the use of PROPHYflex on the gingiva The gingiva may be damaged Do not direct the powder jet toward the gingiva Always work from pink to white The front part of the...

Страница 15: ...red local amount as the red is re moved The jet should not directly contact the gingival margin exposed tooth necks or the mucosa The handpiece tip should be held approximately 3 5 mm from the sur fac...

Страница 16: ...ter mixture is pro duced Getting the patient ready Apply some Vaseline ointment to the patient s lips This prevents the lips from becoming dry and cracking Hook the small saliva ejector into the corne...

Страница 17: ...5 Operation 5 6 Instructions for use for PROPHYflex Pulver PROPHYpearls PROPHY Superpearls PROPHYflex Per io Powder 30 60 Glycine PROPHYflex Perio Powder working angle 30o to 60o During the treatment...

Страница 18: ...eaned with a cloth once per week 6 1 Cleaning a blocked cannula Remove the cannulas Twist the nozzle needle from the front and then from the back into the cannula The remove the nozzle needle and blow...

Страница 19: ...olution or similar 7 2 Cleaning CAUTION Malfunctions from cleaning in the ultrasonic unit Defects in the product Only clean manually or in a thermodisinfector 7 2 1 Manual cleaning of the exterior Req...

Страница 20: ...ng agents with a pH value of max 10 e g Miele G 7781 G 7881 Validation was carried out with Programme VARIO TD cleaning agent neodisher mediclean neutralisation agent neodisher Z and rinsing agent neo...

Страница 21: ...ies to the material compatibility with KaVo prod ucts For program settings as well as cleansers and disinfectants to be used please re fer to the Instructions for Use of the thermodisinfector complyin...

Страница 22: ...ticlockwise and drain and clean it before each thermal disinfection or sterilisation Do not screw the powder container back on be fore thermal disinfection or sterilisation Likewise clean off any powd...

Страница 23: ...Powder berry Pack of 80 sticks Mat no 1 007 0015 PROPHYflex Powder cherry Pack of 80 sticks Mat no 1 007 0016 PROPHYflex Powder mint Pack of 80 sticks Mat no 1 007 0017 PROPHYpearls neutral Pack of 80...

Страница 24: ...le for defects and their consequences that have arisen or may arise from natural wear improper handling cleaning or maintenance non compliance with operating maintenance or connection instructions cal...

Страница 25: ......

Страница 26: ...1 000 6601 kb 20140210 07 en...

Отзывы: