background image

Italiano

61

1

Posizione dell'interruttore “Sollevare/svuotare il vano 

raccolta”

2

Posizione dell'interruttore “Abbassare il vano raccolta”

6. Azionare l'interruttore.
7. Svuotare il vano raccolta.

Nota

Sollevare sempre completamente il vano raccolta, fino 
alla posizione finale.
Se necessario, pulire lo sporco con un raschiatore di 
sporcizia (opzionale) e acqua. Vedi capitolo “Pulizia del 
vano raccolta”

1.1.4 Dichiarazione di conformità UE

Con la presente dichiariamo che la macchina di seguito 
definita, in conseguenza della sua progettazione e costru-
zione nonché nello stato in cui è stata immessa sul merca-
to, è conforme ai requisiti essenziali di sicurezza e salute 
pertinenti delle direttive UE. In caso di modifiche apportate 
alla macchina senza il nostro consenso, la presente di-
chiarazione perde ogni validità.
Prodotto: Spazzatrice
Tipo: PF-E (MC 250)

Direttive CE pertinenti

2006/42/CE (+2009/127/EG)
2014/30/UE
2000/14/CE

Norme armonizzate applicate

EN 13019
CISPR 12

Procedura di valutazione della conformità applicata

2000/14/CE: Allegato V

Livello di potenza acustica dB(A)

MC 250 Euro 6
Misurato: 106
Garantito: 108
MC 250 Stufe V
Misurato: 105
Garantito: 108
I firmatari agiscono per incarico e con delega della direzio-
ne.

Responsabile della documentazione: S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 01/01/2020

1.2

Apertura/chiusura del bloccaggio

Il bloccaggio serve per il fissaggio delle attrezzature smon-
tabili (ad es. sistema di spazzamento/sollevatore frontale). 
Si trova a sinistra e a destra nell'area di fronte alla ruota 
anteriore ed è riconoscibile come una leva gialla.

PRUDENZA

Pericolo di incidente

A ogni montaggio verificare la corretta regolazione del 
bloccaggio.

1

Vite (chiave da 18)

2

Leva di bloccaggio, gialla

3

Maniglia

4

Braccio di fissaggio dell'attrezzatura smontabile

1.

Apertura del bloccaggio

a Allentare la vite dalla leva di bloccaggio sinistra e de-

stra di circa 1 cm. Il bloccaggio è rilasciato.

b Sollevare la leva di bloccaggio sulla maniglia laterale, 

quindi spingerla indietro. L'attrezzatura smontabile 
può essere smontata.

2.

Chiusura del bloccaggio

a Inserire il braccio di fissaggio dell'attrezzatura smon-

tabile fino all'arresto.

b Spingere in avanti la leva di bloccaggio.
c Stringere la vite, verificare che l'attrezzatura smonta-

bile sia saldamente fissata.

1.3

Attrezzatura smontabile sistema di 

spazzamento a 2 spazzole (di fabbrica)

1.3.1 Requisiti per lo smontaggio/il montaggio

Per lo smontaggio/il montaggio del sistema di spazzamen-
to è necessario un carrello.

Nota

Accessorio opzionale, n. ordin.: 2.852-862.0

1 Parcheggiare il veicolo su una superficie piana.
2 Per lo smontaggio/il montaggio al veicolo, il sistema di 

spazzamento deve trovarsi sul carrello. Per lo smontag-
gio/il montaggio utilizzare un carrello elevatore.

3 Il programma corrispondente >Spazzare< deve essere 

selezionato sul display.

Chairman of the Board of Management

Director Regulatory Affairs & Certification

H. Jenner

S. Reiser

Содержание MC 250

Страница 1: ...MC 250 Implements 59692220 07 20 001 Register your product www kaercher com welcome Deutsch 3 English 22 Fran ais 39 Italiano 58 Nederlands 76 Espa ol 94 112...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ie en 7 1 3 Anbauger t 2 Besen Kehrsystem ab Werk 7 1 3 1 Voraussetzungen zum Abbau Anbau 7 1 3 2 Ger teansicht 2 Besen Kehrsystem 7 1 3 3 Anbauger t 2 Besen Kehrsystem abbauen 7 1 3 4 Anbauger t 2 Be...

Страница 4: ...isch 1 Seitenabdeckung hinten 2 Hintere St tze 3 Sicherungsknopf 4 Kurbel 12 Seitenabdeckungen links und rechts nach au en schwenken 13 Hintere St tzen links und rechts bis Anschlag ein schieben zum E...

Страница 5: ...uf einer ebenen und glatten Fl che an Pr fen Sie beim Anbau den korrekten Sitz von Kugelpfan nen und Sicherungsbolzen Abbildung symbolisch Kehrgutbeh lter auf St tzen 1 Kehrgutbeh lter 2 Hintere St tz...

Страница 6: ...tel stellung 5 Hydrauliksystem PTO einschalten 1 Schalterstellung Kehrgutbeh lter anheben entleeren 2 Schalterstellung Kehrgutbeh lter ablassen 6 Schalter bet tigen 7 Kehrgutbeh lter entleeren Hinweis...

Страница 7: ...n 2 Das Besensystem muss zum Abbau Anbau an das Fahrzeug auf dem Wechselwagen liegen Zum Abbau Anbau einen Hubwagen verwenden 3 Am Display muss das entsprechende Programm Keh ren gew hlt sein 1 3 2 Ge...

Страница 8: ...rund anhalten und gegen Wegrollen sichern 17 Am Display das entsprechende Programm Kehren w hlen 1 Saugmund 2 Rollen 3 Saugschlauchanschluss 4 Fahrzeug 18 Saugmund unter das Fahrzeug positionieren 19...

Страница 9: ...nach links rechts Rechten Besenarm schwenken 4 Saugmund anheben absenken Hinweis Taste l nger als 2 Sekunden dr cken Saugmund ist in Schwebeposition 5 Hydrauliksystem ein aus 6 Taste ist nicht belegt...

Страница 10: ...esch digungsgefahr Bewahren Sie den Anbausatz an einem gesch tztem ebenem und trockenem Platz auf Achten Sie darauf dass die Kehrbesen entlastet sind 1 Vom Fahrzeug abgebautes Kehrsystem auf der Palet...

Страница 11: ...eh lter hochfahren und sichern 1 Klappsplint Sicherung 2 Halter mit Saugschlauch 3 Wasseranschl sse 11 Sicherung am Halter l sen 12 Beide Wasseranschl sse l sen 13 Halter mit angebautem Saugschlauch n...

Страница 12: ...n 1 4 5 Belegung Saugkehrmaschine mit 3 Besen Kehrsystem Hinweis Die Anzeigen in den Schaltern leuchten wenn sie einge schaltet sind 1 Joystick links zum Bedienen des 3ten Besens Front besen Joystick...

Страница 13: ...ellt kein Problem dar Weitere Informationen bitte der Betriebsanleitung des Fahrzeugs entnehmen ACHTUNG Hinweise zum Schmieren der Kette Achten Sie beim Schmieren der Kette darauf dass kein Schmiersto...

Страница 14: ...es Kehrsystem auf der Palette aufbewahren vorher die Kehrbesen abnehmen 2 Beim Anbau an dem Fahrzeug darauf achten dass die Kehrbesen entlastet sind 1 5 Kehrbetrieb 1 5 1 Symbole auf dem Display bei K...

Страница 15: ...ierkn pfe drehen Mehr Wassermenge Gegen den Uhrzeigersinn drehen Weniger Wassermenge Im Uhrzeigersinn drehen Arbeiten mit Recyclingwasser 1 Schalter Wasserpumpe Recyclingwasser 2 Speichertaste 3 Drehk...

Страница 16: ...utbeh lter soweit anheben bis sich der Deckel vom Kehrgutbeh lter ge ffnet hat 2 Zum Pr fen des F llstands Steighilfe und Haltegriffe benutzen 1 6 Pflege und Wartung 1 6 1 Saugmund und Saugsystem rein...

Страница 17: ...hen Kan le mit Wasser aussp len 4 Bei Bedarf das Ausblasgitter mit Wasser aussp len dazu die Sicherungsklammern links und rechts heraus ziehen und Ausblasgitter nach unten schwenken 5 Au en die Gebl s...

Страница 18: ...Sie den Hochdruckstrahl nicht auf Personen Tie re aktive elektrische Ausr stung oder auf das Ger t selbst Sch tzen Sie den Hochdruckreiniger vor Frost ACHTUNG Umweltverschmutzung durch l Reinigen Sie...

Страница 19: ...TO einschalten Anbausatz Hochdruckreiniger aktivieren Display F1 Hochdruckreiniger kommt nicht auf Druck Frischwassertank f llen Wasserfilter reinigen Wasserzulauf berpr fen Hochdruckd se pr fen erset...

Страница 20: ...h lt es Vor dem Zur ckschwenken den Si cherungshaken nach oben dr cken 1 8 1 Arbeiten mit dem Handsaugschlauch Fahrzeug ist abgestellt und der Fahrtrichtungswahlschal ter steht auf NEUTRAL Mittelstel...

Страница 21: ...ush sweeping system 29 1 4 4 Attaching the 3 brush sweeping system attachment 29 1 4 5 Control assignments for a vacuum sweeper with a 3 brush sweeping system 30 1 4 6 Using the weed brush 31 1 4 7 Tr...

Страница 22: ...emoving the waste container See chapter Emptying the waste container Illustration Waste container secured 1 Waste container 2 Safety bracket 3 Sealing collar 2 Raise the waste container until the safe...

Страница 23: ...en the tailgate of the waste container first in order to pull out the spring pins 1 Ball sockets 2 Waste container 3 Recycling water valve 16 Alternately crank up the supports at the front and rear le...

Страница 24: ...t the front locking bolts left and right and secure with spring pins 12 Lower the waste container completely Fold in the safe ty brackets beforehand 13 The waste container is now attached to the vehic...

Страница 25: ...lock The locks secure the attachment devices e g sweeping system These are located on the left and right sides in the area in front of the front wheel and are recognizable as yel low levers CAUTION Da...

Страница 26: ...chapter Opening closing the lock 9 Extend the changing carriage together with the 2 brush system without suction mouth 10 Raise and secure the waste container 1 Lynch pin retainer 2 Holder with sucti...

Страница 27: ...witches light when the switches are switched on 1 Variant 1 Left joystick Joystick forwards Lower both brush arms and switch the sweeping brush on Joystick backwards Raise both brush arms and switch o...

Страница 28: ...6 Adjusting the head inclination via the hexagon 7 Tighten the counternut Adjusting the brush contact pressure 8 The brush system has a hydraulic brush contact pres sure relief system 1 3 8 Storage WA...

Страница 29: ...tion under the vehicle 3 Insert the side brushes individually into the side brush holder and lower them into the correct position 4 Depressurise the front hydraulic system See chapter Depressurizing t...

Страница 30: ...vehicle 23 Raise and secure the waste container 24 Guide both water connections upwards 25 Guide the holder with the attached suction hose down to the suction mouth and lock in place 26 Attach the su...

Страница 31: ...ured when driving on public roads transport journeys 1 Bolt 2 Spring pin 1 Move the front brush carriage all the way to the left 2 Secure the front brush in the corresponding position us ing a pin and...

Страница 32: ...the vehicle then re move the sweeping brushes and store the sweeping system on the pallet 2 Ensure that the sweeping brushes are not loaded during attachment to the vehicle 1 5 Sweeping mode 1 5 1 Sym...

Страница 33: ...ter Turn anti clockwise Less water Turn clockwise Working with recycling water 1 Recycling water pump switch 2 Save button 3 Rotary knob 1 Switch on the water pump for recycling water via the switch o...

Страница 34: ...ened 2 Use the climbing aid and handles to check the filling lev el 1 6 Care and service 1 6 1 Cleaning the suction mouth and suction system Flush the suction system with water daily after finishing w...

Страница 35: ...ssary rinse the exhaust grille with water by pull ing out the retaining clips on the left and right and pivot ing the blow out grille down 5 Rinse the outside of the blower flap with water first open...

Страница 36: ...parator Note Only nozzles of the sizes listed in the technical data may be used If you have not already done so 1 Connect the high pressure hose and spray lance 2 Connect the water supply hose and ope...

Страница 37: ...ious leaks have the device checked by Customer Service Pump knocking Check the water supply line for leaks Vent the device see section Venting the device Contact Customer Service if necessary 1 7 7 Te...

Страница 38: ...n the NEUTRAL position middle position 1 Bottom rubber flaps position Note Working with the manual suction hose 2 Air intake opening 1 Lift the waste container until the rubber flaps can be fold ed do...

Страница 39: ...sine 43 1 3 1 Conditions pour le d montage montage 43 1 3 2 Vue du syst me de balayage 2 balais 43 1 3 3 Montez le syst me de balayage 2 balais 43 1 3 4 Montez le syst me de balayage 2 balais 44 1 3 5...

Страница 40: ...mbolique 1 Capot lat ral arri re 2 Support arri re 3 Bouton de s curit 4 Manivelle 12 Faire pivoter les capots lat raux gauche et droite vers l ext rieur 13 Poussez les supports arri re gauche et droi...

Страница 41: ...et plane Contr lez le bon ajustement des cuvettes rotules et des boulons de s curit lors du montage Illustration symbolique Cuve poussi re sur supports 1 Cuve poussi re 2 Supports arri res 2x 3 Suppor...

Страница 42: ...vier du sens de la marche en position neutre position centrale 5 D marrez le syst me hydraulique PTO 1 Soulevez videz la position de commutation de la cuve poussi re 2 Abaissez la position de l interr...

Страница 43: ...balais doit reposer sur le chariot de changement Uti lisez un chariot l vateur pour le d montage montage 3 Le programme correspondant Balayage doit tre s lectionn l cran 1 3 2 Vue du syst me de balay...

Страница 44: ...pr sen tation picturale est partiellement omise ici 16 Arr tez le v hicule sur un support plan et solide et le bloquer contre le roulement 17 S lectionnez le programme appropri Balayage sur l cran 1 B...

Страница 45: ...balai droit et arr tez le balai Levier de commande vers la gauche vers la droite Pivotez le bras droit du balai 4 Soulevez baissez la bouche d aspiration Remarque Appuyez sur le bouton pendant plus d...

Страница 46: ...magement Conservez le kit de montage dans un endroit prot g plan et sec Veiller ce que les balais soient d lest s 1 Conserver le syst me de balayage d mont du v hi cule sur la palette apr s avoir reti...

Страница 47: ...uvrir fermer le verrouillage 9 Sortez le chariot de changement avec le syst me 3 brosses sans bouche d aspiration 10 Relevez la cuve poussi re et bloquez la 1 Goupille rabattable s curit 2 Support ave...

Страница 48: ...ent 31 Abaissez compl tement la cuve poussi re 1 4 5 Affectation de la balayeuse aspirante avec syst me de balayage 3 balais Remarque Les t moins des interrupteurs s allument quand ils sont en marche...

Страница 49: ...huilez ou lubrifiez les guides du chariot 1 Les points de graissage disponibles graisseurs sont marqu s Graissez tous les jours avec une graisse usages mul tiples 2 Assurez vous qu il n y a pas de fic...

Страница 50: ...a lais soient d lest s 1 5 Mode balayage 1 5 1 Symboles sur l cran pendant le balayage Les symboles et avertissements suivants s affichent ga lement l cran lors balayage 1 5 2 Remplir le r servoir d e...

Страница 51: ...sens antihoraire Moins d eau Tournez dans le sens horaire Travaillez avec de l eau de recyclage 1 Interrupteur de la pompe eau de recyclage 2 Touche d enregistrement 3 Bouton rotatif 1 Allumez la pomp...

Страница 52: ...le cou vercle de la cuve poussi re soit ouvert 2 Utilisez un marchepied et des poign es de maintien pour v rifier le niveau de remplissage 1 6 Entretien et maintenance 1 6 1 Nettoyez la bouche d aspi...

Страница 53: ...t les canaux lat raux avec de l eau 4 Si n cessaire rincez la grille d vacuation avec de l eau en tirant sur les clips de s curit gauche et droite et en faisant pivoter la grille d vacuation vers le b...

Страница 54: ...sur des personnes des animaux des quipements lectriques sous tension ou sur l appareil lui m me Prot gez le get sous haute pression contre le gel ATTENTION Pollution due l huile Nettoyez les moteurs u...

Страница 55: ...ression ne fonctionne pas Activez l hydraulique de travail PTO Activez le kit de montage du nettoyeur haute pression cran F1 Le nettoyeur haute pression n tablit pas la pression Remplir le r servoir d...

Страница 56: ...r vers l arri re 1 8 1 Travaillez avec le flexible d aspiration manuelle Le v hicule est stationn et le s lecteur de sens de la marche est en position NEUTRE position m diane 1 Placez un tapis en caou...

Страница 57: ...ura smontabile del sistema di spazzamento a 3 spazzole 65 1 4 4 Montaggio attrezzatura smontabile del sistema di spazzamento a 3 spazzole 66 1 4 5 Configurazione spazzatrice aspiratrice con sistema di...

Страница 58: ...una superficie pia na e liscia 1 Prima di smontare il vano raccolta svuotarlo Vedi capi tolo Svuotamento del vano raccolta Figura Vano raccolta fissato 1 Vano raccolta 2 Supporti di sicurezza 3 Manic...

Страница 59: ...posteriori sinistra e destra prima estrarre la coppiglia Per estrarre la coppiglia aprire prima il portellone posteriore del vano raccolta 1 Teste del giunto sferico 2 Vano raccolta 3 Valvola dell ac...

Страница 60: ...icurezza anteriori sinistra e destra e fissarli con le coppiglie 12 Abbassare completamente il vano raccolta Piegare pri ma i supporti di sicurezza 13 Il vano raccolta ora fissato al veicolo 14 Selezi...

Страница 61: ...chiusura del bloccaggio Il bloccaggio serve per il fissaggio delle attrezzature smon tabili ad es sistema di spazzamento sollevatore frontale Si trova a sinistra e a destra nell area di fronte alla r...

Страница 62: ...loggia mento del carrello 6 Allentare il tubo di aspirazione sulla bocca di aspirazio ne fascetta stringitubo 7 Scollegare il collegamento supporto dal veicolo alla bocca di aspirazione sinistra destr...

Страница 63: ...ca di aspirazio ne fascetta stringitubo 27 Depressurizzare il sistema idraulico anteriore Vedi ca pitolo Depressurizzazione del sistema idraulico 1 Collegamenti idraulici di destra 2 Collegamenti idra...

Страница 64: ...enzione sistema a 2 spazzole 1 I punti di lubrificazione presenti ingrassatori sono se gnati Lubrificare quotidianamente con comune grasso multiu so 2 Controllare l eventuale presenza di corde e nastr...

Страница 65: ...le del sistema di spazzamento a 3 spazzole Lo smontaggio del sistema di spazzamento descritto con il carrello disponibile come opzione Figura simbolica Qui viene mostrato il sistema di spazza tura a 2...

Страница 66: ...o 20 Condurre il carrello con il sistema di spazzamento so pra di esso con un carrello elevatore sotto il veicolo Spostare il braccio di fissaggio sinistra destra nell ap posito alloggiamento fino all...

Страница 67: ...ua on off acqua da riciclo Nota Premere per pi di 2 secondi il dosaggio dell acqua ricicla ta regolabile 8 Aspiratore raccoglitore on off 9 Funzione ECO 10 Aspiratore raccoglitore on off 1 4 6 Impiego...

Страница 68: ...io ef fettuarne la rimozione 3 Tenere puliti i raccordi idraulici e controllarne la tenuta settimanalmente 4 Controllare eventuali segni di usura e danneggiamenti sulla spazzola frontale e sulle scope...

Страница 69: ...Bocchettone di riempimento con coperchio 2 Posizione valvola di commutazione per riempimento del serbatoio dell acqua riciclata 3 Posizione valvola di commutazione per il riempimento del serbatoio del...

Страница 70: ...rientra nel serbatoio dell acqua sporca vano di raccolta tramite la valvola 1 5 5 Spazzare Informazioni sull utillizzo o la configurazione della consolle di comando si trovano nei capitoli del sistem...

Страница 71: ...veicolo 2 Pulire il sistema di riciclaggio con un getto d acqua 1 6 3 Scarico dell acqua sporca acqua riciclata Scaricare l acqua sporca o l acqua riciclata solo in un area adatta Figura Scarico dell...

Страница 72: ...ndo la quantit d acqua tramite la regolazione pres sione portata la valvola di troppopieno si apre Si verifica cos un lato aspirazione pompa di una certa quantit d ac qua verso il lato aspirazione del...

Страница 73: ...ressione pericolo di scoppio Sostituire immediatamente un tubo flessibile per alta pressione danneggiato 3 Verificare la tenuta stagna dell apparecchio pompa Una quantit di 3 gocce d acqua al minuto c...

Страница 74: ...ermania Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Winnenden 01 11 2019 1 8 Attrezzatura smontabile tubo flessibile di aspirazione manuale di fabbrica Se ordinata di fabbrica l attrezzatura smontabile tubo...

Страница 75: ...acqua 3 Collegamento del tubo flessibile di aspirazione manua le 5 Aprire lo sportello sul lato desiderato 6 Inserire il tubo flessibile di aspirazione manuale nell apertura di collegamento e ruotarlo...

Страница 76: ...1 2 Vergrendeling openen sluiten 78 1 3 Aanbouwapparaat 2 bezem veegsysteem af fabriek 80 1 3 1 Vereisten voor demontage montage 80 1 3 2 Apparaataanzicht veegsysteem met 2 bezems 80 1 3 3 Aanbouwappa...

Страница 77: ...iligheidsknop 4 Krukhendel 12 Zijafdekkingen links en rechts naar buiten zwenken 13 Achterste steunen links en rechts er helemaal inschui ven om in te schuiven gelijktijdig de rode veiligheids knop er...

Страница 78: ...uten controleren Afbeelding symbolisch Vuilreservoir op steunen 1 Vuilreservoir 2 Steun achter 2x 3 Steun linksvoor 4 Steun rechtsvoor Het vuilreservoir wordt in omgekeerde volgorde van de montage aan...

Страница 79: ...abber optioneel en water verwijderen Zie hoofdstuk Vuilre servoir reinigen 1 1 4 EU conformiteitsverklaring Hiermee verklaren wij dat de hierna vermelde machine op basis van het ontwerp en type en in...

Страница 80: ...beelding Veegmachine gemonteerd 1 2 bezem veegsysteem met zuigmond 2 Zijbezem 3 Wateraansluiting 4 Hydraulische aansluiting 5 Voeding aanbouwapparaten 1 3 3 Aanbouwapparaat 2 bezem veegsysteem demonte...

Страница 81: ...oofd stuk Vergrendeling openen sluiten 20 Wisselwagen met het erop liggende veegsysteem met hefwagen onder het voertuig rijden Bevestigingsarm links rechts in de hiervoor bedoelde opname tot de aansla...

Страница 82: ...tructie De verstelling van de kanteling wordt daarna met de rech ter joystick uitgevoerd 8 Watercirculatiefunctie aan uit recyclingwater Instructie Langer dan 2 seconden indrukken dosering recyclingwa...

Страница 83: ...nodig Instructie Optioneel toebehoren bestel nr 2 852 862 0 1 Voertuig op effen ondergrond plaatsen 2 Het bezemsysteem moet zich voor demontage tegen het voertuig op de wisselwagen liggen Voor demonta...

Страница 84: ...binding voertuig naar zuigmond 3 Wisselwagen Montage van het veegsysteem aan het voertuig wordt in omgekeerde volgorde van demontage uitgevoerd daarom wordt dit hier niet afgebeeld 16 Voertuig op vlak...

Страница 85: ...hts Bezemarmen samen zwen ken 3 Zuigmond optillen neerlaten Instructie Toets langer dan 2 seconden indrukken zuigmond is in zweefstand 4 Hydraulisch systeem aan uit 5 Draairichtingsomkering 3e bezem 6...

Страница 86: ...eegbezem op slijtage en beschadiging controleren indien nodig vervangen 1 4 9 Veegspoor instellen 1 Het veegspoor zoals op de afbeelding weergegeven in stellen Links 9 00 14 00 Rechts 10 00 15 00 Zijd...

Страница 87: ...ng watertank 3 Stand omschakelklep voor het vullen van de verswater tank 5 Stand van de omschakelklep overeenkomstig kiezen Verswatertank of recyclingwatertank vullen a Maximale vulhoeveelheid verswat...

Страница 88: ...nso le wordt beschreven in de hoofdstukken over het 2 borstel veegsysteem of het 3 bezem veegsysteem 1 5 6 Pedaal bezemaandrukkracht 1 Pedaal bezemaandrukkracht Pedaal kort bedienen Volledige bezemaan...

Страница 89: ...aftappen Afbeelding Vuilwater recyclingwater aftappen 1 Voertuig om te legen op een geschikte plaats parkeren 2 Voertuig inschakelen en schakelaar recyclingwater af tappen indrukken 3 Vuilwaterreservo...

Страница 90: ...de van de pomp Veiligheidsventiel Het veiligheidsventiel gaat open bij overschrijding van de toegestane bedrijfsoverdruk en het water stroomt terug naar de zuigzijde van de pomp 1 7 3 Veiligheidsinstr...

Страница 91: ...aand apparaat aflezen a Het oliepeil moet in het midden van het kijkglas liggen b Bij melkachtige olie water in de olie onmiddellijk de klantenservice opzoeken 2 Waterfilter reinigen a Apparaat druklo...

Страница 92: ...e levering 1 Handzuigslang 2 Handzuigbuis 3 Klemslotgordel 4 Veiligheidswig 5 Klapstift 6 Borghaak Aanbouwapparaat van het voertuig nemen Als het aanbouwapparaat niet nodig is kan het op een voudige w...

Страница 93: ...erslang 3 Aansluiting handzuigslang 5 Klep van de gewenste zijde openen 6 Handzuigslang in de aansluitopening steken en draaien bajonet 7 Indien nodig de waterslang erin steken 8 Werkhydraulica PTO in...

Страница 94: ...ntaje 98 1 3 2 Vista de equipo del sistema de barrido de 2 cepillos 98 1 3 3 Montaje del accesorio sistema de barrido de 2 cepi llos 98 1 3 4 Desmontaje del sistema de barrido de 2 cepillos 99 1 3 5 A...

Страница 95: ...enchufe de la fuente de alimentaci n 11 Con limpiador de alta presi n opcional Desconectar la conexi n de agua Figura simb lica 1 Cubierta lateral trasera 2 Soporte trasero 3 Bot n de seguridad 4 Man...

Страница 96: ...suciedad elevado con los so portes de seguridad cuando trabaje debajo CUIDADO Peligro de lesiones y da os nicamente monte el recipiente para la suciedad en una superficie nivelada y lisa Compruebe que...

Страница 97: ...e aspiraci n manual 2 Conduzca el veh culo a la posici n de vaciado en modo de transporte lento 3 Detener el veh culo 4 Coloque la palanca de direcci n de marcha en la posi ci n neutra posici n centra...

Страница 98: ...de cepillos debe estar situado sobre el carro de cambio Utilice una carretilla elevadora para el montaje desmon taje 3 El programa Barrido debe seleccionarse en el dis play 1 3 2 Vista de equipo del s...

Страница 99: ...se muestra aqu 16 Detenga el veh culo sobre una superficie llana con una base firme y aseg relo para evitar movimientos involun tarios 17 Seleccione el programa Barrido en la pantalla 1 Boca de aspir...

Страница 100: ...o derecho del cepillo y desconectar los cepillos de barrito Joystick hacia la izquierda derecha balancear el bra zo derecho del cepillo 4 Elevar bajar la boca de aspiraci n Nota Presione el bot n dura...

Страница 101: ...de da os Almacenar el juego de montaje en un lugar seco nivelado y protegido Asegurarse de que los cepillos de barrido es t n descargados 1 Almacenar sobre la paleta el sistema de barrido que se ha de...

Страница 102: ...izquierda derecha 8 Bloqueos abiertos izquierda y derecha Consulte el cap tulo Abrir cerrar el bloqueo 9 Extienda el carro de cambio con sistema de 3 cepillos sin boca de succi n 10 Elevar y asegurar...

Страница 103: ...uno por uno 30 Conduzca hacia fuera el carro de cambio 31 Vac e el recipiente para la suciedad por completo 1 4 5 Asignaci n de aspiradora barredora con sistema de barrido de 3 cepillos Nota Los indi...

Страница 104: ...n marcados Lubricarlos diariamente con grasa multiusos convencio nal 2 Comprobar si el cepillo frontal y el cepillo de barrido tie nen las cuerdas y cintas enrolladas y en caso necesa rio retirarlas 3...

Страница 105: ...pantalla durante el barrido 1 5 2 Llenar el dep sito de agua limpia agua reciclada 1 Cubierta lateral izquierda 2 Boca de llenado con tapa 3 Tapa del dep sito de agua limpia 4 Tapa manguera de succi n...

Страница 106: ...dep sito de agua sucia recipiente para la sucie dad Se transporta a la boca de succi n a trav s de una bomba centr fuga En la boca de succi n esta agua reciclada es absorbida inmediatamente limpiada p...

Страница 107: ...ma de aspiraci n se enjuagan y lim pian 7 El agua sucia se acumula en el recipiente para la sucie dad Drene el agua sucia si es necesario Consulte el cap tulo Drenaje de agua sucia agua reciclada 1 6...

Страница 108: ...dora de alta presi n se incluye en el alcance del suministro y ya viene integrado en el veh culo En este cap tulo se describen el manejo y la conservaci n 1 Limpiadora de alta presi n 2 Tambor de mang...

Страница 109: ...el motor 4 Extraiga la pistola pulverizadora y la manguera de alta presi n del almacenaje 5 Conecte el sistema hidr ulico de trabajo PTO 1 Bot n F1 limpiadora de alta presi n encendida apaga da 2 Indi...

Страница 110: ...or minuto En caso de fuga de mayor envergadura dejar que el servicio postventa revise el equipo Hay sacudidas en la bomba Comprobar la estanqueidad del conducto de agua Purgar el equipo consultar el c...

Страница 111: ...o y el interruptor selector de di recci n est en la posici n NEUTRA 1 Colocaci n aletas de goma debajo Nota Trabajar con la manguera de succi n manual 2 Abertura de aspiraci n 1 Levante el recipiente...

Страница 112: ...16 1 2 114 1 3 2 116 1 3 1 116 1 3 2 2 117 1 3 3 2 117 1 3 4 2 117 1 3 5 2 118 1 3 6 2 119 1 3 7 119 1 3 8 120 1 4 3 120 1 4 1 120 1 4 2 3 120 1 4 3 3 120 1 4 4 3 121 1 4 5 3 122 1 4 6 122 1 4 7 123 1...

Страница 113: ...113 K rcher 1 1 1 1 1 2 3 2 3 1 2 4 SW 7 1 2 5 6 7 8 1 9...

Страница 114: ...114 1 2 3 10 11 1 2 3 4 12 13 14 1 2 15 1 2 3 16 a b c 17 1 2 2x 3 4 18 1 1 2...

Страница 115: ...115 1 2 2x 3 4 1 a 2 4 3 4 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 1 3 1 2 1 2 3 4 5...

Страница 116: ...106 108 MC 250 Stufe V 105 108 S Reiser Alfred K rcher SE Co KG Alfred K rcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany 49 7195 14 0 49 7195 14 2212 Winnenden 2020 01 01 1 2 1 SW 18 2 3 4 1 1 cm 2 3 4 5 1 3...

Страница 117: ...117 1 3 2 2 1 2 2 3 4 5 1 3 3 2 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 10 1 2 3 11 12 13 14 15 1 3 4 2 1 2 3...

Страница 118: ...118 16 17 1 2 3 4 18 19 20 21 1 2 3 4 22 102 0 5mm 23 24 25 26 27 1 2 3 4 28 29 30 31 1 3 5 2 1 1...

Страница 119: ...119 1 2 2 1 3 2 4 2 5 N OFF 6 7 8 ON OFF 2 9 On Off 10 ECO 11 On Off 1 3 6 2 1 2 3 4 1 3 7 1 9 00 2 00 10 00 3 00 1 1 2 2 2 3 1 4 A B C 1400 1 min 1550 1 min 1700 1 min D E F G...

Страница 120: ...120 1 2 5 6 7 8 1 3 8 1 2 1 4 3 1 4 1 2 852 862 0 1 2 3 1 4 2 3 1 2 3 2 4 1 4 3 3 2 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 10...

Страница 121: ...121 1 2 3 11 12 13 14 15 1 4 4 3 2 1 2 3 16 17 1 2 3 4 18 19 20 21 1 2 3 4 22 102 0 5mm 23 24 25 26 27...

Страница 122: ...122 28 1 2 3 4 29 30 31 1 4 5 3 1 3 3 3 3 2 3 2 4 N OFF 5 3 6 3 7 ON OFF 2 8 On Off 9 ECO 10 On Off 1 4 6 1 2 3 4 A 3 B 3 C 1400 1 min 1550 1 min 1700 1 min 2000 1 min D E 3 F G...

Страница 123: ...123 1 1 4 7 2 1 4 7 1 2 1 2 1 4 8 1 2 3 4 1 4 9 1 9 00 2 00 10 00 3 00 1 1 2 2 2 3 1 4 1 2 5 6 7 8 1 4 10 1...

Страница 124: ...124 2 1 5 1 5 1 1 5 2 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 5 a 190 b 445 6 1 5 3 1 2 3 4...

Страница 125: ...125 1 2 1 2 3 1 2 2 1 5 4 1 5 5 2 3 1 5 6 1 1 5 7 1 2 3 1...

Страница 126: ...126 2 1 6 1 6 1 1 2 3 ECO 4 1550 5 6 3 7 1 6 2 1 2 1 6 3 1 2 3 1 6 4 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4...

Страница 127: ...127 5 1 6 5 1 7 1 2 3 4 5 1 2 3 4 1 7 1 1 7 2 MC 250 1 7 3 K RCHER...

Страница 128: ...128 EN 12729 BA 1 7 4 1 2 1 MC 250 2 3 4 5 1 F1 2 6 F4 7 F1 8 9 10 1 2 F1 3 4 5 6 1 7 5 1 2 3 3 1 a b 2 a b c 500 1 a b 1...

Страница 129: ...er Str 28 40 71364 Winnenden Germany 49 7195 14 0 49 7195 14 2212 Winnenden 2019 11 01 MC 250 kW 4 5 MC 250 max C 60 MPa 7 15 036 MPa 19 l min 10 N 30 EN 60335 2 79 pA dB A 75 pA dB A 3 LWA WA dB A 97...

Страница 130: ...130 1 8 1 2 3 4 5 6 2 1 8 1 NEUTRAL 1 2 1 2 3 4 1 2 3 5 6 7 8 9 10 F4 11 12 a b 13 1 2 14 15...

Страница 131: ......

Страница 132: ...proveche de muchas ventajas Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung Rate your product and tell us your opinion valuer votre produit et dites nous votre opinion Rese e su producto y d g...

Отзывы: