background image

EN

gl

ISH

2.6.
2.7.

Seal the empty space between connection pipe and chimney with 
flexible, fireproof material such as stone wool. The lead-through 
is then tidied up with a Kastor covering plate, which is available 
at your hardware store. The covering plate is attached to the wall 
with metal bolts or fireproof paste. See Illustration 2.5.

2.6. CONNECTING TO A KASTOR CHIMNEY

The Kastor stove can be connected from the top to a factory 
built Kastor chimney. 

Make sure to choose the correct chimney type with regard to 
your stove mode, chimney height, exterior circumstances etc. 
For best results we recommend that you install a chimney 
valve, as well (Illustration 2.6).

•  Place the stove’s own connecting pipe in the stove’s back

-

most flue opening.

•  Install an uninsulated connection pipe and any necessary 

extension piping on top of the connecting pipe. Where neces-
sary, saw the connection pipe and the extension pipe down 
to suitable size.

•  The chimney valve goes between the insulated and non-

insulated sections or into the first insulated pipe section.

•  Continue from the chimney valve with an insulated pipe. The 

insulated pipe section must start at least 400 mm beneath 
the ceiling. Follow the installation and usage instructions for 
Kastor chimneys.

Remember to keep all safety distances to flammable and 
non-flammable materials named above.

 Kastor Oy does not 

guarantee the suitability and functioning of other manufactur-
ers’ factory-built chimneys with Kastor stoves. Kastor Oy does 
not take responsibility for the quality of other manufacturers’ 
factory-built chimneys.

2.7. THE STOVE’S SAUNA SIDE DOOR AND ITS USE

In KT-S and KT-H models the door’s opening direction cannot be 
changed due to the doubled doors. The outer door is opened like 
the front door on KO models by turning its handle and pulling. 
The internal door is opened by pulling at its opening lever with a 
handle stick (Illustration 2.7.).

Using the internal door on the sauna side: The internal door has been 
designed mainly to ease the cleaning of the sauna side glass and to 
protect it from logs being pushed through the extension neck.

The door may of course also be used for loading logs into the fire 
compartment and lighting them from the sauna side. 

The door 

must always be closed properly to prevent a flow of carbon 
monoxide into the sauna!

 Check the seals on both sauna side 

doors whenever you inspect the stove. For cleaning the internal 
door see chapter 4.6.

Illustration 2.5. connecting the stove to a brick chimney

chimney 

valve device

Illustration 2.6. connecting to a Kastor chimney. Measurements in millimetres.

The wall piercing door is not shown.

Содержание KT-H-20

Страница 1: ...ASENNUS JA K YTT OHJEEt Installations och bruksanvisningar Installation and operating instructions Paigaldus ja kasutusjuhised KT S 20 KT H 20 KASTOR...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ja nykyaikaisen teknologian turvin LAADUKKAAT MATERIAALIT K yt mme tuotteissamme parhaita materiaaleja joita olemme oppineet ajan my t hankkimaan luotettavilta yhteisty kumppaneiltamme Ter s on suomal...

Страница 4: ...1 P lt liitt minen 2 6 Liitt minen Kastor valmishormiin 2 7 Kiukaan saunan puoleinen luukku ja sen k ytt 2 8 Ilmanohjainlevy 2 9 Yleisi ohjeita vaurioiden v ltt miseksi 3 KIUKAAN K YTT 3 1 Polttoainee...

Страница 5: ...seen kuten esim vaatteiden kuivaukseen rakennus aikaiseen rankkaan l mmitykseen jne Laitetta ei my sk n saa k yt n aikana tai sen ollessa l mmin peitt mill n tavalla Tarkista my s seuraavat asiat ja n...

Страница 6: ...saunan puolella on avattava luukku jonka kautta voi asettaa tulipes n lis puita tai halutessaan sytytt tulen saunan puolelta Saunan puolelta kiuas on varustettu KO kiukaista tutulla isolla oviluukulla...

Страница 7: ...sta ulkona niin kauan ettei k ry tule kiukaasta Siirr esipolton j lkeen j htynyt kiuas saunaan Huolehdi saunan hyv st tuuletuksesta ensimm isill l mmityskerroilla 2 2 Kiuaskivet kiuaskivien asettelu K...

Страница 8: ...H sarjan kiukaissa on sivuilla ja takana kaksoisvaipparakenne mink ansiosta uloimman vaipan l mp tila pysyy alle 100 C Kiukaan etupaneeli on kuumempi ja lis ksi luukun lasin l pi tulee voimakasta l mp...

Страница 9: ...on saunassa aina yllett v 400 mm v likaton alapuolelle Savupiippujen suoja et isyys palava aineisiin materiaaleihin vaihtelevat tuotekohtaisesti Tarkista aina piipun valmistajan ohjeet Ep selviss tap...

Страница 10: ...mishormien asennus ja k ytt ohjeita Noudata my s edell mainittuja suojaet isyyksi palaviin ja palamattomiin materiaaleihin Kastor Oy ei vastaa eik takaa muiden valmistajien valmishormien sopivuutta ja...

Страница 11: ...alasp in l l mmit heti t ydell teholla jos olosuhteet ovat kylm t Tiilihormi voi vaurioitua Varo heitt m st vett suoraan lasiluukulle Kiukaan k ytt ik lyhenee jos kiuasta l mmitet n jatkuvasti punahe...

Страница 12: ...a tai kivet eiv t l mpene alle tunnissa vaikka kiuas on oikean kokoinen Tulta sytytett ess on savupellin ja tuhkalaatikon aina oltava auki Syttymisen j lkeen kun tuli palaa hyvin s d ilmam r sopivaksi...

Страница 13: ...tykkeit esim pieni tikkuja ja tuohenpalanen Sytyt sytykkeet p lt Sulje luukku ja aseta tuhkalaatikko noin 3 cm raolleen Kun tuli on palanut 5 10 minuuttia voidaan palamista s t pienent m ll tuhkaluuku...

Страница 14: ...ea kiukaaseen josta se on poistettava 4 4 KT H mallin hissiluukun lasin irrotus ja puhdistus KT H kiukaan hissiluukun lasin voi puhdistaa tarvittaessa sis puolelta seuraavasti 1 Irrota kiukaan etupeit...

Страница 15: ...isempi luukku alla olevien kuvien mukaisesti ja puhdista lasi Kastorin Nokipois puhdistusaineella 1 Talttap isell ruuvimeisselill kampea varovasti k ntyv halkoritil n osaa 1 yl s ja sis np in asettama...

Страница 16: ...lu Ovatko kiuaskivet hyv laatuisia ja oikean kokoisia Sopivia ovat yli 10 cm pitk t eiv t liian litte t perido tiitti ja oliviinikivet SAUNA EI L MPENE RIITT V STI Onko sauna uusi tai puurakenteet muu...

Страница 17: ...tehons t Onko kiuas mitoitettu ohjeiden mukaan KIUKAAN ALLE KERTYY MUSTAA HILSETT Kiuaskivet saattavat olla rapautuneita Hilse voi olla on metallista pajahilsett joka on irronnut kiukaasta Kiuasta on...

Страница 18: ...iovaurioiden varalta TAKUU Kastor tuotteet ovat korkealaatuisia ja luotettavia Kastor my nt puukiukailleen 3 vuoden tehdastakuun koskien valmistusvirheit Takuu ei kata kiukaan v r st tai ohjeiden vast...

Страница 19: ...och modern teknologi H GKLASSIGA MATERIAL I v ra produkter anv nder vi de b sta material som vi under rens lopp har l rt oss skaffa fr n v ra p litliga samarbets partners St let r finskt Ruukki konst...

Страница 20: ...nifr n 2 6 Anslutning till en f rdig Kastor skorsten 2 7 Ugnsluckan p bastusidan och dess anv ndning 2 8 Reglerskiva f r luft 2 9 Allm nna regler f r att undvika skador 3 ANV NDNING AV BASTUUGN 3 1 Br...

Страница 21: ...g b r man f lja dessa anvis ningar och myndigheternas best mmelser Bastuugnen f r inte anv ndas f r andra ndam l till exempel f r tork av tv tt h rd uppv rmning under byggnadsskede etc Ugnen f r inte...

Страница 22: ...gga till mer ved eller t nda veden p bastusidan P bastusidan har ugnen en stor d rrlucka som r k nd fr n KO ugnarna och inom vilken finns en mindre ppningsbar lucka Denna lucka r skyddad med en vedsto...

Страница 23: ...h rdnar Elda n gra omg ngar ved Elda ugnen ute s l nge att den inte l ngre osar Flytta den svalnade ugnen till bastun efter f rsta eldningen Se till att ventilationen i bastun fungerar v l under de f...

Страница 24: ...1 Skyddsavst nd KastorsKT SjaKT H seriensugnarharvidsidornaochbaktillen konstruktionmeddubbelth ljesomg ratttemperaturenp den yttremantelnh llsunder100 C Ugnensframpanel rvarmare ochd rtillkommerenst...

Страница 25: ...0 mm un der mellantaket Skyddsavst nd fr n skorstenar till br nnbara material varierar enligt produkt kontrollera skorstenstillver karens anvisningar I oklara fall skall man v nda sig till lokala bran...

Страница 26: ...r f rdiga Kastor skorstenar F lj ven ovann mnda skyddsavst nd till br nnbart och eldfast material Kastor Oy ansvarar och garanterar inte att f rdiga skorstenar fr n andra tillverkare passar f r och f...

Страница 27: ...tt l mna ett luftutrymme f r f rbr nning p minst 10 cm ned t fr n eldstadens flamskiva I kalla omst ndigheter elda inte genast i b rjan p full effekt f r att tegelskorstenen inte skall ta skada Kasta...

Страница 28: ...gt Genom glasluckan kan man se hur flammorna stormar med stor kraft mot ungens vre del Bastun och eller stenarna blir inte badvarma inom en timme trots att ugnen r av r tt storlek R kspj llet och askl...

Страница 29: ...l luckans vre kant S tt eldt nde t ex sm stickor och en n verbit verst T nd eldt ndet uppifr n St ng luckan ja ppna askluckan ca 3 cm Efter att elden brunnit i 5 10 minuter d mpas elden genom att mins...

Страница 30: ...tet ner i ugnen varefter ugnen t ms 4 4 Demontering och reng ring av glaset i KT H modellens hisslucka Glaset i KT H ugnens lucka kan vid behov reng ras p insidan enligt f ljande 1 Ta bort t ckpl ten...

Страница 31: ...erna KT S och KT H ppna den inre luckan enligt bilderna nedan och reng r glaset med Kastors Nokipois reng ringsmedel 1 Vrid f rsiktigt med en platt skruvmejsel upp t och in t den del som roterar 1 gen...

Страница 32: ...rna se punkt 2 2 i anvisningen Bastustenar placering av bastustenar r stenarna av god kvalitet och r tt storlek Lagom storlek r stenar ver 10 cm inte alltf r platta peridotstenar och olivinstenar Bast...

Страница 33: ...tenomregleringavdragetocheffekten Har man valt en ugn av r tt storlek enligt anvisningarna Det samlas svart mj l under ugnen Stenarna kan vara f rvittrade Materialet kan vara metallpulver som lossnat...

Страница 34: ...I Kastor r stolt ver den h ga kvaliteten och p litligheten hos sina produkter Kastor beviljar vedeldade bastuugnar en fabrik sgaranti p 3 r g llande tillverkningsfel Garantin t cker inte skador som f...

Страница 35: ...solutions born from decades of experience and the latest technology QUALITY MATERIAL Our products contain only the best possible material procured from reliable suppliers we have gathered over the yea...

Страница 36: ...m the top 2 6 Connecting to a Kastor chimney 2 7 The stove s sauna side door and its use 2 8 Air guide plate 2 9 General damage prevention directions 3 Using the stove 3 1 Fuel 3 2 Usage with VK 20 wa...

Страница 37: ...y other purposes such as drying clothes heavy heating during building etc The stove must also never be covered in any way during use or when it is warm Also check the following aspects and their influ...

Страница 38: ...opening door on the sauna side from which you can add more logs or light the fire on the sauna side On the sauna side the stove is equipped with the big glass door familiar from the KO series stoves w...

Страница 39: ...ompartment Continue the burn in until there are no more fumes rising from the stove Once the stove has cooled down after the burn in move it into the sauna See to it that the sauna is well ventilated...

Страница 40: ...nces Kastor s KT S and KT H series sauna stoves have a double man tle construction on sides and back which keeps the temperature of the outer mantle below 100 C 212 F The front panel is hotter and a l...

Страница 41: ...himneys the minimum safety distances to flammable material differs from product to product Check the manufac turer s instructions In case of doubt approach your local fire safety officials 2 5 Connect...

Страница 42: ...tion and usage instructions for Kastor chimneys Remember to keep all safety distances to flammable and non flammable materials named above Kastor Oy does not guarantee the suitability and functioning...

Страница 43: ...to leave at least 10 cm of free air space as measured from the flame plate downwards to aid the burning process Do not heat immediately at full blast if it is cold The brick chimney might suffer dama...

Страница 44: ...at up properly in less than an hour although the stove has the correct size When you light the fire the chimney valve and ash compart ment door must always be open Once the fire has taken hold and bur...

Страница 45: ...ave the ash compartment door open by 3 cm Once the fire has burned for 5 10 minutes the burning can be adjusted by closing the ash door to 0 5 2 cm Restrict excessive draft with the chimney valve if n...

Страница 46: ...hich needs to be removed 4 4 Removal and cleaning of the KT H model s elevator door glass When needed the inside of the KT H stove door s glass can be cleaned as follows 1 Remove the stove s front scr...

Страница 47: ...n the internal door according to the illustrations below and clean the glass with Kastor s Nokipois cleaning fluid 1 Use a flat head screwdriver to lever the turning log grate part 1 carefully upwards...

Страница 48: ...and their arrangement Are the stones good quality and the correct size Suitable stones are peridotite or dunite of a length of over 10 cm and not too flat The sauna does not get hot enough Is the sau...

Страница 49: ...and heat output Is the stove sized according to instructions Black flakes collect beneath the stove The stones may be weathered The flakes may be metal flaking off the stove The stove has been heated...

Страница 50: ...Y Kastor products are of high quality and reliable For its wood bur ning stoves Kastor grants a 3 year warranty covering manufac turing flaws This warranty does not cover any damage incurred through i...

Страница 51: ...ele tuginedes ja kaasaegset tehnoloogiat rakendades KVALITEETSED MATERJALID Kasutame oma toodetes parimaid materjale mida oleme ppinud aja jooksul hankima usaldusv rsetelt koost part neritelt Teras on...

Страница 52: ...kivil riga 2 5 1 hendamine pealt 2 6 hendamine Kastori valmisl ri 2 7 Kerise sauna poolne luuk ja selle kasutamine 2 8 hu juhtplaat 2 9 ldisi juhiseid kahjustuste v ltimiseks 3 KERISE KASUTAMINE 3 1 K...

Страница 53: ...ei tohi kasutada mingiks muuks otstarbeks nagu nt riiete kuivatami seks ehitusaegseks tugevaks k tmiseks jne Ka ei tohi kerist mitte mingil moel kinni katta kasutamise ajal v i kui keris on soe Kontr...

Страница 54: ...itel on ka sauna poolelt avatav luuk mille kaudu v ib tulekoldesse puid juurde lisada v i soovi korral s data koldes tule sauna poolsest k ljest Sauna poolel on keris varustatud KO mudeli keriste juur...

Страница 55: ...alikku ahjut it puid Eelk tke kerist ues nii kaua kuni sellest enam k rbehaisu ei eraldu P rast eelk tmist viige jahtunud keris sauna Hoolitsege esimestel k tmiskordadel sauna hea tuulutuse eest 2 2 K...

Страница 56: ...aadid 2 4 1 Ohutuskaugused Kastori KT S ja KT H sarja keristel on k lgedel ja taga topeltkes ta konstruktsioon t nu millele v limise kesta temperatuur p sib alla 100 C Kerise esipaneel on kuumem ja pe...

Страница 57: ...saunas ulatuma alati 400 mm vahelaest allapoole Korstnate ohutuskaugus s ttivaid aineid sisaldavate mater jalideni on toodetel erinev Tutvuge alati korstna valmistaja juhistega Kahtluste korral p rdug...

Страница 58: ...seid J rgige ka eespool toodud ohutuskaugusi s ttivate ja mitte s ttivate materjalideni Kastor Oy ei garanteeri teiste tootjate valmisl ride sobivust ja funktsioneerimist koos Kastori keris tega ega...

Страница 59: ...vuge alltoodud juhistega ja j rgige neid P lemiseks tuleb j tta huruumi v hemalt 10 cm kolde leegiplaadist allapoole rge k tke kohe t isv imsusega kui tingimused on k lmad Tellisl r v ib kahjustuda Ho...

Страница 60: ...suure j uga kerise laossa Saun ja v i kivid ei soojene v hem kui tunniga ehkki keris on sobiva suurusega Tuld s dates peavad siiber ja tuhaluuk alati avatud olema P rast s tamist kui tuli p leb h sti...

Страница 61: ...hakatust n iteks v ikesi puupinde ja t kk tohtu S dake tulehakatus pealt Sulgege luuk ja s ttige tuhaluuk u 3 cm praokile Kui tuli on p lenud 5 10 minutit saab p lemist regulee rida v hendades tuhaluu...

Страница 62: ...ee tuleb eemaldada 4 4 KT H mudeli t stuluugi klaasi eemaldamine ja puhastamine KH kerise t stetava luugi klaasi saab vajaduse korral puhasta da seestpoolt j rgmiselt 1 Eemaldage kerise eesmine kattep...

Страница 63: ...hastamine Avage sisemine luuk allolevate jooniste j rgi ja puhastage klaas Kastori puhastusvahendiga Nokipois 1 Kruvikeeraja meisliga liigutage ettevaatlikult p rduvat puuresti osa 1 les ja sissepoole...

Страница 64: ...le j b piisavalt hku vt juhendi ptk 2 2 Kerisekivid kerisekivide paigutamine Kas kerisekivid on kvaliteetsed ja ige suurusega Sobivad le 10 cm pikkused mitte liiga lamedad peridotiit ja oliviinkivid S...

Страница 65: ...msuse reguleerimine Kas kerise m tmed vastavad juhendile Kerise alla koguneb musta k ma Kerisekivid v ivad olla murenenud K ma n ol v ib tegemist olla metallist katlapuruga mis on kerise k ljest lahti...

Страница 66: ...korrosioonikahjus tusi GARANTII Kastori tooted on k rge kvaliteediga ja usaldusv rsed Kastor annab oma puukeristele 3 aastase tehasegarantii mis katab tootmisvead Garantii ei kata kerise v rast v i j...

Страница 67: ...astor KASTOR Kastor Ceram 800 C Coanda www kastor fi...

Страница 68: ...1 1 2 1 2 1 1 3 1 4 VK 20 2 2 1 2 2 2 3 2 3 1 2 3 2 2 4 2 4 1 2 4 2 2 5 2 5 1 2 6 Kastor 2 7 2 8 2 9 3 3 1 3 2 VK 20 3 3 3 4 3 4 1 3 4 2 3 4 3 4 4 1 4 2 4 3 4 4 KT H 4 5 KT S 4 6 KT S KT H 5 6 30 10...

Страница 69: ...1 1 1 2 1 1 1 4 20 VK 20 1 2 2 3 2 4 1 2 1 2 1020 x 1800 1 2 3 4 5...

Страница 70: ...1 2 1 1 3 1 4 1 2 1 5 30 5 8 1 3 Kastor KT S KT H 1 4 VK 20 1 2 1 1 30 1 2 2 1 2 5 3 4 30 5 6 7...

Страница 71: ...P 2 1 2 P 2 1 1 1 2 2 2 1 2 2 2 1 2 1 1 2 1 2 VK 20 2 8 2 2 10 2 2 20 20 60 2 P 2 2...

Страница 72: ...4 2 4 1 2 3 Kastor 60 400 200 250 2 3 2 3 1 60 100 2 3 2 Kastor 2 4 2 4 1 Kastor K S KT H 100 50 100 50 200 250 500 350 C 1000 500 2 4 1 a s 2 4 1 b 1000 1200 150 1100 520 280 280 1200 P 2 3 Kastor Ka...

Страница 73: ...2 4 2 2 5 2 5 1 2 4 2 50 75 1 7 2 4 2 30 100 400 1 50 100 50 400 2 5 2 4 2 5 1 2 3 45 45 P 2 4 1 a KT S KT H P 2 4 1 b KT S KT H 200...

Страница 74: ...2 6 2 7 Kastor 2 5 2 6 Kastor Kastor Kastor 2 6 400 Kastor Kastor Oy 2 7 KT S KT H 2 7 6 4 6 2 5 P 2 6 Kastor...

Страница 75: ...2 8 2 8 1 2 8 2 2 9 Kastor 2 8 2 10 Kastor Kastor 2 8 2 9 P 2 7 X P 2 8 1 P 2 8 2...

Страница 76: ...3 3 1 3 2 3 3 3 4 3 4 1 3 3 1 Kastor 35 3 2 VK KT S KT H VK 20 28 3 3 10 20 1 0 5 2 3 4 3 4 1 3 5 3 0 5 2 40 50...

Страница 77: ...3 4 2 3 4 3 3 4 2 3 5 10 0 5 2 50 60 3 4 3 40 60...

Страница 78: ...4 4 1 4 2 4 3 4 4 4 P 4 4 1 P 4 4 2 P 4 4 3 P 4 4 4 4 1 Kastor Nokipois 4 2 4 3 2 6 4 4 K H K H 1 4 4 1 2 4 4 2 3 4 5 4 4 3 6 7 4 4 4 8 9 10 11...

Страница 79: ...4 5 4 6 4 5 KT S Kastor Nokipois 4 6 KT S KT H Kastor Nokipois 1 1 2 2 2...

Страница 80: ...5 5 www kastor fi 3 5 100 120 3 3 3 3 2 2 10 80 C 3 3 3 3 3 5 2 2 10 2 2...

Страница 81: ...5 3 3 3...

Страница 82: ...6 6 Kastor Kastor 3 3 KASTOR OY Tehtaankatu 5 7 11710 Riihim ki 358 19 764 360 e mail info kastor fi www kastor fi...

Страница 83: ......

Страница 84: ...KASTOR OY Tehtaankatu 5 7 11710 Riihim ki FINLAND www kastor fi...

Отзывы: