background image

15

ENG

MESCOLÌ 

INSTRUCTION MANUAL

To charge the motor unit insert the charging plug into the motor unit’s char-

ging socket and insert the charger into the outlet. If you have inserted the 

charger plug into the cradle simply put the motor unit into the cradle making 

sure the charger is plugged to the outlet.

The red light will light. When fully charged the LED will change to green.

Charge for about 4 hours. The unit will stir for about 2 hours (dependent on 

the viscosity of the food being stirred).

MOTOR UNIT: Wipe with damp cloth. Do not submerge in water or put in the 

dishwasher. 

BRIDGE AND STIRRING BLADES: Can be washed in the dishwasher. Re-

commended max temperature is 60 degrees.

CRADLE: Can be washed in the dishwasher if the charger is disassembled 

from it. Recommended max temperature is 60 degrees. Never wash the 

charger!

AXLE: Can be washed in the dishwasher. Recommended max temperature is 

60 degrees. For best cleaning of the axle we recommend you disassembled 

it.

NB! This is not a toy. Keep away from children. Use only for intended purpose 

and follow the instructions carefully. Dispose of in an orderly manner.

NB! Never lift the casserole by the bridge! It may cause serious injury. Always 

use the pot’s designated handles for moving the pot!

NB! If the charging cable or the red battery plug is not inserted in the motor 

unit the battery will over time (3-4months) empty itself. When it reaches criti-

cal level an alarm will sound. To stop the alarm either insert the charging plug 

or the red battery plug in the charging socket again. This will disconnect the 

battery and stop the buzzer. If this is not done the unit will buzz for several 

days before the unit stops. This may damage the battery permanently. 

Always store the motor unit with either the charging plug or the red battery 

plug inserted in the charging socket. The charger does not need to be plug-

ged into the outlet to stop the battery from emptying.

NB! If the unit stops at the lowest speed either add more fluid to the food, or 

simply increase to the max speed.

NB! All gears need some time to run themselves in. The sound from the 

stirrer motor unit will decrease after some use. 

NB! Do not leave the bridge on the pot between uses as the friction rubber 

material may stick and deform slightly over time. This will not damage the 

product or the casserole, but will make the rubber pads look less delicate.

NB! Do not drop the motor unit on concrete floors or other hard surfaces as 

this may damage the unit.

NB! Do not expose the bridge handles to direct fire like for example using a 

small and very low pot on a large gas flare as this may damage the bridge. 

Do not put the stirrer in an oven.

NB! Always make sure there is some liquid in the pot before turning on any 

heat. Follow your recipe and do not use excessive heat on ingredients like 

milk etc.

Содержание ZHU000001

Страница 1: ...MESCOL Design registrato ZHU000001 2 3 Manuale di istruzioni Instruction manual...

Страница 2: ...lettrico e dalla presa di corrente D A 1 t e 1 2 3 4 1 Motore elettrico con attacco per caricature 2 Braccio di appoggio 3 Asta rotante 4 Frusta rotante per mescolare 5 Carica batteria 5 2 b 2 ITA MES...

Страница 3: ...pentole da un diametro mini mo di 15cm ad un massimo di 25cm L asta rotante 3 anch essa flessibile e si adatta automaticamente all altezza della pentola che stai utilizzando 2 Dopo aver regolato le di...

Страница 4: ...avviamento del mescolone 4 Far passare il braccio d appoggio 2 attraverso l asta rotante che a questo punto sar l asse centrale del meccanismo Premi i morsetti ai lati del braccio d appoggio per apri...

Страница 5: ...vrai collegare il mescolone alla presa di corrente 9 Per rimuovere il motore una volta terminato l uso ruotarlo semplicemente in senso antiorario e sollevarlo 10 Rimuovi il braccio d appoggio premendo...

Страница 6: ...re lavati in lavastoviglie a una temperatura massima di 60 C FRUSTA ROTANTE pu essere lavata in lavastoviglie a una temperatura massima di 60 C Per una miglior pulizia ti consigliamo di smontare la fr...

Страница 7: ...no che non abbiano pi di 8 anni e non siano supervisionati Tenere l apparecchio e il suo cavo al di fuori dalla portata dei bambini al di sotto degli 8 anni NON utilizzare l apparecchio per scopi dive...

Страница 8: ...ilizzo assicurarsi di rimuovere correttamente l apparecchio dal suo imballaggio Lavare gli accessori con acqua tiepida e detergente sciac quare con abbondante acqua e asciugare completamente prima di...

Страница 9: ...tronici non devono essere considerati rifiuti domestici Pertanto il prodotto alla fine della sua vita utile non deve essere smaltito insieme ai rifiuti urbani L utente dovr conferire o far conferire i...

Страница 10: ...ocket This connects the battery to the electronics making it possible to use the stirrer 1 2 3 4 1 Stirrer motor unit with battery plug 2 Stirrer Bridge 3 Stirrer Axle 4 Stirrer Blade 5 Stirrer charge...

Страница 11: ...stirrer blade is adjustable and make sure the stirring blade you adjusted that best fits your pot The blades flex to fit most diame ters from 15cm to 25cm The axle is flexible so it will automaticall...

Страница 12: ...food once the motor unit is attached and starts turning 4 Attach the bridge while ensuring that axle comes through the center hole Use your thumb and remaining fingers to squeeze open the clamp on bot...

Страница 13: ...arm will stop if press on off to stop the stirrer 10 To stop the stirrer simply press the On Off button again 11 Remove the motor unit by turning it clockwise and lifting it up from the bridge 12 Remo...

Страница 14: ...an be washed in the dishwasher if the charger is disassembled from it Recommended max temperature is 60 degrees Never wash the charger AXLE Can be washed in the dishwasher Recommended max temperature...

Страница 15: ...All gears need some time to run themselves in The sound from the stirrer motor unit will decrease after some use NB Do not leave the bridge on the pot between uses as the friction rubber material may...

Страница 16: ...THIS PRODUCT IS DISPOSED OF CORRECTLY YOU WILL HELP PREVENT POTENTIAL NEGATIVE CONSEQUENCES FOR THE ENVIRON MENT AND HUMAN HEALTH WHIICH COULD OTHERWISE BE CAUSED BY INAPPROPRIA TE WASTE HANDLING OF...

Страница 17: ...17 ENG MESCOL INSTRUCTION MANUAL...

Страница 18: ...Manuale d Istruzione Instruction manual Importato da KASANOVA S p A Viale Monterosa 91 20862 Arcore MB PRODOTTO DI PROVENIENZA EXTRA UE...

Отзывы: