-
1
Leia o manual de manual origi-
nal antes de utilizar o seu apare-
lho. Proceda conforme as indicações no
manual e guarde o manual para uma con-
sulta posterior ou para terceiros a quem
possa vir a vender o aparelho.
Ler obrigatoriamente os avisos de segu-
rança antes da primeira colocação em fun-
cionamento!
Se, ao desembalar a máquina, constatar a
existência de danos de transporte, comuni-
que o facto à casa comercial onde adquiriu
o aparelho.
– As placas de advertência e alerta mon-
tadas no aparelho, fornecem avisos im-
portantes para o funcionamento segu-
ro.
– Além das instruções do presente ma-
nual de instruções deverão ser respei-
tadas as regras gerais de segurança e
de prevenção de acidentes em vigor.
Os materiais de embalagem são reci-
cláveis. Não coloque as embalagens
no lixo doméstico, envie-as para uma uni-
dade de reciclagem.
Os aparelhos velhos contêm mate-
riais preciosos e recicláveis e deve-
rão ser reutilizados. Pilhas e baterias
acumuladoras contêm materiais que não
devem entrar em contacto com o meio-am-
biente. Por isso, elimine os aparelhos ve-
lhos, as pilhas e baterias acumuladoras
(recarregáveis) através de sistemas de re-
colha de lixo adequados.
Avisos sobre os ingredientes (REACH)
Informações actuais sobre os ingredientes
podem ser encontradas em:
www.kaercher.com/REACH
Em cada país vigem as respectivas condi-
ções de garantia estabelecidas pelas nos-
sas Empresas de Comercialização. Even-
tuais avarias no aparelho durante o perío-
do de garantia serão reparadas, sem en-
cargos para o cliente, desde que se trate
dum defeito de material ou de fabricação.
Em caso de garantia, dirija-se, munido do
documento de compra, ao seu revendedor
ou ao Serviço Técnico mais próximo.
PERIGO
De modo a evitar riscos, as reparações e a
montagem de peças sobressalentes só po-
dem ser efectuadas pelo serviço de assis-
tência autorizado.
– Só devem ser utilizados acessórios e
peças de reposição autorizadas pelo
fabricante do aparelho. Acessórios e
Peças de Reposições Originais-forne-
cem a garantia para que o aparelho
possa ser operado seguro e isentos de
falhas.
– Para mais informações sobre acessó-
rios e peças sobressalentes, consulte
www.kaercher.com.
PERIGO
Adverte para um perigo eminente que pode
conduzir a graves ferimentos ou à morte.
몇
ATENÇÃO
Adverte para uma possível situação peri-
gosa que pode conduzir a graves ferimen-
tos ou à morte.
몇
CUIDADO
Aviso para uma possível situação perigosa
que pode conduzir a ferimentos leves ou
danos materiais.
Utilize esta vassoura mecânica exclusiva-
mente em conformidade com as indica-
ções destas Instruções de Serviço.
– Esta vassoura mecânica foi concebida
para varrer superfícies em zonas inter-
nas e externas.
– Qualquer outra utilização, para além
das aqui indicadas, é considerada
como não conforme com as disposi-
ções legais. O fabricante não pode ser
responsabilizado por danos daí resul-
tantes. Os riscos devidos a essa utiliza-
ção indevida são da exclusiva respon-
sabilidade do utilizador.
– Este aparelho só é apropriado para os
pavimentos enunciados no presente
Manual de Instruções.
– Nunca varrer/aspirar líquidos explosi-
vos, gases inflamáveis nem ácidos ou
solventes não diluídos. Tais como ga-
solina, diluentes de tinta ou óleo com-
bustível que podem formar gases ou
misturas explosivas quando misturados
com o ar aspirado, assim como aceto-
na, ácidos e solventes não diluídos,
dado que estas substâncias prejudicam
os materiais utilizados no aparelho.
– Nunca varrer/aspirar pós reactivos de
metal (p. ex. alumínio, magnésio, zin-
co). Estes, em combinação com deter-
gentes altamente alcalinos e ácidos,
formam gases explosivos.
– Não varrer/aspirar objectos que estão a
queimar ou em brasa.
– O aparelho não é adequado para varrer
líquidos.
– É proibida a permanência nas zonas de
perigo. É proibido usar o aparelho em
locais onde há perigo de explosão.
– Não é permitido empurrar ou transpor-
tar objectos com este aparelho.
– Asfalto
– Piso industrial
– Laje
– Betão
– Paralelepípedos
– Este aparelho não foi concebido para
ser utilizado por pessoas (incluindo
crianças) com capacidades físicas,
sensoriais e psíquicas reduzidas ou por
pessoas com falta de experiência ou
conhecimentos, excepto se estas fo-
rem supervisionadas por uma pessoa
responsável pela sua segurança ou re-
ceberem as necessárias instruções so-
bre como utilizar o aparelho. As crian-
ças devem ser supervisionadas, de
modo a assegurar que não brinquem
com o aparelho.
– O utilizador deve utilizar o aparelho de
acordo com as especificações. Deve
observar as condições locais e prestar
atenção a terceiros e especialmente a
crianças quando trabalhar com o apa-
relho.
– Antes de utilizar o aparelho e os res-
pectivos dispositivos de trabalho, verifi-
que se estão em bom estado e seguros
no funcionamento. Se tiver dúvidas
quanto ao bom estado do aparelho, não
o utilize.
– No aparelho não podem ser executa-
das alterações.
– De um modo geral vale o seguinte:
Manter afastados do aparelho quais-
quer materiais facilmente inflamáveis
(perigo de explosão/de incêndio).
PERIGO
Perigo de ferimentos. Antes de qualquer in-
tervenção no aparelho, rodar o interruptor
selector de programas para a posição
"OFF" e tirar a ficha de rede.
몇
ATENÇÃO
Perigo de esmagamento e corte nas cor-
reias, escova lateral, recipiente e alavanca
de avanço.
몇
CUIDADO
Utilize luvas de protecção sempre que pre-
tender remover vidro, metal ou materiais
de arestas vivas do depósito de detritos
(recipiente de sujidade).
Índice
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PT
1
Instruções gerais . . . . . . . . . . .
PT
1
Utilização conforme o fim a que se
destina a máquina . . . . . . . . . .
PT
1
Avisos de segurança . . . . . . . .
PT
1
Elementos de comando e de fun-
cionamento . . . . . . . . . . . . . . .
PT
2
Antes de colocar em funcionamen-
to . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PT
2
Colocação em funcionamento .
PT
3
Funcionamento . . . . . . . . . . . .
PT
3
Desactivação da máquina . . . .
PT
3
Transporte . . . . . . . . . . . . . . . .
PT
3
Armazenamento . . . . . . . . . . .
PT
4
Conservação e manutenção . .
PT
4
Acessórios especiais . . . . . . . .
PT
4
Avarias. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PT
5
Dados técnicos . . . . . . . . . . . .
PT
6
Declaração UE de conformidade PT
6
Instruções gerais
Proteção do meio-ambiente
Garantia
Acessórios e peças sobressalentes
Símbolos no Manual de Instruções
Utilização conforme o fim a
que se destina a máquina
Utilização inadequada previsível
Pavimentos adequados
Avisos de segurança
35
PT
Содержание KM 70/30 C Bp Adv
Страница 2: ...2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 a b 2...
Страница 64: ...4 OFF OFF Adv K rcher OFF 3 8 3 9 10 11 12 Adv 6 903 995 0 6 903 999 0 6 907 023 0 64 EL...
Страница 65: ...5 OFF Adv Adv 65 EL...
Страница 75: ...4 OFF OFF Adv Adv 7 OFF OFF Adv K rcher OFF 3 8 3 9 10 11 30 10 75 RU...
Страница 76: ...5 12 OFF Adv 6 903 995 0 6 903 999 0 6 907 023 0 Adv Adv 76 RU...
Страница 120: ...2 K rcher 91 157 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 Bp Pack Adv Bp Pack 2 12 1 Bp Pack 120 BG...
Страница 122: ...4 Adv Adv 7 2 OFF OFF Adv K rcher OFF 8 3 9 10 11 12 T o Adv 6 903 995 0 6 903 999 0 6 907 023 0 122 BG...
Страница 143: ...4 OFF OFF Adv K rcher OFF 3 8 3 9 10 11 12 Adv 6 903 995 0 6 903 999 0 6 907 023 0 143 UK...
Страница 144: ...5 OFF Adv Adv 144 UK...
Страница 146: ......
Страница 147: ......