10
Français
Contenu
Remarques générales
Veuillez lire cette notice originale avant
la première utilisation de votre appareil
et agissez conformément. Conservez
ce document pour une utilisation ultérieure ou pour le
propriétaire suivant.
●
Avant la première mise en service, lisez le manuel
d'utilisation du nettoyeur par injection/extraction
Puzzi.
●
Avant la première mise en service, lisez les
consignes de sécurité n° 59560770.
●
Le non-respect des manuels d'utilisation et des
consignes de sécurité peut entraîner des dom-
mages sur l’appareil et des dangers pour l’opérateur
et d’autres personnes.
●
Informer immédiatement le vendeur en cas de dom-
mage dû au transport.
●
Vérifiez le contenu de l'emballage lors du déballage,
qu’il ne manque pas d’accessoires et qu’il n’y a pas
de dommage.
Protection de l'environnement
Les matériaux d'emballage sont recyclables.
Veuillez éliminer les emballages dans le respect
de l’environnement.
Les appareils électriques et électroniques
contiennent des matériaux précieux recyclables
et souvent des composants tels que des piles,
batteries ou de l’huile représentant un danger po-
tentiel pour la santé humaine et l'environnement, s'ils ne
sont pas manipulés ou éliminés correctement. Ces
composants sont cependant nécessaires pour le fonc-
tionnement correct de l'appareil. Les appareils marqués
par ce symbole ne doivent pas être jetés dans les or-
dures ménagères.
Remarques concernant les matières composantes
(REACH)
Les informations actuelles concernant les matières
composantes sont disponibles sous :
www.kaer-
cher.com/REACH
Utilisation conforme
ATTENTION
Endommagement de l’appareil
Court-circuit dû à une humidité de l'air élevée
Utiliser et stocker l'appareil uniquement en intérieur.
●
La tête de lavage professionnelle PW 30/1 est un
accessoire d'injection-extraction. Elle peut être utili-
sée avec les appareils Puzzi dotés d'une prise de
courant intégrée et convient pour éliminer les salis-
sures importantes sur les moquettes.
●
Cet appareil est adapté à une utilisation profession-
nelle, p. ex. dans les hôtels, écoles, hôpitaux,
usines, magasins, bureaux et loueurs.
Description de l'appareil
Illustration A
1
Interrupteur principal
2
Plaque support
3
Plaque signalétique
4
Interrupteur à fusible
5
Couvercle
6
Boîtier
7
Poignée de vanne
8
Tube d'aspiration
9
Câble secteur
Consignes de sécurité
DANGER
●
Ne vaporisez et n'aspirez jamais
de liquides explosifs, de gaz inflammables, de pous-
sières explosives ainsi que d'acides et de solvants non
dilués. En font partie l’essence, le diluant pour peinture
ou le fioul pouvant former, par tourbillonnement avec
l’air aspiré, des vapeurs ou mélanges explosifs, ainsi
que l’acétone, les acides et solvants non dilués car ils
attaquent les matériaux utilisés sur l’appareil.
●
Risque
d'électrocution. Ne passez jamais sur le câble d'alimen-
tation électrique ou le câble de rallonge avec les
brosses/disques rotatifs de la tête de nettoyage.
몇
AVERTISSEMENT
●
Avant le nettoyage,
la maintenance et le remplacement de pièces, éteindre
l’appareil et débrancher la fiche secteur ou retirer la bat-
terie. Éteignez l'appareil avant de passer à une autre
fonction.
●
Avant toute utilisation de l'appareil, s'assu-
rer que le câble d'alimentation électrique et sa fiche sec-
teur ne sont pas endommagés. Si le câble
d'alimentation électrique est endommagé, le faire rem-
placer immédiatement par le fabricant, le service après-
vente autorisé ou un électricien spécialisé pour éviter
tout danger.
●
Veillez à ne pas endommager ou abîmer
le câble d'alimentation et la conduite de rallonge en pas-
sant dessus, en les écrasant, les déformant, etc. Proté-
gez le câble d'alimentation contre la chaleur, l'huile et
les arêtes tranchantes.
●
Seules les personnes ins-
truites dans la manipulation de l’appareil ou ayant prou-
vé leurs compétences pour la commande et étant
expressément chargées de son utilisation sont habili-
tées à utiliser l’appareil.
몇
PRÉCAUTION
●
Faites réaliser les répara-
tions uniquement par le point de service après-vente
autorisé ou par des spécialistes du domaine familiarisés
avec toutes les consignes de sécurité importantes.
Fonction
Sur le PW 30/1, en plus du nettoyage par injection/ex-
traction, la saleté est éliminée de la moquette par une
brosse à rotation rapide. Cela permet de nettoyer en
profondeur, même les moquettes très sales.
Remarques générales .........................................
Protection de l'environnement .............................
Utilisation conforme.............................................
Description de l'appareil ......................................
Consignes de sécurité.........................................
Fonction...............................................................
Mise en service ...................................................
Commande..........................................................
Transport .............................................................
Stockage .............................................................
Entretien et maintenance ....................................
Aide en cas de défauts........................................
Garantie...............................................................
Accessoires et pièces de rechange.....................
Déclaration de conformité UE .............................
Caractéristiques techniques ................................
Содержание PW 30/1
Страница 2: ...A...
Страница 3: ...B C D E F...
Страница 72: ...72 1 F 2 PW 30 1 3 1 2 Puzzi 1 2 3 1 PW 30 1 2 3 4 1 2 1 5 2 3 4 3 5 1 2 www kaercher com...
Страница 87: ......