background image

12 ELEKTRISCHE LUNCHBOX

PRODUKTBESCHREIBUNG

1. 

Loffeldeckel

2.  Dampfventil

3. 

Griff

4.  ventil

5.  Lunchbox-Deckel

6.  SchlieBvorrichtung

7.  Aufwarmung Tippetikett

8.  SchlieBvorrichtung

9.  Speisenbehalter

10. Stecker

11.  Stecker-Gummistopper

12. Kontrollleuchte

13. Die Gabel

14. Deckel des Tellerbehalters

15. Tellerbehalter

16. Für Zuhause

17. Für das Auto

Nota importante

Aprire la valvola del vapore prima di scaldare le pietanze altrimenti il vapore interno 

potrebbe far allargare lo  scaldavivande deformandolo e rendendolo inutilizzabile.

6

DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

1. Compartimento del cucchiaio
2. Coperchio della valvola del vapore
3. Maniglia
4. Valvola del vapore
5. Coperchio dello scaldavivande
6. Chiusura
7. Etichetta con consigli sul riscaldamento
8. Chiusura
9. Compartimento per le pietanze
10. Presa elettrica
11. Tappo in gomma della presa
12. Spia di funzionamento
13. La forcella
14. Coperchio del compartimento 
15.  Compartimento

UTILIZZO

A. Riscaldare pietanze

1. Inserire il cibo già cotto nei compartimenti dello scaldavivande.
2. Chiudere il coperchio.
3. Rimuovere il tappo della presa e collegare il cavo elettrico.
4. Accendere l’interruttore, la spia si accenderà ugualmente e lo scaldavivande comincerà a scaldare le pietanze.

Nota: il tempo di riscaldamento dipende dalla quantità di cibo e dalla temperatura esterna.

(1) Per scaldare le pietanze bastano 25 minuti ad una temperatura esterna di 25°C.
(2) Se la pietanza si trovava in frigo, riscaldarla più a lungo.
(3) Rimuovere il cavo dalla presa prima di cominciare a mangiare.

B. Riscaldare zuppe

1. Inserire la zuppa già cotta nei compartimenti dello scaldavivande.
2. Chiudere il coperchio.
3. Rimuovere il tappo della presa e collegare il cavo elettrico.
4. Accendere l’interruttore, anche la spia si accenderà e lo scaldavivande comincerà a scaldare la zuppa.
Nota: il tempo di riscaldamento dipende dalla quantità di cibo e dalla temperatura esterna.
(4) Per scaldare pietanze bastano 25 minuti ad una temperatura esterna di 25°C.
(5) Se la pietanza si trovava in frigo, riscaldarla più a lungo.
(6) Rimuovere il cavo dalla presa prima di cominciare a mangiare.

16.  Per Casa
17.  Per macchina

16

17

Содержание SKR000010 12

Страница 1: ...ELETTRICO ELECTRIC LUNCH BOX ELEKTRISCHE LUNCHBOX BO TE D JEUNER LECTRIQUE FIAMBRERA EL TRICA INSTRUCTIONS MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE DI ISTRUZIONI...

Страница 2: ...chio PERICOLO LESIONI Per evitare lesioni tenere lontani capelli vestiti e altri oggetti Prima di sosti tuire gli accessori spegnere l apparecchio e staccare la spina Non inserire la spina dell appare...

Страница 3: ...ere eseguite solo da un tecnico specia lizzato Riparare da s l apparecchio pu essere estremamente pericoloso Un apparecchio fuori uso deve essere reso inutilizzabile tagliando il cavo di alimentazione...

Страница 4: ...onsigli sul riscaldamento 8 Chiusura 9 Compartimento per le pietanze 10 Presa elettrica 11 Tappo in gomma della presa 12 Spia di funzionamento 13 La cucchietta 14 Coperchio del compartimento 15 Compar...

Страница 5: ...4 Accendere l interruttore anche la spia si accender e lo scaldavivande comincer a scaldare la zuppa Nota il tempo di riscaldamento dipende dalla quantit di cibo e dalla temperatu ra esterna Per scal...

Страница 6: ...o 6 In caso si verificassero dei problemi mandarlo al nostro servizio di assisten za per farlo riparare Non riparare l apparecchi da s ISTRUZIONI DI SICUREZZA 1 Assicurarsi che il voltaggio della rete...

Страница 7: ...erenziata predisposti dalle amministrazioni locali oppure consegnarlo al rivenditore contro l acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente La raccolta differenziata del rifiuto e le succe...

Страница 8: ...arm tips label 8 Fastener 9 Food container 10 Plug in 11 Plug in rubber stopper 12 Power indicatore 13 Fork 14 Dishes box cover 15 Dishes box 16 For home 17 For car E DEL PRODOTTO cucchiaio ola del va...

Страница 9: ...the power indicator light will turn on and the box will start heating Note heating time depends on the amount of rice vegetables and the indoor temperature Heating food just takes 25 minutes with an o...

Страница 10: ...partment to repair do not repair it by yourself SAFETY PRECAUTIONS 1 Please make sure the rated voltage of the mains supply matches the rated voltage of the appliance 2 If the power cord is damaged yo...

Страница 11: ...turn and collection systems or contact the retailer where the product was purchased They can take this product for environmental safe recycling TROUBLE SHOOTING PROBLEM CAUSE SOLUTION THE INDICATOR IS...

Страница 12: ...kett 8 SchlieBvorrichtung 9 Speisenbehalter 10 Stecker 11 Stecker Gummistopper 12 Kontrollleuchte 13 Die Gabel 14 Deckel des Tellerbehalters 15 Tellerbehalter 16 F r Zuhause 17 F r das Auto E DEL PROD...

Страница 13: ...Stromversor gung B Suppe Aufwarmen 1 Stellen Sie die Suppe in den Speisenbehalter 2 SchlieBen Sie die Box mit den 4 seitigen SchlieBvorrichtungen indem Sie sie nach unten klappen 3 Offnen Sie den Stec...

Страница 14: ...e Mittel Benzin Scheuermilch harte B rsten oder Stahlwolle um das Ger t zu reinigen 4 Verwenden Sie etwas warmes Wasser oder ein feuchtes Tuch um das Produkt zu reinigen 5 Sollten Sie das Ger t f r la...

Страница 15: ...ES GERA TS NICHT AN A DAS GERAT IST NICHT MIT STROM VERSORGT B STROMKABEL IST BESCHA DIGT UBERPRUFEN SIE DEN STECKER UND DAS STROMKA BEL UND VERSUCHEN SIE ERNEUT DIE KONTROLLLEUCHTE GEHT BEIM AUSSCHAL...

Страница 16: ...onseils pour r chauffer 8 Fermeture 9 Compartiment pour la nourriture 10 Prise 11 Bouchon en gomme de la prise 12 T moin de fonctionnement 13 La fourche 14 Couvercle du compartiment 15 Compartiment 16...

Страница 17: ...le 3 Ouvrez le bouchon de la prise et connectez le cordon lectrique 4 Mettez en marche l appareil le t moin s allumera et l appareil commencera r chauffer la soupe Avis le temps de r chauffe d pend de...

Страница 18: ...servez le dans un endroit sec et ventil 6 En cas de probl me envoyez le produit notre service d entretien pour le faire r parer Ne r parez pas l appareil vous m mes CONSIGNES DE S CURIT 1 Assurez vous...

Страница 19: ...L A L L MENT CHAUFFANT EST ENDOMMAG NE PAS UTILISER L APPAREIL LA NOURRITURE N EST PAS ASSEZ CHAUDE APR S AVOIR T R CHAUFF E A LA NOURRITURE A T R CHAUFF E PENDANT TROP PEU DE TEMPS PROLONGEZ LE TEMPS...

Страница 20: ...r comida 8 Enganche 9 Compartimento para alimentos 10 Entrada de cables 11 Tapa de goma para la entrada de cables 12 lndicador de funcionamiento 13 El tenedor 14 Tapa del compartimento para cubiertos...

Страница 21: ...2 Fije los enganches laterales para cerrar la tapa 3 Abra la tapa de la entrada para cables y conecte el cable de alimentaci6n 4 Encienda la fiambrera se encendera el indicador luminoso para que la co...

Страница 22: ...o en la caja del envoltorio y almac nelo en un lugar seco y bien ventilado 6 Si la fiambrera el ctrica no funciona correctamente contacte con el depar tamento de servicios de mantenimiento designado p...

Страница 23: ...CE ENCENDIDO CUANDO LA FIAMBRERA EST APAGADA A LOS ELEMENTOS QUE EMITEN CALOR EST N DA ADOS NO UTILIZAR EL APARATO LA TEMPERATURA DE LA COMI DA SIGUE SIENDO BAJA TRAS CALENTARLA EN LA FIAMBRE RA A DEB...

Страница 24: ...Manuale d Istruzione Instructions manual Importato da imported by importiert aus import de importado de KASANOVA S p A Viale Monterosa 91 20862 Arcore MB MADE IN P R C...

Отзывы: