Karma TM WASH60LS Скачать руководство пользователя страница 3

3

2

• 

Evitate di utilizzare l’unità: 
- in luoghi con temperatura superiore ai 45°C 

- in luoghi soggetti a vibrazione e/o possibili urti

 

- in luoghi con troppa umidità

• 

Evitate che nel prodotto entri liquido 

infiammabile, acqua o altri oggetti metallici

• 

Non smontate e/o apportate modifiche al 

prodotto

• 

Tutti gli interventi di riparazione devono sempre 

essere effettuati da personale utorizzato

• 

Se si desidera eliminare il dispositivo 

definitivamente, consegnatelo ad un’istituzione 

locale per il riciclaggio e lo smaltimento

• 

Questo prodotto è solo per uso interno

• 

Disconnettere l’unità dalla rete elettrica quando 
non è in uso o el caso si renda necessario 

un’ispezione del fusibile

• 

Lasciate raffreddare il prodotto prima di 
effettuare pulizia o manutenzione

• 

Non accendere e spegnere il prodotto a 
brevi intervalli, potrebbe ridurre la durata del 

dispositivo

• 

Controllare periodicamente lo stato del cavo di 
alimentazione

• 

I laser sono soggetti ad usura. Non utilizzateli 

per tempi prolungati. In presenza di temperature 

basse potrebbe risultare più debole.

• 

Avoid using the unit: 
- in places with temperatures above 45 ° C 
- in places subject to vibrations and / or 
possible impacts 
- in places with too much humidity

• 

Do not allow flammable liquid, water or metal 

objects to enter the product

• 

Do not disassemble and / or make changes to 

the product

• 

All repairs must always be carried out by 
authorized persons

• 

If you want to dispose of the device, hand it 
over to a local recycling and disposal facility

• 

This product is for indoor use only

• 

Disconnect the unit from the mains when it is 
not used or fuse inspection is necessary

• 

Wait for the product to cool before cleaning or 

maintenance

• 

Do not turn the product on and off at short 

intervals, it may reduce the life of the device

• 

Periodically check the condition of the power 

cord

• 

Lasers are subject to wear. Do not use 

them for extended periods of time. Low 
temperatures may be weaker.

Spedizioni  

e Reclami

• 

I prodotti ed il materiale viaggiano sempre 

a rischio e pericolo del distributore/cliente. 

Eventuali danni dovranno essere contestati al 

vettore. Ogni reclamo per imballi manomessi 

dovrà essere inoltrato entro 8 giorni dal 
ricevimento della merce.

Shipments  

and complaints 

 

• 

The products always travel at the risk of the 

consignee. Any damage must be immediately 
indicated on the carrier’s delivery bill.   All 

claims for damaged packagings must 
be notified within 8 days from the goods’ 

reception. 

Содержание TM WASH60LS

Страница 1: ...Manuale di istruzioni Instruction manual w w w k a r m a i t a l i a n a i t TM WASH60LS Mini testa mobile con laser Laser Mini moving head...

Страница 2: ...nziona con pericolosa tensione di rete 230V Non aprire o cercare di intervenire al suo interno senza seguire attentamente il manuale esiste il pericolo di una scarica elettrica E obbligatorio effettua...

Страница 3: ...s subject to vibrations and or possible impacts in places with too much humidity Do not allow flammable liquid water or metal objects to enter the product Do not disassemble and or make changes to the...

Страница 4: ...dicher come procedere Tutte le fasi della riparazione potranno essere seguite passo passo sul sito E tracciato il tipo di intervento la persona che se ne occupata e l esatta tempistica di tutte le fas...

Страница 5: ...5 Fronte Retro Front Side Rear Side 2 3 6 5 4 7 1...

Страница 6: ...sibile Estraetelo nel caso fosse necessario verificare e o sostituire il fusibile 7 PRESE XLR Utilizzatele per collegamenti ad impianti DMX 512 1 BRACKET It allows you to fix the ceiling or for light...

Страница 7: ...scelti 3 TASTO DOWN Utilizzatelo per scorrere tra le voci del menu o per diminuirei settaggi scelti 4 TASTO ENTER Utilizzatelo per confermare la scelta effettuata 1 MODE BUTTON Press this button to ch...

Страница 8: ...option 1 SH 2 Effect option 2 SH 3 Effect option 3 SEnS 0 99 Sound Sensitivity Adjustament bLAnd blac No 512 signal zero auto No 512 signal auto soun No 512 signal sound hold No 512 signal keep the l...

Страница 9: ...te di fiducia per ulteriori informazioni E necessario inserire una resistenza di chiusura 120Ohm 1 4 W tra piedino 2 e 3 Nell effettuare i collegamenti assicuratevi che gli apparecchi e i cavi utilizz...

Страница 10: ...el 0 255 2 Vertical 0 255 3 Total Dimming 0 255 4 Strobe 0 255 5 Red 1 Dimming 0 255 6 Green 1 Dimming 0 255 7 Blue 1 Dimming 0 255 8 White 1 Dimming 0 255 9 Laser 0 255 10 Running Speed 0 255 11 Rese...

Страница 11: ...0 255 12 Running Speed 0 255 13 No effect 0 gradual 1 7 Light Auto 0 8 39 Light Auto 1 40 72 Light Auto 2 73 105 Light Auto 3 106 138 Light Auto 4 139 140 Light Sound 0 141 167 Light Sound 0 168 195...

Страница 12: ...nziona ad intermittenza L unit troppo calda Lasciare raffreddare l apparecchio speg nendolo e verificare che la ventola non sia ostruita L apparecchio deve sempre essere posizionato in posizione areat...

Страница 13: ...ulari ma soprattutto non su superfici riflettenti piane o concave 7 Quando non utilizzato il laser deve essere riposto in un luogo in cui le persone non autorizzate non abbiano accesso 8 prodotto solo...

Страница 14: ...erenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici oppure riconsegnandola al rivenditore al momento dell acquisto di nuova apparecchiatura di tipo equivalente in ragione di uno a uno L adeguata racco...

Страница 15: ...pin Display Si Staffa da soffitto inclusa Alimentazione 110 230V Colore Nero Dimensioni 175 x 235 x 170 mm Peso 3 Kg TM WASH60LS Led 6 10 W RGBW Laser Verde 80mW Rosso 150mW Led life 80 000 ore Pan T...

Страница 16: ...PRODOTTO DA KARMA ITALIANA Srl www karmaitaliana it Ver 18 1 PRODUCED BY KARMA ITALIANA Srl www karmaitaliana it Made in China...

Отзывы: