23
FRULLATORE A IMMERSIONE • HAND IMMERSION BLENDER • MIXEUR A IMMERSION
STABMIXER • BATIDORA DE INMERSIÓN
IT:
NON tentare di smontare l’apparecchio.
Affidare eventuali riparazioni a un tecnico qualificato.
EN:
DO NOT try to unassembled the appliance. If repair is needed, please
find a qualified professional personnel.
FR:
Ne tentez PAS de démonter l'appareil. Si une réparation est nécessaire,
veuillez consulter un personnel professionnel qualifié.
DE:
Das Gerät NICHT zerlegen. Falls eine Reparatur notwendig ist, wenden
Sie sich an einen Fachbetrieb.
ES:
No intente desmontar el aparato. Si hay que repararlo, lléveselo a un
técnico autorizado.
IT:
EVITARE che l’acqua penetri all’interno dell’apparecchio. Prestare partico-
lare attenzione durante l’uso dell’apparecchio con acqua o altri liquidi.
EN:
DO NOT let water get into the appliance. Please pay more attention if the
appliance has to operate with water/ mixer of water.
FR:
Ne laissez PAS d’eau s’infiltrer à l’intérieur de l'appareil.
Veuillez prêter plus d'attention si l'appareil doit fonctionner
avec de l'eau / un mélangeur d'eau.
DE:
In das Gerät darf KEIN Wasser gelangen. Besonders aufpassen, wenn
für das Gerät Wasser bzw. Wassergemische benutzt werden.
ES:
No permita que el agua entre en el aparato. Preste más atención si el
aparato tiene que ser usado con agua o mezcla de agua.
Содержание YUY000001
Страница 9: ...9 HAND IMMERSION BLENDER INSTRUCTION MANUAL NOTE...
Страница 17: ...17 STABMIXER HANDLEIDING NOTE...
Страница 21: ...21 BATIDORA DE INMERSI N MANUAL DE INSTRUCCIONES NOTE...
Страница 25: ...25 FRULLATORE A IMMERSIONE HAND IMMERSION BLENDER MIXEUR A IMMERSION STABMIXER BATIDORA DE INMERSI N NOTE...