background image

34

CERTIFICATO DI GARANZIA

Gentili clienti,

i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l’apparecchio non dovesse tuttavia funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di

rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all’indirizzo indicato in questa scheda di garanzia. Siamo a vostra disposizione anche telefonicamente al numero

del servizio assistenza sotto indicato. Per la rivendicazione dei diritti di garanzia vale quanto segue:

1. Queste condizioni di garanzia regolano ulteriori prestazioni di garanzia. La presente garanzia non tocca I vostri diritti al ricorso di garanzia previsti dalla

legge. Le nostre prestazioni di garanzia sono per voi gratuite.

2. La prestazione di garanzia riguarda esclusivamente le anomalie riconducibili a difetti del materiale o di produzione ed è limitata all’eliminazione di queste

anomalie o alla sostituzione dell’apparecchio. Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per l’impiego professionale, artigianale o

industriale. Un contratto di garanzia non viene concluso quando l’apparecchio viene usato in imprese commerciali, artigianali o industriali, o con attività

equivalenti. Dalla nostra garanzia sono escluse inoltre le prestazioni di risarcimento per danni dovuti al trasporto o danni causati dalla mancata osservanza

delle istruzioni per il montaggio o per installazione non corretta, dalla mancata osservanza delle istruzioni per l’uso (come per es. collegamento a tensione di

rete o tipo di corrente non corretto), dall’uso improprio o illecito (come per es. sovraccarico dell’apparecchio o utilizzo di utensili o accessori non consentiti),

dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione, dalla penetrazione di corpi estranei nell’apparecchio (come per es. sabbia, pietre o

polvere), dall’impiego della forza o dall’influsso esterno (come per es. danni dovuti a caduta) e dall’usura normale e dovuta all’impiego. Ciò vale

particolarmente per batterie, per esse concediamo tuttavia 12 mesi di garanzia Il diritti di garanzia decadono quando sono già effettuati interventi

sull’apparecchio.

3. Il periodo di garanzia è 2 anni e inizia alla data d’acquisto dell’apparecchio. I diritti di garanzia devono essere fatti valere prima della scadenza del periodo di

garanzia, entro due settimane dopo avere accertato il difetto. È esclusa la rivendicazione di diritti di garanzia dopo la scadenza del relativo periodo. La

riparazione o la sostituzione dell’apparecchio non comporta una proroga del periodo di garanzia e con questa prestazione per l’apparecchio o per pezzi di

ricambio eventualmente installati non inizia un nuovo periodo di garanzia. Questo vale anche nel caso si ricorra ad un servizio sul posto.

4. Per la rivendicazione dei vostri diritti di garanzia inviate l’apparecchio difettoso franco di porto all’indirizzo sotto indicato. Allegate lo scontrino di cassa in

originale o un’altra prova d’acquisto che riporti la data. Conservate bene perciò lo scontrino di cassa come prova! Indicate il motivo di reclamo nel modo più

dettagliato possibile. Se il difetto dell’apparecchio rientra nella nostra prestazione di garanzia, ricevete l’apparecchio riparato o un apparecchio nuovo a stretto

giro di posta.

Naturalmente effettuiamo a pagamento anche riparazioni sull’apparecchio che non rientrano o non rientrano più nella garanzia. A tale scopo inviate

l’apparecchio all’indirizzo del servizio assistenza.

CERTIFICADO DE GARANTÍA

Estimado cliente:

Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal

caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atenciónal cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía. Con mucho

gusto leatenderemos también telefónicamente en el número de servicio indicado a continuación. Para hacer válido elderecho de garantía, proceda de la

siguiente forma:

1. Estas condiciones de garantía regulan prestaciones de la garantía adicionales. Sus derechos legales aprestación de garantía no se ven afectados por la

presente garantía. Nuestra prestación de garantía esgratuita para usted.

2. La prestación de garantía se extiende exclusivamente a defectos ocasionados por fallos de material o de producción y está limitada a la reparación de los

mismos o al cambio del aparato. Tenga en consideración que nuestro aparato no está indicado para un uso comercial, en taller o industrial. Por lo tanto, no

procederá un contrato de garantía cuando se utilice el aparato en zonas industriales, comerciales o talleres, así como actividades similares. De nuestra

garantía se excluye cualquier otro tipo de prestación adicional por daños ocasionados por el transporte, daños ocasionados por la no observancia de las

instrucciones de montaje o por una instalación no profesional, no observancia de las instrucciones de uso (como, p. ej., conexión a una tensión de red o

corriente no indicada), aplicaciones impropias o indebidas (como, p. ej., sobrecarga del aparato o uso de herramientas o accesorios no homologados), no

observancia de las disposiciones de mantenimiento y seguridad, introducción de cuerpos extraños en el aparato (como, p. ej., arena, piedras o polvo), uso

violento o influencias externa (como, p. ej., daños por caídas), así como por el desgaste habitual por el uso. Esto se aplica especialmente en aquellas baterías

para las que ofrecemos un plazo de garantía de 12 meses. El derecho a garantía pierde su validez cuando ya se hayan realizado intervenciones en el

aparato.

3. El periodo de garantía es de 2 años y comienza en la fecha de la compra del aparato. El derecho de garantía debe hacerse válido, antes de finalizado el

plazo de garantía, dentro de un periodo de dos semanas una vez detectado el defecto. El derecho de garantía vence una vez transcurrido el plazo de

garantía. La reparación o cambio del aparato no conllevará ni una prolongación del plazo de garantía ni un nuevo plazo de garantía ni para el aparato ni para

las piezas de repuesto montadas. Esto también se aplica en el caso de un servicio in situ.

4. Para hacer efectivo su derecho a garantía, envíe gratuitamente el aparato defectuoso a la dirección indicada a continuación. Adjunte el original del ticket de

compra u otro tipo de comprobante de compra con fecha. ¡A tal efecto, guarde en lugar seguro el ticket de compra como comprobante! Describa con la mayor

precisión posible el motivo de la reclamación. Si nuestra prestación de garantía incluye el defecto aparecido en el aparato, recibirá de inmediato un aparato

reparado o nuevo de vuelta.

Naturalmente, también solucionaremos los defectos del aparato que no se encuentren comprendidos o ya no se encuentren comprendidos en la garantía, en

este caso

Содержание 56391

Страница 1: ...ns Instructions de montage et mode d emploi Istruzioni per il montaggio e l uso Instrucciones de montaje y de servicio Montage instructies en handleiding N vod k mont i a pou it IPX4 Solo Verdampfer 1...

Страница 2: ...ore del vaporizzatore 16 Funzionamento dei comandi 16 Display dei comandi 17 Disinserimento automatico del vaporizzatore 17 Reset protezione da sovratemperatura 17 Pulizia 18 Modi di utilizzo 18 Cosa...

Страница 3: ...rauch der Ger te durch Personen die unter Einfluss von Medikamenten Alkohol oder Drogen stehen Keine Gegenst nde auf dem Verdampfer ablegen Brandgefahr Metalloberfl chen k nnen bei feuchten und Meeres...

Страница 4: ...ngen von alkoholischen Getr nken oder sonstige nicht f r den Saunabetrieb vorgesehene Zus tze sind wegen Brand Explosions und Gesundheitsgefahr nicht zul ssig Nach jedem Feuchtbetrieb Ger t abk hlen l...

Страница 5: ...tellt werden Dazu entnehmen Sie den Verdampferbeh lter an der Bodenplatte befindet sich das Typenschild mit der Pfeilmarkierung RESET Durchsto en Sie das Typenschild mit einem Stift mit max 3mm und dr...

Страница 6: ...h ngig von der Gr e Bauweise und Dichtheit der Saunakabine sowie der Kabinentemperatur HINWEIS bei Erh hung der Temperatur nimmt die Wasserdampfmenge zu die zur S ttigung der Luft ben tigt wird Verwen...

Страница 7: ...he equipment to be used by people who are under the influence of medication alcohol or drugs Do not place any items on the vaporizer unit They may catch fire Metal surfaces may rust in a damp saltwate...

Страница 8: ...s and do not use other additives not intended for use in saunas as they pose a fire explosion and health hazard After every steam session allow the unit to cool remove all the remaining water and clea...

Страница 9: ...cuts out If the unit is switched on without any water in the tank If there is excessive limescale on the hot plate see Descaling After the thermostatic switches have cut out The thermostatic switch wi...

Страница 10: ...he volume of water vapor required for the saturation of the air increases Use of sauna additives Use only pure water soluble herbal essences or pre packed herbal sachets containing vegetable or synthe...

Страница 11: ...e vitez toute utilisation de l appareil par des personnes sous influence de m dicaments d alcool ou de drogues Ne posez pas d objets sur l vaporateur Risque d incendie Les surfaces en m tal peuvent ro...

Страница 12: ...boissons alcooliques ou autres fragrances non pr vues pour l utilisation en sauna ne sont pas autoris es cause des risques d incendie d explosion et des risques pour la sant Apr s chaque fonctionneme...

Страница 13: ...a plaque du fond se trouve la plaque signal tique avec la marque fl ch e RESET Aucun L appareil est teint 2 sec l appareil se met en marche Tous les voyants LED s allument bri vement Contr le de fonct...

Страница 14: ...dit de l air dans la cabine d pend de la taille du type de construction et de l tanch it de la cabine de sauna ainsi que de la temp rature de la cabine REMARQUE lors de l augmentation de la temp ratur...

Страница 15: ...l influsso di medicinali alcol o sostanze stupefacenti Non appoggiate oggetti sul vaporizzatore Pericolo di incendio Le superfici di metallo possono arrugginirsi in un clima umido e marittimo Targhet...

Страница 16: ...vapore con miscele di bevande alcoliche o altre sostanze non previste per la sauna non sono consentite a causa del pericolo di incendio e di esplosione nonch dei rischi per la salute Dopo ogni eserci...

Страница 17: ...ore del vaporizzatore sulla piastra del fondo si trova la targhetta di identificazione con la freccia RESET Infilate una punta di max 3mm attraverso la targhetta di identificazione e premete il fusibi...

Страница 18: ...ilizzo diagramma umidit temperatura L umidit dell aria nella cabina dipende dalle dimensioni e dalla struttura e dallo spessore della cabina stessa nonch dalla temperatura della cabina NOTA aumentando...

Страница 19: ...re bajo la influencia de estupefacientes alcohol o medicamentos No depositar objetos sobre el vaporizador Peligro de incendio Las superficies met licas se pueden oxidar en caso de humedad o clima mar...

Страница 20: ...illa Peligro de escaldaduras Tener cuidado con el agua caliente que se derrama Est prohibida la adici n de bebidas alcoh licas u otras sustancias inapropiadas al uso de una sauna debido al alto riesgo...

Страница 21: ...manual Para ello extraer el recipiente del vaporizador en la placa base se halla la placa de identificaci n con la marca de flecha RESET Perforar la placa de identificaci n con una punta con un di me...

Страница 22: ...s como de su temperatura ADVERTENCIA en caso de aumentar la temperatura aumenta tambi n la cantidad de vapor de agua que se necesita para la saturaci n del aire Uso de aditivos para la sauna Emplear s...

Страница 23: ...kerd is Voorkom het gebruik van de toestellen door personen die onder de invloed zijn van medicijnen alcohol of drugs Geen voorwerpen op de verdamper plaatsen Brandgevaar Metalen oppervlakken kunnen b...

Страница 24: ...oholische dranken of andere niet voor gebruik in sauna s voorziene additieven zijn vanwege het gevaar voor brand explosie en gezondheid niet toegestaan Na elke vochtmodus het toestel laten afkoelen ov...

Страница 25: ...emperatuurbeveiliging Die moet manueel worden teruggezet Neem er daarvoor het verdamperreservoir uit op de bodemplaat bevindt zich het kenplaatje met de pijlmarkering RESET Doorstoot het kenplaatje m...

Страница 26: ...bouwwijze en dichtheid van de saunacabine alsmede van de temperatuur in de cabine AANWIJZING bij verhoging van de temperatuur gaat de hoeveelheid waterdamp toenemen die nodig is om de lucht te verzadi...

Страница 27: ...kter jsou pod vlivem l k alkoholu nebo drog Na odpa ova neodkl dejte dn p edm ty Nebezpe po ru Kovov povrchy mohou ve vlhk m prost ed a v p mo sk m klimatu reziv t Varovn n lepka POZOR N vod k mont i...

Страница 28: ...z no vzhledem k riziku po ru exploze a po kozen zdrav Po ka d m provozu s vlh en m nechte spot ebi vychladnout vylijte zb vaj c vodu a vy ist te n dobu V p pad nedodr en t chto z sad zanik n rok na pl...

Страница 29: ...n te typov t tek tenk m jehlov m p edm tem o max pr m ru 3 mm a stiskn te pod n m um st nou tepelnou pojistku Pokud do lo ke spu t n pojistky ozve se p i jej nov aktivaci sly iteln cvaknut V penat usa...

Страница 30: ...v kabin UPOZORN N S rostouc teplotou roste tak mno stv vodn p ry pot ebn k nasycen vzduchu Pou it p sad do sauny Pou vejte pouze ve vod rozpustn bylinn esence nebo balen s ky s bylinami obsahuj c ros...

Страница 31: ...31 Ersatzteilzeichnung Ersatzteilliste...

Страница 32: ...32...

Страница 33: ...Nos produits sont soumis un contr le de qualit tr s strict Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement nous en serions d sol s Dans un tel cas nous vous prions de bien vouloir...

Страница 34: ...riparazioni sull apparecchio che non rientrano o non rientrano pi nella garanzia A tale scopo inviate l apparecchio all indirizzo del servizio assistenza CERTIFICADO DE GARANT A Estimado cliente Nuest...

Страница 35: ...wijs goed te bewaren Wij verzoeken u de reden van de klacht zo nauwkeurig mogelijk te beschrijven Valt het defect van het apparaat binnen onze garantieprestatie bezorgen wij u per omgaande een herstel...

Страница 36: ...assenen Einsatzwerkzeugen oder Zubeh r Nichtbeachtung der Wartungs und Sicherheitsbestimmungen Eindringen von Fremdk rpern in das Ger t wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirk...

Страница 37: ...t s un recyclage respectueux de l environnement Possibilit de recyclage en alternative la demande de renvoi Le propri taire de l appareil lectrique est oblig en guise d alternative un envoi en retour...

Страница 38: ...n zake recyclage en afvalverwerking zorgt Hieronder vallen niet bij de afgedankte toestellen gevoegde accessoires en hulpmiddelen zonder elektrische componenten Jen pro zem EU Elektrick n ad a p stroj...

Страница 39: ...ei documenti d accompagnamento dei prodotti consentita solo con l esplicita autorizzazione da parte della ISC GmbH La reimpresi n o cualquier otra reproducci n de documentos e informaci n adjunta a pr...

Страница 40: ...40 Art Nr 086 50 003 36 11031 iSC GmbH...

Отзывы: