background image

17

PÉTRIN PLANÉTAIRE

APPAREIL RESPECTUEUX DE L’ENVIRONNEMENT

Vous pouvez aider à protéger l'environnement

Veuillez vous rappeler de respecter les régulations locales: disposez 

des appareils électriques qui ne fonctionnent plus dans un centre de tri 

approprié.

Réglage des niveaux et utilisation du crochet pétrisseur pour un mélange ne dépassant pas 900 g                    

Ustensile 

Image

Niveaux

Durée (min)

Maximum

Remarques

Crochet pétriss

-

eur

1-5

5

600g de farine 

et 323g d’eau

Mélanges lourds 

(par exemple, 

pain ou pâte 

brisée)

Batteur

1-6

3

400g de farine 

et 500 g d’eau

Mélanges 

moyenne-

ment lourds 

(par exemple, 

mélange de 

raisins ou 

d'éponges)

Fouet

6-8

5

15 blancs 

d’œufs

Mélanges 

légers (crème, 

blanc d’œuf, 

blanc-manger, 

par exemple)

• 

Avant le nettoyage, débranchez le cordon d’alimentation de la prise.

• 

Ne plongez jamais le boîtier avec le moteur dans l’eau !

• 

N’utilisez pas de détergents tranchants ou abrasifs.

Boitier moteur

• 

Seul un chiffon de rinçage humide doit être utilisé pour nettoyer l’extérieur du boîtier.

Bol à mélanger, équipement de mélange

MISE EN GARDE:

• 

Les composants (bol, couvercle du bol, fouet à œufs, batteur-mélangeur, crochet pétrisseur) 

conviennent au nettoyage au lave-vaisselle (température recommandée inférieure à 60 ° C). 

S’ils sont exposés à la chaleur ou à des produits de nettoyage caustiques, ils risquent de 

devenir déformés ou décolorés.

• 

Les composants ayant été en contact avec des aliments peuvent être nettoyés à l’eau 

savonneuse.

• 

Laissez les pièces sécher complètement avant de remonter l’appareil.

• 

S’il vous plaît, appliquez une petite quantité d’huile végétale délicatement sur les écrans 

après qu’ils ont séché.

Содержание SAD000001-2

Страница 1: ...IMPASTATORE PLANETARY MIXER PLANET MISCHER P TRIN PLAN TAIRE AMASADORA PLANETARIA INSTRUCTIONS MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE DI ISTRUZIONI SAD000001 2...

Страница 2: ...stazione di lavoro spegnere sempre la macchina o rimuovere la spina dalla presa tirare la spina non il cavo Controllare regolarmente che l apparecchio e il cavo non siano danneggiati Non usare l appar...

Страница 3: ...nei ganci rotanti mentre la macchina in funzione Posizionare la macchina su una superficie di lavoro liscia piana e stabile Non inserire la spina di alimentazione della macchina nella presa di corrent...

Страница 4: ...velocit compresa tra 1 e 8 corrispondente alla miscela 8 Per la modalit a impulsi impastando a brevi intervalli portare l interruttore nella posizione IMPULSO L interruttore deve essere tenuto in ques...

Страница 5: ...imontare il dispositivo Si prega di applicare una piccola quantit di olio vegetale agli schermi dopo essersi asciugati TRATTAMENTO DEL DISPOSITIVO ELETTRICO ED ELETTRONICO A FINE VITA Il simbolo del c...

Страница 6: ...from the socket pull the plug itself not the lead Check the appliance and the cable for damage on a regular basis Do not use the appliance if it is damaged Do not try to repair the appliance on your...

Страница 7: ...ng Place the machine on a smooth flat and stable working surface Do not insert the mains plug of the machine into the power socket without having installed all the necessary accessories CAUTION Ensure...

Страница 8: ...ing to the mixture 8 For pulse operation kneading at short intervals turn the switch to the PULSE position The switch has to be held in this position according to the desired interval length When the...

Страница 9: ...dough hook are suitable for cleaning in a dishwasher suggested temperature within 60 C If exposed to heat or caustic cleaners they might become misshapen or discolored Components that have come into...

Страница 10: ...eiben Sie das Ger t nicht ohne Aufsicht Wenn Sie den Arbeitsplatz verlassen sollten schalten Sie das Ger t immer aus oder ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen Sie den Stecker selbst nicht d...

Страница 11: ...nur unter Aufsicht Keine Sicherheitsschalter st ren Stecken Sie w hrend der Arbeit der Maschine nichts in die drehbaren Haken Stellen Sie die Maschine auf eine glatte ebene und stabile Arbeitsfl che...

Страница 12: ...ntsprechend der Mischung 8 F r den Impulsbetrieb kurzes Kneten den Schalter auf die Position PULSE stellen Der Schalter muss entsprechend der gew nschten Intervalll nge in dieser Position gehalten wer...

Страница 13: ...Au enseite des Geh uses nur ein feuchtes Sp ltuch R hrsch ssel Mischausr stung VORSICHT Die Komponenten Sch ssel Sch sseldeckel Schneebesen R hrbesen Knethaken sind f r die Reinigung in einer Sp lmas...

Страница 14: ...achine sans surveillance Si vous devez quitter le lieu de travail teignez toujours la machine ou d branchez la de la prise tirez sur la fiche elle m me et non sur le c ble V rifiez r guli rement si l...

Страница 15: ...c les interrupteurs de s curit Ne rien ins rer dans les crochets en rotation pendant le fonctionnement de la machine Placez la machine sur une surface de travail lisse plane et stable N ins rez pas la...

Страница 16: ...entre 1 et 8 correspondant au m lange 8 Pour un fonctionnement par impulsions p trissage intervalles courts tournez le commutateur sur la position PULSE L interrupteur doit tre maintenu dans cette pos...

Страница 17: ...ger par exemple Avant le nettoyage d branchez le cordon d alimentation de la prise Ne plongez jamais le bo tier avec le moteur dans l eau N utilisez pas de d tergents tranchants ou abrasifs Boitier mo...

Страница 18: ...re el enchufe de la toma tire del enchufe no del cable Revise el aparato y el cable en busca de da os regularmente No utilice el aparato si esta da ado No intente reparar el aparato por su cuenta Siem...

Страница 19: ...ras la maquina esta funcionando Coloque la maquina sobre una superficie de trabajo lisa plana y estable No inserte el enchufe de la maquina en la toma de corriente sin haber instalado todos los acceso...

Страница 20: ...elocidad entre 1 y 8 correspondiente a la mezcla 8 Para la operaci n de impulsos amasar a intervalos cortos gire el interruptor a la posici n PULSAR El interruptor debe mantenerse en esta posici n de...

Страница 21: ...Antes de limpiar retire el cable de alimentaci n del enchufe Nunca sumerja la carcasa con el motor en agua No utilice detergentes afilados o abrasivos Carcasa del motor Solo se debe usar un pa o de en...

Страница 22: ...Manuale d Istruzione Instructions manual Importato da imported by importiert aus import de importado de KASANOVA S p A Viale Monterosa 91 20862 Arcore MB MADE IN P R C...

Отзывы: