![Kärcher K 4 Promo Скачать руководство пользователя страница 87](http://html1.mh-extra.com/html/karcher/k-4-promo/k-4-promo_manual_4253774087.webp)
– 4
Przed rozpoczęciem użytkowania urzą-
dzenia należy przeczytać oryginalną in-
strukcję obsługi i poniższe przepisy bezpieczeństwa.
Postępować zgodnie z podanymi wskazaniami. Zeszyty
zachować do późniejszego wykorzystania lub dla na-
stępnego użytkownika.
몇
OSTRO
Ż
NIE
Urz
ą
dzenia zabezpieczaj
ą
ce zapewniaj
ą
ochron
ę
u
ż
ytkownika i nie wolno ich zmienia
ć
ani pomija
ć
.
Wyłącznik zapobiega niepożądanemu włączeniu się
urządzenia.
Blokada zablokowuje dźwignię pistoletu natryskowego i
zapobiega niezamierzonemu włączeniu się urządzenia.
Po zwolnieniu dźwigni pistoletu natryskowego wyłącz-
nik ciśnieniowy wyłącza pompę i strumień wody ustaje.
Po pociągnięciu za dźwignię pompa ponownie się włą-
cza.
Myjka wysokociśnieniowa przeznaczona jest wyłącznie
do zastosowania w gospodarstwach domowych:
–
do czyszczenia maszyn, pojazdów, budynków, na-
rzędzi, fasad, tarasów, urządzeń ogrodowych itp.
przy użyciu strumienia wody pod wysokim ciśnie-
niem (w razie potrzeby z dodatkiem środków
czyszczących).
–
w połączeniu z akcesoriami, częściami zamienny-
mi i środkami czyszczącymi dopuszczonymi przez
firmę KÄRCHER. Przestrzegać wskazówek dołą-
czonych do środków czyszczących.
Wskazówki dotyczące składników (REACH)
Aktualne informacje dotyczące składników znajdują się
pod:
www.kaercher.com/REACH
Spis treści
Bezpieczeństwo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL
4
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem . . . . PL
4
Ochrona środowiska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL
4
Opis urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL
5
Montaż. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL
5
Uruchamianie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL
5
Działanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL
6
Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL
6
Przechowywanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL
7
Czyszczenie i konserwacja . . . . . . . . . . . . . . PL
7
Usuwanie usterek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL
7
Wyposażenie dodatkowe i części zamienne . PL
7
Gwarancja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL
8
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL
8
Deklaracja zgodności UE . . . . . . . . . . . . . . . PL
8
Bezpieczeństwo
Symbole na urządzeniu
Nie wolno kierowa
ć
strumienia wysokoci
ś
-
nieniowego na ludzi, zwierz
ę
ta, czynny
osprz
ę
t elektryczny ani na samo urz
ą
dzenie.
Urz
ą
dzenie chroni
ć
przed mrozem.
Urz
ą
dzenia nie mo
ż
na pod
łą
cza
ć
bezpo-
ś
rednio do sieci wodoci
ą
gowej.
Zabezpieczenia
Wyłącznik urządzenia
Blokada pistoletu natryskowego
Funkcja automatycznego zatrzymania
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Ochrona środowiska
Materiały użyte do opakowania nadają się do re-
cyklingu. Opakowania poddać utylizacji przyjaznej
dla środowiska naturalnego.
Zużyte urządzenia zawierają cenne surowce wtór-
ne, które należy oddać do utylizacji. Baterie i aku-
mulatory zawierają substancje, które nie mogą
przedostać się do środowiska. Zużyte sprzęty, ta-
kie jak baterie lub akumulatory poddać utylizacji
przyjaznej dla środowiska naturalnego.
Urządzenia elektryczne i elektroniczne często za-
wierają materiały, które rozporządzane lub utylizo-
wane niewłaściwie, mogą potencjalnie być nie-
bezpieczne dla zdrowia ludzkiego i środowiska.
Są jednak kluczowe dla prawidłowego funkcjono-
wania urządzenia. Urządzenia oznaczone tym
symbolem nie mogą być usuwane z odpadami do-
mowymi.
Czyszczenie, podczas którego powstają ścieki za-
wierające olej, np. mycie silnika lub podłogi samo-
chodu, dozwolone jest tylko w myjniach wyposa-
żonych w separator oleju.
Prace przy użyciu środków czyszczących można
wykonywać jedynie na szczelnych powierzch-
niach roboczych z przyłączem kanalizacji ścieko-
wej. Nie pozwolić na przedostanie się środków
czyszczących do ziemi ani do wód.
87
PL