background image

19 / 32

•  Pour une réception optimale, la vue doit être dégagée en 

direction du sud (+/- 20°) avec une élévation d'env. 30°. Les 
satellites suivants sont alors à votre disposition :

Reflektormitte

• Véri

fi

 ez qu'aucun obstacle ne se trouve entre l'antenne 

parabolique et le satellite concerné (par ex. arbres, bordures 
de toit ou de maison, autres antennes). Ils pourraient nuire 
au signal, voir empêcher toute réception en cas de conditions 
météorologiques défavorables.

Ø 48-90 mm

Monter l'antenne

Assurez-vous lors du montage du porte-antenne (mât ou 
support mural) de bien placer celui-ci à la verticale, faute de 
quoi l’orientation de l’antenne sur le satellite risque de poser des 
dif

fi

 cultés.

a)  Critères à remplir par le support d’antenne

 N'utilisez 

que

 des mâts ou tubes-support 

spécialement 

conçus pour le montage

 

d'antennes

. Tous les autres tubes 

ou supports ne possèdent généralement pas une résistance 
suf

fi

 sante au vent et aux intempéries.

•  En cas de 

montage sur mât

, choisissez un diamètre de 

tube compris entre 48 et 90 mm avec une épaisseur de 
paroi d'au moins 2 mm. En cas de 

montage mural

, Kathrein 

recommande l'utilisation de supports ZAS 60 ou ZAS 61.

•  En cas de montage sur mât sur le toit, le mât doit être 

serré sur 

au moins 1/6 de la longueur libre 

(sur la 

fi

 gure 

exemple en bas à droite 0,7 m).

b)  Plusieurs antennes sur un support :

•  Montez l'antenne parabolique 

tout en bas

 du mât a

fi

 n  de 

minimiser le couple de 

fl

 exion au point de serrage.

•  Ne dépassez jamais la 

contrainte

 max. admissible pour le 

mât ou son support, comme indiqué dans les caractéristiques 
techniques. La contrainte maximum est suf

fi

 samment 

prise en compte si vous montez votre installation comme 
représenté sur l'exemple ci-contre et utilisez des antennes 
domestiques du commerce ainsi que des pièces de mât 
achetées dans un magasin spécialisé (tube en acier de 
qualité St 52 avec un diamètre extérieur de 60 mm et une 
épaisseur de paroi de 2,5 mm à l'emplacement de serrage 
du mât – par ex. ZSH 59 de Kathrein).

1 TÜRKSAT

42° Est

2 Groupe ASTRA 2 28,2° Est
3 Groupe ASTRA 3 23,5° Est
4 Groupe ASTRA 1 19,2° Est
5 EUTELSAT W 2

16° Est

6 EUTELSAT 

HOTBIRD 

13° Est

7 EUTELSAT W 1

10° Est

8 HISPA-Sat

30° Ouest

En cas de construction différente, vous devez calculer (ou faire déterminer par un spécialiste) 
la contrainte due au vent et le couple de 

fl

 exible conformément à DIN EN 60728-11.

Est

Sud

Ouest

Milieu du ré

fl

 ecteur

OUC

Содержание 20010005

Страница 1: ...k nnen Teile losbrechen Die Parabolantenne CAS 06 CAS 60 ist f r die Verwendung mit einem Speisesystem LNB zum Empfang der Signale von einer Satelliten position oder zwei Speisesystemen f r Multifeed...

Страница 2: ...es Montageortes befindet Es besteht Lebens Verletzungsgefahr durch m glichen Absturz Durchbruch und durch evtl herabfallende Teile sowie die M glichkeit dass das Dach beschadigt wird Die jeweiligen la...

Страница 3: ...Montieren Sie die Parabolantenne am Mast ganz unten um das Biegemoment an der Einspannstelle gering zu halten berschreiten Sie keinesfalls die maximale Belastbarkeit f r den Mast oder Masthalter wie i...

Страница 4: ...ntage geh ren nicht zum Lieferumfang der Parabolantenne Bitte entnehmen Sie daher die n heren Informationen zur sachgerechten Montage den Anleitungen die dem jeweiligen Speisesystem beiliegen ber die...

Страница 5: ...UTELSAT 16 Ost EUTELSAT 10 Ost EUTELSAT 13 Ost EUTELSAT 7 Ost Antenne ausrichten Die Antenne muss sowohl von der Richtung Azimut als auch von der Neigung Elevation her genau auf den Satelliten ausgeri...

Страница 6: ...fest indem Sie diese mit dem Sechskantschl ssel erst mit dem kurzen Ende handfest anziehen und dann am langen Ende 1 4 1 2 Umdrehung weiterdrehen Drehmomentschl ssel 4 5 Nm Kontrollieren Sie zum Schlu...

Страница 7: ...sse an die Blitzschutzanlage d rfen nur von einem qualifi zierten Blitzschutzanlagen Installateur durchgef hrt werden a Geeignet als Erdungsleiter ist ein Einzelmassivdraht mit einem Querschnitt von...

Страница 8: ...e Korrosionsbest ndigkeit der Antenne Wichtige Hinweise zu den Garantiebedingungen f r die Korrosionsbest ndigkeit der Kathrein Offset Parabolantennen Die Antenne muss fachm nnisch unter Ber cksichtig...

Страница 9: ...oad is exceeded parts could break away The CAS 06 CAS 60 parabolic antenna is designed for use with a feed system LNB for reception of the signals from one satellite position or two feed systems for m...

Страница 10: ...lation operations described here assume good craftsmanship capabilities and knowledge of the behaviour of materials under the effects of wind Therefore if you do not possess the required skills have t...

Страница 11: ...61 wall brackets For mast installation on a roof the mast must be clamped for at least 1 6 of its free length in the example bottom right this is 0 7 m b Several antennas on a single antenna carrier I...

Страница 12: ...nstallation position for one single feed system 2 and 4 the installation positions for two multi feed feed systems at 6 satellite spacing 1 and 5 the installation positions for two multi feed feed sys...

Страница 13: ...East EUTELSAT 16 East EUTELSAT 10 East EUTELSAT 13 East EUTELSAT 7 East Aligning the antenna The antenna must be exactly aligned towards the satellite in respect of both the direction azimuth and also...

Страница 14: ...exagon key first with the short end to tighten them finger tight and then with the long end tighten them a further 1 4 1 2 turn torque wrench 4 5 Nm Finally check once again that the bolted connection...

Страница 15: ...otection system installation engineer a Suitable as ground conductors are a single solid wire with a cross section of at least 16 mm2 copper at least 25 mm2 aluminium or at least 50 mm2 steel b Unsuit...

Страница 16: ...ions mm 800 x 655 x 200 Weight approx net gross kg 4 8 5 6 Warranty conditions for the antenna corrosion resistance Important instructions relating to the warranty conditions for the corrosion resista...

Страница 17: ...isque de d tachement de pi ces en cas de d passement de cette charge L antenne parabolique CAS06 CAS 60 est con ue pour une utilisation avec un syst me d alimentation LNB pour la r ception de signaux...

Страница 18: ...s manuelles et des connaissances du comportement des mat riaux quand ils sont soumis au vent Par cons quent confiez les travaux un professionnel si vous ne remplissez pas les conditions requises La pe...

Страница 19: ...ein recommande l utilisation de supports ZAS 60 ou ZAS 61 En cas de montage sur m t sur le toit le m t doit tre serr sur au moins 1 6 de la longueur libre sur la figure exemple en bas droite 0 7 m b P...

Страница 20: ...mentation 2 et 4 les positions de montage pour 2 syst mes d alimenta tion Multifeed avec un cart de 6 entre les satellites 1 et 5 les positions de montage pour 2 syst mes d alimenta tion Multifeed ave...

Страница 21: ...STRA 19 2 Est EUTELSAT 13 Est EUTELSAT 16 Est EUTELSAT 10 Est EUTELSAT 13 Est EUTELSAT 7 Est Orienter l antenne La direction azimut mais galement l inclinaison l vation de l antenne doivent tre r gl e...

Страница 22: ...avec l extr mit longue cl dynamom trique 4 5 Nm Contr lez pour finir encore une fois le serrage de tous les raccords viss s Fixez les c bles sur le support en les clipsant dans les supports sur la fac...

Страница 23: ...section min de 16 mm2 cuivre min 25 mm2 aluminium ou min 50 mm2 acier b Ne conviennent pas comme conducteur de mise la terre les conducteurs ext rieurs du c ble d antenne les parties m talliques de l...

Страница 24: ...de l emballage mm 800 x 655 x 200 Poids env net brut kg 4 8 5 6 Conditions de garantie pour la r sistance la corrosion de l antenne Remarques importantes au sujet des conditions de garantie pour la r...

Страница 25: ...o potrebbero spezzarsi dei componenti L antenna parabolica CAS 06 CAS 60 concepita per l utilizzo insieme a un sistema di alimentazione LNB per la ricezione dei segnali di una posizione del satellite...

Страница 26: ...i incaricare una persona specializzata all esecuzione di questi lavori nel caso in cui non si fosse in possesso di tali requisiti La persona incaricata del montaggio deve indossare scarpe solide e ant...

Страница 27: ...hrein raccomanda di utilizzare i supporti da parete ZAS 60 o ZAS 61 Qualora il traliccio venisse montato sul tetto necessario che questo venga serrato in almeno 1 6 della lunghezza libera nell esempio...

Страница 28: ...one con l antenna parabolica Pertanto si raccomanda di consultare le istruzioni per ottenere delle informazioni dettagliate riguardanti il montaggio appropriato del rispettivo sistema d alimentazione...

Страница 29: ...RA 19 2 est EUTELSAT 13 est EUTELSAT 16 est EUTELSAT 10 est EUTELSAT 13 est EUTELSAT 7 est Centraggio dell antenna L antenna deve essere esattamente centrata sul satellite sia in direzione Azimut che...

Страница 30: ...iave esagonale dapprima con l estremit corta poi serrandole ulteriormente di 1 4 1 2 di giro con l estremit lunga chiave dinamometrica 4 5 Nm Controllare infine ancora una volta tutti i collegamenti a...

Страница 31: ...ono essere realizzati solo da un installatore di impianti di protezione contro i fulmini qualificato a Come conduttori di terra sono particolarmente indicati un filo singolo di rame massiccio con un d...

Страница 32: ...ioni d imballaggio mm 800 x 655 x 200 Peso circa netto lordo kg 4 8 5 6 Condizioni di garanzia per la resistenza alla corrosione dell antenna Note importanti sulle condizioni di garanzia per la resist...

Отзывы: