background image

FRANÇAIS

Window Washer

8

• Appuyez sur l’interrupteur

de l’appareil pour le
ramener sur la position 0
puis détachez les
salissures en essuyant
avec le manchon en non-
tissé. (

Fig. P

)

• Pour enclencher

l’aspiration, appuyez sur
l’interrupteur (Pos. II) de l’
appareil. Appuyez
légèrement sur la raclette
en caoutchouc et passez-la
de haut en bas. Ce geste
réaspire l’eau sale présente
sur la surface. (

Fig. Q

)

• Pour terminer, passez la

raclette horizontalement au
bas de la surface puis
ramenez l’interrupteur de
l’appareil sur la position 0.
(

Fig. R

)

Nettoyage et rangement de l’appareil

• Appuyez sur les boutons de

verrouillage latéraux puis
retirez le réservoir d’eau
sale par le bas. (

Fig. S

)

• Vidangez le réservoir d’eau

sale. Au moment de
réinstaller l’appareil, veillez
à ce que les boutons de
déverrouillage encrantent.
(

Fig. T

)

  N’oubliez pas de

vider le réservoir d’eau
sale avant de refaire le plein du réservoir d’eau
propre, faute de quoi l’eau en débordant risque
d’endommager l’appareil.

• Mettez toujours les accus à la recharge pendant la nuit

avant de ranger l’appareil. (

Fig. C

)

• Pour ranger l’appareil ou le

transporter, vous pouvez
verrouiller la poignée de la
tête de nettoyage dans la
poignée de transport de
l’appareil. (

Fig. U

)

Témoin lumineux sur l’appareil

• Lors de l’enclenchement de l’aspiration,

il peut arriver que le témoin lumineux s’allume
brièvement.

• Si le voyant lumineux reste

allumé en permanence
pendant le service, mettez
les accus immédiatement à
la recharge. (

Fig. V

)

Changement de la raclette en
caoutchouc et du manchon en non-
tissé

• Changez la raclette en caoutchouc lorsque la surface à

nettoyer présente des stries après l’aspiration.

• Pour changer la raclette en caoutchouc ou le manchon

en non-tissé, ouvrez le curseur de la tête de nettoyage
puis retirez le couvercle de cette dernière. (

Fig. W

)

• Lors du changement de la raclette en caoutchouc,

rappelez-vous qu’il suffit de la retourner pour l’utiliser
des deux côtés. (

Fig. X

)

• Une fois le couvercle remis en place, fermez le curseur

pour verrouiller le couvercle.

Содержание K250

Страница 1: ...eceipt Before operating this unit please read this manual thoroughly and retain it for future reference Veuillez conserver la bo te originale l emballage et le re u Avant d utiliser cet appareil pour...

Страница 2: ...only the supplied charger to charge this battery The battery should never be allowed to become fully discharged so charge it as soon as the indicator lamp on the unit illuminates continuously or if t...

Страница 3: ...ents that contain alcohol or generate large amounts of foam Use only original K rcher cleaning agent in the prescribed dosage Cleaning of windows tiles or smooth surfaces Use the cleaning head Fig E R...

Страница 4: ...esh water tank is refilled otherwise water can overflow and damage the unit Always recharge the battery overnight before storing the unit Fig C The grip section of the cleaningheadcanbe fastened to th...

Страница 5: ...unctions 3 Technical data Operating voltage battery 8 V Operating pressure spray pump 1 bar Fresh water tank 250 ml Dirty water tank 250 ml Operating period of the unit with fully charged battery appr...

Страница 6: ...owWasherqu aveclesaccus augeldeplomblivr sd origine Nelesrechargezqu avez lechargeurlivr d origine Etantdonn quelesaccusnedoiventjamaisse d chargercompl tement mettez les larechargeau plustardlorsquel...

Страница 7: ...x instructions figurant sur leurs emballages Nettoyage des fen tres carrelages ou surfaces lisses Utilisez la t te de nettoyage Fig E Retirez le r servoir d eau propre puis d faites le bouchon Fig H V...

Страница 8: ...propre faute de quoi l eau en d bordant risque d endommager l appareil Mettez toujours les accus la recharge pendant la nuit avant de ranger l appareil Fig C Pour ranger l appareil ou le transporter v...

Страница 9: ...r s vente agr 3 Donn es techniques Tension de travail accus 8 V Pression de service pompe de pulv risation 1 bar R servoir d eau propre 250 ml R servoir d eau sale 250 ml Autonomie de l appareil accus...

Страница 10: ...Special accessories Special accessoires 2 862 069 0 5 m 0 5 m 0 5 m 0 5 m 0 5 m 2 862 074 1 0 m 1 0 m 1 0 m 1 0 m 1 0 m 2 884 006 2 863 059 B AT 250 12 5 cm 2 862 070 2 862 068...

Страница 11: ...020 0 2 883 341 0 4 071 083 0 2 638 494 0 2 862 067 0 2 883 352 0 1 633 680 0 USA 1 633 700 0 CDN 5 002 948 0 4 070 202 0 6 506 019 0 6 506 019 0 11 95 4 063 230 0 4 321 086 0 Spare parts Pi ces de re...

Страница 12: ...call our Customer Service at 1 800 465 4980 for help or visit www karcher ca Veuillez appeler notre centre de service 1 800 465 4980 ou visit www Karcher ca USA Alfred Karcher Inc 2170 Satellite Blvd...

Отзывы: