background image

Se si teme di aver spinto la fune metallica troppo in alto è possibile recuperarla rilasciando il fermo 

premendo con un dito il pistoncino evidenziato in rosso in figura.

Durante questa operazione trattenere il diffusore per evitare cadute accidentali.

If the metallic wire has been pushed up too far it can be recovered by releasing the stop exerting a 

pressure with a finger on the small piston shown in red in the picture.

During this step, hold the diffuser to prevent accidental dropping.

Vermuten Sie, das Metallseil zu weit nach oben geschoben zu haben, kann dies durch Lösen 

des Feststellers ausgeglichen werden, indem Sie mit einem Finger auf den in der Abbildung rot 

gekennzeichneten Stift drücken.

Während dieses Vorgangs den Diffusor festhalten, um ein versehentliches Herabfallen zu vermeiden.

Si vous pensez avoir poussé le fil métallique trop en hauteur, vous pouvez le récupérer en relâchant le 

fermoir en pressant avec un doigt le petit piston indiqué en rouge sur le dessin.

Pendant cette opération, tenir le diffuseur afin d’éviter des chutes accidentelles.

Si se hubiera empujado el cable metálico demasiado arriba, es posible recuperarlo soltando el cierre; 

para ello, pulse con un dedo el pistón que aparece marcado en rojo en el dibujo.

Durante esta operación, sujete el difusor para evitar caídas accidentales.

Se se temer ter empurrado o cabo metálico demasiado para cima é possível recuperá-lo abandonando 

o bloqueio, carregando com um dedo no pistão evidenciado em vermelho na figura.

Durante esta operação segurar no difusor para evitar quedas acidentais.

ワイヤーを高く上げ過ぎたときは、ミニピストン(図中に赤く示したもの)を押してストッパーを解除し、補正

することができます。

この作業中には、謝って器具を落とすことのないよう、ディフューザーを押さえておいてください。

금속  와이어  를  너무  높이  밀어올린  경우  그림에  적색으로  표시된  작은  피스톤  을  손가락으로  눌러 

고정장치를 해제해 원상 복귀시킬 수 있습니다.

이 작업을 하는 동안 디퓨저가 실수로 떨어지지 않도록 잡아주세요.

IT

EN

DE

FR

ES

PO

JP

CN

KO

在此操作过程中,握住散光罩以防止意外掉落。

Содержание Bellissima

Страница 1: ...Bellissima Ferruccio Laviani...

Страница 2: ...cun tipo di assistenza o riparazione del prodotto o a parti di esso danneggiate in seguito a un uso non corretto del prodotto stesso MODELLO PROTETTO DA REGISTRAZIONE DI DESIGN COMUNITARIO INFORMATION...

Страница 3: ...zt werden Kartell lehnt jegliche Haftung f r Sach oder Personensch den ab die durch einen unsachgem en Gebrauch des Produktes verursacht werden Die Garantie umfasst keinerlei Wartung oder Reparatur de...

Страница 4: ...del producto s lo se garantiza si se respetan dichas instrucciones Es por tanto necesaria conservarlas No cubra el producto con objetos o ropa que puedan comprometer su funcionalidad En el momento de...

Страница 5: ...ultrapasse a pot ncia m xima indicada Se o cabo de alimenta o estiver danificado s deve ser substitu do por profissionais qualificados utilizando uma pe a de substitui o original A Kartell declina qua...

Страница 6: ...220 240V E27 max 15W LED 1991 4 10 126 1997 2 8 101 Kartell 220 240V E27 max 15W LED 126 10 1991 101 8 1997...

Страница 7: ...220 240V E27 max 15W LED Kartell...

Страница 8: ...Klemme 9 Geh use und Kolben zur Seilregelung 1 base 2 rosace 3 fil m tallique 4 diffuseur 5 c ble d alimentation 6 douille 7 fixe c ble interne 8 borne 9 logement et piston de r gle fil 1 Base 2 Rose...

Страница 9: ...1 9 7 8 2 3 5 4 6...

Страница 10: ...ernen Sie ihn danach und f hren Sie zwei Bohrungen mit einem Bohrer von 6 mm aus INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE Posez la base 1 au plafond dans la position souhait e et faites deux marques en l utilisan...

Страница 11: ...1 6 RU AR...

Страница 12: ...z f hren Befestigen Sie dann das Unterteil mit den der Packung beiliegenden D beln an der Decke S assurer qu il n y ait pas de tension lectrique dans la lampe Ins rer les c bles d alimentation du plaf...

Страница 13: ...RU AR 8 8 8 2 3 9...

Страница 14: ...einf gen und nach oben dr cken Veiller ne pas faire sortir les c bles outre mesure comme indiqu dans la figure D rouler le c ble d alimentation et le cordon m tallique faire passer les bornes travers...

Страница 15: ...AR 13 3 2 3 9...

Страница 16: ...dr cken W hrend dieses Vorgangs den Diffusor festhalten um ein versehentliches Herabfallen zu vermeiden Si vous pensez avoir pouss le fil m tallique trop en hauteur vous pouvez le r cup rer en rel ch...

Страница 17: ...RU AR 8 7 1...

Страница 18: ...Kabels fest 2 Dr cken Sie die Deckenhalterung gegen die Basis 1 und dr cken Sie bis sie einrastet Desserrer les vis du serre c ble 7 pour que le c ble d alimentation puisse passer Ins rer les c bles...

Страница 19: ...RU AR 7 8 2 1...

Страница 20: ...Leuchte verschieben in der diese tiefer h ngt Pour centrer la lampe il est n cessaire d intervenir sur le fil m tallique de la lampe qui doit rester bien tendu par rapport au c ble d alimentation D p...

Страница 21: ......

Страница 22: ...perfekten Ausrichtung in die entsprechenden Zahnrasten einlegen Si la lampe n est pas encore droite passez le fil m tallique dans les logements du support pr vus cet effet pour qu elle soit parfaiteme...

Страница 23: ......

Страница 24: ...A A A B C D E 874 2012 Bellissima Questo dispositivo compatibile con lampade di classi energetiche Questa lampada venduta con una lampadina di classe energetica...

Страница 25: ...ible with energy class lamps This lamp is sold with energy class lamps A A A B C D E 874 2012 Cet appareil est compatible avec les lampes de classes nerg tiques Cette lampe est vendue avec une ampoule...

Страница 26: ...A A A B C D E 874 2012 Toto za zen je kom patibiln s rovkami energetick t dy Tato sv tilna se prod v s rovkami energetick t dy A A A B C D E 874 2012 Bellissima Bellissima...

Страница 27: ...A A A B C D E 874 2012 Ovaj ure aj je kom patibilan s lampiac ma energetskog razreda Ova lampa se prodaje s lampicama energetskog razreda A A A B C D E 874 2012 Bellissima Bellissima...

Страница 28: ...A A B C D E 874 2012 A A A B C D E 874 2012 Dieses Ger t ist mit Lampen der folgenden Energieklassen kompatibel Diese Leuchte wird mit Lampen der folgenden Energieklasse verkauft Bellissima Bellissim...

Страница 29: ...bbi energiaoszt lyba sorolt izz kkal haszn lhat A k sz l khez adott izz besorol sa A A A B C D E 874 2012 Urz dzenie jest kompatybilne z lampami klasy energetycznej Lampa jest sprzedawana razem z ar w...

Страница 30: ...as das clas ses energ ticas Este candeeiro vendido com uma l mpada de classe energ tica A A A B C D E 874 2012 Este dispositivo es compatible con l mparas de las clases energ ticas Esta l mpara se ven...

Страница 31: ...n fossero disponibili sistemi di raccolta differenziata restituire il corpo illuminante o i componenti al negozio dove stato acquistato USER INFORMATION ON RECYCLING If this symbol is found on a Karte...

Страница 32: ...dann geben Sie den Leuchtk rper und die Komponenten dem Gesch ft zur ck in dem das Produkt erworben wurde INFORMATIONS CONCERNANT LE RECYCLAGE Si un produit Kartell porte ce symbole il doit tre limin...

Страница 33: ...istir sistemas de recogida diferenciados devolver la bombilla o los componentes al establecimiento en el que se adquirieron INFORMA ES SOBRE RECICLAGEM PARA OS UTILIZADORES Se um produto Kartell conti...

Страница 34: ...Kartell...

Страница 35: ......

Страница 36: ...Via delle Industrie 1 20082 Noviglio MI t 39 02 90012 1 f 39 02 9009 1212 kartell kartell it www kartell com Copyright Kartell S p A giugno 2019...

Отзывы: