background image

22 RAFRAÎCHISSEUR D'AIR 4 EN 1

Appuyez une fois pour allumer la lumière, avec changement automatique des trois couleurs alter-

nantes. 

Appuyez à nouveau pour figer l’éclairage sur la couleur souhaitée. 

Appuyez une nouvelle fois pour éteindre la lumière ambiante. 

4. Bouton de pulvérisation

Appuyez une fois pour mettre le pulvérisateur en marche, appuyez deux fois pour régler l’intervalle 

de pulvérisation à 5 secondes, appuyez trois fois pour éteindre la pulvérisation.

5. Bouton de réglage des lumières du réservoir d’eau 

Appuyez une fois pour allumer la lumière, avec changement automatique des trois couleurs alter-

nantes.

Appuyez à nouveau pour éteindre la lumière ambiante. 

6. Bouton de réglage des rabats 

Tournez le bouton vers le haut pour ouvrir les rabats. 

Tournez le bouton vers le bas pour fermer les rabats. 

COMMENT REMPLIR LE RÉSERVOIR D’EAU

Soulevez le corps principal (Figure 1)

Retirez le couvercle du réservoir, en le faisant glisser du boîtier (Figure 2)

Содержание FC05

Страница 1: ...IN 1 4 IN 1 AIR COOLER 4 IN 1 LUFTK HLER RAFRA CHISSEUR D AIR 4 EN 1 ENFRIADOR DE AIRE 4 EN 1 INSTRUCTIONS MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE DI ISTRUZION...

Страница 2: ...er sfruttare a pieno le prestazioni del prodotto CARATTERISTICHE Funzione spray Bassa rumorosit del motore Luci colorate Funzione di temporizza zione IMBALLAGGIO La scatola include Manuale di istruzio...

Страница 3: ...ray USO DEL PRODOTTO 1 Interruttore principale Premere una volta il pulsante per accendere il prodotto premerlo di nuovo per spegnerlo Suggerimento Accendere l interruttore prima dell avvio del dispos...

Страница 4: ...e l intervallo di 5 secondi della funzione spray premere tre volte per spegnere lo spray 5 Pulsante di regolazione delle luci del serbatoio dell acqua Premere una volta per accendere la luce con i 3 c...

Страница 5: ...che senso riali o mentali o con mancanza di esperienza e conoscenza 2 Non inserire le dita o oggetti estranei nella griglia della ventola nel pannello posteriore o tra le pale in funzione 3 Non avvici...

Страница 6: ...corpo principale RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Possibile causa Soluzione L apparecchio non funziona La spina correttamente inserita Reinserire la spina correttamente L interruttore principale acce...

Страница 7: ...ali riciclati e limitano gli effetti negativi sull ambiente e sulla salute eventualmente causati da una gestione impropria del rifiuto Grazie gratuitamente la manutenzione entro il periodo di garanzia...

Страница 8: ...s manual before using the product in order to make you better enjoy its full performance FEATURES Spray function Low noise motor Colorful lights Timing function PACKING The pack includes User manual 1...

Страница 9: ...n Shutter adjustment knob Spray port Spray port PRODUCT USE 1 Main power switch Press once the button to turn on press again to turn off Tip Turn on the main switch before booting the appliance 2 Fan...

Страница 10: ...y touch twice to set the 5 seconds interval spray touch three times to turn off the spray 5 Water tank light touch button Touch once to turn on the colorful light gradient Touch again to turn off the...

Страница 11: ...product 2 Do not insert fingers or foreign objects into the fan grille fan back cover or rotating blades 3 Do not put hair fabrics etc close to the fan so as not to be caught and cause danger 4 Warni...

Страница 12: ...ion of your warranty rights 1 Please leave your true information when placing the order if the company cannot perform the service obligation of free warranty due to the inaccurate contact information...

Страница 13: ...be disposed with other household wastes throughout the EU To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal recycle it responsibly to promote the sustainable...

Страница 14: ...n Originalger t um seine vollst ndige Leistung nutzen zu k nnen lesen Sie bitte diese Anleitung vor dem Gebrauch durch MERKMALE Luftbefeuchtung Ger uscharmer Motor Bunte Lichter Timerfunktion PACKUNG...

Страница 15: ...zur Klappenregulierung Spr hd se Spr hd se VERWENDUNG DES PRODUKTS 1 Hauptschalter Zum Einschalten dr cken durch erneutes Dr cken ausschalten Tipps Schalten Sie den Hauptschalter vor dem Hochfahren a...

Страница 16: ...mal tippen um den 5 Sekunden Spr hint ervall einzustellen dreimal tippen um die Spr hfunktion abzuschalten 5 Knopf f r Wassertankbeleuchtung Einmal antippen um den Gradienten des bunten Lichts einzusc...

Страница 17: ...t nicht benut zen 2 Finger oder Fremdk rper nicht in die L ftungss chlitze die r ckseitige L fterabdeckung oder die drehenden Fl gel stecken 3 Halten Sie Haare Kleidung usw vom L fter fern sodass kei...

Страница 18: ...NG UND KUNDENDIENST Vielen Dank dass Sie sich f r eines unserer Produkte entschieden haben Zum effektiven Schutz der Verbraucher die unsere Qualit tsprodukte nutzen garantieren wir die Einhaltung der...

Страница 19: ...n Hausm ll Entsorgungsdienst oder an das Gesch ft in dem Sie das Produkt gekauft haben sen menschenverursachte Besch digung usw Brand Erdbeben berschwemmung Blitzschlag und andere Naturkatastrophen St...

Страница 20: ...el avant toute utilisation afin d exploiter pleinement les performances du produit CARACT RISTIQUES Fonction de pulv risation Moteur silencieux Lumi res color es Fonction de temporisation EMBALLAGE La...

Страница 21: ...Orifice de pulv risation EMPLOI DU PRODUIT 1 Interrupteur principal Appuyez une fois sur l interrupteur principal pour allumer le produit appuyez nouveau pour l teindre Astuce Allumez l interrupteur a...

Страница 22: ...rvalle de pulv risation 5 secondes appuyez trois fois pour teindre la pulv risation 5 Bouton de r glage des lumi res du r servoir d eau Appuyez une fois pour allumer la lumi re avec changement automat...

Страница 23: ...ins rez pas les doigts ou des objets trangers dans la grille du ventilateur sur le panneau arri re du ventilateur ou entre les pales en fonction 3 N approchez pas les cheveux ou des v tements l ches...

Страница 24: ...llum Allumez l interrupteur principal L appareil est il stable Placez l appareil sur une surface plane et stable GARANTIE ET SERVICES D ASSISTANCE Merci d avoir choisi notre produit Afin de prot ger e...

Страница 25: ...ticket de caisse en v rifiant que ce dernier indique la date d achat de mani re clairement visible 5 Les pi ces de rechange ou le produit entier appartiennent la soci t pendant la p riode de garantie...

Страница 26: ...namente su rendimiento CARACTER STICAS Funci n del pulverizador Bajo nivel de ruido Luces de colores Funci n de temporizaci n EMBALAJE El paquete incluye Manual de instrucciones 1 X Cable de alimentac...

Страница 27: ...o de pulverizaci n USO DEL PRODUCTO 1 Interruptor de alimentaci n principal resione una vez el bot n para encender el aparato presione nuevamente para apagarlo Sugerencia Encienda el interruptor princ...

Страница 28: ...s veces para configurar el intervalo de 5 segundos de la funci n de pulverizaci n presione tres veces para apagar el pulverizador 5 Bot n de ajuste de las luces del tanque de agua Presione una vez par...

Страница 29: ...dedos ni objetos extra os en la rejil la del ventilador en el panel posterior o entre las palas del ventilador 3 No coloque cabellos telas etc cerca del ventila dor para que no queden atrapados y supo...

Страница 30: ...ilicen productos de calidad de nuestra empresa cumpliremos estrictamente las leyes pertinentes emitidas por el estado y cumpliremos con las disposiciones espec ficas de la ley de pro tecci n de los de...

Страница 31: ...rmaci n m s detallada sobre el reciclaje de este producto comun quese con la oficina local de su ciudad el servicio de eliminaci n de desechos dom sticos o la tienda donde compr el producto 4 La garan...

Страница 32: ...nual de instrucciones Importato da imported by import de importado de importiert aus KASANOVA S p A Viale Monterosa 91 20862 Arcore MB MADE IN P R C RINFRESCATORE TAVOLO 4 IN 1 Codice prodotto KAY0000...

Отзывы: