background image

40 HEISSLUFTFRITTEUSE

Speisen sind 

nicht gar/ange-

brannt

Gewählte Gartemperatur 

oder -zeit falsch eingestellt.

Einstellen der Gartemperatur und 

-zeit gemäß Rezept und persönlicher 

Erfahrung.

Gargut in kleinere Stücke schneiden und 

in das Garfach geben. Die Zutaten in 

kleinere Stücke schneiden, um sie glei-

chmäßiger zu garen. Temperaturtaste auf 

die gewünschte Gartemperatur und Zeit 

auf die gewünschte Garzeit einstellen.

Das Garfach ist zu voll.

Die eingestellte Temperatur 

ist zu niedrig.

Die Garzeit ist zu kurz.

Bei der ersten 

Benutzung tritt 

Rauch aus.

Rostschutzöl auf dem Heize-

lement der Heißluftfritteuse 

verbrennt.

Temperatur auf die höchste Stufe stellen 

und 10-15 Minuten vorheizen, um das 

Rostschutzöl vom Heizelement der 

Heißluftfritteuse zu entfernen.

Geruch

Fremdkörper auf Backblech 

oder Heizelement.

Fremdkörper entfernen.

Berührungstas-

ten reagieren 

nicht.

Prüfen, ob sich Öl oder 

Wasser auf dem Display 

befinden;

Prüfen, ob Öl oder Wasserre-

ste auf den Fingern vorhan-

den sind.

Bitte reinigen Sie Ihre Hände und die 

Berührungstasten mit einem Lappen.

Hinweis: Wenn die Störung durch die oben beschriebenen Verfahren 

zur Abhilfe nicht behoben werden kann, wenden Sie sich bitte an den 

Reparaturdienst des Herstellers oder an Ihren Händler. Versuchen sich nicht 

das Gerät selbst zu reparieren, lassen sie es nicht von Personen reparieren, 

die nicht fachkundig sind.

PRODUKTEIGENSCHAFTEN

Modell

AFT05017N-CB

Nennstromversorgung

220–240 V  50/60 Hz

Nennleistung

1500 W

Nennfassungsvermögen

5 l

Abmessungen des betriebsbereiten Geräts

399,2 (L) × 228,4 (B) × 288 mm (H)

Содержание NNE000014NOC

Страница 1: ...STRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE DI ISTRUZIONI NNE000014NOC FRIGGITRICE AD ARIA AIR FRYER HEISSLUFTFRITTEUSE FRITEUSE AIR CHAUD FREIDORA DE AIR...

Страница 2: ...a a terra prima dell uso Assicurarsi che l alimentazione in ingresso sia 220 240 V 50 H 2 Questo prodotto un apparecchio elettrico ad alta potenza severamente vietato utilizzare prese mobili con cavo...

Страница 3: ...lla friggitrice ad aria per evitare esplosioni 10 Non posizionare la friggitrice ad aria vicino a sostanze infiammabili o fonti di calore tende o altri oggetti simili per evitare incendi 11 Posizionar...

Страница 4: ...l apparecchio e aspettare che si raffreddi prima di pulirlo spostarlo o ripararlo 20 Pulire regolarmente la friggitrice ad aria per evitare che l olio residuo bruci Non pulire la resistenza direttamen...

Страница 5: ...solo per uso domestico Non usarlo per altri scopi CARATTERISTICHE PRINCIPALI 1 Capacit 5 litri 2 Timer fino a 60 minuti 3 Termostato regolabile da 80 a 200 C a seconda del cibo da cuocere 4 Finestra t...

Страница 6: ...nte l uso 5 Prima dell uso impostare la temperatura sul massimo Preriscaldare per 10 15 minuti per rimuovere l olio antiruggine sulla resistenza della friggitrice ad aria normale che del fumo fuoriesc...

Страница 7: ...cestello come mostrato nella figura 2 Figura 1 Figura 2 3 Riposizionare il cestello nella friggitrice ad aria dopo aver aggiunto gli ingredienti assicurandosi di chiuderlo correttamente come mostrato...

Страница 8: ...i e riposizionarlo all interno della friggitrice per continuare la cottura 6 Terminata la cottura rimuovere la spina Premere il pulsante di rilascio per rimuovere il cestello Afferrando il manico rove...

Страница 9: ...lampeggiare a intervalli di 1 secondo e la spia del menu non selezionato rimarr accesa la spia del tasto menu la spia del tasto la spia del tasto temperatura tempo e la spia del tasto luce forno resta...

Страница 10: ...er 1 secondo e si ferma del tutto se non viene regolato per pi di 5 volte A questo punto possibile premere il tasto e il tempo aumenta diminuisce di 1 minuto alla volta l apparecchio emette un bip Il...

Страница 11: ...le altre spie si spegneranno il display digitale si spegner e l apparecchio si spegner A questo punto premere leggermente il tasto Start Pause per tornare in modalit stand by 9 Impostazioni di memori...

Страница 12: ...ria Impostare la temperatura sul massimo Preriscaldare per 10 15 minuti per rimuo vere l olio antiruggine sulla resistenza della friggitrice ad aria il primo utilizzo Odore C un corpo estraneo sulla g...

Страница 13: ...ra indica che il rifiuto deve essere oggetto di raccolta separata I dispositivi elettrici ed elettronici non devono essere considerati rifiuti domestici Pertanto il prodotto alla fine della sua vita u...

Страница 14: ...s to Class I appliance Please use socket of 10A or above separately Please ensure that the socket is grounded effectively before use At the same time please confirm that the input power supply is 220...

Страница 15: ...ce anything on the top of the air fryer when it is working and it is strictly prohibited to cover or block the heat sink of the air fryer to avoid fire 9 It is strictly prohibited to place closed cont...

Страница 16: ...it must be moved carefully to avoid scalding due to high temperature 18 The matching accessories provided by the manufacturer should be used correctly Do not use accessories not provided by the manufa...

Страница 17: ...emits black smoke immediately unplug the power supply wait for the air fryer to stop smoking and then take the fryer out of the main machine 26 The appliance shall not be immersed in water 27 This pr...

Страница 18: ...essories in the air fryer or in the packaging box 3 Clean the accessories in the frying pan with warm water wipe the inside of the air frying pan with a soft wet cloth and wait until it is completely...

Страница 19: ...1 so that the power cord has enough length to plug in the socket as shown in Figure 2 and the air around the product should be kept in circulation and flammable materials should not be near Figure 2...

Страница 20: ...to the appropriate time and temperature according to your own needs as shown in Figure 5 Figure 3 Figure 4 Figure 5 5 When the frying pan turns over the food the prompt sounds Please turn over the foo...

Страница 21: ...tal tube and LED lights are all off the red light of the start pause button is on and at this time only the start pause button is valid 2 Standby state In power on or power off status press the Start...

Страница 22: ...TABLE menu Default time min Default temperature C Time range min Temperature range C Time step min Temperatu re step C French fries twenty two hundred 1 60 80 200 one five drumsticks twenty five two h...

Страница 23: ...arly 6 Start working state Enter the working mode After selecting the menu press the Start Pause key buzzer beeps briefly the selected menu light will be on for a long time and other menu lights will...

Страница 24: ...light of Start Pause key will be on for a long time the other lights will be off the digital tube will be off and the machine will be shut down At this time briefly press the Start Pause key to retur...

Страница 25: ...left on the heating pipe of the air fryer Adjust the temperature to the maximum and preheat for 10 15 minutes to remove the antirust oil from the heating pipe of the air fryer Odor There is foreign m...

Страница 26: ...26 AIR FRYER PRODUCT SPECIFICATION Product model AFT05017N CB Rated power supply 220 240V 50 60Hz Rated power 1500W Rated capacity 5L Finished product size L399 2 W228 4 H288mm Product picture...

Страница 27: ...hat this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal recycle it responsibl...

Страница 28: ...hren Sie die Anleitung nach dem Lesen gut auf damit alle Benutzer dieses Produkts jederzeit darin nachschlagen k nnen 1 Dieses Produkt geh rt Schutzklasse I an Bitte verwenden Sie Steckdosen ab 10 A N...

Страница 29: ...t den Kundendienst des Herstellers oder hnlichen qualifizierten Fachleute oder Einrichtungen zur Reparatur oder zum Ersatz 7 Nicht am Netzkabel ziehen Bitte ziehen Sie den Netzstecker immer aus der St...

Страница 30: ...nden aufzustellen 14 Kinder und Personen mit eingeschr nkten k rperlichen oder geistigen F higkeiten bzw ohne Erfahrung und Kenntnis sind bei der Verwendung des Ger ts immer zu beaufsichtigen Bitte d...

Страница 31: ...ekt 21 Beim Frittieren mit Hei luft tritt sehr hei er Dampf aus den L ftungs ffnungen aus Halten Sie Ihre H nde und Ihr Gesicht in einem sicheren Abstand zu dem Dampf und den L ftungs ffnungen und ach...

Страница 32: ...re Zwecke HAUPTEIGENSCHAFTEN 1 5 Liter Fassungsverm gen 2 60 Minuten f r verschiedenste Garanforderungen 3 80 200 C der gro e Temperatureinstellungsbereich erm glicht es immer die gew nschte Garung zu...

Страница 33: ...obere Abdeckung der Hei luftfritteuse muss frei von Gegenst nden sein 5 Vor dem ersten Gebrauch der Hei luftfritteuse die Temperatur auf die h chste Stufe einstellen 10 15 Minuten vorheizen um das Ros...

Страница 34: ...bbildung 2 Garfach ffnen um die Speisen hineinzulegen Abbildung 1 Abbildung 2 3 Garfach in die Hei luftfritteuse schieben nachdem Sie die Zutaten hineingegeben haben Achten Sie darauf dass die Verrieg...

Страница 35: ...itte den Stecker Entriegelungstaste der Hei luftfritteuse dr cken und das Garfach vorsichtig herausziehen am Griff festhalten um die gegarten Speisen auszusch tten Abbildung 7 Wenn der Garvorgang been...

Страница 36: ...Display erlischt 3 Programm w hlen Nach der Wahl eines beliebigen Programms Summer piept kurz blinkt das entsprechende Symbol und die gr ne Leuchte der Start Stopp Taste im Sekundentakt Die Symbole d...

Страница 37: ...0 80 200 1 5 Kuchen 10 160 1 60 80 200 1 5 4 Temperatureinstellung Temperatur Zeit Taste leicht antippen bis das Temperatursymbol erscheint das Zeitsymbol erlischt die Tasten und leuchten auf und die...

Страница 38: ...t Taste Wenn das Ger t in Betrieb ist kann die Programmtaste nicht bet tigt werden Temperatur und Zeit k nnen jedoch reguliert werden Die Zeit erscheint als Countdown in Minuten Temperatur und Zeit we...

Страница 39: ...in die Betriebsbereitschaft 9 Stromausfallspeicher Beim Ausfall w hrend des Betriebs und erneutem Einschalten innerhalb von 2 Stunden wird der Betrieb im selben Zustand wie vor dem Ausfall fortgesetzt...

Страница 40: ...orheizen um das Rostschutz l vom Heizelement der Hei luftfritteuse zu entfernen Geruch Fremdk rper auf Backblech oder Heizelement Fremdk rper entfernen Ber hrungstas ten reagieren nicht Pr fen ob sich...

Страница 41: ...lle f r das Recycling von Elektro und Elektronikger ten bergeben Indem Sie sicherstellen dass dieses Produkt ordnungsgem entsorgt wird tragen Sie dazu bei m gliche negative Auswirkungen auf die Umwelt...

Страница 42: ...sation Dans le m me temps veuillez confirmer que l alimentation d entr e est de 220 240V 50H 2 Ce produit est un appareil lectrique de grande puissance Il est strictement interdit d utiliser une prise...

Страница 43: ...bjet sur le dessus de la friteuse air lorsqu elle fonctionne et il est strictement interdit de couvrir ou de bloquer le dissipateur de chaleur de la friteuse air pour viter les incendies 9 N ins rez p...

Страница 44: ...que 17 Lors du fonctionnement manipulez le produit avec soin pour viter de vous br ler 18 N utilisez pas d accessoires pas recommand s par le fabricant pour viter le risque d incendie ou de blessures...

Страница 45: ...on si la friteuse air met de la fum e noire d branchez imm diatement le cordon et attendez que la friteuse air arr te de fumer puis retirez le panier de l unit principale 26 N immergez pas l appareil...

Страница 46: ...cessoires de la friteuse l eau ti de nettoyez l int rieur de la friteuse air l aide d un chiffon doux imbib et attendez jusqu ce que le produit soit compl tement sec avant l utilisation 4 Laissez un e...

Страница 47: ...re 2 Laissez un espace d au moins 20 cm entre l appareil et les autres objets Gardez le distance du mur des armoires et des mat riaux inflammables Figure 2 Figure 1 2 Avant l utilisation poussez le pa...

Страница 48: ...temp rature selon vos besoins comme montr dans la figure 5 Figure 3 Figure 4 Figure 5 5 Un signal sonore vous avertit lorsqu il est temps de tourner la nourriture Secouez le panier pour tourner les i...

Страница 49: ...re rouge du bouton Start Pause 2 Stand by Tandis que l appareil est en mode veille appuyez bri vement sur le bouton Start Pause le voyant lumineux devient vert les six lumi res des boutons et les hui...

Страница 50: ...i suit la s lection des fonctions ou le r glage des param tres l tat de s lection des fonctions sera renvoy TABLEAU DE CUISSON Menu Temps pr r gl Temp rature pr r gl e C Intervalle de temps Intervalle...

Страница 51: ...allum s Lors du fonctionnement vous pouvez modifier le temps et la temp rature de cuisson Conditions pour commencer la cuisson Le panier est ferm 7 Pause Lors du fonctionnement appuyez sur le bouton S...

Страница 52: ...Cause Solution L cran ne s allu me pas Panne lectrique Contr lez et maintenez correctement les appareils d alimentation La prise n est pas aliment e ou il n y a pas de contact La tension d alimentatio...

Страница 53: ...cran tactile ne r pond pas Il y a de l huile ou de l eau sur l cran Vous avec des taches d hui les ou d eau sur vo mains Nettoyez l cran tactile avec un chiffon Apr s l analyse du ph nom ne ci dessus...

Страница 54: ...remis au point de collecte applicable pour le recyclage des quipements lectriques et lectroniques En vous assurant que ce produit est limin correctement vous contribuerez pr venir les cons quences n g...

Страница 55: ...55 FRITEUSE AIR CHAUD NOTE...

Страница 56: ...uente de alimentaci n de entrada es 220 240V 50H 2 Este producto es un dispositivo el ctrico de alta potencia Est terminantemente prohibido utilizar un enchufe m vil con cable flexible y compartir un...

Страница 57: ...pador de calor de la freidora de aire para evitar incendios 9 No inserte recipientes cerrados dentro de la cesta de la freidora para evitar explosiones 10 No coloque la freidora de aire cerca de susta...

Страница 58: ...ndio o lesiones causadas por el uso inadecuado del producto 19 Desenchufe siempre el aparato y espere hasta que se enfr e antes de limpiarlo moverlo o repararlo 20 Limpie la freidora de aire regularme...

Страница 59: ...la unidad principal 26 No sumerja el dispositivo en agua 27 Este producto es adecuado solo para uso dom stico No utilice el dispositivo para ning n otro prop sito CARACTER STICAS PRINCIPALES 1 Capacid...

Страница 60: ...todos los accesorios de la freidora con agua tibia limpie el interior de la freidora con un pa o suave y h medo y espere hasta que el producto est completamente seco antes de usarlo 4 Deje un espacio...

Страница 61: ...igura 2 Deje un espacio de al menos 20 cm entre el dispositivo y otros objetos Mant ngalo alejado de la pared gabinetes y materiales inflamables Figura 2 Figura 1 2 Antes de usar empuje la canasta den...

Страница 62: ...mento a cocinar y configure el tiempo y la temperatura seg n sea necesario como se muestra en la figura 5 Figura 3 Figura 4 Figura 5 5 Un pitido te avisa cuando es el momento de dar la vuelta a la com...

Страница 63: ...bot n Start Pause 2 Modo de espera Mientras el dispositivo est en modo de espera presione brevemente el bot n Start Pause la luz indicadora se vuelve verde los seis botones se encienden y las ocho lu...

Страница 64: ...gurar par metros se regresar al estado de selecci n de funciones TABLA DE COCCI N Menu Tiempo pre establecido Temperatura preestable cida C Intervalo de tiempo Intervalo de temperatura C Aumentar dism...

Страница 65: ...Condiciones para iniciar la cocci n La cesta est cerrada 7 Pausa Durante el funcionamiento presione el bot n Inicio Pausa la luz indicadora verde parpadea y el dispositivo entra en pausa La cuenta reg...

Страница 66: ...encia La salida no est alimentada o no hay contacto El voltaje de la fuente de ali mentaci n no cumple con el voltaje nominal del producto Env e el producto al centro de servicio Fallo del circuito La...

Страница 67: ...t ctil con un pa o Despu s de analizar el fen meno anterior la falla no se puede eliminar P ngase en contacto con el punto de mantenimiento o el distribuidor de la empresa El personal no profesional...

Страница 68: ...recolecci n correspondiente para el reciclaje de equipos el ctricos y electr nicos Al asegurarse de que este producto se elimine correctamente ayudar a evitar posibles consecuencias negativas para el...

Страница 69: ...69 FREIDORA DE AIRE NOTE...

Страница 70: ...ual Bedienungsanleitung Mode d emploi Manual de instrucciones Importato da imported by import de importado de importiert aus KASANOVA S p A Viale Monterosa 91 20862 Arcore MB PRODOTTO IN P R C MADE IN...

Отзывы: