background image

 

  

  - 

Προσοχή

Σε

 

περίπτωση

 

μεγάλων

 

διαλειμμάτων

 

από

 

τις

 

εργασίες

απενεργοποιήστε

 

τη

 

συσκευή

 

από

 

το

 

γενικό

 

διακόπτη

/

το

 

διακόπτη

 

της

 

συσκευής

 

ή

 

βγάλτε

 

το

 

καλώδιο

 

ρεύματος

.

Μην

 

χρησιμοποιείτε

 

τη

 

συσκευή

 

σε

 

θερμοκρασίες

 

κάτω

 

από

  0 °C.

Κατά

 

τον

 

καθαρισμό

 

βαμμένων

 

επιφανειών

κρατήστε

 

απόσταση

 

ψεκασμού

 

τουλ

. 30 cm, 

για

 

την

 

αποφυγή

 

πρόκλησης

 

ζημιών

.

Μην

 

αφήνετε

 

τη

 

συσκευή

 

ποτέ

 

χωρίς

 

επίβλεψη

εφόσον

 

βρίσκεται

 

σε

 

λειτουργία

.

Προσέχετε

 

ώστε

 

τα

 

καλώδια

 

τροφοδοσίας

 

δικτύου

 

ή

 

τα

 

καλώδια

 

προέκτασης

 

να

 

μην

 

υποστούν

 

φθορές

 

ή

 

βλάβες

 

από

 

συνθλίψεις

τραβήγματα

πατήματα

 

ή

 

παρόμοιες

 

αιτίες

Προστατέψτε

 

τα

 

καλώδια

 

από

 

τη

 

ζέστη

τα

 

λάδια

 

και

 

τις

 

αιχμηρές

 

ακμές

.

Όλα

 

τα

 

ρευματοφόρα

 

εξαρτήματα

 

στο

 

χώρο

 

εργασίας

 

πρέπει

 

να

 

διαθέτουν

 

αδιάβροχη

 

προστασία

 

από

 

ρίψη

 

νερού

.

Η

 

συσκευή

 

πρέπει

 

να

 

λειτουργεί

 

μόνο

 

με

 

ηλεκτρική

 

σύνδεση

η

 

οποία

 

έχει

 

γίνει

 

από

 

ηλεκτρολόγο

 

βάσει

  

του

 IEC 60364.

Συνδέετε

 

τη

 

συσκευή

 

μόνο

 

σε

 

εναλλασσόμενο

 

ρεύμα

Η

 

τάση

 

πρέπει

 

να

 

συμφωνεί

 

με

 

την

 

πινακίδα

 

τύπου

 

της

 

συσκευής

.

Για

 

λόγους

 

ασφαλείας

 

συνιστούμε

 

τη

 

λειτουργία

 

του

 

μηχανήματος

 

κατά

 

κανόνα

 

μέσω

 

ενός

 

προστατευτικού

 

διακόπτη

 

ρεύματος

 

διαρροής

 (

έως

 30 mA).

Οι

 

εργασίες

 

καθαρισμού

κατά

 

τις

 

οποίες

 

προκύπτουν

 

απόνερα

 

που

 

περιέχουν

 

λάδι

 

π

.

χ

πλύσιμο

 

κινητήρων

πλύσιμο

 

του

 

κάτω

 

μέρους

 

των

 

οχημάτων

 

επιτρέπονται

 

μόνο

 

σε

 

πλυντήρια

 

που

 

διαθέτουν

 

διαχωριστή

 

λαδιών

.

Αυτή

 

η

 

συσκευή

 

σχεδιάστηκε

 

για

 

τη

 

χρήση

 

απορρυπαντικών

τα

 

οποία

 

παρέχονται

 

ή

 

συνιστώνται

 

από

 

τον

 

κατασκευαστή

Η

 

χρήση

 

άλλων

 

απορρυπαντικών

 

ή

 

χημικών

 

μπορεί

 

να

 

μειώσει

 

την

 

ασφάλεια

 

της

 

συσκευής

.

Προσοχή

Οι

 

διατάξεις

 

ασφαλείας

 

αποσκοπούν

 

στην

 

προστασία

 

του

 

χρήστη

 

και

 

δεν

 

πρέπει

 

να

 

τροποποιούνται

 

ή

 

να

 

παραλείπονται

.

Ο

 

διακόπτης

 

του

 

μηχανήματος

 

αποτρέπει

 

την

 

τυχαία

 

ενεργοποίηση

 

του

 

μηχανήματος

.

Η

 

ασφάλεια

 

κλειδώνει

 

το

 

μοχλό

 

του

 

πιστολέτου

 

χειρός

 

και

 

αποτρέπει

 

την

 

τυχαία

 

ενεργοποίηση

 

του

 

μηχανήματος

.

Η

 

βαλβίδα

 

υπερχείλισης

 

εμποδίζει

 

την

 

υπέρβαση

 

της

 

επιτρεπτής

 

πίεσης

 

εργασίας

.

Όταν

 

αφήσετε

 

ελεύθερο

 

τον

 

μοχλό

 

του

 

πιστολέτου

 

χειρός

απενεργοποιείται

 

ο

 

διακόπτης

 

πίεσης

 

της

 

αντλία

 

και

 

διακόπτεται

 

η

 

δέσμη

 

υψηλής

 

πίεσης

Τραβώντας

 

τον

 

μοχλό

 

ο

 

διακόπτης

 

πίεσης

 

θέτει

 

πάλι

 

την

 

αντλία

 

σε

 

λειτουργία

.

Προσοχή

Πριν

 

από

 

κάθε

 

ενέργεια

 

με

 

ή

 

στη

 

συσκευή

φροντίστε

 

για

 

την

 

ευστάθεια

 

της

 

συσκευής

ώστε

 

να

 

αποφύγετε

 

ατυχήματα

 

ή

 

βλάβες

.

Η

 

ευστάθεια

 

της

 

συσκευής

 

είναι

 

βέβαιη

όταν

 

την

 

αποθέτετε

 

σε

 

επίπεδη

 

επιφάνεια

.

Το

 

παραδοτέο

 

υλικό

 

της

 

συσκευής

 

απεικονίζεται

 

στη

 

συσκευασία

Κατά

 

την

 

αποσυσκευασία

 

ελέγξτε

 

το

 

περιεχόμενο

 

της

 

ως

 

προς

 

την

 

πληρότητα

.

Εάν

 

λείπουν

 

εξαρτήματα

 

ή

 

έχουν

 

προκληθεί

 

ζημιές

 

κατά

 

τη

 

μεταφορά

παρακαλούμε

 

ενημερώστε

 

τον

 

προμηθευτή

 

σας

.

Μηχανισμοί

 

ασφάλειας

Διακόπτης

 

συσκευής

Ασφάλεια

 

πιστολέτου

 

χειρός

Βαλβίδα

 

υπερχείλισης

 

με

 

διακόπτη

 

πίεσης

Προϋποθέσεις

 

ευστάθειας

Χειρισμός

Συσκευασία

94

EL

Содержание K 3.530

Страница 1: ... Italiano 27 Nederlands 35 Español 43 Português 51 Dansk 60 Norsk 68 Svenska 76 Suomi 84 Ελληνικά 92 Türkçe 101 Русский 109 Magyar 119 Čeština 128 Slovenščina 136 Polski 144 Româneşte 153 Slovenčina 161 Hrvatski 169 Srpski 177 Български 185 Eesti 194 Latviešu 202 Lietuviškai 210 Українська 218 ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...rn ein Material oder Herstellungsfehler die Ursache sein sollte Im Garantiefall wenden Sie sich bitte mit Kaufbeleg an Ihren Händler oder die nächste autorisierte Kundendienststelle Adresse siehe Rückseite Gefahr Für eine unmittelbar drohende Gefahr die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führt 몇 Warnung Für eine möglicherweise gefährliche Situati on die zu schweren Körperverletzungen oder...

Страница 4: ...dürfen nicht im Wasser liegen Ungeeignete Verlängerungsleitungen können gefährlich sein Verwenden Sie im Freien nur dafür zugelassene und ent sprechend gekennzeichnete Verlänge rungsleitungen mit ausreichendem Leitungsquerschnitt 1 10 m 1 5 mm2 10 30 m 2 5 mm2 Verlängerungsleitung immer vollständig von der Kabeltrommel abwickeln Hochdruckschläuche Armaturen und Kupplungen sind wichtig für die Gerä...

Страница 5: ...tole los gelassen schaltet der Druckschalter die Pumpe ab der Hochdruckstrahl stoppt Wird der Hebel gezogen schaltet die Pumpe wie der ein Vorsicht Vor allen Tätigkeiten mit oder am Gerät Standsicherheit herstellen um Unfälle oder Beschädigungen zu vermeiden Die Standsicherheit des Gerätes ist ge währleistet wenn es auf einer ebenen Flä che abgestellt wird Der Lieferumfang ihres Gerätes ist auf de...

Страница 6: ...stärkten Wasser schlauch nicht im Lieferumfang mit einer handelsüblichen Kupplung verwenden Durchmesser mindestens 1 2 Zoll bzw 13 mm Länge mindestens 7 5 m Abbildung Mitgeliefertes Kupplungsteil am Wasser anschluss des Gerätes anschrauben Wasserschlauch auf Kupplungsteil des Gerätes stecken und an die Wasserver sorgung anschließen Dieser Hochdruckreiniger ist mit dem KÄRCHER SaugschlauchmitRücksc...

Страница 7: ...gnet Vorsicht Waschbürste muß beim Arbeiten frei von Schmutz oder sonstigen Partikeln sein Ge fahr von Lackschäden Zum Arbeiten mit Reinigungsmittel geeig net Verwenden Sie zur jeweiligen Reinigungsauf gabe ausschließlich KÄRCHER Reinigungs und Pflegemittel da diese speziell für die Ver wendung mit Ihrem Gerät entwickelt wurden Die Verwendung von anderen Reinigungs und Pflegemitteln kann zu schnel...

Страница 8: ... der Handspritzpistole drü cken und Hochdruckschlauch von der Handspritzpistole trennen Gehäuse der Schnellkupplung für Hoch druckschlauch in Pfeilrichtung drücken und Hochdruckschlauch herausziehen Netzanschlussleitung Hochdruckschlauch und Zubehör am Gerät verstauen Vor längerer Lagerung z B im Winter zusätz lich die Hinweise im Kapitel Pflege beachten Vorsicht Gerät und Zubehör vor Frost schütz...

Страница 9: ...ss aus tritt Gerät ausschalten und Hochdruck schlauch wieder anschließen Wasserversorgung überprüfen Sieb im Wasseranschluss mit einer Flach zange herausziehen und unter fließen dem Wasser reinigen Ursache Spannungsabfall wegen schwa chem Stromnetz oder bei Verwendung eines Verlängerungskabels Beim Einschalten zuerst den Hebel der Handspritzpistole ziehen dann den Gerä teschalter auf I ON stellen ...

Страница 10: ...Anschlussleistung kW 1 8 Netzabsicherung träge A 10 Schutzklasse I Schutzgrad IP X5 Leistungsdaten Arbeitsdruck MPa 11 Max zulässiger Druck MPa 12 Fördermenge Wasser l min 6 3 Maße und Gewichte Länge mm 285 Breite mm 325 Höhe mm 876 Gewicht betriebsbereit mit Zubehör kg 12 Fördermenge Reinigungs mittel l min 0 3 Rückstoßkraft der Handspritzpistole N 15 Ermittelte Werte gemäß EN 60335 2 79 Hand Arm...

Страница 11: ... defects in manufacturing In the event of a warranty claim please con tact your dealer or the nearest authorized Customer Service centre Please submit the proof of purchase See address on the reverse Danger Immediate danger that can cause severe inju ry or even death 몇 Warning Possible hazardous situation that could lead to severe injury or even death Caution Possible hazardous situation that coul...

Страница 12: ...t doors which have been approved for this purpose and labelled with a sufficient ca ble cross section 1 10 m 1 5 mm2 10 30 m 2 5 mm2 Always fully unroll electrical cables from the cable drum High pressure hoses fixtures and cou plings are important for the safety of the appliance Only use high pressure hoses fixtures and couplings recommended by the manufacturer This appliance is not intended for ...

Страница 13: ...stability of the appliance is warranted when it is placed onto an even surface The scope of delivery of your appliance is illus trated on the packaging Check the contents of the appliance for completeness when unpack ing In the event of missing accessories or any trans port damage please contact your dealer Illustrations on Page 2 1 Coupling element for water connection 2 High pressure hose 3 Quic...

Страница 14: ...tion on the appliance Push the water supply hose onto the cou pling unit then connect it to the water sup ply This high pressure cleaner is suited to work with the KÄRCHER suction hose with back flow valve Optional accessory order no 4 440 238 to draw in surface water e g from water butts or ponds see specifications for max suction height Fill the KÄRCHER suction hose with backflow valve with wate...

Страница 15: ...sk as these were specifically de velopped for your appliance The use of other detergents and care products may lead to premature wear and can invalidate your war ranty claims Please obtain information at your local dealer or request information direct ly from KÄRCHER Illustration Pull detergent suction hose as far as is re quired out of the housing Suspend end of detergent suction hose in a contai...

Страница 16: ... Prior to extended storage periods as during the winter also observe the instructions in the Care section Caution Protect the appliance and its accessories against frost The appliance and its accessories can get de stroyed through frost if there are any water residues in them To avoid damage to them Completely drain all water from the appli ance Switch the appliance on with de tached high pressure...

Страница 17: ...high pressure hose Check the water supply Pull out the sieve in the water connection using flat nose pliers and clean under run ning water Cause Voltage reduction due to weak mains supply or when using an extension cable When switching on first pull the lever of the trigger gun and then switch the appli ance switch to I ON Clean high pressure nozzle Remove dirt and debris from the nozzle bore usin...

Страница 18: ...ected load kW 1 8 Mains fuse slow blow A 10 Protective class I Protection class IP X5 Performance data Working pressure MPa 11 Max permissible pressure MPa 12 Water flow rate I min 6 3 Dimensions and weights Length mm 285 Width mm 325 Height mm 876 Weight ready to operate with accessories kg 12 Detergent flow rate I min 0 3 Recoil force of trigger gun N 15 Values determined as per EN 60335 2 79 Ha...

Страница 19: ...ci relèvent d un défaut matériel ou d un vice de fabrication En cas de recours en garantie adressez vous à votre re vendeur ou au service après vente agréé le plus proche munis de votre preuve d achat Adresse au dos Danger Pour un danger immédiat qui peut avoir pour conséquence la mort ou des blessures corporel les graves 몇 Avertissement Pour une situation potentiellement dangereuse qui peut avoir...

Страница 20: ...ts non dilués du fait de leur effet corrosif sur les matériaux constituant l appareil 몇 Avertissement La fiche secteur et la fiche d une rallonge doi vent être étanches et ne doivent pas reposer dans l eau Des rallonges non adaptées peuvent présen ter des risques Utiliser à l air libre uniquement des câbles de rallonge autorisées et mar quées de façon adéquate avec une section suffisante du conduc...

Страница 21: ...eil Le verrouillage verrouille le levier de la poignée pistolet et empêche un démarrage non désiré de l appareil Le clapet de décharge évite un dépassage de la pression de service admissible Si vous relâchez la gâchette la pompe est étein te par un manocontacteur le jet haute pression est interrompu Si vous appuyez à nouveau sur le levier la pompe est remise en marche Attention Avant d effectuer t...

Страница 22: ... peuvent endommager la pompe haute pression et les ac cessoires Il est recommandé d utiliser le filtre à eau Kärcher accessoires spéciaux référence 4 730 059 à des fins de protection Respecter les prescriptions de votre société dis tributrice en eau Données de raccordement voir plaque signalé tique caractéristiques techniques Utiliser un flexible renforcé non livré avec un raccord standard diamètr...

Страница 23: ...er la manette de la poignée pistolet Tourner la lance sur la position souhaitée Remarque convient aux travaux avec détergent tourner pour cela la lance en position Mix Pour les salissures tenaces Attention Ne pas nettoyer les pneus la carrosserie ou les surfaces sensibles telles que le bois avec la ro tabuse pour éviter tout endommagement Pas approprié pour un travail avec du déter gent Attention ...

Страница 24: ...sser et de basculer Attention Afin d éviter tout accident ou toute blessure te nir compte du poids de l appareil voir les carac téristiques techniques en choisissant son emplacement pour le stockage Garer l appareil sur une surface plane Appuyer sur la touche de séparation de la poignée pistolet et séparer le flexible haute pression de celle ci Pousser le logement du couplage rapide pour le flexib...

Страница 25: ... attendre max 2 minutes jusqu à ce qu il s écoule de l eau sans bulle du raccord haute pression Mettre l appareil hors tension et raccorder le flexible haute pression Contrôler l alimentation en eau Enlever le tamis de l arrivée d eau à l aide d une pince et le nettoyer à l eau courante Cause Chute de tension en raison d un réseau électrique faible ou d utilisation d un câble de ral longe Lors de ...

Страница 26: ...50 Hz V 230 Puissance de raccordement kW 1 8 Protection du réseau à action retardée A 10 Classe de protection I Degré de protection IP X5 Performances Pression de service MPa 11 Pression maximale admissible MPa 12 Débit eau l min 6 3 Dimensions et poids Longueur mm 285 Largeur mm 325 Hauteur mm 876 Poids opérationnel avec ac cessoires kg 12 Débit détergent l min 0 3 Force de réaction sur la poi gn...

Страница 27: ...duzione Nei casi previsti dalla garanzia si prega di rivolgersi al proprio rivenditore oppure al più vicino centro di assistenza autorizzato esibendo lo scontri no di acquisto Indirizzo vedi retro Pericolo Per un rischio imminente che determina lesio ni gravi o la morte 몇 Attenzione Per una situazione di rischio possibile che po trebbe determinare lesioni gravi o la morte Attenzione Per una situaz...

Страница 28: ...ntazione ed il collega mento del cavo prolunga utilizzato devono essere a tenuta d acqua e non devono tro varsi in acqua Prolunghe non adatte possono risultare pericolose All aperto utilizzate solo pro lunghe autorizzate e previste per quell uti lizzo con sezione di conduzione sufficiente 1 10 m 1 5 mm2 10 30 m 2 5 mm2 Estrarre il cavo prolunga sempre comple tamente dall avvolgicavo I tubi flessib...

Страница 29: ...La valvola di troppo pieno impedisce che ven ga superata la pressione di esercizio massi ma consentita Se si allenta la leva della pistola a spruzzo il pressostato spegne la pompa il getto ad alta pressione si ferma Se si tira la leva si riattiva la pompa Attenzione Prima di qualsiasi intervento con o sull appa recchio è necessario renderlo stabile per evi tare incidenti o danneggiamenti La stabil...

Страница 30: ...g giare la pompa ad alta pressione e gli acces sori Consigliamo come protezione di utilizzare il filtro per l acqua KÄRCHER ac cessorio speciale N ordine 4 730 059 Rispettare le disposizioni fornite dalla società per l approvvigionamento idrico Valori di collegamento vedi targhetta e Dati tecnici Utilizzare un tubo flessibile per l acqua raf forzato di tessuto non in dotazione con un giunto commer...

Страница 31: ...va della pistola a spruzzo Ruotare la lancia sulla posizione deside rata Nota Adatto per lavorare con detergenti a tal fine ruotare la lancia in posizione Mix Per lo sporco più resistente Attenzione Non usare la fresa per pulire pneumatici di au to vernici o superfici sensibili rischio di dan neggiamento Non adatto per interventi con detergenti Attenzione La spazzola di lavaggio durante gli interv...

Страница 32: ...esioni nella scelta del luogo di stoccaggio è necessario rispetta re il peso dell apparecchio vedi dati tecnici Depositare la spazzatrice su una superfi cie piana Premere il tasto di sblocco sulla pistola a spruzzo e scollegare il tubo flessibile di alta pressione dalla pistola a spruzzo Premere l alloggiamento del giunto rapido per il tubo flessibile di alta pressione nella direzione della frecci...

Страница 33: ...legato ed attendere max 2 minuti finché l acqua che fuoriesce sia pri va di bolle d aria dal raccordo di alta pressio ne Spegnere l apparecchio e collegare il tubo flessibile di alta pressione Controllare l alimentazione idrica Estrarre il filtro nel raccordo dell acqua con una pinza piatta e lavarlo sotto acqua corrente Causa Calo della tensione a causa di una bassa corrente o in caso di utilizzo...

Страница 34: ...ciata kW 1 8 Protezione rete fusibile ritar dato A 10 Grado di protezione I Grado di protezione IP X5 Prestazioni Pressione di esercizio MPa 11 Pressione max consentita MPa 12 Portata acqua l min 6 3 Dimensioni e pesi Lunghezza mm 285 Larghezza mm 325 Altezza mm 876 Peso pronto all uso con ac cessori kg 12 Portata detergente l min 0 3 Forza repulsiva della pistola a spruzzo N 15 Valori rilevati se...

Страница 35: ... materiaal of fa brieksfout de oorzaak van deze storing is Neem bij klachten binnen de garantietermijn contact op met uw leverancier of de dichtstbij zijnde klantenservicewerkplaats en neem uw aankoopbewijs mee adres zie achterzijde Gevaar Voor een onmiddellijk dreigend gevaar dat leidt tot ernstige en zelfs dodelijke lichamelij ke letsels 몇 Waarschuwing Voor een mogelijks gevaarlijke situatie die...

Страница 36: ... niet in het water liggen Ongeschikte verlengsnoeren kunnen ge vaarlijk zijn Gebruik in de open lucht al leen daarvoor goedgekeurde en overeenkomstig gemerkte verlengsnoe ren met een voldoende grote diameter 1 10 m 1 5 mm2 10 30 m 2 5 mm2 Rol het verlengsnoer altijd helemaal van de kabeltrommel af Hogedrukslangen wateraansluitpunten en koppelingen zijn belangrijk voor de vei ligheid van het appara...

Страница 37: ...akelt de drukschakelaar de pomp uit en stopt de hogedrukstraal Wordt de hendel aangetrokken dan schakelt de drukschakelaar de pomp weer in Voorzichtig Voor alle handelingen met of aan het appa raat moet de stabiliteit gegarandeerd worden om ongevallen of beschadigingen te vermij den De stabiliteit van het apparaat is gegaran deerd wanneer het op een effen onder grond wordt geplaatst Het leveringsp...

Страница 38: ...bevo len Voorschriften van de watermaatschappij in acht nemen Aansluitwaarden zie typeplaatje Technische gegevens Een met weefsel versterkte waterslang niet in de levering inbegrepen met een in de handel verkrijgbare koppeling gebrui ken diameter minimum 1 2 duim resp 13 mm lengte minimum 7 5 m Afbeelding De meegeleverde koppeling aan het wa teraansluitpunt van het apparaat schroe ven De waterslan...

Страница 39: ...uis op stand Mix draaien voor hardnekkig vervuilde oppervlakken Voorzichtig Autobanden lak of gevoelige oppervlakken zoals hout niet met de vuilfrees reinigen ge vaar voor beschadiging Niet geschikt voor de werking met reini gingsmiddelen Voorzichtig Wasborstel moet bij het werken ermee vrij van vuil of andere partikels zijn gevaar voor lakschades Niet geschikt voor de werking met reini gingsmidde...

Страница 40: ...aat aan de transportgreep verplaatsen Apparaat beveiligen tegen verschuiven en kantelen Voorzichtig Om ongevallen of verwondingen te vermijden moet bij de keuze van de opslagplaats het ge wicht van het apparaat in acht genomen wor den zie technische gegevens Apparaat op een egaal oppervlak neerzetten Ontgrendelknop op het handspuitpistool indu wen en hogedrukslang van het handspuitpis tool scheide...

Страница 41: ...ng controleren Instelling aan de straalpijp controleren Apparaat ontluchten Apparaat zonder aangesloten hogedrukslang inschakelen en wachten max 2 minuten tot water zonder bellen uit de hogedrukaansluiting komt Apparaat uitschakelen en hoge drukslang opnieuw aansluiten Watertoevoer controleren De zeef in het wateraansluitpunt er met een platte tang uittrekken en onder stro mend water reinigen Oorz...

Страница 42: ... Hz V 230 Aansluitvermogen kW 1 8 Netzekering traag A 10 Beschermingsklasse I Veiligheidsklasse IP X5 Capaciteit Werkdruk MPa 11 Maximaal toegestane druk MPa 12 Opbrengst water l min 6 3 Maten en gewichten Lengte mm 285 Breedte mm 325 Hoogte mm 876 Gewicht bedrijfsklaar met ac cessoires kg 12 Opbrengst reinigingsmiddel l min 0 3 Reactiekracht van het pistool N 15 Bepaalde waarden conform EN 60335 ...

Страница 43: ... material o de fabricación En un caso de ga rantía le rogamos que se dirija con el compro bante de compra al distribuidor donde adquirió el aparato o al servicio al cliente autorizado más próximo a su domicilio La dirección figura al dorso Peligro Para un peligro inminente que acarrea lesiones de gravedad o la muerte 몇 Advertencia Para una situación que puede ser peligrosa que puede acarrear lesio...

Страница 44: ...acetona ni ácidos o disolventes sin diluir ya que pue den afectar negativamente a los materiales empleados en el aparato 몇 Advertencia El enchufe y acoplamiento del cable de pro longación deben ser impermeables y no de ben sumergirse en agua El uso de cables de prolongación inadecua dos puede resultar peligroso Para el exte rior utilice sólo cables prolongadores autorizados para exterior adecuadam...

Страница 45: ...e forma involuntaria La válvula de derivación evita sobrepasr la pre sión de trabajo permitida Cuando se suelta la palanca de la pistola pulve rizadora manual un presostato desconecta la bomba y el chorro de alta presión se para Cuando se acciona la palanca se conecta la bomba nuevamente Precaución Antes de realizar cualquier trabajo con el apara to o en el aparato asegúrese de que está bien posic...

Страница 46: ...ormas de la empresa su ministradora de agua Valores de conexión véase la placa de caracte rísticas datos técnicos Utilice una manguera de agua de tejido re sistente no está incluida en el volumen de suministro con un acoplamiento de los ha bituales en el mercado Diámetro mínimo 1 2 pulgada o 13 mm longitud mínima 7 5 m Figura Atornille la pieza de acoplamiento a la co nexión de agua del aparato su...

Страница 47: ...ora a la posición Mix Para las suciedades más difíciles de eliminar Precaución No limpiar neumáticos pintura o superficies de licadas como la madera con la fresa de sucie dad se pueden dañar No apto para trabajar con detergentes Precaución Los cepillos de lavado tienen que estar libres de suciedad u otras partículas de lo contrario se puede dañar la pintura Apto para trabajar con detergentes Utili...

Страница 48: ...te Asegurar el aparato para evitar que se des lice o vuelque Precaución Para evitar accidentes o lesiones tener en cuenta el peso del aparato al elegir el lugar de almacenamiento véase Datos técnicos Coloque la dispositivo sobre una superficie plana Pulsar el botón de desconexión en la pistola pulverizadora manual y desconectar man guera de alta presión de la pistola pulveriza dora manual Presiona...

Страница 49: ...rato conectar el aparato sin conectar la manguera de alta presión y es perar máx 2 minutos hasta que salga el agua sin burbujas por la conexión de alta presión Desconectar el aparato y volver a conectar la manguera de alta presión Comprobar el suministro de agua Extraer el tamiz de la conexión del agua con unos alicates de punta plana y limpiarlo co locándolo bajo agua corriente Causa caída de ten...

Страница 50: ... 50 Hz V 230 Potencia conectada kW 1 8 Fusible de red inerte A 10 Clase de protección I Grado de protección IP X5 Potencia y rendimiento Presión de trabajo MPa 11 Presión máx admisible MPa 12 Caudal agua l min 6 3 Medidas y pesos Longitud mm 285 Anchura mm 325 Altura mm 876 Peso listo para el funciona miento con accesorios kg 12 Caudal detergente l min 0 3 Fuerza de retroceso de la pis tola pulver...

Страница 51: ...desde que se trate dum defeito de material ou de fabricação Em caso de garan tia dirija se munido do documento de com pra ao seu revendedor ou ao Serviço Técnico mais próximo Endereços no verso Perigo Para um perigo eminente que pode conduzir a graves ferimentos ou à morte 몇 Advertência Para uma possível situação perigosa que pode conduzir a graves ferimentos ou à morte Atenção Para uma possível s...

Страница 52: ...ção é alta mente inflamável explosiva e tóxica Não utilizar acetona ácidos e dissolventes não diluídos dado que podem atacar os materiais utilizados no aparelho 몇 Advertência Fichas e acoplamentos de um cabo de extensão têm que ser estanques à água e não podem estar na água Os cabos de extensão não apropriados podem ser perigosos Utilize ao ar livre unicamente cabos de extensão com uma secção tran...

Страница 53: ...ue inadvertido do aparelho A válvula de descarga evita a ultrapassagem da pressão de serviço permitida Se soltar a alavanca da pistola de injecção manual a bomba de alta pressão é desligada por um interruptor manométrico Se a alavan ca for puxada a bomba volta a ligar Atenção Antes de iniciar quaisquer trabalhos com ou no aparelho deve se assegurar o posiciona mento estável do aparelho de modo a e...

Страница 54: ...rada imprópria para con sumo Atenção Ligar o separador de sistema sempre à ali mentação da água e nunca directamente ao aparelho Aviso sujidade na água pode danificar a bomba de alta pressão e os acessórios Como meio de protecção é recomendado o filtro de água KÄRCHER acessórios especi ais n º enc 4 730 059 Respeite as normas da companhia de abas tecimento de água Para os valores de ligação veja a...

Страница 55: ...o de jacto Atenção Assegurar que a lavadora de alta pressão está posicionada de forma segura e sobre um pavimento plano antes de iniciar os trabalhos de limpeza Utilizar óculo de protecção e rou pa de protecção durante os trabalhos de lim peza Desbloquear a alavanca da pistola pulve rizadora Puxar a alavanca e o aparelho entra em funcionamento Aviso o aparelho desliga assim que soltar a alavanca A...

Страница 56: ...mo deve ser desligado 0 OFF Atenção Separar apenas a mangueira de alta pressão da pistola pulverizadora manual ou do apare lho se o sistema estiver livre de pressão Pendurar a mangueira de sucção DT num recipiente com água clara operar o apa relho aprox 1 minuto com o tubo de jacto desmontado e enxaguá lo após os traba lhos com detergente Soltar a alavanca da pistola pulverizadora manual Desligar ...

Страница 57: ...ente es vaziados sem água Para evitar danos Esvaziar toda a água do aparelho ligar o aparelho sem a mangueira de alta pres são conectada e sem a alimentação de água conectada máx 1 min e aguardar até não sair mais nenhuma água da liga ção de alta pressão Desligar o aparelho Guardar o aparelho com todos os acessó rios um local protegido contra geada Perigo Antes de efectuar trabalhos de conservação...

Страница 58: ... pressão Controlar a alimentação da água Extrair o coador da conexão de água por meio de um alicate de pontas chatas e lavá lo com água corrente Causa Queda de tensão devido a rede eléc trica fraca ou utilização de uma extensão Durante a activação deve se puxar pri meiro a alavanca da pistola pulverizadora manual e de seguida ajustar o interrup tor do aparelho em I ON Limpar o bocal de alta pressã...

Страница 59: ... Protecção de rede de acção lenta A 10 Classe de protecção I Grau de protecção IP X5 Dados relativos à potência Pressão de serviço MPa 11 Pressão máxima admissível MPa 12 Débito água l mín 6 3 Medidas e pesos Comprimento mm 285 Largura mm 325 Altura mm 876 Peso operacional com aces sórios kg 12 Débito detergente l mín 0 3 Força de recuo da pistola ma nual N 15 Valores obtidos segundo EN 60335 2 79...

Страница 60: ...eres forhandler eller nærmeste kundeservice medbringende kvittering for kø bet Se adressen på bagsiden Risiko En umiddelbar truende fare som kan føre til alvorlige personskader eller død 몇 Advarsel En muligvis farlig situation som kan føre til al vorlige personskader eller til død Forsigtig En muligvis farlig situation som kan føre til personskader eller til materialeskader Højtryksstråler kan vær...

Страница 61: ...ledningstværsnit ved udendørs brug 1 10 m 1 5 mm2 10 30 m 2 5 mm2 Træk altid forlængerledningen helt af ka beltromlen Højtryksslanger armaturer og tilkoblinger er vigtige for højtryksrenserens sikkerhed Benyt udelukkende de af producenten an befalede højtryksslanger armaturer og til koblinger Dette apparat er ikke beregnet til brug af personer med nedsatte fysiske sensori ske eller åndelige evner ...

Страница 62: ...r garanteret hvis den sættes på en plan overflade Maskinen tilbehør m m vises på emballagen Kontroller ved udpakningen om indholdet er komplet Kontakt venligst forhandleren hvis der mang ler tilbehør eller ved transportskader Se figurerne på side 2 1 Tilkoblingsdel til vandforsyning 2 Højtryksslange 3 Lynkobling til højtryksslangen 4 Vandtilslutning med integreret si 5 Hovedafbryder 0 OFF I ON 6 T...

Страница 63: ...oblingsdel på højtryksrenserens vandtilslutning Stik vandslangen på højtryksrensernes til koblingsdel og slut den til vandhanen Denne højtryksrenser er sammen med KÄR CHER sugeslangen med kontraventil ekstra tilbehør bestillingsnr 4 440 238 beregnet til opsugning af overfladevand som f eks vand af regntønder eller damme max opsugnings højde se tekniske data Påfyld KÄRCHER sugeslangen med kon trave...

Страница 64: ...pågældende rengøringsd opgave da disse produkter er specielt udvik let til deres maskine Brugen af andre rense og plejemidler kan føre til hurtigere slitage og ophør af garantikravene Informer dig venligst ved din forhandler eller rekvirer direkte infor mationer hos KÄRCHER Figur Træk rensemiddel sugeslangen ud af hu set i den ønskede længde Hæng rensemiddel sugeslangen ned i en beholder med rense...

Страница 65: ...et længere tidsrum f eks om vinteren skal der tages hensyn til anvisningerne i kapitel Pleje Forsigtig Beskyt maskinen og tilbehøret imod frost Maskinen og tilbehøret ødelægges af frost hvis der er vand i maskinen For at undgå ska der Tømme maskinen for vand Tænd maskinen uden tilsluttet højtryksslange og uden tilsluttet vandforsyning max 1 min og vent indtil der ikke længere kommer vand ud af høj...

Страница 66: ...obler Sluk for maskinen og tilslut højtryksslangen igen Kontroller vandforsyningen Træk sien i vandtilslutningen ud med en fladtang og rens den under løbende vand Årsag Spændingstab på grund af et svagt strømnet eller ved brug af en forlængerledning Træk først sprøjtepistolens greb ved star ten sæt så afbryderen til I ON Rens højtryksdysen Fjern snavs fra dyse borehullet med en nål og skyl ved at ...

Страница 67: ... 1 8 Netsikring træg A 10 Beskyttelsesklasse I Beskyttelsesniveau IP X5 Ydelsesdata Arbejdstryk MPa 11 Maks tilladt tryk MPa 12 Kapacitet vand l min 6 3 Mål og vægt Længde mm 285 Bredde mm 325 Højde mm 876 Vægt driftsklar med tilbehør kg 12 Kapacitet rengøringsmiddel l min 0 3 Pistolgrebets tilbagestøds kraft N 15 Oplyste værdier ifølge EN 60335 2 79 Hånd arm vibrationsværdi Usikkerhed K m s2 m s2...

Страница 68: ...gst henvend deg med kjøpskvitteringen til din forhandler eller nær meste autoriserte kundeservice Se adresse på baksiden Fare For en umiddelbar truende fare som kan føre til store personskader eller til død 몇 Advarsel For en mulig farlig situasjon som kan føre til store personskader eller til død Forsiktig For en mulig farlig situasjon som kan føre til mindre personskader eller til materielle ska ...

Страница 69: ...eltrommelen Høytrykkslange armatur og koblinger er viktige for sikkerheten ved bruk av høy trykksvaskeren Bruk kun høytrykkslan ger armatur og koblinger som er anbefalt av produsenten Dette apparatet er ikke ment for bruk av personer med nedsatte fysiske sensoris ke eller mentale ferdigheter Høytrykksvaskeren må ikke brukes av barn eller personer som ikke er kjent med hvordan høytrykksvaskeren fun...

Страница 70: ...ansporrt skader vennligst informer forhandleren Se side 2 for illustrasjoner 1 Koblingsdel for vanntilkoblingen 2 Høytrykksslange 3 Hurtigkobling for høytrykkslange 4 Vanntilkobling med innebygget sil 5 Apparatbryter 0 OFF I ON 6 Transportgrep 7 Sugeslange for rengjøringsmiddel 8 Oppbevaringskroker for høytrykkslange og strømkabel 9 Strømledning med støpsel 10 Oppbevaring av tilbehør 11 Hjul 12 Hø...

Страница 71: ...ks oppsugingshøyde se Tekniske data KÄRCHER sugeslange med tilbakeslags ventil fylles med vann skrus til vannkra nen og henges ned i regnvanns tønnen Skille høytrykkslange fra apparatets høy trykkstilkobling Slå på apparatet og kjør det til det kommer ut vann maks 2 minutter uten bobler fra høytrykkstilkoblingen Slå av apparatet 0 OFF Forsiktig Tørrkjøring i mer enn 2 minutter fører til ska der på...

Страница 72: ...Sprøyt litt rengjøringsmiddel på den tørre overflaten og la det virke men ikke tørke Spyl det oppløste smusset vekk med høy trykksstrålen Slipp spaken på håndsprøytepistolen Lås spaken på håndsprøytepistolen Ved lengre arbeidspauser mer enn 5 mi nutter må høytrykksvaskeren i tillegg slås av 0 OFF Forsiktig Høytrykkslangen må bare tas av høytrykk spistolen eller apparatet når det ikke er noe trykk ...

Страница 73: ...Høytrykksvaskeren er vedlikeholdsfri Det må kun brukes originale KÄRCHER re servedeler En reservedelsoversikt finnes på slutten av denne bruksanvisningen Mindre funksjonsfeil kan du ved hjelp av føl gende oversikt utbedre selv Ved tvilstilfeller ta kontakt med autorisert kundeservice Fare Slå av apparatet og ta ut strømstøpselet innen service eller vedlikeholdsarbeider på begynnes Reparasjonsarbei...

Страница 74: ...en suger ikke rengjøringsmiddel Tekniske data Vanntilkobling Vanntilførsels temperatur max C 40 Tilførselsmengde min l min 10 Tilførselstrykk max MPa 0 8 Maks sugehøyde m 0 5 Elektrisk tilkobling Spenning 1 50 Hz V 230 Kapasitet kW 1 8 Strømsikring trege A 10 Beskyttelsesklasse I Beskyttelsesklasse IP X5 Effektspesifikasjoner Arbeidstrykk MPa 11 Maks tillatt trykk MPa 12 Vannmengde l min 6 3 Mål o...

Страница 75: ... med fullmakt fra selskapsledelsen Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tlf 49 7195 14 0 Faks 49 7195 14 2212 CE erklæring Produkt Høytrykksvasker Type 1 180 xxx Relevante EU direktiver 2006 42 EF 2009 127 EF 2004 108 EF 2000 14 EF Anvendte overensstemmende normer EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 2001 EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 61000 3 2 2006 A2 2009 EN 610...

Страница 76: ...tället eller närmaste auktori serade serviceverkstad Se baksidan för adress Fara För en omedelbart överhängande fara som kan leda till svåra skador eller döden 몇 Varning För en möjlig farlig situation som kan leda till svåra skador eller döden Varning För en möjlig farlig situation som kan leda till lätta skador eller materiella skador Högtrycksstrålen kan vid felaktig användning vara farlig Strål...

Страница 77: ... och kopp lingar är viktiga för aggregatets säkerhet Använd endast högtrycksslangar armatu rer och kopplingar som rekommenderas av tillverkaren Aggregatet är inte avsett att användas av personer med fysiska sensoriska eller psykiska funktionshinder Aggregatet får inte användas av barn eller personer som inte har tillräcklig kunskap Barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker med aggregatet ...

Страница 78: ...dig Kontakta din försäljare om något tillbehör sak nas eller om det finns transportskador Figurer se sida 2 1 Kopplingsdel för vattenanslutning 2 Högtrycksslang 3 Snabbkoppling till högtrycksslang 4 Vattenanslutning med inbyggt filter 5 Strömbrytare 0 OFF I ON 6 Transporthandtag 7 Sugslang för rengöringsmedel 8 Förvaringskrok för högtrycksslang och nätkabel 9 Nätkabel med nätkontakt 10 Förvaring f...

Страница 79: ... KÄRCHER sugslang med backventil med vatten skruva fast på vattenanslut ning och häng ner i regntunnan Koppla bort högtrycksslangen från hög trycksanslutningen på aggregatet Starta aggregatet I ON och låt gå max 2 minuter tills vattnet som kommer ut från högtrycksanslutningen är fritt från luft bubblor Stäng av strömbrytaren 0 OFF Varning Torrkörning under mer än 2 minuter leder till skador på hög...

Страница 80: ...ruta sparsamt med rengöringsmedel på den torra ytan och låt det verka låt det inte torka Spola bort upplöst smuts med högtrycks stråle Släpp avtryckaren på spolhandtaget Spärra avtryckaren på spolhandtaget Vid längre pauser i arbetet över fem mi nuter bör aggregatet dessutom slås av 0 OFF Varning Lossa högtrycksslangen från spolhandtaget eller från aggregatet endast när det inte finns något tryck ...

Страница 81: ...tten För att undvika skador Töm aggregatet helt på vatten Slå på ag gregatet utan ansluten högtrycksslang och utan ansluten vattenförsörjning max 1 min och vänta tills det inte längre kom mer ut vatten från högtrycksanslutningen Stäng av apparaten Förvara aggregatet med alla tillbehör i frostsäkert utrymme Fara Stäng av aggregatet och dra ut nätkontaken innan vård och skötselarbeten ska utföras Fö...

Страница 82: ...n slut högtrycksslangen igen Kontrollera vattenförsörjningen Lossa filtret i vattenanslutningen med ett plattång och rengör den under rinnande vatten Orsak Spänningsfall på grund av svagt elnät eller vid användning av en förlängningkabel Aktivera vid start först i avtryckaren på spolröret och ställ sedan strömbrytaren på I ON Rengör högtrycksmunstycke Ta bort smuts från munstyckshålet med en nål o...

Страница 83: ...slutningseffekt kW 1 8 Nätsäkring trög A 10 Skyddsklass I Skyddsgrad IP X5 Prestanda Arbetstryck MPa 11 Max tillåtet tryck MPa 12 Matningsmängd vatten l min 6 3 Mått och vikt Längd mm 285 Bredd mm 325 Höjd mm 876 Vikt driftklar med tillbehör kg 12 Matningsmängd rengörings medel l min 0 3 Spolhandtagets rekylkraft N 15 Beräknade värden enligt EN 60335 2 79 Hand Arm Vibrationsvärde Osäkerhet K m s2 ...

Страница 84: ...ssa jälleenmyyjään tai lähimpään valtuutettuun huoltoon Osoite katso takasivua Vaara Välittömästi uhkaava vaara joka aiheuttaa vakavan ruumiinvamman tai johtaa kuole maan 몇 Varoitus Mahdollisesti vaarallinen tilanne joka voi ai heuttaa vakavan ruumiinvamman tai voi joh taa kuolemaan Varo Mahdollisesti vaarallinen tilanne joka voi ai heuttaa lievän ruumiinvamman tai aineellisia vahinkoja Epäasianmu...

Страница 85: ... varusteet ja liittimet ovat tärkeitä laitteen turvallisuudelle Käy tä vain valmistajan suosittelemia korkea paineletkuja varusteita ja liittimiä Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden käytettäväksi joiden aistit fyysiset tai henkiset kyvyt ovat rajoittu neet Lapset tai perehtymättömät henkilöt eivät saa käyttää laitetta Lapsia on valvottava sen varmistamisek si että he eivät leik...

Страница 86: ...itset kuljetusvahinkoja Kuvat katso sivu 2 1 Tulovesiliitäntä 2 Korkeapaineletku 3 Korkeapaineletkun pikaliitin 4 Suodattimella varustettu vesiliitäntä 5 Laitekytkin 0 OFF I ON 6 Kuljetuskahva 7 Puhdistusaineen imuletku 8 Säilytyskoukku korkeapaineletkulle ja verkkoliitäntäjohdolle 9 Verkkojohto jossa on verkkopistoke 10 Lisävarusteiden säilytyspaikka 11 Pyörät 12 Suihkupistooli 13 Suihkupistoolin...

Страница 87: ...vesiletku laitteen liittimeen ja sitten vedensyöttöpisteeseen Käyttämällä KÄRCHERin pohjaventtiilillä va rustettua imuletkua erityisvaruste tilausnu mero 4 440 238 tämä korkeapainepesuri soveltuu pintavesien imemiseen esim sadev esitynnyreistä tai lammista katso maks imu korkeus kohdasta Tekniset tiedot Täytä KÄRCHERin pohjaventtiilillä varus tettu imuletku vedellä kiinnitä letku lait teen vesilii...

Страница 88: ...ti laitteessasi käytettäväksi Muiden puhdistus ja hoitoai neiden käyttäminen voi johtaa laitteen nope ampaan kulumiseen ja takuun raukeamiseen Pyydä lähempiä tietoja KÄRCHER erikoisliik keestäsi tai suoraan Kärcheriltä Kuva Vedä puhdistusaineen imuletkua ulos ko telosta halutun pituuden verran Ripusta puhdistusaineen imuletku asti aan jossa on puhdistusaineliuosta Käytä paineensäädöllä Vario Power...

Страница 89: ...een Jos säilytys on pitempiaikaista esim talven ajaksi huomioi lisäksi luvussa Hoito olevat ohjeet Varo Suojaa laite ja varusteet jäätymiseltä Pakkanen rikkoo laitteen ja lisävarusteet jos niistä ei ole poistettu kaikkea vettä Vahinko jen välttämiseksi Veden poistaminen laitteesta Käynnistä laite ilman korkeapaineletkua ja vesiliitän tää maks 1 min ja odota kunnes korkea paineliittimestä ei tule e...

Страница 90: ...Tarkasta vedensaanti Vedä suodatin ulos vesiliitännästä latta pihtiä käyttäen ja puhdista sihti juoksevas sa vedessä Syy Jännite on pudonnut liian matalaksi joh tuen heikosta sähköverkosta tai jatkojohdon käytöstä Vedä laitetta päälle kytkettäessä ensin suihkupistoolin liipaisimesta aseta sitten laitekytkin asentoon I ON Korkeapainesuuttimen puhdistus Poista suuttimen reiän likaantumat neulan avul...

Страница 91: ...idas A 10 Kotelointiluokka I Suojausluokka IP X5 Suoritustiedot Työpaine MPa 11 Maks sallittu paine MPa 12 Syöttömäärä vesi l min 6 3 Mitat ja painot Pituus mm 285 Leveys mm 325 Korkeus mm 876 Paino käyttövalmiina varus teineen kg 12 Syöttömäärä puhdistusaine l min 0 3 Käsiruiskupistoolin takaisku voima N 15 Mitatut arvot EN 60335 2 79 mukaisesti Käsi käsivarsi tärinäarvo Epävarmuus K m s2 m s2 2 ...

Страница 92: ...η συσκευή σας εφόσον οφείλεται σε αστοχία υλικού ή κατασκευαστικό σφάλμα εντός της προθεσμίας που ορίζεται στην εγγύηση Σε περίπτωση που επιθυμείτε να κάνετε χρήση της εγγύησης παρακαλούμε απευθυνθείτε με την απόδειξη αγοράς στο κατάστημα από το οποίο προμηθευτήκατε τη συσκευή ή στην πλησιέστερη εξουσιοδοτημένη υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών μας Για τη διεύθυνση βλ στην πίσω σελίδα Κίνδυνο...

Страница 93: ... Να μην χρησιμοποιείται ποτέ για την αναρρόφηση υγρών που περιέχουν διαλυτικά ή συμπυκνωμένων οξέων και διαλυτικών μέσων Σε αυτά συγκαταλέγονται π χ η βενζίνη το διαλυτικό χρωμάτων ή το πετρέλαιο θέρμανσης Το νέφος ψεκασμού είναι άκρως εύφλεκτο εκρηκτικό και δηλητηριώδες Απαγορεύεται η χρήση ακετόνης τα αδιάλυτων οξέων και διαλυτικών επειδή προκαλούν διάβρωση των υλικών που χρησιμοποιούνται στο μη...

Страница 94: ...ι μόνο σε πλυντήρια που διαθέτουν διαχωριστή λαδιών Αυτή η συσκευή σχεδιάστηκε για τη χρήση απορρυπαντικών τα οποία παρέχονται ή συνιστώνται από τον κατασκευαστή Η χρήση άλλων απορρυπαντικών ή χημικών μπορεί να μειώσει την ασφάλεια της συσκευής Προσοχή Οι διατάξεις ασφαλείας αποσκοπούν στην προστασία του χρήστη και δεν πρέπει να τροποποιούνται ή να παραλείπονται Ο διακόπτης του μηχανήματος αποτρέπ...

Страница 95: ...λήνα υψηλής πίεσης στο πιστολέτο χειρός έως ότου κλειδώσει με το χαρακτηριστικό ήχο Υπόδειξη Φροντίστε να ευθυγραμμίσετε σωστά τους οδηγούς σύνδεσης Βεβαιωθείτε ότι η σύνδεση είναι ασφαλής τραβώντας τον ελαστικό σωλήνα υψηλής πίεσης 몇 Προειδοποίηση Σύμφωνα με τους ισχύοντες κανονισμούς το μηχάνημα δεν πρέπει να λειτουργεί στο δίκτυο πόσιμου νερού χωρίς διαχωριστή συστήματος Να χρησιμοποιείται ένας...

Страница 96: ...ους οδηγούς σύνδεσης Βεβαιωθείτε ότι η σύνδεση είναι ασφαλής τραβώντας τον ελαστικό σωλήνα υψηλής πίεσης Εικόνα Εισάγετε το σωλήνα ρίψης στο πιστολέτο χειρός και στερεώστε τον περιστρέφοντάς τον κατά 90 Ανοίξτε εντελώς τη βάνα νερού Εισάγετε τον ρευματολήπτη στην πρίζα Ενεργοποιήστε το μηχάνημα στο I ON Κίνδυνος Μέσω της δέσμης νερού που εξέρχεται από το ακροφύσιο υψηλής πίεσης μια δύναμη αντεπιστ...

Страница 97: ...μοχλό του πιστολέτου χειρός Σε περίπτωση μεγάλων διαλειμμάτων από τις εργασίες πάνω από 5 λεπτά απενεργοποιήστε επιπλέον το μηχάνημα στη θέση 0 OFF Προσοχή Αποσυνδέστε τον ελαστικό σωλήνα υψηλής πίεσης από το πιστολέτο χειρός ή τη συσκευή μόνον εάν στο σύστημα δεν υπάρχει πίεση Μετά την ολοκλήρωση των εργασιών αναρτήστε το σωλήνα αναρρόφησης σε ένα δοχείο με καθαρό νερό ενεργοποιήστε το μηχάνημα γ...

Страница 98: ...τις βλάβες Αδειάστε εντελώς το νερό από το μηχάνημα Ενεργοποιήστε το μηχάνημα χωρίς να έχετε συνδέσει τον ελαστικό σωλήνα υψηλής πίεσης και το σωλήνα παροχής νερού έως 1 λεπτό και περιμένετε έως ότου το νερό σταματήσει να εκρέει από τη σύνδεση υψηλής πίεσης Απενεργοποιήστε το μηχάνημα Αποθηκεύετε το μηχάνημα μαζί με όλα τα εξαρτήματα σε χώρο όπου δεν επικρατεί παγετός Κίνδυνος Πριν από την εκτέλεσ...

Страница 99: ...να υψηλής πίεσης Ελέγξτε την παροχή νερού Με μια μικρή πένσα τραβήξτε προς τα έξω το φίλτρο της σύνδεσης νερού και ξεπλύνετέ το κάτω από τρεχούμενο νερό Αιτία Μείωση της τάσης λόγω αδύναμης παροχής ρεύματος δικτύου ή χρήσης ενός καλωδίου προέκτασης Κατά την ενεργοποίηση τραβήξτε πρώτα το μοχλό του πιστολέτου χειρός και στη συνέχεια ρυθμίστε το διακόπτη του μηχανήματος στη θέση I ON Καθαρίστε το ακ...

Страница 100: ...ικτύου βραδείας τήξης A 10 Κατηγορία προστασίας I Βαθμός προστασίας IP X5 Επιδόσεις Πίεση λειτουργίας MPa 11 Μέγ επιτρεπόμενη πίεση MPa 12 Παροχή νερό l min 6 3 Διαστάσεις και βάρη Μήκος mm 285 Πλάτος mm 325 Ύψος mm 876 Βάρος έτοιμο για λειτουργία με εξαρτήματα kg 12 Παροχή απορρυπαντικό l min 0 3 Δύναμη οπισθοδρόμησης πιστολέτου χειρός N 15 Μετρούμενες τιμές κατά EN 60335 2 79 Κραδασμοί στο χέρι ...

Страница 101: ...ı üretim veya malzeme hatası olduğu sürece ücretsiz olarak karşılıyoruz Garanti hakkınızdan yararlanmanızı gerektiren bir durum olduğu zaman ilgili faturanız ile birlikte satıcınıza veya size en yakın yetkili servisimize başvurunuz Adres için Bkz Arka sayfa Tehlike Ağır bedensel yaralanmalar ya da ölüme neden olan direkt bir tehlike için 몇 Uyarı Ağır bedensel yaralanmalar ya da ölüme neden olabile...

Страница 102: ...öre işaretlenmiş yeterli düzeyde kablo kesitine sahip uzatma kablolarını kullanın 1 10 m 1 5 mm2 10 30 m 2 5 mm2 Uzatma kablosunu her zaman tamamen kablo sargısından sarın Yüksek basınç hortumları armatürler ve bağlantılar cihazın güvenliği için önemlidir Sadece üretici tarafından önerilen yüksek basınç hortumları armatürleri ve bağlantıları kullanın Bu cihazın kısıtlıfiziksel duyusal veya ruhsal ...

Страница 103: ...n sağlanmış olduğundan emin olun Düz bir yüzeye konması durumunda cihazın devrilme emniyeti sağlanmış olur Cihazınızın teslimat kapsamı ambalajı üzerinde gösterilmiştir Ambalaj açıldığında içindeki parçalarda eksiklik olup olmadığını kontrol ediniz Aksesuarların eksik olması durumunda ya da nakliye hasarlarında yetkili satıcınızı bilgilendirin Şekiller için bkz Sayfa 2 1 Su bağlantısının bağlantı ...

Страница 104: ...samının dışındadır piyasadan temin edilen bir kavramayla birlikte kullanın Çap en az 1 2 inç ya da 13 mm uzunluk en az 7 5 m Şekil Gönderilen kavrama parçasını cihazın su girişine takın Su hortumunu cihazın kavrama parçasına takın ve su beslemesine bağlayın Bu yüksek basınçlı temizleyici tek yönlü valf özel aksesuar Sipariş No 4 440 238 bulunan KÄRCHER emme hortumuyla Örn yağmur havuzları ya da gö...

Страница 105: ...ma sırasında yıkama fırçasında kir veya başka partiküller olmamalıdır cila hasarı tehlikesi Temizlik maddesi ile çalışmak için uygundur İlgili temizlik görevi için sadece KÄRCHER temizlik ve bakım maddelerini kullanın bu maddeler cihazınızla kullanım için özel olarak geliştirilmiştir Başka temizlik ve bakım maddelerinin kullanılması aşınmanın hızlanmasına ve garanti yükümlülüklerinin geçersiz olma...

Страница 106: ...yırma tuşuna basın ve yüksek basınç hortumunu el püskürtme tabancasından ayırın Yüksek basınç hortumunun hızlı bağlantısının gövdesini ok yönünde bastırın ve yüksek basınç hortumunu dışarı çekin Şebeke bağlantı kablosu yüksek basınç hortumu ve aksesuarı cihaza yerleştirin Örn kış aylarında olduğu gibi uzun süreli depolamadan önce bakım bölümündeki uyarılara dikkat edin Dikkat Cihazı ve aksesuarlar...

Страница 107: ...ıkana kadar maksimum 2 dakika bekleyin Cihazı kapatın ve yüksek basınç hortumunu tekrar bağlayın Su beslemesini kontrol edin Su bağlantısındaki süzgeci düz bir penseyle dışarı çıkartın ve suyun altında temizleyin Nedeni Zayıf elektrik şebekesi ya da bir uzatma kablosunun kullanılması nedeniyle voltaj düşüşü Çalıştırma sırasında ilk önce el püskürtme tabancasının kolunu çekin daha sonra cihazı I ON...

Страница 108: ...ası gecikmeli A 10 Koruma sınıfı I Koruma derecesi IP X5 Performans değerleri Çalışma basıncı MPa 11 Maksimum müsaade edilen basınç MPa 12 Besleme miktarı su l dk 6 3 Ölçüler ve ağırlıklar Uzunluk mm 285 Genişlik mm 325 Yükseklik mm 876 Çalışmaya hazır aksesuarla birlikte ağırlık kg 12 Besleme miktarı temizlik maddesi l dk 0 3 El püskürtme tabancasının geri tepme kuvveti N 15 60335 2 79 a göre bel...

Страница 109: ...следующему адресу http www karcher de de unternehmen umweltschutz REACH htm В каждой стране действуют соответственно гарантийные условия изданные уполномоченной организацией сбыта нашей продукции в данной стране Возможные неисправности прибора в течение гарантийного срока мы устраняем бесплатно если причина заключается в дефектах материалов или ошибках при изготовлении В случае возникновения прете...

Страница 110: ...ющий аппарат Не разрешается также направлять струю воды находящуюся под высоким давлением на других или себя для чистки одежды или обуви Не чистить струей воды предметы содержащие вещества вредные для здоровья например асбест Автомобильные шины шинные вентили могут быть повреждены струей воды под давлением и лопнуть Первым признаком этого служит изменение цвета шины Поврежденные автомобильные шины...

Страница 111: ...трыми краями Все токопроводящие элементы в рабочей зоне должны быть защищены от струй воды Прибор можно подключать только к элементу электроподключения исполненному электромонтером в соответствии со стандартом Международной электротехнической комиссии МЭК IEC 60364 Прибор следует включать только в сеть переменного тока Напряжение должно соответствовать указаниям в заводской табличке прибора Из соо...

Страница 112: ...авления от ручного пистолета распылителя 15 Струйная трубка с регулятором давления Vario Power 16 Cтруйная трубка с фрезой для удаления грязи 17 Моющая щетка Специальные принадлежности расширяют возможности применения прибора Более детальную информацию можно получить у торговой организации фирмы KARCHER Перед началом эксплуатации аппарата установить прилагаемые незакрепленные части Рисунок Установ...

Страница 113: ...сасывающим шлангом KARCHER и обратным клапаном специальные принадлежности номер заказа 4 440 238 предназначен для всасывания воды из открытых резервуаров например из бочек для дождевой воды или прудов максимальную высоту всасывания см в разделе Технические данные Наполнить всасывающий шланг KARCHER с обратным клапаном водой привинтить к элементу подключения воды и повесить в дождевую бочку Отсоеди...

Страница 114: ...для работы с моющим средством Внимание Во время работы на моющей щетке не должно быть грязи или других частиц Существует возможность повреждения лакового покрытия Предназначена для работы с моющим средством Для выполняемой задачи по чистке используйте исключительно чистящие средства и средства по уходу фирмы KAERCHER так как они разработаны специально для применения в вашем приборе Применение друг...

Страница 115: ...дините пылесос от электросети Внимание Во избежание несчастных случаев или травмирования при транспортировке необходимо принять во внимание вес прибора см раздел Технические данные Высоко поднять прибор за ручку и перенести Прибор тянуть за ручку для транспортирования Зафиксировать прибор от смещения и опрокидывания Внимание Во избежание несчастных случаев или травмирования при выборе места хранен...

Страница 116: ...едует обращаться в уполномоченную службу сервисного обслуживания Опасность При проведении любых работ по уходу и техническому обслуживанию аппарат следует выключить а сетевой шнур вынуть из розетки Ремонтные работы и работы с электрическими узлами могут производиться только уполномоченной службой сервисного обслуживания Вытянуть рычаг ручного пистолета распылителя прибор включится Проверьте соотве...

Страница 117: ...едство не всасывается Технические данные Подключение водоснабжения Температура подаваемой воды макс C 40 Количество подаваемой воды мин л мин 10 Давление напора макс МПа 0 8 Макс высота всасывания м 0 5 Электрические параметры Напряжение 1 50 Hz V 230 Потребляемая мощность kW 1 8 Сетевой предохранитель инертный A 10 Класс защиты I Степень защиты IP X5 Данные о производительности Рабочее давление М...

Страница 118: ...оводства предприятия Alfred Kaercher GmbH Co KG Alfred Kaercher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Тел 49 7195 14 0 Факс 49 7195 14 2212 Заявление о соответствии требованиям CE Продукт высоконапорный моющий прибор Тип 1 180 xxx Основные директивы ЕС 2006 42 EC 2009 127 EC 2004 108 ЕС 2000 14 ЕС Примененные гармонизированные нормы EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 2001 EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 6...

Страница 119: ...zágban az illetékes forgalmazónk által kiadott garancia feltételek érvényesek Az esetleges üzemzavarokat az Ön készülékén a garancia lejártáig költségmentesen elhárítjuk amennyiben anyag vagy gyártási hiba az oka Garanciális esetben kérjük forduljon a vásárlást igazoló bizonylattal kereskedőjéhez vagy a legközelebbi hivatalos szakszervizhez A címet lásd a hátoldalon Balesetveszély Azonnal fenyeget...

Страница 120: ... savakat és oldószereket Ide tartozik pl a benzin a hígító vagy a fűtőolaj A permetköd nagyon gyúlékony robbanékony és mérgező Ne használjon acetont hígítatlan savakat és oldószereket mivel ezek a készülékben lévő anyagokat megtámadják 몇 Figyelem A hosszabbító vezeték hálózati dugójának és csatlakozójának vízállónak kell lenni és nem szabad vízben feküdni A nem megfelelő hosszabbítóvezetékek veszé...

Страница 121: ...sak olajleválasztóval ellátott mosóhelyen szabad végezni Ezt a készüléket a gyártó által szállított vagy ajánlott tisztítószerek alkalmazására feljesztettük ki Más tisztítószerek vagy vegyszerek használata csökkentheti a készülék biztonságosságát Vigyázat A biztonsági berendezések a felhasználó védelmét szolgálják ezeket nem szabad módosítani vagy megkerülni A készülékkapcsoló megakadályozza a kés...

Страница 122: ...akozási nipli helyes beállítására A biztos csatlakozást a magasnyomású tömlő meghúzásával ellenőrizni 몇 Figyelem Az érvényes előírások alapján a készüléket soha nem szabad rendszer elválasztó nélkül az ivóvíz hálózatban üzemeltetni Használja a KÄRCHER vállalat megfelelő rendszer elválasztóját vagy alternatívaként egy EN 12729 BA típusnak megfelelő rendszer elválasztót Az olyan víz amely rendszer e...

Страница 123: ...sen nyissa ki a vízcsapot Dugja be a hálózati dugót a dugaljba Kapcsolja be a készüléket I ON Balesetveszély A magasnyomású szórófejből kilépő vízsugár a pisztoly visszalökődését idézi elő Álljon biztosan és fogja erősen a kézi szórópisztolyt és a sugárcsövet Vigyázat A tisztítás megkezdése előtt győződjön meg róla hogy a magasnyomású tisztító sima felületen biztosan álljon A tisztítás alatt visel...

Страница 124: ...elt sugárcső mellett Engedje el a kézi szórópisztoly karját A készüléket kikapcsolni 0 OFF Zárja el a vízcsapot Válassza le a készüléket vízellátásról Vigyázat A bevezető vagy a magasnyomású tömlő leválasztásánál az üzem után meleg víz léphet ki a csatlakozásokból Nyomja a kézi szórópisztoly karját hogy a rendszerben még meglevő nyomást kiengedje A kézi szórópisztoly karját lezárni Húzza ki a háló...

Страница 125: ...ése előtt kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a hálózati csatlakozót Elektromos alkatrészeken történő javításokat és munkákat csak jóváhagyott szerviz szolgálat végezhet el Húzza meg a kézi szórópisztoly karját a készülék bekapcsol Ellenőrizze hogy a feszültség adata a típustáblán megegyezik e az áramforrás feszültségével Vizsgálja meg a hálózati csatlakozóvezetéket esetleges sérülésekre Ellenőr...

Страница 126: ...ási nyomás max MPa 0 8 Max felszívási magasság m 0 5 Elektromos csatlakozás Feszültség 1 50 Hz V 230 Csatlakozási teljesítmény kW 1 8 Hálózati biztosító lomha A 10 Védelmi osztály I Védelmi fokozat IP X5 Teljesítményre vonatkozó adatok Üzemi nyomás MPa 11 Max megengedett nyomás MPa 12 Szállított mennyiség víz l perc 6 3 Méretek és súly Hossz mm 285 Szélesség mm 325 Magasság mm 876 Súly üzemkészen ...

Страница 127: ...lmazásával lépnek fel Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 CE Nyilatkozat Termék nagynyomású tisztító Típus 1 180 xxx Vonatkozó európai közösségi irányelvek 2006 42 EK 2009 127 EK 2004 108 EK 2000 14 EK Alkalmazott harmonizált szabványok EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 2001 EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 61000 3 2 2006 A2 2...

Страница 128: ...lušnou distribuční společností Případné poruchy zařízení odstraníme během záruční lhůty bezplatně pokud byl jejich příčinou vadný materiál nebo výrobní závady V případě uplatňování nároku na záruku se s dokladem o zakoupení obraťte na prodejce nebo na nejbližší oddělení služeb zákazníkům Adresy poboček najdete na zadní straně Pozor Pro bezprostředně hrozící nebezpečí které vede k těžkým fyzickým z...

Страница 129: ...avé tekutiny Nikdy nenasávejte kapaliny obsahující rozpouštědla či neředěné kyseliny a rozpouštědla Sem patří např benzín ředidla do barev nebo topný olej Rozprášená mlha je vysoce vznětlivá výbušná a jedovatá Nepoužívejte aceton neředěné kyseliny a rozpouštědla neboť mohou poškodit materiál z něhož je zařízení vyrobeno 몇 Upozornění Síťová zástrčka a spojka prodlužovacího vedení musejí být vodotěs...

Страница 130: ...ku automobilu se smějí provádět výhradně na místech k tomu určených myčky disponujících odlučovačem oleje Tento přístroj byl koncipován pro použití jen takových čisticích prostředků které jsou dodávány resp doporučeny autorizovaným distributorem Použití jiných čisticích prostředků či chemikálií by mohlo mít negativní vliv na bezpečnost přístroje Pozor Bezpečnostní mechanismy slouží na ochranu uživ...

Страница 131: ... stříkací pistole tak aby slyšitelně zaskočila Upozornění Dbejte na správné seřízení připojovací matice Prověřte bezpečné spojení tahem za vysokotlakou hadici 몇 Upozornění Podle platných předpisů nesmí být zařízení nikdy provozováno na vodovodní síti bez systémového oddělovače Jedná se o vhodný systémový oddělovač firmy KÄRCHER nebo alternativně systémový oddělovač odpovídající normě EN 12729 typ ...

Страница 132: ...ní používejte ochranné bríle a ochranný oděv Odjistěte páčku na stříkací pistoli Zatáhněte za páčku zařízení se zapne Upozornění Jestliže se páčka znovu uvolní zařízení se znovu vypne Vysoký tlak zůstává v systému zachován Pro obvyklé čištění Pracovní tlak lze nastavit stupňovitě mezi Min a Max Uvolněte stisk páčky na stříkací pistoli Nastavte ocelovou trubku do požadované polohy Upozornění Vhodné...

Страница 133: ...motnost přístroje viz technické údaje Zařízení zvedněte za držadlo a přeneste je Přístroj tahejte za přepravní úchyt Zajistěte přístroj proti sklouznutí a převrácení Pozor Aby bylo zabráněno poraněním nebo nehodám zohledněte při výběru místa uskladnění hmotnost přístroje viz technické údaje Přístroj odstavte na rovné ploše Stiskněte tlačítko pro odpojení na ruční stříkací pistoli a odpojte vysokot...

Страница 134: ...eno Zkontrolujte nastavení stříkací trubky Zařízení odvzdušněte Zařízení zapněte bez připojené vysokotlaké hadice a čekejte max 2 minuty dokud z vysokotlaké přípojky nezačne vystupovat voda bez bublin Zařízení vypněte a znovu připojte vysokotlakou hadici Zkontrolujte přívod vody Síto ve vodní přípojce vyjměte plochými kleštěmi a vyčistěte je pod tekoucí vodou Příčina Pokles napětí v důsledku slabé...

Страница 135: ...Ochranná třída I Stupeň krytí IP X5 Výkonnostní parametry Pracovní tlak MPa 11 Max přípustný tlak MPa 12 Čerpané množství vody l min 6 3 Rozměry a hmotnost Délka mm 285 Šířka mm 325 Výška mm 876 Hmotnost přístroje připraveného k provozu s příslušenstvím kg 12 Množství naplněného čisticího prostředku l min 0 3 Síla zpětného nárazu vysokotlaké pistole N 15 Zjištěné hodnoty dle EN 60335 2 79 Hodnota ...

Страница 136: ...ije se z originalnim računom obrnite na prodajalca oziroma najbližji uporabniški servis naslov glejte na hrbtni strani Nevarnost Za neposredno grozečo nevarnost ki vodi do težkih telesnih poškodb ali smrti 몇 Opozorilo Za možno nevarno situacijo ki bi lahko vodila do težkih telesnih poškodb ali smrti Pozor Za možno nevarno situacijo ki lahko vodi do lahkih poškodb ali materialne škode Visokotlačni ...

Страница 137: ...tnim prerezom vodnikov 1 10 m 1 5 mm2 10 30 m 2 5 mm2 Podaljševalni kabel vedno do konca odvijte z bobna za navijanje kabla Visokotlačne gibke cevi armature in vezave so pomembne za varnost stroja Uporabljajte le visokotlačne gibke cevi armature in vezave ki jih je priporočil proizvajalec Ta naprava ni namenjena uporabi oseb z omejenimi fizičnimi senzoričnimi ali duševnimi sposobnostmi S strojem n...

Страница 138: ...ave je prikazan na embalaži Pri jemanju stroja iz embalaže preverite popolnost vsebine Pri manjkajočem priboru ali transportnih škodah obvestite Vašega prodajalca Oglejte si slike na strani 2 1 Spojni del za priključek za vodo 2 Visokotlačna cev 3 Hitri priključek za visokotlačno gibko cev 4 Vodni priključek z vgrajenim sitom 5 Stikalo naprave 0 OFF I ON 6 Transportni ročaj 7 Gibka sesalna cev za ...

Страница 139: ...juček naprave Vodno gibko cev nataknite na spojni del naprave in jo priključite na oskrbo z vodo Ta visokotlačni čistilnik je s KÄRCHERjevo gibko sesalno cevjo s protipovratnim filtrom posebni pribor naroč št 4 440 238 primeren za sesanje površinske vode npr iz sodov za deževnico ali ribnikov za maksimalno višino črpanja glejte tehnične podatke KÄRCHERevo gibko sesalno cev s protipovratnim ventilo...

Страница 140: ...lo s čistilnimi sredstvi Za vsakokratno čistilno nalogo uporabljajte izključno čistilna in negovalna sredstva podjetja KÄRCHER ker so bila le ta razvita posebej za uporabo z Vašo napravo Uporaba drugih čistilnih in negovalnih sredstev lahko vodi do hitrejše obrabe in ugasnitve garancijskih zahtevkov Prosimo da se pozanimate v specializirani trgovini ali pa zahtevate informacije neposredno pri podj...

Страница 141: ...okotlačno gibko cev od ročne brizgalne pištole Ohišje hitrega priključka za visokotlačno gibko cev pritisnite v smeri puščice in izvlecite visokotlačno gibko cev Omrežni priključni kabel visokotlačno gibko cev in pribor pospravite na napravo Pred daljšim shranjevanjem npr v času zime dodatno upoštevajte napotke v poglavju Nega Pozor Napravo in pribor zaščitite pred zmrzaljo Če voda ni popolnoma iz...

Страница 142: ...stopa brez mehurčkov Napravo izklopite in ponovno priklopite visokotlačno cev Preverite oskrbo z vodo Sito v priključku za vodo izvlecite s ploščatimi kleščami in ga očistite pod tekočo vodo Vzrok Padec napetosti zaradi šibkega električnega omrežja ali ob uporabi električnega podaljška Ob vklopu najprej povlecite ročico ročne brizgalne pištole nato stikalo naprave postavite na I ON Čiščenje visoko...

Страница 143: ...e I Stopnja zaščite IP X5 Podatki o zmogljivosti Delovni tlak MPa 11 Maks dovoljeni tlak MPa 12 Črpalna količina voda l min 6 3 Mere in teža Dolžina mm 285 Širina mm 325 Višina mm 876 Teža pripravljeno za uporabo s priborom kg 12 Črpalna količina čistilno sredstvo l min 0 3 Povratna sila ročne brizgalne pištole N 15 Ugotovljene vrednosti v skladu z EN 60335 2 79 Vrednost vibracij dlan roka Negotov...

Страница 144: ... kraju obowiązują warunki gwarancji określone przez dystrybutora urządzeń Kärcher Ewentualne usterki urządzenia usuwane są w okresie gwarancji bezpłatnie o ile spowodowane są błędem materiałowym lub produkcyjnym W sprawach napraw gwarancyjnych prosimy kierować się z dowodem zakupu do dystrybutora lub do autoryzowanego punktu serwisowego Adres znajduje się na odwrocie Niebezpieczeństwo Przy bezpośr...

Страница 145: ...ysać płynów zawierających rozpuszczalniki ani nierozcieńczonych kwasów czy rozpuszczalników Zaliczają się do nich np benzyna rozpuszczalnik do farb lub olej grzewczy Mgła powstająca podczas spryskiwania jest łatwo zapalna wybuchowa i trująca Nie zasysać acetonu nierozcieńczonych kwasów ani rozpuszczalników ponieważ atakują one materiały zastosowane w urządzeniu 몇 Ostrzeżenie Wtyczka i złączka używ...

Страница 146: ...ych w separator oleju Urządzenie zostało skonstruowane do stosowania ze środkami czyszczącymi dostarczanymi lub zalecanymi przez producenta Stosowanie innych środków czyszczących lub chemikaliów może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia Uwaga Zabezpieczenia chronią użytkownika i nie wolno ich modyfikować ani obchodzić Wyłącznik zapobiega niepożądanemu włączeniu się urządzenia Blokada zablokowuje ...

Страница 147: ...wrócić uwagę na właściwe ustawienie złączki przyłączeniowej Sprawdzić bezpieczeństwo połączenia przez pociągnięcie węża wysokociśnieniowego 몇 Ostrzeżenie Zgodnie z obowiązującymi przepisami urządzenie nigdy nie może być używane bez odłącznika systemowego przy sieci wodociągowej Należy używać odpowiedniego odłącznika systemowego firmy KÄRCHER albo odłącznika systemowego zgodnego z EN 12729 typ BA W...

Страница 148: ...dzenie I ON Niebezpieczeństwo Poprzez strumień wody wytryskujący z dyszy wysokociśnieniowej na pistolet oddziałuje siła odrzutu Należy zapewnić sobie bezpieczne ustawienie i mocno trzymać pistolet natryskowy i lancę Uwaga Przed rozpoczęciem czyszczenia należy się upewnić że myjka wysokociśnieniowa znajduje się na równej powierzchni W trakcie czyszczenia używać okularów ochronnych i odzieży ochronn...

Страница 149: ...zypadku dłuższych przerw w pracy ponad 5 minut dodatkowo wyłączać urządzenie 0 OFF Uwaga Wąż wysokociśnieniowy oddzielić od ręcznego pistoletu natryskowego albo urządzenia tylko wtedy gdy w systemie nie ma ciśnienia Po pracy ze środkiem czyszczącym zawiesić wąż ssący w zbiorniku z czystą wodą włączyć urządzenie na ok 1 min bez zamontowanej lancy i przepłukać Zwolnić dźwignię pistoletu natryskowego...

Страница 150: ...cie opróżnić urządzenie z wody Włączyć urządzenie bez podłączonego węża wysokociśnieniowego i bez podłączonego dopływu wody maks 1 min i zaczekać aż z przyłącza wysokociśnieniowego już nie będzie się wydobywać woda Wyłączyć urządzenie Przechowywać urządzenie z wszystkimi akcesoriami w ogrzewanym pomieszczeniu Niebezpieczeństwo Przed przystąpieniem do wszelkich prac pielęgnacyjnych i konserwacyjnyc...

Страница 151: ... i ponownie podłączyć wąż wysokociśnieniowy Sprawdzić dopływ wody Wyciągnąć szczypcami płaskimi sito z przyłącza wody i oczyścić je pod bieżącą wodą Przyczyna Spadek napięcia z powodu słabej sieci elektrycznej albo używania kabla przedłużeniowego Przy włączaniu najpierw pociągnąć za dźwignię pistoletu natryskowego potem ustawić wyłącznik urządzenia na I ON Czyszczenie dyszy wysokociśnieniowej Usun...

Страница 152: ...nia IP X5 Parametry robocze Ciśnienie robocze MPa 11 Maks dopuszczalne ciśnienie MPa 12 Ilość pobieranej wody l min 6 3 Wymiary i ciężar długość mm 285 szerokość mm 325 wysokość mm 876 Ciężar urządzenie gotowe do pracy wraz z akcesoriami kg 12 Ilość pobieranego środka czyszczącego l min 0 3 Siła odrzutu pistoletu natryskowego N 15 Wartości określone zgodnie z EN 60335 2 79 Drgania przenoszone prze...

Страница 153: ...abile condiţiile de garanţie publicate de distribuitorul nostru din ţara respectivă Eventuale defecţiuni ale acestui aparat care survin în perioada de garanţie şi care sunt rezultatul unor defecte de fabricaţie sau de material vor fi remediate gratuit Pentru a putea beneficia de garanţie prezentaţi vă cu chitanţa de cumpărare la magazin sau la cea mai apropiată unitate de service autorizată Pentru...

Страница 154: ...vopsea uleiul Ceaţa formată la stropire este inflamabilă explozivă şi toxică Nu folosiţi acetonă acizi nediluaţi şi dizolvanţi căci atacă materialele folosite la aparat 몇 Avertisment Ştecherul şi cuplajul unui prelungitor trebuie să fie etanşe la apă şi nu au voie să se afle în apă Cablurile prelungitoare nepotrivite pot fi periculoase Pentru aer liber se vor utiliza numai prelungitoare admise şi ...

Страница 155: ...irea accidentală a aparatului Zăvorul blochează maneta pistolului de pulverizat şi împiedică pornirea accidentală a aparatului Supapa de preaplin previne depăşirea presiunii de lucru admise Dacă mânerul pistolului manual de stropit este eliberat întrerupătorul manometric decuplează pompa iar jetul sub presiune se opreşte Dacă se trage de mâner pompa porneşte din nou Atenţie Înainte de toate activi...

Страница 156: ...rat Observaţie Impurităţile din apă pot afecta pompa de înaltă presiune şi accesoriile Pentru protecţia acestora vă recomandăm filtrul de apă KÄRCHER accesoriu special nr de comandă 4 730 059 Respectaţi prevederile companiei de furnizare a apei Pentru valorile de racordare se vor consulta datele tehnice plăcuţa de tip Se utilizează un furtun cu inserţie textilă nu este inclus în livrare cu un cupl...

Страница 157: ...u lucrările de curăţare uzuale Presiunea de lucru poate fi reglată fără trepte între Min şi Max Eliberaţi maneta pistolului Rotiţi lancea în poziţia dorită Indicaţie Este adecvat pentru funcţionare cu soluţie de curăţat pentru acesta rotiţi lancea în poziţie Mix Pentru murdărie persistentă Atenţie Nu curăţaţi anvelopele suprafeţele vopsite sau delicate cum ar fi lemnul cu freza de murdărie deoarec...

Страница 158: ...icaţi aparatul de la mânerul de transport şi transportaţi l în acest fel Trageţi aparatul de mânerul de transport Asiguraţi aparatul contra alunecării şi răsturnării Atenţie Pentru a evita accidentele şi vătămările corporale la alegerea locului de depozitare ţineţi cont de greutatea aparatului vezi datele tehnice Amplasaţi aparatul pe o suprafaţă plană Apăsaţi butonul de separare de pe pistolul ma...

Страница 159: ...eteriorat Verificaţi reglajul la lance Evacuarea aerului din aparat Porniţi aparatul cu furtunul de înaltă presiune deconectat şi lăsaţi l să funcţioneze max 2 min până ce apa iese pe ieşirea de înaltă presiune fără a conţine bule de aer Opriţi aparatul şi racordaţi furtunul de înaltă presiune Verificaţi alimentarea cu apă Se scoate cu un cleşte filtrul de la racordul de apă şi se spală sub jet de...

Страница 160: ...e 1 50 Hz V 230 Puterea absorbită kW 1 8 Siguranţă pentru reţea temporizată A 10 Clasa de protecţie I Grad de protecţie IP X5 Caracteristicile de performanţă Presiunea de lucru MPa 11 Presiunea maximă admisă MPa 12 Debit apă l min 6 3 Dimensiuni şi masa Lungime mm 285 Lăţime mm 325 Înălţime mm 876 Greutate în stare de funcţionare cu accesorii kg 12 Debit agent de curăţare l min 0 3 Reculul pistolu...

Страница 161: ...činou chyby materiálu alebo výrobné chyby Pri uplatňovaní záruky sa spolu s dokladom o kúpe zariadenia láskavo obráťte na predajcu alebo na najbližší autorizovaný zákaznícky servis Adresu nájdete na zadnej strane Nebezpečenstvo Pri bezprostredne hroziacom nebezpečenstve ktoré spôsobí vážne zranenia alebo smrť 몇 Pozor V prípade nebezpečnej situácie by mohla viesť k vážnemu zraneniu alebo smrti Pozo...

Страница 162: ...bla musia byť vodotesné a nesmú ležať vo vode Nevhodné predlžovacie vedenia môžu byť nebezpečné Vo vonkajšom prostredí používajte výhradne schválené a patrične označené predlžovacie káble s dostatočným prierezom vodiča 1 10 m 1 5 mm2 10 30 m 2 5 mm2 Predlžovací kábel vždy odviňte z káblového bubna celý Vysokotlakové hadice armatúry a spojky majú veľký význam z hľadiska bezpečnosti zariadenia Použí...

Страница 163: ...ahnutí páčky sa znova zapne čerpadlo Pozor Pred všetkými činnosťami s prístrojom alebo na prístroji vytvorte stabilitu aby sa zabránilo vzniku nehôd alebo poškodení Stabilita prístroja sa zabezpečí tak že ho postavíte na rovnú plochu Rozsah dodávky vášho zariadenia je zobrazený na obale Pri vybaľovaní skontrolujte úplnosť obsahu balenia Ak niektoré diely chýbajú alebo ak zistíte škody vzniknuté pr...

Страница 164: ...jte vodovodnú hadicu vystuženú tkaninou nie je súčasťou dodávky so spojkou ktorá sa bežne predáva Priemer minimálne 1 2 palca resp 13 mm dĺžka minimálne 7 5 m Obrázok Dodávaný spojovací diel naskrutkujte na vodnú prípojku zariadenia Hadicu na vodu nasuňte na spojovací diel zariadenia a pripojte k vodovodnému kohútu Toto vysokotlakové čistiace zariadenie je spolu so sacou hadicou spoločnosti KÄRCHE...

Страница 165: ...vo poškodenia Nie je vhodné na prácu s čistiacim prostriedkom Pozor Na umývacej kefe nesmú byť pri práci čiastočky nečistôt alebo iné čiastočky Vzniká nebezpečenstvo poškodenia laku Vhodná na prácu s čistiacim prostriedkom Na príslušné čistenie používajte výlučne čistiaci a ošetrovací prostriedok firmy KÄRCHER keďže tento bol špeciálny vyvinutý na používanie s vašim prístrojom Používanie iných čis...

Страница 166: ...lačte odpojovacie tlačidlo ručnej striekacej pištole a vysokotlakovú hadicu odpojte od ručnej striekacej pištole Teleso rýchlospojky pre vysokotlakovú hadicu zatlačte v smere šípky a vysokotlakovú hadicu vytiahnite Uložte sieťový kábel vysokotlakovú hadicu a príslušenstvo do zariadenia Pred dlhším skladovaním napr v zime dodatočne zohľadnite pokyny uvedené v kapitole Ošetrovanie Pozor Zariadenie a...

Страница 167: ... bez bubliniek Zariadenie vypnite a opäť pripojte vysokotlakovú hadicu Skontrolujte vodovodnú prípojku Plochými kliešťami vytiahnite sitko z vodovodnej prípojky a umyte ho pod tečúcou vodou Príčina Pokles napätia z dôvodu slabej siete alebo pri použití predlžovacieho kábla Pri zapnutí najprv potiahnite páku ručnej striekacej pištole potom vypínač zariadenia prepnite do polohy I ON Vyčistite vysoko...

Страница 168: ...0 Krytie I Stupeň ochrany IP X5 Výkonové parametre Prevádzkový tlak MPa 11 Max prípustný tlak MPa 12 Dopravované množstvo voda l min 6 3 Rozmery a hmotnost Dĺžka mm 285 Šírka mm 325 Výška mm 876 Hmotnosť s príslušenstvom pripravené na prevádzku kg 12 Dopravované množstvo čistiaci prostriedok l min 0 3 Reaktívna sila ručnej striekacej pištole N 15 Zistené hodnoty podľa EN 60335 2 79 Hodnota vibráci...

Страница 169: ...uzrok greška u materijalu ili proizvodnji U slučaju koji podliježe garanciji obratite se uz prilaganje potvrde o kupnji Vašem prodavaču ili najbližoj ovlaštenoj servisnoj službi Adresu ćete naći na poleđini Opasnost Za neposredno prijeteću opasnost koja za posljedicu ima teške tjelesne ozljede ili smrt 몇 Upozorenje Za eventualno opasnu situaciju koja može prouzročiti teške tjelesne ozljede ili smr...

Страница 170: ...2 10 30 m 2 5 mm2 Produžni kabel uvijek u potpunosti odvijte od bubnja za navijanje kabela Visokotlačna crijeva armature i spojke su važne za sigurnost uređaja Upotrebljavajte samo visokotlačna crijeva armature i spojke koje je preporučio proizvođač Ovaj uređaj nije namijenjen za upotrebu od strane osoba s ograničenim tjelesnim osjetilnim ili psihičkim sposobnostima Uređajem ne smiju rukovati djec...

Страница 171: ...obavijestite o tome svog prodavača Slike pogledajte na stranici 2 1 Dio spojke za priključak za vodu 2 Visokotlačno crijevo 3 Brzinska spojka za visokotlačno crijevo 4 Priključak za vodu s ugrađenom mrežicom 5 Sklopka uređaja 0 OFF I ON 6 Transportni rukohvat 7 Crijevo za usis sredstva za pranje 8 Kuka za kvačenje visokotlačnog crijeva i priključnog strujnog kabela 9 Strujni priključni kabel s uti...

Страница 172: ... ventilom poseban pribor kataloški br 4 440 238 prikladan za usisavanje površinske vode npr iz bačvi za kišnicu ili vrtnih ribnjaka za maksimalnu usisnu visinu vidi tehničke podatke Usisno crijevo s povratnim udarnim ventilom marke KÄRCHER navijte na priključak za vodu i objesite u bačvu za kišnicu Odvojite visokotlačno crijevo od priključka visokog tlaka uređaja Uključite uređaj s I ON i pričekaj...

Страница 173: ... izravno od KÄRCHER Slika Izvucite iz kućišta potrebnu dužinu crijeva za usis sredstva za pranje Crijevo za usis sredstva za pranje objesite u spremnik s otopinom sredstva za pranje Koristite cijev za prskanje s regulacijom tlaka Vario Power Cijev za prskanje okrenite u položaj Mix Napomena Time se pri radu mlazu vode dodaje otopina sredstva za pranje Sredstvo za pranje štedljivo poprskajte po suh...

Страница 174: ...Oprez Uređaj i pribor štitite od mraza Mraz će uništiti uređaj i pribor iz kojeg nije u potpunosti ispuštena voda Spriječite oštećenja Ispraznite svu vodu iz uređaja Uključite uređaj bez priključenog visokotlačnog crijeva i bez priključenog dovoda vode maks 1 min te pričekajte da na visokotlačnom priključku prestane istjecati voda Isključite uređaj Uređaj zajedno sa cjelokupnim priborom čuvajte u ...

Страница 175: ...ite visokotlačno crijevo Provjerite dovod vode Mrežicu u priključku za vodu izvucite plosnatim kliještima i operite pod tekućom vodom Uzrok Pad napona zbog slabe strujne mreže ili u slučaju primjene produžnog kabela Prilikom uključivanja najprije povucite polugu ručne prskalice a potom prebacite sklopku uređaja na I ON Čišćenje visokotlačne mlaznice Nečistoću iz otvora mlaznice uklonite iglom i vo...

Страница 176: ...aštite I Stupanj zaštite IP X5 Podaci o snazi Radni tlak MPa 11 Maks dozvoljeni tlak MPa 12 Protok vode l min 6 3 Dimenzije i težine Duljina mm 285 Širina mm 325 Visina mm 876 Težina u stanju pripravnosti za rad s priborom kg 12 Protok sredstva za čišćenje l min 0 3 Povratna udarna sila ručnog pištolja za prskanje N 15 Utvrđene vrijednosti prema EN 60335 2 79 Vrijednost vibracije na ruci Nepouzdan...

Страница 177: ...eška u materijalu ili proizvodnji U slučaju koji podleže garanciji obratite se sa potvrdom o kupovini Vašem prodavcu ili najbližoj ovlašćenoj servisnoj službi Adresu ćete naći na poleđini Opasnost Ukazuje na neposredno preteću opasnost koja dovodi do teških telesnih povreda ili smrti 몇 Upozorenje Ukazuje na eventualno opasnu situaciju koja može dovesti do teških telesnih povreda ili smrti Oprez Uk...

Страница 178: ...koristite samo za tu namenu odobrene i na odgovarajući način označene produžne kablove dovoljno velikog poprečnog preseka 1 10 m 1 5 mm2 10 30 m 2 5 mm2 Produžni vod uvek do kraja odvijte od bubnja za namatanje Creva visokog pritiska armature i spojnice su važni za sigurnost uređaja Upotrebljavajte samo creva visokog pritiska armature i spojnice koje preporučuje proizvođač Ovaj uređaj nije predviđ...

Страница 179: ...bilnost kako biste izbegli nesreće ili oštećenja Statička stabilnost uređaja je obezbeđena njegovim postavljanjem na ravnu površinu Sadržaj isporuke Vašeg uređaja je prikazan na ambalaži Pre vađenja uređaja iz ambalaže proverite da li je sadržaj potpun Ako pribor nedostaje ili je došlo do oštećenja prilikom transporta molimo da o tome obavestite svog prodavca Slike pogledajte na stranici 2 1 Spojn...

Страница 180: ...nom spojnicom prečnk najmanje 1 2 odnosno 13 mm dužina najmanje 7 5 m Slika Priloženi spojni deo navijte na priključak za vodu uređaja Crevo za vodu nataknite na spojni deo uređaja i priključite na slavinu za vodu Ovaj uređaj za čišćenje pod visokim pritiskom je u spoju sa KÄRCHER ovim usisnim crevom s nepovratnim ventilom poseban pribor kataloški br 4 440 238 podesan za usisavanje površinske vode...

Страница 181: ...na za rad sa deterdžentima Oprez Na četki za pranje se tokom rada ne sme nalaziti prljavština ili druge čestice jer postoji opasnost od oštećenja laka Podesna za rad sa deterdžentima Za čišćenje koristite isključivo KÄRCHER ova sredstva za čišćenje i negu zato što su ona specijalno razvijena za rad sa Vašim uređajem Upotreba drugih sredstava za čišćenje i negu može izazvati prerano habanje ili ima...

Страница 182: ...a ručnoj prskalici i razdvojite crevo visokog pritiska od ručne prskalice Pritisnite kućište brzinske spojnice za crevo visokog pritiska u smeru strelice pa izvadite crevo visokog pritiska Strujni priključni kabl crevo visokog pritiska i pribor odložite na odgovarajuća mesta na uređaju Pre dužeg skladištenja npr tokom zime postupajte dodatno u skladu sa napomenama iz poglavlja Nega Oprez Uređaj i ...

Страница 183: ...e bez mehurića Isključite uređaj pa ponovo priključite crevo visokog pritiska Proverite snabdevanje vodom Mrežicu u priključku za vodu izvucite pljosnatim kleštima i operite pod tekućom vodom Uzrok Pad napona zbog slabe strujne mreže ili u slučaju primene produžnog kabla Prilikom uključivanja najpre povucite polugu ručne prskalice a zatim postavite prekidač uređaja na I ON Čišćenje mlaznice visoko...

Страница 184: ... A 10 Klasa zaštite I Stepen zaštite IP X5 Podaci o snazi Radni pritisak MPa 11 Maks dozvoljeni pritisak MPa 12 Protok vode l min 6 3 Dimenzije i težine Dužina mm 285 Širina mm 325 Visina mm 876 Težina u stanju spremnom za rad sa priborom kg 12 Protok sredstva za čišćenje l min 0 3 Povratna udarna sila ručnog pištolja za prskanje N 15 Izračunate vrednosti prema EN 60335 2 79 Vrednost vibracije na ...

Страница 185: ...яка страна важат гаранционните условия публикувани от оторизираната от нас дистрибуторска фирма Евентуални повреди на Вашия уред ще отстраним в рамките на гаранционния срок безплатно ако се касае за дефект в материалите или при производство В гаранционен случай се обърнете към дистрибутора или най близкия оторизиран сервиз като представите касовата бележка Адресите ще намерите на задната страница ...

Страница 186: ...сти Никога не засмуквайте течности съдържащи разтворители или неразредени киселини и разтворители Такива са например бензин разредители за бои или нафта Силно разпръскваната струя е лесно възпламенима експлозивна и отровна Не използвайте ацетон неразредени киселини и разтворители защото те атакуват използваните в уреда материали 몇 Предупреждение Щепселът и куплунгът на удължителя трябва да бъдат в...

Страница 187: ... Този уред е разработен за ползване на препарати за почистване които се доставят или препоръчват от производителя Използването на други препарати за почистване или химикали може да влоши надеждността и безопасността на уреда Внимание Предпазните приспособления служат за защита на потребителя и не трябва да се променят или заобикалят Прекъсвачът на уреда предотвратява непреднамереното пускане в екс...

Страница 188: ...кръстата глава PH 2 Фигура Поставете транспортната дръжка във водача и я осигурете с 2 болта Фигура Окачете мрежичката за принадлежности в показаната на изображението кука Фигура Маркуча за работа под налягане да се постави в пистолета за ръчно пръскане докато се чуе неговото фиксиране Указание Внимавайте за правилната посока на присъединителния нипел Проверете сигурното свързване като дръпнете ма...

Страница 189: ...гура Поставете маркуча за работа под налягане стабилно в приспособлението за бързо присъединяване на уреда чува се фиксирането му Указание Внимавайте за правилната посока на присъединителния нипел Проверете сигурното свързване като дръпнете маркуча за работа под налягане Фигура Поставете тръбата за разпръскване в пистолета за ръчно пръскане и я фиксирайте със завъртане на 90 Отворете напълно крана...

Страница 190: ... но да не изсъхва Разтворената мръсотия да се изплакне със струя под високо налягане Отпуснете лоста на пистолета за пръскане на ръка Блокирайте лоста на пистолета за ръчно пръскане При прекъсване на работа за по продължително време над 5 минути изключете допълнително уреда 0 OFF Внимание Само отделете маркуча за работа под налягане от пистолета за ръчно пръскане или от уреда ако в системата няма ...

Страница 191: ...ринадлежности да се съхраняват в защитено от замръзване място Опасност Преди всякакви работи по поддръжката уредът да се изключва и щепселът да се изважда от контакта Преди по продължително съхранение например през зимата Изтеглете филтъра от всмукателния маркуч за почистващо средство и по почистете под течаща вода Изтеглете цедката от връзката за крана за вода с помощта на плоски клещи и я почист...

Страница 192: ...рти в положение Mix Почистете филтъра на всмукателния маркуч за почистващо средство Проверете всмукателния маркуч за почистващо средство за огънати места Запазваме си правото на технически изменения Уредът не достига налягане Уредът не потегля моторът бръмчи Силни колебания в налягането Уредът не е херметичен Почистващото средство не се засмуква Технически данни Захранване с вода Температура на по...

Страница 193: ...авителното тяло Alfred Kaercher GmbH Co KG Alfred Kaercher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Тел 49 7195 14 0 Факс 49 7195 14 2212 СЕ декларация Продукт Парочистачка пароструйка за работа под налягане Тип 1 180 xxx Намиращи приложение Директиви на ЕО 2006 42 EO 2009 127 EO 2004 108 ЕО 2000 14 ЕО Намерили приложение хармонизирани стандарти EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 2001 EN 60335 1 EN 60335...

Страница 194: ...tud klienditeenistuse poole esitades ostu tõendava dokumendi Aadressi vt tagaküljelt Oht Vahetult ähvardava ohu puhul mis toob kaasa raskeid kehavigastusi või surma 몇 Hoiatus Võimaliku ohtliku olukorra puhul mis võib põhjustada raskeid kehavigastusi või surma Ettevaatust Võimaliku ohtliku olukorra puhul mis võib põhjustada kergeid vigastusi või materiaalset kahju Kõrgsurveline veejuga võib mittesi...

Страница 195: ... tähistatud piisava ristlõikepinnaga pikendusjuhtmeid 1 10 m 1 5 mm2 10 30 m 2 5 mm2 Pikendusjuhe tuleb kaablitrumlilt alati täielikult maha kerida kõrgsurvevoolikud liitmikud ja ühendused on seadme ohutuse seisukohalt olulised osad Kasutada ainult tootja soovitatud kõrgsurvevoolikuid liitmikke ja ühendusi See seade ei ole ette nähtud kasutamiseks isikute poolt kelle füüsilised sensoorsed või vaim...

Страница 196: ...vaatust Enne igasugust tegevust seadmega või seadme juures tuleb tagada stabiilne asend et vältida õnnetusjuhtumeid või vigastusi Seadme stabiilne asend on tagatud kui seade asetatakse tasasele pinnale Selle seadme tarnekomplekt on kujutatud pakendil Kontrollige lahti pakkides paki sisu Kui tarvikuid on puudu või transpordikahjustuste korral teatage palun kaupmehele Joonised vt lk 2 1 Ühendusdetai...

Страница 197: ...mõõt vähemalt 1 2 tolli või vastavalt 13 mm pikkus vähemalt 7 5 m Joonis Keerake kaasasolev ühendusdetail seadme veevõtuliitmiku külge Asetage veevoolik seadme ühendusdetailile ja ühendage veevarustusega See kõrgsurvepesur koos KÄRCHERi tagasilöögiventiiliga imivoolikuga lisavarustus tellimisnr 4 440 238 sobib pinnavee imemiseks nt vihmaveetünnidest või tiikidest maksimaalset imikõrgust vt tehnili...

Страница 198: ... kasutamiseks Teiste puhastus ja hooldusvahendite kasutamine võib põhjustada kiiremat kulumist ja garantiiõiguse kaotamist Palun küsige spetsialiseeritud kauplustest või pöörduge info saamiseks otse KÄRCHER poole Joonis Puhastusvahendi imivoolik soovitud pikkuses korpusest välja kerida Riputage puhastusvahendi imivoolik puhastusvahendi anumasse Kasutage rõhu reguleerimisega joatoru Vario Power Kee...

Страница 199: ...a tarvikud kui need ei ole täielikult veest tühjad Kahjustuste vältimiseks Tühjendage masin täielikult veest Lülitage masin ilma külgeühendatud kõrgsurvevoolikuta ja ilma ühendatud veevarustuseta sisse maks 1 min ning oodake kuni kõrgsurveliitmikust ei tule enam vett Lülitage seade välja Säilitage masinat ja kõiki tarvikuid ruumis mille temperatuur ei lange allapoole nulli Oht Lülitage enne kõiki ...

Страница 200: ...a poole Kasutage rõhu reguleerimisega joatoru Vario Power Keerake joatoru asendisse Mix Puhastage puhastusvahendi imivooliku filtrit Kontrollige et puhastusvahendi imivoolikus ei ole murdekohti Tehniliste muudatuste õigused reserveeritud Seade ei tööta Seadmes puudub surve Masin ei käivitu mootor põriseb Surve tugev kõikumine Seade lekib Puhastusainet ei võeta sisse Tehnilised andmed Veevõtuühendu...

Страница 201: ...aldusel ja volitusel Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Faks 49 7195 14 2212 CE vastavusdeklaratsioon Toode Kõrgsurvepesur Tüüp 1 180 xxx Asjakohased EÜ direktiivid 2006 42 EU 2009 127 EU 2004 108 EÜ 2000 14 EÜ Kohaldatud ühtlustatud standardid EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 2001 EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 61000 3 2 2006 A2 2009 EN 6100...

Страница 202: ... maksas ja to cēlonis ir materiāla vai ražošanas defekts Garantijas remonta nepieciešamības gadījumā ar pirkumu apliecinošu dokumentu griezieties pie tirgotāja vai tuvākajā pilnvarotajā klientu apkalpošanas dienestā Adresi skatīt aizmugurē Bīstami Norāda uz tiešām draudošām briesmām kuras rada smagus ķermeņa ievainojumus vai izraisa nāvi 몇 Brīdinājums Norāda uz iespējami bīstamu situāciju kura var...

Страница 203: ...ā migla ir ļoti ugunsnedroša sprādzienbīstama un indīga Neizmantojiet acetonu neatšķaidītas skābes un šķīdinātājus jo tie var bojāt aparātā izmantotos materiālus 몇 Brīdinājums Pagarinātāja kabeļa kontaktdakšai un savienojumam jābūt ūdensdrošiem un tie nedrīkst atrasties ūdenī Neatbilstošs pagarinātāja kabelis var būt dzīvībai bīstams Tāpēc āra apstākļos izmantojiet tikai atļautus un atbilstoši mar...

Страница 204: ...ometriskais slēdzis atslēdz sūkni un augstspiediena strūkla vairs netiek izsmidzināta Pavelkot sviru sūknis atkal ieslēdzas Uzmanību Pirms jebkuriem darbiem ar vai pie aparāta nodrošiniet stabilitāti lai novērstu negadījumus vai bojājumus Aparāta stabilitāte ir nodrošināta ja to novieto uz līdzenas virsmas Jūsu aparāta piegādes komplekts ir attēlots uz iepakojuma Izsaiņojot pārbaudiet vai saturs i...

Страница 205: ...tos Izmantojiet ar audumu nostiprinātu ūdens šļūteni piegādes komplektā neietilpst ar tirdzniecībā pieejamu savienojumu diametrs vismaz 1 2 collas jeb 13 mm garums vismaz 7 5 m Attēls Piegādes komplektā ietilpstošo savienojuma detaļu ieskrūvējiet aparāta ūdens pievades vietā Ūdens šļūteni uzspraudiet uz aparāta savienojuma detaļas un pievienojiet to ūdens padeves pieslēgumam Šis augstspiediena tīr...

Страница 206: ...darbam ar tīrīšanas līdzekļiem Uzmanību Mazgāšanas sukai darba laikā jābūt tīrai no netīrumu vai citu materiālu daļiņām citādi pastāv krāsojuma sabojāšanas risks Piemērota darbam ar tīrīšanas līdzekļiem Izmantojiet attiecīgajam tīrīšanas uzdevumam tikai atbilstošos KÄRCHER tīrīšanas un kopšanas līdzekļus jo tie ir izgatavoti speciāli izmantošanai kopā ar Jūsu ierīci Citu tīrīšanas un kopšanas līdz...

Страница 207: ...vienojiet augstspiediena šļūteni no rokas smidzinātājpistoles Paspiediet augstspiediena šļūtenes ātrā savienotāja korpusu bultiņas virzienā un izņemiet augstspiediena šļūteni Tīkla pieslēguma kabeli augstspiediena šļūteni un piederumus ievietojiet nodalījumos uz aparāta Pirms ilgākas uzglabāšanas piem ziemā ievērojiet papildu norādījumus nodaļā Kopšana Uzmanību Aparātu un piederumus sargājiet no s...

Страница 208: ...iet aparātu un pievienojiet atpakaļ augstspiediena šļūteni Pārbaudiet ūdens padevi Ar plakanknaiblēm izvelciet ūdens pievades vietā ievietoto sietu un izskalojiet to zem tekoša ūdens Iemesls sprieguma samazināšanās vājas elektrotīkla jaudas dēļ vai izmantojot pagarinātāja kabeli Ieslēdzot vispirms pavelciet rokas smidzināšanas pistoles sviru tad aparāta slēdzi pārslēdziet uz I ON Augstspiediena sp...

Страница 209: ...is A 10 Aizsardzības klase I Aizsardzības līmenis IP X5 Tehniskie dati attiecībā uz jaudu Darba spiediens MPa 11 Maks pieļaujamais spiediens MPa 12 Ūdens patēriņš l min 6 3 Izmēri un svars Garums mm 285 Platums mm 325 Augstums mm 876 Svars darba gatavībā ar piederumiem kg 12 Tīrīšanas līdzekļa patēriņš l min 0 3 Rokas smidzināšanas pistoles reaktīvais spēks N 15 Saskaņā ar EN 60335 2 79 aprēķinātā...

Страница 210: ...riežastis buvo netinkamos medžiagos ar gamybos defektai Dėl garantinių gedimų šalinimo kreipkitės į savo pardavėją arba artimiausią klientų aptarnavimo tarnybą pateikdami pirkimą patvirtinantį kasos kvitą Adresą rasite kitoje pusėje Pavojus Žymi gresiantį tiesioginį pavojų galintį sukelti sunkius sužalojimus arba mirtį 몇 Įspėjimas Žymi galimą pavojų galintį sukelti sunkius sužalojimus arba mirtį A...

Страница 211: ... būti nepralaidus vandeniui ir negali būti vandenyje Netinkami ilgintuvo laidai gali kelti pavojų Dirbdami lauke naudokite tik tinkamus ir reikiamai pažymėtus pakankamo skersmens ilgintuvų laidus 1 10 m 1 5 mm2 10 30 m 2 5 mm2 Ilgintuvo laidą visuomet nuvyniokite nuo laido būgno Aukšto slėgio žarnos prietaiso dalys ir movos turi būti saugios Naudokite tik gamintojo rekomenduotas aukšto slėgio žarn...

Страница 212: ...is pastatomas ant lygaus paviršiaus Jūsų prietaiso tiekiamo komplekto sudėtis parodyta ant pakuotės Išpakavę patikrinkite ar yra visos prietaiso detalės Jei trūksta priedų arba yra transportavimo pažeidimų praneškite apie tai pardavėjui Paveikslėlius rasite 2 psl 1 Movos dalis vandens prijungimo antgaliui 2 Aukšto slėgio žarna 3 Greito jungimo mova aukšto slėgio žarnai 4 Vandens čiaupas su įmontuo...

Страница 213: ...iamosios dalies kad galėtumėte prijungti prie vandentiekio čiaupo Šis aukšto slėgio valymo įrenginys su KÄRCHER siurbimo žarna ir atbuliniu vožtuvu specialusis priedas užsakymo Nr 4 440 238 skirtas paviršinio vandens pvz lietaus vandens iš talpyklų arba tvenkinių siurbimui maksimalus siurbimo aukštis pateikti skyriuje Techniniai duomenys KÄRCHER siurbimo žarną su atbuliniu vožtuvu pripildykite van...

Страница 214: ...oksnis Tinka naudoti su valomosiomis priemonėmis Naudokite tik šias KÄRCHER valymo ir apsaugos priemones atitinkamiems paviršiams valyti kadangi priemonės sukurtos naudojimui būtent su šiuo prietaisu Naudojant kitas valymo ir apsaugos priemones prietaisas gali greitai susidėvėti tuomet garantijos reikalavimai nebegalios Norėdami gauti daugiau informacijos kreipkitės į specialius prekybos centrus a...

Страница 215: ...žalojimų pasirenkant sandėliavimo vietą reikia atsižvelgti į prietaiso svorį žr Techniniai duomenys Pastatykite prietaisą ant lygaus paviršiaus Paspauskite rankinio purškimo pistoleto atjungimo mygtuką ir aukšto slėgio žarną atjunkite nuo rankinio purškimo pistoleto Aukšto slėgio žarnos greito jungimo movos korpusą paspauskite rodyklės kryptimi ir ištraukite aukšto slėgio žarną Maitinimo laidą auk...

Страница 216: ...etaisą be aukšto slėgio žarnos ir palaukite maks 2 minutes kol vanduo iš aukšto slėgio movos bus purškiamas be purslų Išjunkite prietaisą ir vėl prijunkite purškimo aukšto slėgio žarną Patikrinkite vandens tiekimą Plokščiareplėmis ištraukite sietą esantį vandens tiekimo movoje ir išplaukite tekančiu vandeniu Priežastis Įtampos sumažėjimas dėl per silpno elektros srovės tinklo arba naudojamo ilgint...

Страница 217: ...lektros tinklo saugiklis inercinis A 10 Apsaugos klasė I Saugiklio rūšis IP X5 Galia Darbinis slėgis MPa 11 Maks leistinas slėgis MPa 12 Vandens debitas l min 6 3 Matmenys ir masė Ilgis mm 285 Plotis mm 325 Aukštis mm 876 Masė su priedais kg 12 Valymo priemonės debitas l min 0 3 Rankinio purškimo pistoleto sukuriama atatranka N 15 Nustatytos vertės pagal EN 60335 2 79 Delno rankos vibracijos povei...

Страница 218: ...ою продавцем Неполадки в роботі пристрою ми усуваємо безплатно протягом терміну дії гарантії якщо вони викликані браком матеріалу чи помилками виготовлення У випадку чинності гарантії звертіться до продавця чи в найближчий авторизований сервісний центр з документальним підтвердженням покупки Адреси див на звороті Обережно Для небезпеки яка безпосередньо загрожує та призводить до тяжких травм чи см...

Страница 219: ...н що містять розчинники та нерозведених кислот чи розчинників забороняється До таких речовин належать наприклад бензин розчинники фарб та мазут Туман що утворюється з таких речовин легкозаймистий вибохонебезпечний та отруйний Не використовувати ацетон нерозведені кислоти та розчинники бо вони руйнують матеріали з яких виготовлено апарат 몇 Попередження Штепсельна вилка та з єднувальний елемент подо...

Страница 220: ...тя з мастильним сепаратором Цей прилад було розроблено для використання у ньому миючих засобів що постачаються або рекомендуються виробником Використання інших засобів може вплинути на безпеку приладу Увага Захисні пристрої слугують для захисту користувачів Видозміна захиснихпристроїв чи нехтування ними не допускається Головний вимикач запобігає самовільній роботі апарату Блокування блокує важіль ...

Страница 221: ...ладених гвинта і одна хрестова викрутка PH 2 Малюнок Вставити рукоятку для транспортування в направляючу і закріпити за допомогою 2 гвинтів Малюнок Навісити сітку для додаткового обладнання на гачки вказані на зображенні Малюнок Вставити шланг високого тиску в ручний пістолет розпилювач до клацання Вказівка Дотримуватись правильного розміщення з єднувального ніпелю Перевірити надійність кріплення ...

Страница 222: ...відповідно вказівкам які приводяться в главі Допомога у випадку неполадок Малюнок Зафіксувати високонапірний шланг в швидкорознімному з єднанні розташованому на пристрої до клацання Вказівка Дотримуватись правильного розміщення з єднувального ніпелю Перевірити надійність кріплення потягнувши за шланг високого тиску Малюнок Надіньте на ручний пістолет розпилювач струминну трубку та зафіксуйте її по...

Страница 223: ...ну трубку в положення Mix Вказівка Таким чином при експлуатації розчин мийного засобу змішується зі струменем води Розпилити невелику кількість засобу для чищення на суху поверхню та залишити діяти не висихати Змийте розчинений бруд струменем високого тиску Звільніть важіль з ручним розпилювачем Заблокувати важіль ручного пістолету розпилювача Пыд час тривалих перерв у роботы понад 5 хвилин апарат...

Страница 224: ...ості можуть постраждати від морозу якщо з них повністю не спущено воду Для уникнення пошкоджень З апарату слід цілком видалити воду Вмикати апарат без приєднаного шланга високого тиску і без приєднаного водопостачання максимум на 1 хвилину та почекати доти доки припиниться витік води зі шлангу високого тиску Вимкніть апарат Зберігати пристрій з усіма аксесуарами у теплому приміщенні Обережно Під ч...

Страница 225: ...приєднати шланг високого тиску Перевірити подавання води Витягніть з допомогою плоскогубців мережевий фільтр з елементу для водопостачання та промийте його у проточній воді Причина Падіння напруги через слабку електромережу або при використанні подовжувача При вимкненні насамперед витягти важіль ручного пістолету розпилювача потім установіть вимикач апарату в положення I ON I УВІМК Очистити форсун...

Страница 226: ... 10 Клас захисту I Ступінь захисту IP X5 Робочі характеристики Робочий тиск МПа 11 Макс допустимий тиск МПа 12 Продуктивність насоса вода л хв 6 3 Розміри та вага Довжина мм 285 Ширина мм 325 Висота мм 876 Вага у готовності до роботи та з аксесуарами кг 12 Об єм подачі засоби для чищення л хв 0 3 Реактивна сила ручного розпилювача Н 15 Значення встановлено згідно стандарту EN 60335 2 79 Значення в...

Страница 227: ......

Страница 228: ...877 527 2437 ZA Kärcher Pty Limited 144 Kuschke Street Meadowdale Edenvale 1614 011 574 5360 08 2009 A Alfred Kärcher Ges m b H Lichtblaustraße 7 1220 Wien 01 250 600 AUS Kärcher Pty Ltd 40 Koornang Road Scoresby VIC 3179 03 9765 2300 B LUX Kärcher N V Industrieweg 12 2320 Hoogstraten B 0900 10027 LUX 0032 900 10027 BR Kärcher Indústria e Comércio Ltda Av Prof Benedicto Montenegro 419 CEP 13 140 0...

Отзывы: