background image

     

2

Risiko

„

Rør aldrig ved netstik og stikkontakt med 
fugtige hænder.

„

Tag ikke maskinen i brug, hvis strømtil-
slutningsledningen eller vigtige dele af 
maskinen, som f.eks. sikkerhedselemen-
ter, højtryksslanger eller sprøjtepistoler, 
er beskadigede.

„

Kontroller altid tilslutningsledningen og 
netstikket for skader, før maskinen tages i 
brug. En beskadiget tilslutningsledning 
skal omgående udskiftes af en autoriseret 
kundeserviceafdeling/el-installatør.

„

Kontroller altid højtryksslangen for beska-
digelser, før den tages i brug. Udskift høj-
tryksslangen med det samme, hvis den er 
beskadiget.

„

Det er forbudt at bruge højtryksrenseren i 
områder, hvor der er eksplosionsfare.

„

Overhold de gældende sikkerhedsfor-
skrifter ved anvendelse af højtryksrense-
ren i fareområder (f.eks. tankstationer).

„

Højtryksstråler kan være farlige, hvis de 
ikke anvendes korrekt. Strålen må ikke 
rettes mod personer, dyr, tændt elektrisk 
udstyr eller mod højtryksrenseren.

„

Ret ikke strålen mod Dem selv eller andre 
for at rengøre tøj eller skotøj.

„

Spul ikke genstande, der indeholder 
sundhedsskadelige stoffer (f.eks. asbest).

„

Dæk/dækventiler kan beskadiges og 
punktere ved brug af højtryksstrålen. Før-
ste tegn herpå er, at dækkene ændrer far-
ve. Beskadigede dæk/dækventiler er 
livsfarlige. Hold mindst 30 cm stråleaf-
stand ved rengøringen!

„

Eksplosionsrisiko!
Brændbare væsker må ikke sprøjtes.
Opsug aldrig opløsningsmiddelholdige 
væsker eller ufortyndede syrer og opløs-
ningsmidler! Herunder hører f.eks. ben-
zin, farvefortynder og fyringsolie. 
Sprøjtetågen er meget let antændelig, 
eksplosiv og giftig. Undgå brug af aceto-
ne, ufortyndede syrer og opløsningsmid-
ler, da disse angriber maskinens 
materialer.

Advarsel

„

Stikket og koblingen af forlængerlednin-
ger skal være vandtæt og må ikke ligge i 
vand.

„

Uegnede forlængerledninger kan være 
farlige. Benyt udelukkende godkendte og 
mærkede forlængerledninger med et til-
strækkeligt stort ledningstværsnit ved 
udendørs brug: 1 - 10 m: 1,5 mm

2

; 10 - 30 

m: 2,5 mm

2   

„

Træk altid forlængerledningen helt af ka-
beltromlen.

„

Højtryksslanger, armaturer og tilkoblinger 
er vigtige for højtryksrenserens sikkerhed. 
Benyt udelukkende de af producenten an-
befalede højtryksslanger, armaturer og til-
koblinger.

„

Dette apparat er ikke beregnet til brug af 
personer med nedsatte fysiske, sensori-
ske eller åndelige evner. 
Højtryksrenseren må ikke anvendes af 
børn eller af personer, der ikke er blevet 
instrueret i brugen.
Børn skal være under opsyn, så de ikke 
har mulighed for at lege med maskinen.
Emballagefolie skal holdes væk fra børn 
p.gr.a. kvælningsfare!

„

Brugeren skal anvende højtryksrenseren 
iht. dens anvendelsesformål. Han skal 
tage hensyn til de lokale forhold og holde 
øje med, om der er personer i nærheden, 
når han arbejder med højtryksrenseren.

„

Maskinen må ikke bruges, hvis der er an-
dre personer uden beskyttelsesdragter i 
nærheden.

„

Bær passende sikkerhedstøj og beskyttel-
sesbriller som værn mod vand eller snavs, 
der sprøjter bagud.

Forsigtig

„

Ved længere arbejdspauser skal maski-
nen afbrydes via hovedafbryderen / kon-
takten eller netstikket skal trækkes ud.

„

Apparatet må ikke bruges ved temperatu-
rer under 0°C.

„

Hold mindst 30 cm stråleafstand ved ren-
gøring af lakerede overflader for at undgå 
lakskader.

„

Lad aldrig højtryksrenseren være uden 
opsyn, mens den er i drift.

Sikkerhedsanvisninger

60

DA

Содержание K 3.480

Страница 1: ... Italiano 27 Nederlands 35 Español 43 Português 51 Dansk 59 Norsk 67 Svenska 75 Suomi 83 Ελληνικά 91 Türkçe 100 Русский 108 Magyar 118 Čeština 126 Slovenščina 134 Polski 142 Româneşte 151 Slovenčina 159 Hrvatski 167 Srpski 175 Български 183 Eesti 192 Latviešu 200 Lietuviškai 208 Українська 216 ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...llschaft herausgegebe nen Garantiebedingungen Etwaige Störungen an Ihrem Gerät beseitigen wir in nerhalb der Garantiefrist kostenlos sofern ein Material oder Herstellungsfehler die Ursache sein sollte Im Garantiefall wenden Sie sich bitte mit Kaufbeleg an Ihren Händler oder die nächste autorisierte Kundendienststelle Adresse siehe Rückseite Gefahr Für eine unmittelbar drohende Gefahr die zu schwer...

Страница 4: ...üssigkei ten oder unverdünnte Säuren und Lö sungsmittel ansaugen Dazu zählen z B Benzin Farbverdünner oder Heizöl Der Sprühnebel ist hochentzündlich explosiv und giftig Kein Aceton unverdünnte Säu ren und Lösungsmittel verwenden da sie die am Gerät verwendeten Materialien an greifen 몇 Warnung Netzstecker und Kupplung einer Verlän gerungsleitung müssen wasserdicht sein und dürfen nicht im Wasser li...

Страница 5: ...it des Gerätes beeinträchtigen Vorsicht Sicherheitseinrichtungen dienen dem Schutz des Benutzers und dürfen nicht verändert oder umgangen werden Der Geräteschalter verhindert den unbeab sichtigten Betrieb des Gerätes Die Verriegelung sperrt den Hebel der Handspritzpistole und verhindert den unbeab sichtigten Start des Gerätes Das Überströmventil verhindert eine Über schreitung des zulässigen Arbei...

Страница 6: ...nner am Trinkwassernetz betrieben wer den Es ist ein geeigneter System trenner der Fa KÄRCHER oder alternativ ein Systemtrenner gemäß EN 12729 Typ BA zu verwenden Wasser das durch einen Sys temtrenner geflossen ist wird als nicht trink bar eingestuft Hinweis Verunreinigungen im Wasser kön nen die Hochdruckpumpe und das Zubehör beschädigen Zum Schutz wird die Verwen dung des KÄRCHER Wasserfilters S...

Страница 7: ...ab Der Hochdruck im System bleibt erhalten Für die gängigsten Reinigungsaufgaben Der Arbeitsdruck ist stufenlos zwischen Min und Max regelbar Î Hebel der Handspritzpistole loslassen Î Strahlrohr auf die gewünschte Stellung drehen Hinweis Zum Arbeiten mit Reinigungsmittel geeignet Strahlrohr dazu auf Stellung Mix drehen Für hartnäckige Verschmutzungen Vorsicht Autoreifen Lack oder empfindlichen Obe...

Страница 8: ...sche Daten Î Gerät am Tragegriff hochheben und tra gen Î Gerät am Transportgriff ziehen Î Gerät gegen Verrutschen und Kippen si chern Vorsicht Um Unfälle oder Verletzungen zu vermeiden bei der Auswahl des Lagerortes das Gewicht des Gerätes beachten siehe technische Da ten Î Gerät auf einer ebenen Fläche abstellen Î Trenntaste an der Handspritzpistole drü cken und Hochdruckschlauch von der Handspri...

Страница 9: ...rohr prüfen Î Gerät entlüften Gerät ohne angeschlos senen Hochdruckschlauch einschalten und warten max 2 Minuten bis Wasser blasenfrei am Hochdruckanschluss aus tritt Gerät ausschalten und Hochdruck schlauch wieder anschließen Î Wasserversorgung überprüfen Î Sieb im Wasseranschluss mit einer Flach zange herausziehen und unter fließen dem Wasser reinigen Ursache Spannungsabfall wegen schwa chem Str...

Страница 10: ...leistung kW 1 8 Netzabsicherung träge A 10 Schutzklasse I Schutzgrad IP X5 Leistungsdaten Arbeitsdruck MPa 11 Max zulässiger Druck MPa 12 Fördermenge Wasser l min 6 3 Maße und Gewichte Länge mm 876 Breite mm 325 Höhe mm 285 Gewicht betriebsbereit mit Zubehör kg 12 Fördermenge Reinigungs mittel l min 0 3 Rückstoßkraft der Handspritzpistole N 15 Ermittelte Werte gemäß EN 60335 2 79 Hand Arm Vibratio...

Страница 11: ...cable in each coun try We will repair potential failures of your ap pliance within the warranty period free of charge provided that such failure is caused by faulty material or defects in manufacturing In the event of a warranty claim please con tact your dealer or the nearest authorized Customer Service centre Please submit the proof of purchase See address on the reverse Danger Immediate danger ...

Страница 12: ...s petrol paint thinner and heating oil The spray mist thus generated is high ly inflammable explosive and poisonous Do not use acetone undiluted acids and solvents as they are damaging to the ma terials from which the appliance is made 몇 Warning The mains plug and the coupling of an ex tension cable must be watertight and must never lay in the water Unsuitable extension cables can be haz ardous On...

Страница 13: ...ent start of the appli ance The overflow valve prevents the permissible working pressure from being exceeded If the lever on the trigger gun is released the pressure switch turns off the pump the high pressure jet is stopped If the lever is pulled the pump is turned on again Caution Create stability for the appliance prior to all work on or with the appliance to prevent acci dents or damage The st...

Страница 14: ...KÄRCHER water fil ter optional accessory order no 4 730 059 is recommended Observe regulations of water supplier For connection values see type plate techni cal data Î Use a fibre reinforced water hose not in cluded with a standard coupling Mini mum diameter 1 2 inch 13 mm minimum length 7 5 m Î Illustration Screw the coupling element supplied to the water connection on the appliance Push the wate...

Страница 15: ... suitable for use with detergents Please use exclusively KÄRCHER detergents and care products to carry out the respective cleaning task as these were specifically de velopped for your appliance The use of other detergents and care products may lead to premature wear and can invalidate your war ranty claims Please obtain information at your local dealer or request information direct ly from KÄRCHER...

Страница 16: ...n the hand spray gun and remove the high pressure hose from the hand spray gun Î Push the casing of the quick coupling for the high pressure hose toward the rear and disconnect the high pressure hose from the appliance Î Stow away the mains cable the high pressure hose and accessory at the appli ance Prior to extended storage periods as during the winter also observe the instructions in the Care s...

Страница 17: ...ance ventilation Switch the appli ance on with the high pressure hose de tached and operate max 2 minutes until the water exits the high pressure connec tion without bubbles Switch off appliance and reconnect high pressure hose Î Check the water supply Î Pull out the sieve in the water connection using flat nose pliers and clean under run ning water Cause Voltage reduction due to weak mains supply...

Страница 18: ... kW 1 8 Mains fuse slow blow A 10 Protective class I Protection class IP X5 Performance data Working pressure MPa 11 Max permissible pressure MPa 12 Water flow rate I min 6 3 Dimensions and weights Length mm 876 Width mm 325 Height mm 285 Weight ready to operate with accessories kg 12 Detergent flow rate I min 0 3 Recoil force of trigger gun N 15 Values determined as per EN 60335 2 79 Hand arm vib...

Страница 19: ...ventuelles pannes sur l appareil sont réparées gratuite ment dans le délai de validité de la garantie dans la mesure où celles ci relèvent d un défaut matériel ou d un vice de fabrication En cas de recours en garantie adressez vous à votre re vendeur ou au service après vente agréé le plus proche munis de votre preuve d achat Adresse au dos Danger Pour un danger immédiat qui peut avoir pour conséq...

Страница 20: ...explosion Ne pas pulvériser de liquides inflammables Ne jamais aspirer des liquides contenant des solvants ni des acides ou des solvants non dilués tels que par exemple de l essen ce du diluant pour peinture ou du fuel Le nuage de pulvérisation est extrêmement in flammable explosif et toxique Ne pas utili ser d acétone d acides ni de solvants non dilués du fait de leur effet corrosif sur les matér...

Страница 21: ...eur d huile Cet appareil a été conçu pour l utilisation de détergents ayant été fournis ou recomman dés par le fabricant L utilisation d autres dé tergents ou d autres produits chimiques peut nuire à la sécurité de l appareil Attention Le but des dispositifs de sécurité est de protéger l utilisateur Ils ne doivent en aucun cas être transformés ou désactivés L interrupteur principal empêche un fonc...

Страница 22: ...ccordement Contrôler que la connexion est bien fixée en tirant sur le flexible haute pression 몇 Avertissement Selon les directives en vigueur l appa reil ne doit jamais être exploité sans séparateur système sur le réseau d eau potable Utiliser un séparateur système approprié de la Sté Kärcher ou en alternative un séparateur système selon EN 12729 type BA L eau qui s est écoulée à travers un sépara...

Страница 23: ...l plan Utiliser lors du nettoyage des lunettes de protection et revêtir une tenue de protection Î Déverrouiller la manette de la poignée pis tolet Î Tirer le levier l appareil se met en service Remarque Si le levier est relâché l appareil se met hors service La haute pression est conser vée dans le système Pour les travaux courants de nettoyage La pression de travail peut être réglable de manière ...

Страница 24: ...u poids de l appareil voir les caractéristiques techniques Î Soulever l appareil avec la poignée et le por ter Î Tirer l appareil à l aide de la poignée de transport Î Freiner l appareil pour l empêcher de glisser et de basculer Attention Afin d éviter tout accident ou toute blessure te nir compte du poids de l appareil voir les carac téristiques techniques en choisissant son emplacement pour le s...

Страница 25: ...il en servi ce sans flexible haute pression et attendre max 2 minutes jusqu à ce qu il s écoule de l eau sans bulle du raccord haute pression Mettre l appareil hors tension et raccorder le flexible haute pression Î Contrôler l alimentation en eau Î Enlever le tamis de l arrivée d eau à l aide d une pince et le nettoyer à l eau courante Cause Chute de tension en raison d un réseau électrique faible...

Страница 26: ...uissance de raccordement kW 1 8 Protection du réseau à action retardée A 10 Classe de protection I Degré de protection IP X5 Performances Pression de service MPa 11 Pression maximale admissible MPa 12 Débit eau l min 6 3 Dimensions et poids Longueur mm 876 Largeur mm 325 Hauteur mm 285 Poids opérationnel avec ac cessoires kg 12 Débit détergent l min 0 3 Force de réaction sur la poi gnée pistolet N...

Страница 27: ...tà di vendita competente Entro il termine di garanzia eliminiamo gratuitamente eventuali guasti all apparecchio se causati da difetto di materiale o di produzione Nei casi previsti dalla garanzia si prega di rivolgersi al proprio rivendi tore oppure al più vicino centro di assistenza autorizzato esibendo lo scontrino di acquisto Indirizzo vedi retro Pericolo Per un rischio imminente che determina ...

Страница 28: ...zzare alcun liquido infiammabile Non aspirare mai liquidi contenenti solventi o acidi allo stato puro o solventi Ne fanno parte per es benzina diluenti per vernici o gasolio La nebbia di polverizzazione è alta mente infiammabile esplosiva e velenosa Non utilizzare acetone acidi allo stato puro e solventi in quanto corrodono i materiali utilizzati nell apparecchio 몇 Attenzione La spina di alimentaz...

Страница 29: ...roduttore o da esso raccomandati L utiliz zo di altri detergenti o agenti chimici può compromettere la sicurezza dell apparec chio Attenzione I dispositivi di sicurezza servono alla protezione dell utente e non devono essere modificati o es sere utilizzati al di fuori della loro funzione L interruttore dell apparecchio impedisce l azio namento accidentale dell apparecchio Il dispositivo di blocco ...

Страница 30: ...il tubo di alta pressione alla pisto la a spruzzo fino al suo aggancio Avviso Verificare la corretta posizione del nipplo di raccordo Accertarsi del corretto aggancio tirando il tubo flessibile di alta pressione 몇 Attenzione Secondo quanto prescritto dalle rego lamentazioni in vigore è necessario che l apparecchio non venga usato mai senza disgiuntore di rete sulla rete di acqua potabile Utilizzar...

Страница 31: ...stola a spruzzo e la lancia Attenzione Prima di procedere con le operazioni di pulizia accertarsi che l idropulitrice sia posizionata in modo sicuro su un fondo piano Durante le ope razioni di pulizia indossare occhiali protettivi ed indumenti di protezione Î Sbloccare la leva della pistola a spruzzo Î Tirare la leva e l apparecchio si attiva Avviso Quando si rilascia la leva l apparecchio si speg...

Страница 32: ...occare la leva della pistola a spruzzo Î Staccare la spina Attenzione Per prevenire incidenti o lesioni durante il tra sporto è necessario rispettare il peso dell appa recchio vedi dati tecnici Î Sollevare l apparecchio con l apposito mani co e trasportarlo Î Sollevare l apparecchio dal manico di tra sporto Î Bloccare l apparecchio in modo tale che non possa scivolare o ribaltarsi Attenzione Per p...

Страница 33: ... Î Verificare la presenza di eventuali danni sul cavo di allacciamento alla rete Î Verificare la regolazione della lancia Î Eliminare l aria dall apparecchio Accende re l apparecchio senza il tubo flessibile di alta pressione collegato ed attendere max 2 minuti finché l acqua che fuoriesce sia pri va di bolle d aria dal raccordo di alta pressio ne Spegnere l apparecchio e collegare il tubo flessib...

Страница 34: ...1 8 Protezione rete fusibile ritar dato A 10 Grado di protezione I Grado di protezione IP X5 Prestazioni Pressione di esercizio MPa 11 Pressione max consentita MPa 12 Portata acqua l min 6 3 Dimensioni e pesi Lunghezza mm 876 Larghezza mm 325 Altezza mm 285 Peso pronto all uso con acces sori kg 12 Portata detergente l min 0 3 Forza repulsiva della pistola a spruzzo N 15 Valori rilevati secondo EN ...

Страница 35: ...oepassing Eventuele storingen aan het apparaat verhelpen wij zonder kosten binnen de garantietermijn mits een materiaal of fa brieksfout de oorzaak van deze storing is Neem bij klachten binnen de garantietermijn contact op met uw leverancier of de dichtstbij zijnde klantenservicewerkplaats en neem uw aankoopbewijs mee adres zie achterzijde Gevaar Voor een onmiddellijk dreigend gevaar dat leidt tot...

Страница 36: ...ot deze stoffen behoren bijvoorbeeld benzine verfverdunner en stookolie De sproeinevel is zeer licht ontvlambaar ex plosief en giftig Gebruik geen aceton on verdund zuur of oplosmiddel omdat die de materialen aantasten die in het appa raat zijn verwerkt 몇 Waarschuwing Netsnoer en koppeling van een verleng snoer moeten waterdicht zijn en mogen niet in het water liggen Ongeschikte verlengsnoeren kun...

Страница 37: ...ker en mogen niet worden gewijzigd of omzeild De hoofdschakelaar van het apparaat verhin dert de onvoorziene werking van het appa raat De vergrendeling blokkeert de hendel van het handspuitpistool en verhindert de onvoorzie ne start van het apparaat De omloopklep verhindert de overschrijding van de toegelaten werkdruk Wordt de hendel van het handspuitpistool los gelaten dan schakelt de drukschakel...

Страница 38: ... firma KÄRCHER of als alternatief een systeem scheider conform EN 12729 type BA gebruikt worden Water dat door een systeemscheider is gestroomd wordt als niet drinkbaar geclas sificeerd Instructie Verontreinigingen in het water kunnen de hogedrukpomp en de accessoires beschadigen Ter bescherming wordt het ge bruik van de KÄRCHER waterfilter speciale accessoires bestelnr 4 730 059 aanbevo len Voors...

Страница 39: ...elt het apparaat op nieuw uit Hogedruk blijft in het systeem be houden Voor de meest courante reinigingstaken De werkdruk kan traploos tussen Min en Max ingesteld worden Î Hefboom van het handspuitpistool losla ten Î Straalpijp in de gewenste stand draaien Aanwijzing Voor het werken met reinigings middelen geschikt straalbuis op stand Mix draaien voor hardnekkig vervuilde oppervlakken Voorzichtig ...

Страница 40: ...n acht genomen worden zie techni sche gegevens Î Apparaat aan de draaggreep optillen en dragen Î Apparaat aan de transportgreep verplaat sen Î Apparaat beveiligen tegen verschuiven en kantelen Voorzichtig Om ongevallen of verwondingen te vermijden moet bij de keuze van de opslagplaats het ge wicht van het apparaat in acht genomen wor den zie technische gegevens Î Apparaat op een egaal oppervlak ne...

Страница 41: ...Stroomleiding op beschadiging controle ren Î Instelling aan de straalpijp controleren Î Apparaat ontluchten Apparaat zonder aangesloten hogedrukslang inschakelen en wachten max 2 minuten tot water zonder bellen uit de hogedrukaansluiting komt Apparaat uitschakelen en hoge drukslang opnieuw aansluiten Î Watertoevoer controleren Î De zeef in het wateraansluitpunt er met een platte tang uittrekken en...

Страница 42: ... Aansluitvermogen kW 1 8 Netzekering traag A 10 Beschermingsklasse I Veiligheidsklasse IP X5 Capaciteit Werkdruk MPa 11 Maximaal toegestane druk MPa 12 Opbrengst water l min 6 3 Maten en gewichten Lengte mm 876 Breedte mm 325 Hoogte mm 285 Gewicht bedrijfsklaar met ac cessoires kg 12 Opbrengst reinigingsmiddel l min 0 3 Reactiekracht van het pistool N 15 Bepaalde waarden conform EN 60335 2 79 Hand...

Страница 43: ...stablecidas por nuestra empresa distri buidora Las averías del aparato serán subsanadas gratuitamente dentro del periodo de garantía siempre que se deban a defectos de material o de fabricación En un caso de ga rantía le rogamos que se dirija con el compro bante de compra al distribuidor donde adquirió el aparato o al servicio al cliente autorizado más próximo a su domicilio La dirección figura al...

Страница 44: ...m Peligro de explosiones No pulverizar ningun líquido inflamable No aspire nunca líquidos que contengan di solventes o ácidos y disolventes sin diluir Entre estos se encuentran p ej la gasoli na los diluyentes cromáticos o el fuel La neblina pulverizada es altamente inflama ble explosiva y tóxica No utilice acetona ni ácidos o disolventes sin diluir ya que pue den afectar negativamente a los mater...

Страница 45: ...s o sustan cias químicas puede menoscabar la seguri dad del aparato Precaución Los dispositivos de seguridad sirven para prote ger al usuario y no se deben modificar o ignorar El interruptor del aparato impide el funciona miento involuntario del mismo El bloqueo bloquea la palanca de la pistola pul verizadora manual e impide que el aparato se ponga en marcha de forma involuntaria La válvula de der...

Страница 46: ...gen tes está prohibido utilizar el aparato sin un separador de sistema en la red de agua potable Se debe utilizar un separador de sistema apropiado de la empresa KÄRCHER o alternativamente un separador de sistema que cumpla la norma EN 12729 tipo BA El agua que haya pasado por un separador del sistema será catalogada como no potable Nota Las impurezas en el agua pueden dañar la bomba de alta presi...

Страница 47: ...tola pulve rizadora manual Î Tirar de la palanca el aparato se enciende Nota Si no se suelta la palanca el aparato vuel ve a apagarse La alta presión se mantiene en el sistema Para las tareas de limpieza más habituales La presión de trabajo se puede regular en pasos entre Min y Max Î Suelte la palanca de la pistola pulverizadora manual Î Girar la lanza dosificadora a la posición de seada Indicació...

Страница 48: ...r la palanca de la pistola pulveriza dora manual Î Extraer el enchufe de la red Precaución Para evitar accidentes o lesiones tener en cuenta el peso del aparato para el transporte véase Datos técnicos Î Levante el aparato por el asa y de sopórtelo Î Tirar del aparato por el asa de transporte Î Asegurar el aparato para evitar que se des lice o vuelque Precaución Para evitar accidentes o lesiones te...

Страница 49: ...ión de la fuente de alimentación Î Comprobar si el cable de conexión a la red presenta daños Î Comprobar el ajuste de la lanza dosificado ra Î Purgar el aparato conectar el aparato sin conectar la manguera de alta presión y es perar máx 2 minutos hasta que salga el agua sin burbujas por la conexión de alta presión Desconectar el aparato y volver a conectar la manguera de alta presión Î Comprobar e...

Страница 50: ...30 Potencia conectada kW 1 8 Fusible de red inerte A 10 Clase de protección I Grado de protección IP X5 Potencia y rendimiento Presión de trabajo MPa 11 Presión máx admisible MPa 12 Caudal agua l min 6 3 Medidas y pesos Longitud mm 876 Anchura mm 325 Altura mm 285 Peso listo para el funciona miento con accesorios kg 12 Caudal detergente l min 0 3 Fuerza de retroceso de la pis tola pulverizadora ma...

Страница 51: ...omercialização Eventuais avarias no aparelho durante o período de garantia serão reparadas sem encargos para o cliente desde que se trate dum defeito de material ou de fabri cação Em caso de garantia dirija se munido do documento de compra ao seu revendedor ou ao Serviço Técnico mais próximo Endereços no verso Perigo Para um perigo eminente que pode conduzir a graves ferimentos ou à morte 몇 Advert...

Страница 52: ...e superfícies Perigo de explosão Não pulverizar líquidos inflamáveis Nunca aspirar líquidos com teores de di luentes ou ácidos e dissolventes não diluí dos Trata se de materiais como gasolina diluentes de cores ou óleo combustível A neblina de pulverização é altamente infla mável explosiva e tóxica Não utilizar aceto na ácidos e dissolventes não diluídos dado que podem atacar os materiais utilizad...

Страница 53: ...zador e não podem ser alterados ou colocados fora de serviço O interruptor do aparelho impede a activação inadvertida do aparelho O bloqueio trava a alavanca da pistola e impede um arranque inadvertido do aparelho A válvula de descarga evita a ultrapassagem da pressão de serviço permitida Se soltar a alavanca da pistola de injecção ma nual a bomba de alta pressão é desligada por um interruptor man...

Страница 54: ...ua potável sem separador de sistema Deve se utilizar um sepa rador de sistema adequado da firma KÄRCHER ou alternativamente um separador de sistema segundo EN 12729 tipo BA A água que tenha entrado no separador de sistema é considerada imprópria para consumo Aviso sujidade na água pode danificar a bom ba de alta pressão e os acessórios Como meio de protecção é recomendado o filtro de água KÄRCHER ...

Страница 55: ...ulveri zadora Î Puxar a alavanca e o aparelho entra em fun cionamento Aviso o aparelho desliga assim que soltar a alavanca A alta pressão permanece no siste ma Para os trabalhos de limpeza mais frequentes A pressão de serviço pode ser ajustada continu amente entre Min e Max Î Soltar a alavanca da pistola pulverizadora manual Î Ajustar a lança na posição pretendida Aviso Adequado para os trabalhos ...

Страница 56: ...tomada Atenção De modo a evitar acidentes ou ferimentos du rante o transporte deve ter se atenção ao peso do aparelho ver dados técnicos Î Levantar o aparelho no manípulo e trans portar Î Puxar o aparelho pelo manípulo de trans porte Î Proteger o aparelho contra deslizamentos e tombamentos Atenção De modo a evitar acidentes ou ferimentos du rante a selecção do local de armazenamento deve ter se em...

Страница 57: ...ada na placa de características coincide com a tensão da fonte de alimentação Î Verificar o cabo de rede a respeito de da nos Î Verificar o ajuste na lança Î Eliminar o ar da máquina Ligar o aparelho sem a mangueira de alta pressão conecta da e esperar máx 2 minutos até a água sair sem bolhas de ar na respectiva ligação de alta pressão Desligar o aparelho e voltar a ligar a mangueira de alta press...

Страница 58: ... rede de acção lenta A 10 Classe de protecção I Grau de protecção IP X5 Dados relativos à potência Pressão de serviço MPa 11 Pressão máxima admissível MPa 12 Débito água l mín 6 3 Medidas e pesos Comprimento mm 876 Largura mm 325 Altura mm 285 Peso operacional com aces sórios kg 12 Débito detergente l mín 0 3 Força de recuo da pistola ma nual N 15 Valores obtidos segundo EN 60335 2 79 Valor de vib...

Страница 59: ...ejl på apparatet afhjælpes gratis inden for ga rantien såfremt fejlen kan tilskrives en mate riale eller produktionsfejl Hvis De ønsker at gøre garantien gældende bedes De henven de Dem til Deres forhandler eller nærmeste kundeservice medbringende kvittering for kø bet Se adressen på bagsiden Risiko En umiddelbar truende fare som kan føre til alvorlige personskader eller død 몇 Advarsel En muligvis...

Страница 60: ...losiv og giftig Undgå brug af aceto ne ufortyndede syrer og opløsningsmid ler da disse angriber maskinens materialer 몇 Advarsel Stikket og koblingen af forlængerlednin ger skal være vandtæt og må ikke ligge i vand Uegnede forlængerledninger kan være farlige Benyt udelukkende godkendte og mærkede forlængerledninger med et til strækkeligt stort ledningstværsnit ved udendørs brug 1 10 m 1 5 mm2 10 30...

Страница 61: ...et slippes frakobles højtryks pumpen af en trykafbryder og højtryksstrålen stopper Hvis der trækkes i grebet kobler trykafbryderen pumpen til igen Forsigtig Før hvert arbejde med eller på maskinen skal der sørges for stabilitet for at undgå ulykker eller beskadigelser Maskinens stabilitet er garanteret hvis den sættes på en plan overflade Maskinen tilbehør m m vises på emballagen Kontroller ved ud...

Страница 62: ...med med en gængs tilkobling diameter mindst 1 2 tomme hhv 13 mm længde mindst 7 5 m Î Figur Skru den medfølgende koblingsdel på højtryksrenserens vandtilslutning Stik vandslangen på højtryksrensernes til koblingsdel og slut den til vandhanen Denne højtryksrenser er sammen med KÄR CHER sugeslangen med kontraventil ekstra tilbehør bestillingsnr 4 440 238 beregnet til opsugning af overfladevand som f...

Страница 63: ...ig venligst ved din forhandler eller rekvirer direkte infor mationer hos KÄRCHER Î Figur Træk rensemiddel sugeslangen ud af hu set i den ønskede længde Hæng rensemiddel sugeslangen ned i en beholder med rensemiddelopløsning Î Brug strålerør med trykregulering Vario Power Î Drej strålerøret til position Mix Bemærk På den måde tilsættes der ren semiddelopløsning til vandstrålen under driften Bemærk ...

Страница 64: ...tig Beskyt maskinen og tilbehøret imod frost Maskinen og tilbehøret ødelægges af frost hvis der er vand i maskinen For at undgå ska der Î Tømme maskinen for vand Tænd maski nen uden tilsluttet højtryksslange og uden tilsluttet vandforsyning max 1 min og vent indtil der ikke længere kommer vand ud af højtrykstilslutningen Sluk for maski nen Î Maskinen og alt tilbehør opbevares i et frostfrit rum Ri...

Страница 65: ... Sluk for maskinen og tilslut højtryksslangen igen Î Kontroller vandforsyningen Î Træk sien i vandtilslutningen ud med en fladtang og rens den under løbende vand Årsag Spændingstab på grund af et svagt strømnet eller ved brug af en forlængerled ning Î Træk først sprøjtepistolens greb ved star ten sæt så afbryderen til I ON Î Rens højtryksdysen Fjern snavs fra dyse borehullet med en nål og skyl ved...

Страница 66: ...kring træg A 10 Beskyttelsesklasse I Beskyttelsesniveau IP X5 Ydelsesdata Arbejdstryk MPa 11 Maks tilladt tryk MPa 12 Kapacitet vand l min 6 3 Mål og vægt Længde mm 876 Bredde mm 325 Højde mm 285 Vægt driftsklar med tilbehør kg 12 Kapacitet rengøringsmiddel l min 0 3 Pistolgrebets tilbagestøds kraft N 15 Oplyste værdier ifølge EN 60335 2 79 Hånd arm vibrationsværdi Usikkerhed K m s2 m s2 2 5 0 3 L...

Страница 67: ...etingelsene som gjelder i det aktuelle landet Eventuelle feil på maskinen blir reparert gratis i garantitiden dersom disse kan føres tilbake til material el ler produksjonsfeil Ved behov for garantire parasjoner vennligst henvend deg med kjøpskvitteringen til din forhandler eller nær meste autoriserte kundeservice Se adresse på baksiden Fare For en umiddelbar truende fare som kan føre til store pe...

Страница 68: ...ig Ikke bruk aceton ufortynnede syrer og løsemidler da disse angriper ma terialet som er brukt i høytrykksvaskeren 몇 Advarsel Støpsel og kontakt på skjøteledning må være vanntette og skal ikke ligge i vann Uegnede skjøteledninger kan være farli ge Ved utendørs bruk må det anvendes skjøteledninger som er godkjent for dette og merket etter gjeldende regler og som har tilstrekkelig ledningstverrsnitt...

Страница 69: ... håndsprøytespistolen slippes slår en trykkbryter av pumpen og høytrykks strålen stopper Når spaken betjenes igjen kobles pumpen inn igjen Forsiktig Før alle arbeider på maskinen sørg for at den står støtt for å forhindre personskader eller materielle skader Maskinen står støtt når den står på et flatt underlag Leveringsomfang for apparatet er vist på em ballasjen Kontroller at innholdet i pakken ...

Страница 70: ...bling Diame ter minst 1 2 eller 13 mm lengde minst 7 5 m Î Figur Skru den medfølgende koblingsdelen på vanntilkoblingen på høytrykksvaskeren Sett vannslangen på koblingsdelen på høytrykksvaskeren og koble den til vann kranen Denne høytrykksvaskeren er egnet for bruk med KÄRCHER sugeslange med tilbake slagsventil spesialtibehør bestillingsnr 4 440 238 for oppsuging av overflatevann f eks fra regnva...

Страница 71: ...ER Î Figur Trekk ut rengjøringsmiddel sugeslange fra huset til ønsket lengde Heng rengjøringsmiddelsugeslangen ned i en beholder med rengjøringsmiddel Î Bruk strålerør med trykkregulering Vario Power Î Drei strålerøret til stilling Mix Merk Derved vil rengjøringsløsning blan des med vannstrålen ved drift Merk Ved behov kan også vaskebørsten bru kes sammen med rengjøringsmiddel Î Sprøyt litt rengjø...

Страница 72: ...rat og tilbehør kan ødelegges av frost dersom de ikke er tømt fullstendig for vann For å unngå skader Î Tømme apparatet helt for vann Slå på apparatet uten tilkoblet høytrykkslange og uten tilkoblet vannforsyninf maks 1 min og vent til det ikke kommer mer vann ut av høytrykkslangen Slå av maskinen Î Oppbevar apparat med alt utstyr i et frost sikkert rom Fare Slå av apparatet og ta ut strømstøpsele...

Страница 73: ...langen igjen Î Kontroller vannforsyningen Î Ta ut sugeinntaket i vanntilkoblingen med en flattang og rengjør det under rennen de vann Årsak Spenningsbrudd pga svakt strømnett eller ved bruk av skjøteledning Î Ved innkobling trekk først i hendelen på høytrykkspistolen og sett så apparatbry teren til I ON Î Rengjøre høytrykksdyse Fjern smuss fra dysehullene med en nål og skyll med vann i retning fra...

Страница 74: ...et kW 1 8 Strømsikring trege A 10 Beskyttelsesklasse I Beskyttelsesklasse IP X5 Effektspesifikasjoner Arbeidstrykk MPa 11 Maks tillatt trykk MPa 12 Vannmengde l min 6 3 Mål og vekt Lengde mm 876 Bredde mm 325 Høyde mm 285 Vekt driftsklar med tilbehør kg 12 Rengjøringsmiddelmengde l min 0 3 Rekylkraft høytrykkspistol N 15 Registrerte verdier etter EN 60335 2 79 Hånd arm vibrasjonsverdi Usikkerhet K...

Страница 75: ...utö rer Eventuella fel på aggregatet repareras utan kostnad under förutsättning att det orsa kats av ett material eller tillverkningsfel I frå gor som gäller garantin ska du vända dig med kvitto till inköpsstället eller närmaste auktori serade serviceverkstad Se baksidan för adress Fara För en omedelbart överhängande fara som kan leda till svåra skador eller döden 몇 Varning För en möjlig farlig si...

Страница 76: ...dda syror och lösningsmedel efter som de angriper de material som använts i aggregatet 몇 Varning Nätkontakt och kopplingar på förläng ningsledningar måste vara vattentäta och får ej ligga i vatten Olämpliga förlängningskablar kan vara farliga Använd endast tillåtna förläng ningskablar utomhus med motsvarande märkning och med tillräckligt tvärsnitt 1 10 m 1 5 mm2 10 30 m 2 5 mm2 Rulla alltid ut för...

Страница 77: ...t släpps frånkopp las högtryckspumpen av en tryckbrytare som stoppar högtrycksstrålen Trycker man in av tryckaren kopplar tryckbrytaren in pumpen igen Varning Säkerställ innan all typ av arbete med eller på maskinen dess stabilitet för att undvika olyck or eller sakskador Maskinens stabilitet är säkerställd när den ställs upp på ett jämnt underlag Aggregatets leveransomfång är avbildat på förpackn...

Страница 78: ...iameter minst 1 2 tum eller 13 mm längd minst 7 5 m Î Bild Skruva fast den medföljande kopplingen på aggregatets vattenanslutning Sätt fast vattenslangen på aggregatets koppling och anslut den till vattenförsörj ningen Denna högtryckstvätt är med KÄRCHER sug slang med backventil specialtillbehör be ställningnr 4 440 238 lämpad att suga upp ytvatten t ex ur regntunnor eller dammar max sughöjd se te...

Страница 79: ...gär att få infor mation direkt från KÄRCHER Î Bild Dra ut önskad längd på sugslangen för rengöringsmdel ur kåpan Häng slangen för rengöringsmedel i en behållare med rengöringsmedelslösning Î Använd spolröret med tryckregulator Va rio Power Î Vrid spolrör till position Mix Anmärkning Därigenom tillsätts rengö ringsmedelslösningen till vattenstrålen vid körning Anvisning Vid behov kan även tvättbors...

Страница 80: ...rn även de extra anvisningarna i kapitlet om skötsel Varning Skydda aggregatet och tillbehören mot frost Aggregatet och tillbehören förstörs av frost om de inte är helt tömda på vatten För att undvika skador Î Töm aggregatet helt på vatten Slå på ag gregatet utan ansluten högtrycksslang och utan ansluten vattenförsörjning max 1 min och vänta tills det inte längre kom mer ut vatten från högtrycksan...

Страница 81: ...ut högtrycksslangen igen Î Kontrollera vattenförsörjningen Î Lossa filtret i vattenanslutningen med ett plattång och rengör den under rinnande vatten Orsak Spänningsfall på grund av svagt elnät eller vid användning av en förlängningkabel Î Aktivera vid start först i avtryckaren på spolröret och ställ sedan strömbrytaren på I ON Î Rengör högtrycksmunstycke Ta bort smuts från munstyckshålet med en n...

Страница 82: ...ffekt kW 1 8 Nätsäkring trög A 10 Skyddsklass I Skyddsgrad IP X5 Prestanda Arbetstryck MPa 11 Max tillåtet tryck MPa 12 Matningsmängd vatten l min 6 3 Mått och vikt Längd mm 876 Bredd mm 325 Höjd mm 285 Vikt driftklar med tillbehör kg 12 Matningsmängd rengörings medel l min 0 3 Spolhandtagets rekylkraft N 15 Beräknade värden enligt EN 60335 2 79 Hand Arm Vibrationsvärde Osäkerhet K m s2 m s2 2 5 0...

Страница 83: ...ltuutta mamme myyntiorganisaation julkaisemat ta kuuehdot Materiaali ja valmistusvirheistä aiheutuvat virheet laitteessa korjaamme ta kuuaikana maksutta Takuutapauksessa ota yhteys ostotositteen kanssa jälleenmyyjään tai lähimpään valtuutettuun huoltoon Osoite katso takasivua Vaara Välittömästi uhkaava vaara joka aiheuttaa vakavan ruumiinvamman tai johtaa kuole maan 몇 Varoitus Mahdollisesti vaaral...

Страница 84: ...on erittäin herkästi syttyvää helposti rä jähtävää ja myrkyllistä Älä käytä aseto nia laimentamattomia happoja eikä liuottimia koska ne syövyttävät laitteessa käytettyjä materiaaleja 몇 Varoitus Verkkojohdon ja jatkojohdon liittimen on oltava vesitiiviitä eivätkä ne saa maata vedessä Tarkoitukseen sopimattomat jatkojohdot voivat olla vaarallisia Käytä ulkona vain tarkoitukseen hyväksyttyjä ja vasta...

Страница 85: ...en ylittymisen Kun suihkupistoolin liipaisin päästetään irti kytkee painekytkin pumpun pois päältä kor keapainesuihku pysähtyy Kun liipaisimesta vedetään kytkee painekytkin taas pumpun päälle Varo Varmista ennen laitteen jokaista käyttämistä tai laitteeseen kohdistuvaa toimenpidettä että laite seisoo kantavalla alustalla tukevasi pai kallaan Kun laite asetetaan vaakasuoralle alustal le sen seisont...

Страница 86: ...sta saatavalla liittimellä va rustettua kudosvahvistettua vesiletkua ei kuulu toimitukseen halkaisija vähin tään 1 2 tuuma tai 13 mm pituus vähin tään 7 5 m Î Kuva Ruuvaa mukana toimitettu liitin laitteen vesiliitäntään Liitä vesiletku laitteen liittimeen ja sitten vedensyöttöpisteeseen Käyttämällä KÄRCHERin pohjaventtiilillä va rustettua imuletkua erityisvaruste tilausnu mero 4 440 238 tämä korke...

Страница 87: ...ityisesti laitteessasi käytettäväksi Muiden puhdistus ja hoitoai neiden käyttäminen voi johtaa laitteen nope ampaan kulumiseen ja takuun raukeamiseen Pyydä lähempiä tietoja KÄRCHER erikoisliik keestäsi tai suoraan Kärcheriltä Î Kuva Vedä puhdistusaineen imuletkua ulos ko telosta halutun pituuden verran Ripusta puhdistusaineen imuletku asti aan jossa on puhdistusaineliuosta Î Käytä paineensäädöllä ...

Страница 88: ... verkkoliitäntäkaapeli korkeapaine letku ja varusteet laitteeseen Jos säilytys on pitempiaikaista esim talven ajaksi huomioi lisäksi luvussa Hoito olevat ohjeet Varo Suojaa laite ja varusteet jäätymiseltä Pakkanen rikkoo laitteen ja lisävarusteet jos niistä ei ole poistettu kaikkea vettä Vahinko jen välttämiseksi Î Veden poistaminen laitteesta Käynnistä laite ilman korkeapaineletkua ja vesiliitän ...

Страница 89: ...rkasta vedensaanti Î Vedä suodatin ulos vesiliitännästä latta pihtiä käyttäen ja puhdista sihti juoksevas sa vedessä Syy Jännite on pudonnut liian matalaksi joh tuen heikosta sähköverkosta tai jatkojohdon käytöstä Î Vedä laitetta päälle kytkettäessä ensin suihkupistoolin liipaisimesta aseta sitten laitekytkin asentoon I ON Î Korkeapainesuuttimen puhdistus Poista suuttimen reiän likaantumat neulan ...

Страница 90: ...telointiluokka I Suojausluokka IP X5 Suoritustiedot Työpaine MPa 11 Maks sallittu paine MPa 12 Syöttömäärä vesi l min 6 3 Mitat ja painot Pituus mm 876 Leveys mm 325 Korkeus mm 285 Paino käyttövalmiina varus teineen kg 12 Syöttömäärä puhdistusaine l min 0 3 Käsiruiskupistoolin takaisku voima N 15 Mitatut arvot EN 60335 2 79 mukaisesti Käsi käsivarsi tärinäarvo Epävarmuus K m s2 m s2 2 5 0 3 Äänenp...

Страница 91: ...ς που εκδόθηκαν από την αρμόδια εταιρία μας προώθησης πωλήσεων Αναλαμβάνουμε τη δωρεάν αποκατάσταση οποιασδήποτε βλάβης στη συσκευή σας εφόσον οφείλεται σε αστοχία υλικού ή κατασκευαστικό σφάλμα εντός της προθεσμίας που ορίζεται στην εγγύηση Σε περίπτωση που επιθυμείτε να κάνετε χρήση της εγγύησης παρακαλούμε απευθυνθείτε με την απόδειξη αγοράς στο κατάστημα από το οποίο προμηθευτήκατε τη συσκευή ...

Страница 92: ... που περιέχουν ουσίες επικίνδυνες για την υγεία π χ αμίαντο Ελαστικά οχημάτων βαλβίδες ελαστικών ενδέχεται να υποστούν ζημιές από τον ψεκασμό με δέσμη υψηλής πίεσης και να σπάσουν Η πρώτη ένδειξη για κάτι τέτοιο είναι η χρωματική μεταβολή του ελαστικού Τυχόν βλάβες στα ελαστικά των οχημάτων και στις βαλβίδες τους μπορούν να αποδειχθούν μοιραίες Κατά τον καθαρισμό διατηρείτε απόσταση τουλάχιστον 30...

Страница 93: ...η νερού Η συσκευή πρέπει να λειτουργεί μόνο με ηλεκτρική σύνδεση η οποία έχει γίνει από ηλεκτρολόγο βάσει του IEC 60364 Συνδέετε τη συσκευή μόνο σε εναλλασσόμενο ρεύμα Η τάση πρέπει να συμφωνεί με την πινακίδα τύπου της συσκευής Για λόγους ασφαλείας συνιστούμε τη λειτουργία του μηχανήματος κατά κανόνα μέσω ενός προστατευτικού διακόπτη ρεύματος διαρροής έως 30 mA Οι εργασίες καθαρισμού κατά τις οπο...

Страница 94: ...io Power 16 Σωλήνας ψεκασμού με φρέζα ρύπων Με τον προαιρετικό εξοπλισμό διευρύνονται οι δυνατότητες χρήσης της συσκευής σας Περισσότερες πληροφορίες μπορείτε να ζητήσετε από το κατάστημα διάθεσης των προϊόντων KARCHER Πριν την ενεργοποίηση συναρμολογήστε στο μηχάνημα τα μη συνδεδεμένα συνοδευτικά εξαρτήματα Î Εικόνα Πιέστε τους τροχούς στην υποδοχή και ασφαλίστε με το παρεχόμενο πώμα προσέχοντας ...

Страница 95: ...ργοποιήστε τη συσκευή από το διακόπτη Ι ΟΝ και περιμένετε έως 2 λεπτά μέχρις ότου από τη σύνδεση υψηλής πίεσης σταματήσει να εκρέει νερό με φυσαλίδες Î Απενεργοποιήστε το μηχάνημα στη θέση 0 OFF Προσοχή Η ξηρή λειτουργία για περισσότερο από 2 λεπτά προκαλεί βλάβες στην αντλία υψηλής πίεσης Εάν η συσκευή δεν εκτονώσει την πίεση εντός δύο λεπτών απενεργοποιήστε την και ενεργήστε σύμφωνα με τις υποδε...

Страница 96: ...er Î Περιστρέψτε το σωλήνα ρίψης στη θέση Mix Υπόδειξη Έτσι προστίθεται καθαριστικό διάλυμα στον πίδακα νερού κατά τη λειτουργία της συσκευής Υπόδειξη Αν χρειάζεται μπορούν να χρησιμοποιηθούν και οι βούρτσες πλυσίματος με απορρυπαντικό Î Ψεκάστε με οικονομία το απορρυπαντικό σε στεγνή επιφάνεια και αφήστε το να δράσει όχι να στεγνώσει Î Ξεπλένετε τους διαλυμένους ρύπους ψεκάζοντας με ριπή υψηλής π...

Страница 97: ...ο Φροντίδα Προσοχή Προστατέψετε το μηχάνημα και τα εξαρτήματά του από τον παγετό Ο παγετός μπορεί να καταστρέψει το μηχάνημα και τα εξαρτήματά του εάν δεν αδειάσει εντελώς από το νερό Για να αποφύγετε τις βλάβες Î Αδειάστε εντελώς το νερό από το μηχάνημα Ενεργοποιήστε το μηχάνημα χωρίς να έχετε συνδέσει τον ελαστικό σωλήνα υψηλής πίεσης και το σωλήνα παροχής νερού έως 1 λεπτό και περιμένετε έως ότ...

Страница 98: ...ψηλής πίεσης Î Ελέγξτε την παροχή νερού Î Με μια μικρή πένσα τραβήξτε προς τα έξω το φίλτρο της σύνδεσης νερού και ξεπλύνετέ το κάτω από τρεχούμενο νερό Αιτία Μείωση της τάσης λόγω αδύναμης παροχής ρεύματος δικτύου ή χρήσης ενός καλωδίου προέκτασης Î Κατά την ενεργοποίηση τραβήξτε πρώτα το μοχλό του πιστολέτου χειρός και στη συνέχεια ρυθμίστε το διακόπτη του μηχανήματος στη θέση I ON Î Καθαρίστε τ...

Страница 99: ...αδείας τήξης A 10 Κατηγορία προστασίας I Βαθμός προστασίας IP X5 Επιδόσεις Πίεση λειτουργίας MPa 11 Μέγ επιτρεπόμενη πίεση MPa 12 Παροχή νερό l min 6 3 Διαστάσεις και βάρη Μήκος mm 876 Πλάτος mm 325 Ύψος mm 285 Βάρος έτοιμο για λειτουργία με εξαρτήματα kg 12 Παροχή απορρυπαντικό l min 0 3 Δύναμη οπισθοδρόμησης πιστολέτου χειρός N 15 Μετρούμενες τιμές κατά EN 60335 2 79 Κραδασμοί στο χέρι στο βραχί...

Страница 100: ...utz REACH htm Her ülkede yetkili distribütörümüz tarafından verilmiş garanti şartları geçerlidir Garanti süresi içinde cihazınızda oluşan muhtemel hasarları arızanın kaynağı üretim veya malzeme hatası olduğu sürece ücretsiz olarak karşılıyoruz Garanti hakkınızdan yararlanmanızı gerektiren bir durum olduğu zaman ilgili faturanız ile birlikte satıcınıza veya size en yakın yetkili servisimize başvuru...

Страница 101: ...li sıvılar veya inceltici asitler ve çözücümaddeler çekmeyin Bunlar arasında Örn benzin tiner veya sıcak yağbulunmaktadır Püskürtme tozu patlayıcıdır ve zehirlidir Cihazda kullanılan malzemelere yapıştıkları için aseton inceltilmiş asitler ve çözücü maddeler kullanmayın 몇 Uyarı Elektrik fişi ve bir uzatma kablosunun bağlantısı su geçirmez olmalı ve suda durmamalıdır Uygun olmayan uzatma kabloları ...

Страница 102: ...el püskürtme tabancasının kolunu bloke eder ve cihazın farkında olmadan çalıştırılmasını önler Taşma valfı izin verilen çalışma basıncının aşılmasını önler El tabancasının kolu bırakılırsa bir basınç şalteri pompayı kapatır yüksek basınçlı tazyik durdurulur Kol çekilirse pompa tekrar açılır Dikkat Cihazla veya cihazdaki tüm çalışmalardan önce kazaları ya da hasarları önlemek için devrilme emniyeti...

Страница 103: ...ırılmıştır Not Sudaki kirlenmeler yüksek basınç pompası ve aksesuarlara zarar verebilir Korumak için KÄRCHER su filtresinin özel aksesuar Sipariş No 4 730 059 kullanılması önerilir Su besleme işletmesinin talimatlarını dikkate alın Bağlantı değerleri için Bkz Tip levhası Teknik bilgiler Î Kumaşla güçlendirilmiş bir su hortumunu teslimat kapsamının dışındadır piyasadan temin edilen bir kavramayla b...

Страница 104: ...ncasının kolunu bırakın Î Püskürtme borusunu istediğiniz konuma getirin Uyarı Temizlik maddesiyle çalışmak için uygundur çelik boruyu Mix konumuna döndürün İnatçı kirler için Dikkat Araç lastikleri cila veya ahşap gibi hassas yüzeyleri kir frezesiyle temizleyin hasar tehlikesi Temizlik maddesi ile çalışmak için uygun değildir İlgili temizlik görevi için sadece KÄRCHER temizlik ve bakım maddelerini...

Страница 105: ...undan çekin Î Cihazı kaymaya ve devrilmeye karşı emniyete alın Dikkat Kazaları veya yaralanmaları önlemek için depolama yerini seçerken cihazın ağırlığına dikkat edin bkz Teknik bilgiler Î Cihazı düz bir yüzeye bırakın Î El püskürtme tabancasındaki ayırma tuşuna basın ve yüksek basınç hortumunu el püskürtme tabancasından ayırın Î Yüksek basınç hortumunun hızlı bağlantısının gövdesini ok yönünde ba...

Страница 106: ...Î Cihazdaki havanın boşaltılması Yüksek basınç hortumu bağlanmadan cihazı açın ve su kabarcıksız bir şekilde yüksek basınç bağlantısından dışarı çıkana kadar maksimum 2 dakika bekleyin Cihazı kapatın ve yüksek basınç hortumunu tekrar bağlayın Î Su beslemesini kontrol edin Î Su bağlantısındaki süzgeci düz bir penseyle dışarı çıkartın ve suyun altında temizleyin Nedeni Zayıf elektrik şebekesi ya da ...

Страница 107: ...10 Koruma sınıfı I Koruma derecesi IP X5 Performans değerleri Çalışma basıncı MPa 11 Maksimum müsaade edilen basınç MPa 12 Besleme miktarı su l dk 6 3 Ölçüler ve ağırlıklar Uzunluk mm 876 Genişlik mm 325 Yükseklik mm 285 Çalışmaya hazır aksesuarla birlikte ağırlık kg 12 Besleme miktarı temizlik maddesi l dk 0 3 El püskürtme tabancasının geri tepme kuvveti N 15 60335 2 79 a göre belirlenen değerler...

Страница 108: ...CH Актуальные сведения о компонентах приведены на веб узле по следующему адресу http www karcher de de unternehmen umweltschutz REACH htm В каждой стране действуют соответственно гарантийные условия изданные уполномоченной организацией сбыта нашей продукции в данной стране Возможные неисправности прибора в течение гарантийного срока мы устраняем бесплатно если причина заключается в дефектах матери...

Страница 109: ...и прибора в опасных зонах например на автозаправочных станциях следует соблюдать соответствующие правила техники безопасности Находящаяся под высоким давлением струя воды может при неправильном использовании представлять опасность Запрещается направлять струю воды на людей животных включенное электрическое оборудование или на сам высоконапорный моющий аппарат Не разрешается также направлять струю ...

Страница 110: ...я защиты от разлетающихся брызгов воды и грязи следует носить соответствующую защитную одежду и защитные очки Внимание Во время продолжительных перерывов в эксплуатации следует выключить прибор с помощью главного выключателя выключателя прибора или отсоединить его от электросети Не разрешается эксплуатация прибора при температуре ниже 0 C При мойке лакированный поверхностей следует выдерживать рас...

Страница 111: ...ра проверить комплектацию При обнаружении недостающих принадлежностей или повреждений полученных во время транспортировки следует уведомить торговую организацию продавшую прибор В данной инструкции по эксплуатации приведено описание базовых моделей высоконапорных моющих аппаратов представленные на обложке В данном руководстве по эксплуатации дано описание прибора с максимальной комплектацией Компл...

Страница 112: ...ый системный сепаратор соответствующий EN 12729 тип BA Вода прошедшая через системный сепаратор считается непригодной для питья Указание Загрязнения содержащиеся в воде могут вызвать повреждения насоса высокого давления и принадлежностей Для защиты рекомендуется использовать водяной фильтр KARCHER специальные принадлежности номер заказа 4 730 059 Соблюдайте предписания предприятия водоснабжения Па...

Страница 113: ...Î Включить аппарат I ON I ВКЛ Опасность Выходящая из высоконапорной форсунки струя воды вызывает отдачу ручного пистолета распылителя По этой причине необходимо занять устойчивую позицию крепко держать ручной пистолет распылитель со струйной трубкой Внимание Перед началом мойки следует убедиться в том что моющий прибор высокого давления устойчиво установлен на ровной поверхности Во время мойки исп...

Страница 114: ...ного пистолета распылителя Î Во время продолжительных перерывов в работе свыше 5 минут аппарат следует выключать 0 OFF 0 ВЫКЛ Внимание Высоконапорный шланг отсоединять от ручного пистолета распылителя или прибора когда в системе отсутствует давление Î При работах с моющим средством всасывающий шланг для моющего средства опустить в резервуар с чистой водой включить аппарат предварительно сняв струй...

Страница 115: ... Î Из аппарата следует полностью удалить воду Включить аппарат без подключенного шланга высокого давления и без присоединенного водоснабжения максимум на 1 минуту и подождать до тех пор пока не прекратиться вытекание воды из шланга высокого давления Выключите аппарат Î Храните прибор и все принадлежности в защищенном от мороза помещении Опасность При проведении любых работ по уходу и техническому ...

Страница 116: ...напорный шланг Î Проверить подачу воды Î Выньте с помощью плоскогубцев сетевой фильтр из элемента для водоснабжения и промойте его проточной водой Причина Падение напряжения из за слабой электросети или при использовании удлинителя Î При выключении прежде всего вынуть рычаг ручного пистолета распылителя затем установить выключатель аппарата в положение I ON I ВКЛ Î Очистить форсунку высокого давле...

Страница 117: ... Сетевой предохранитель инертный A 10 Класс защиты I Степень защиты IP X5 Данные о производительности Рабочее давление МПа 11 Макс допустимое давление МПа 12 Подача вода л мин 6 3 Размеры и массы Длина мм 876 Ширина мм 325 высота мм 285 Вес в готовности к эксплуатации и с принадлежностями кг 12 Подача моющее средство л мин 0 3 Сила отдачи ручного пистолета распылителя Н 15 Значение установлено сог...

Страница 118: ...zágban az illetékes forgalmazónk által kiadott garancia feltételek érvényesek Az esetleges üzemzavarokat az Ön készülékén a garancia lejártáig költségmentesen elhárítjuk amennyiben anyag vagy gyártási hiba az oka Garanciális esetben kérjük forduljon a vásárlást igazoló bizonylattal kereskedőjéhez vagy a legközelebbi hivatalos szakszervizhez A címet lásd a hátoldalon Balesetveszély Azonnal fenyeget...

Страница 119: ...metezni vele Soha ne szívjon fel oldószer tartalmú folyadékot vagy hígítatlan savakat és oldószereket Ide tartozik pl a benzin a hígító vagy a fűtőolaj A permetköd nagyon gyúlékony robbanékony és mérgező Ne használjon acetont hígítatlan savakat és oldószereket mivel ezek a készülékben lévő anyagokat megtámadják 몇 Figyelem A hosszabbító vezeték hálózati dugójának és csatlakozójának vízállónak kell ...

Страница 120: ...ad végezni Ezt a készüléket a gyártó által szállított vagy ajánlott tisztítószerek alkalmazására feljesztettük ki Más tisztítószerek vagy vegyszerek használata csökkentheti a készülék biztonságosságát Vigyázat A biztonsági berendezések a felhasználó védelmét szolgálják ezeket nem szabad módosítani vagy megkerülni A készülékkapcsoló megakadályozza a készülék véletlen üzemeltetését A zár lezárja a k...

Страница 121: ...yomású tömlő meghúzásával ellenőrizni 몇 Figyelem Az érvényes előírások alapján a készüléket soha nem szabad rendszer elválasztó nélkül az ivóvíz hálózatban üzemeltetni Használja a KÄRCHER vállalat megfelelő rendszer elválasztóját vagy alternatívaként egy EN 12729 BA típusnak megfelelő rendszer elválasztót Az olyan víz amely rendszer elválasztón átfolyt nem minősül ihatónak Megjegyzés A víz szennye...

Страница 122: ...en biztosan álljon A tisztítás alatt viseljen védőszemüveget és védőruházatot Î Oldja ki a kézi szórópisztoly karját Î Húzza meg a kart a készülék bekapcsol Megjegyzés Ha a kart ismét elengedi akkor a készülék ismét lekapcsol A magasnyomás megmarad a rendszerben A legáltalánosabb tisztítási feladatokhoz A munkanyomás fokozat nélkül Min és Max között szabályozható Î Engedje el a kézi szórópisztoly ...

Страница 123: ...lyát lásd a műszaki adatokat Î A kŽszźlŽket a hord fogantyśn l megemelni Žs vinni Î A készüléket a szállítófogantyúnál húzza Î A készüléket elcsúszás és borulás ellen biztosítani kell Vigyázat A tárolási hely kiválasztásánál a balesetek vagy sérülések elkerülése érdekében vegye figyelembe a készülék súlyát lásd a műszaki adatokat Î A készüléket sík területen állítsa le Î Nyomja meg a leválasztó go...

Страница 124: ...ugárcső beállítását Î A készülék légtelenítése Készüléket magasnyomású tömlő csatlakoztatása nélkül bekapcsolni és várni max 2 percig amíg a víz buborékmentesen jön ki a magasnyomású csatlakozásból Kapcsolja ki a készüléket és kösse vissza a magasnyomású tömlőt Î Ellenőrizze a vízellátást Î A vízcsatlakozóban található szűrőszitát húzza ki laposfogóval és tisztítsa meg folyó víz alatt Ok Feszültsé...

Страница 125: ...delmi osztály I Védelmi fokozat IP X5 Teljesítményre vonatkozó adatok Üzemi nyomás MPa 11 Max megengedett nyomás MPa 12 Szállított mennyiség víz l perc 6 3 Méretek és súly Hossz mm 876 Szélesség mm 325 Magasság mm 285 Súly üzemkészen a tartozékkal kg 12 Szállított mennyiség tisztítószer l perc 0 3 A kézi szórópisztoly visszalökő erőhatása N 15 Az EN 60335 2 79 szerint megállapított értékek Kéz kar...

Страница 126: ...lušnou distribuční společností Případné poruchy zařízení odstraníme během záruční lhůty bezplatně pokud byl jejich příčinou vadný materiál nebo výrobní závady V případě uplatňování nároku na záruku se s dokladem o zakoupení obraťte na prodejce nebo na nejbližší oddělení služeb zákazníkům Adresy poboček najdete na zadní straně Pozor Pro bezprostředně hrozící nebezpečí které vede k těžkým fyzickým z...

Страница 127: ...avé tekutiny Nikdy nenasávejte kapaliny obsahující rozpouštědla či neředěné kyseliny a rozpouštědla Sem patří např benzín ředidla do barev nebo topný olej Rozprášená mlha je vysoce vznětlivá výbušná a jedovatá Nepoužívejte aceton neředěné kyseliny a rozpouštědla neboť mohou poškodit materiál z něhož je zařízení vyrobeno 몇 Upozornění Síťová zástrčka a spojka prodlužovacího vedení musejí být vodotěs...

Страница 128: ... jen takových čisticích prostředků které jsou dodávány resp doporučeny autorizovaným distributorem Použití jiných čisticích prostředků či chemikálií by mohlo mít negativní vliv na bezpečnost přístroje Pozor Bezpečnostní mechanismy slouží na ochranu uživatele a nesmějí být měněny či obcházeny Vypínač na zařízení zabraňuje zařízení v nahodilému provozu Pojistné ústrojí blokuje páčku ruční stříkací p...

Страница 129: ...sů nesmí být zařízení nikdy provozováno na vodovodní síti bez systémového oddělovače Jedná se o vhodný systémový oddělovač firmy KÄRCHER nebo alternativně systémový oddělovač odpovídající normě EN 12729 typ BA Voda která protekla systémovým děličem je hodnocena jako nikoliv pitná Upozornění Nečistoty ve vodě mohou poškodit vysokotlaké čerpadlo a příslušenství Na ochranu před nimi se doporučuje pou...

Страница 130: ...lze nastavit stupňovitě mezi Min a Max Î Uvolněte stisk páčky na stříkací pistoli Î Nastavte ocelovou trubku do požadované polohy Upozornění Vhodné na práci s čisticími prostředky rozprašovací trubku nastavte do polohy Mix Pro těžká znečištění Pozor Nečistěte pneumatiky lak nebo citlivé povrchy jako dřevo pomocí frézy na nečistoty hrozí poškození Nehodí se pro práci s čisticími prostředky Při real...

Страница 131: ...přepravní úchyt Î Zajistěte přístroj proti sklouznutí a převrácení Pozor Aby bylo zabráněno poraněním nebo nehodám zohledněte při výběru místa uskladnění hmotnost přístroje viz technické údaje Î Přístroj odstavte na rovné ploše Î Stiskněte tlačítko pro odpojení na ruční stříkací pistoli a odpojte vysokotlakou hadici od ruční stříkací pistole Î Kryt rychlopřípojky pro vysokotlakou hadici tlačte ve ...

Страница 132: ...Zkontrolujte nastavení stříkací trubky Î Zařízení odvzdušněte Zařízení zapněte bez připojené vysokotlaké hadice a čekejte max 2 minuty dokud z vysokotlaké přípojky nezačne vystupovat voda bez bublin Zařízení vypněte a znovu připojte vysokotlakou hadici Î Zkontrolujte přívod vody Î Síto ve vodní přípojce vyjměte plochými kleštěmi a vyčistěte je pod tekoucí vodou Příčina Pokles napětí v důsledku sla...

Страница 133: ...třída I Stupeň krytí IP X5 Výkonnostní parametry Pracovní tlak MPa 11 Max přípustný tlak MPa 12 Čerpané množství vody l min 6 3 Rozměry a hmotnost Délka mm 876 Šířka mm 325 Výška mm 285 Hmotnost přístroje připraveného k provozu s příslušenstvím kg 12 Množství naplněného čisticího prostředku l min 0 3 Síla zpětného nárazu vysokotlaké pistole N 15 Zjištěné hodnoty dle EN 60335 2 79 Hodnota vibrace r...

Страница 134: ...o garancijski pogoji ki jih določa naše prodajno predstavništvo Morebitne motnje na napravi ki so posledica materialnih ali proizvodnih napak v času garancije brezplačno odpravljamo V primeru uveljavljanja garancije se z originalnim računom obrnite na prodajalca oziroma najbližji uporabniški servis naslov glejte na hrbtni strani Nevarnost Za neposredno grozečo nevarnost ki vodi do težkih telesnih ...

Страница 135: ...razredčila ali kurilno olje Razpršeno sredstvo je visoko vnetljivo eksplozivno in strupeno Ne uporabljajte acetona nerazredčenih kislin in topil ker le ti uničujejo materiale uporabljene na napravi 몇 Opozorilo Omrežni vtič in vezava uporabljenega podaljševalnega kabla morata biti vodotesna in ne smeta ležati v vodi Neprimerni podaljševalni kabli so lahko nevarni Na odprtem uporabljajte le za to do...

Страница 136: ...e tlačno stikalo izklopi črpalko visokotlačni curek se ustavi Če ročico povlečete se črpalka ponovno vklopi Pozor Pred vsemi aktivnostmi z ali na napravi vzpostavite stojno varnost da preprečite nesreče ali poškodbe Stojna varnost naprave je zagotovljena ko je naprava postavljena na ravni površini Obseg dobave Vaše naprave je prikazan na embalaži Pri jemanju stroja iz embalaže preverite popolnost ...

Страница 137: ...i v tehničnih podatkih Î Uporabljajte s platnom ojačano vodno gibko cev ni v obsegu dobave z običajnim priključkom premer najmanj 1 2 cole oz 13 mm dolžina najmanj 7 5 m Î Slika Priložen spojni del privijte na vodni priključek naprave Vodno gibko cev nataknite na spojni del naprave in jo priključite na oskrbo z vodo Ta visokotlačni čistilnik je s KÄRCHERjevo gibko sesalno cevjo s protipovratnim fi...

Страница 138: ...etja KÄRCHER ker so bila le ta razvita posebej za uporabo z Vašo napravo Uporaba drugih čistilnih in negovalnih sredstev lahko vodi do hitrejše obrabe in ugasnitve garancijskih zahtevkov Prosimo da se pozanimate v specializirani trgovini ali pa zahtevate informacije neposredno pri podjetju KÄRCHER Î Slika Gibko sesalno cev za čistilno sredstvo v želeni dolžini izvlecite iz ohišja Gibko sesalno cev...

Страница 139: ...ino Î Pritisnite ločilno na ročni brizgalni pištoli in ločite visokotlačno gibko cev od ročne brizgalne pištole Î Ohišje hitrega priključka za visokotlačno gibko cev pritisnite v smeri puščice in izvlecite visokotlačno gibko cev Î Omrežni priključni kabel visokotlačno gibko cev in pribor pospravite na napravo Pred daljšim shranjevanjem npr v času zime dodatno upoštevajte napotke v poglavju Nega Po...

Страница 140: ...evi Î Prezračite napravo Napravo vklopite brez priključene visokotlačne gibke cevi in počakajte največ 2 minuti dokler voda na visokotlačnem priključku ne izstopa brez mehurčkov Napravo izklopite in ponovno priklopite visokotlačno cev Î Preverite oskrbo z vodo Î Sito v priključku za vodo izvlecite s ploščatimi kleščami in ga očistite pod tekočo vodo Vzrok Padec napetosti zaradi šibkega električneg...

Страница 141: ...nja zaščite IP X5 Podatki o zmogljivosti Delovni tlak MPa 11 Maks dovoljeni tlak MPa 12 Črpalna količina voda l min 6 3 Mere in teža Dolžina mm 876 Širina mm 325 Višina mm 285 Teža pripravljeno za uporabo s priborom kg 12 Črpalna količina čistilno sredstvo l min 0 3 Povratna sila ročne brizgalne pištole N 15 Ugotovljene vrednosti v skladu z EN 60335 2 79 Vrednost vibracij dlan roka Negotovost K m ...

Страница 142: ...tz REACH htm W każdym kraju obowiązują warunki gwarancji określone przez dystrybutora urządzeń Kärcher Ewentualne usterki urządzenia usuwane są w okresie gwarancji bezpłatnie o ile spowodowane są błędem materiałowym lub produkcyjnym W sprawach napraw gwarancyjnych prosimy kierować się z dowodem zakupu do dystrybutora lub do autoryzowanego punktu serwisowego Adres znajduje się na odwrocie Niebezpie...

Страница 143: ...odowe i wentyle stanowią zagrożenie dla życia Podczas czyszczenia zachować odległość strumienia minimum 30 cm Niebezpieczeństwo wybuchu Nie rozpylać cieczy palnych Nigdy nie zasysać płynów zawierających rozpuszczalniki ani nierozcieńczonych kwasów czy rozpuszczalników Zaliczają się do nich np benzyna rozpuszczalnik do farb lub olej grzewczy Mgła powstająca podczas spryskiwania jest łatwo zapalna w...

Страница 144: ... na tabliczce znamionowej urządzenia Ze względów bezpieczeństwa zaleca się uruchamianie urządzenia zawsze przy użyciu wyłącznika ochronnego prądowego maks 30 mA Czyszczenie podczas którego powstają ścieki zawierające olej np mycie silnika lub podłogi samochodu dozwolone jest tylko w myjniach wyposażonych w separator oleju Urządzenie zostało skonstruowane do stosowania ze środkami czyszczącymi dost...

Страница 145: ...dzielają dystrybutorzy urządzeń KÄRCHER Przed uruchomieniem zamontować luźno dołączone części do urządzenia Î Rysunek Wcisnąć koła w zamocowanie i zabezpieczyć dołączoną zatyczką zwrócić uwagę na pozycję zatyczki Potrzebne są 2 dostarczone śruby i wkręt z rowkiem krzyżowym PH2 Î Rysunek Wsunąć uchwyt transportowy w prowadnicę z zabezpieczyć za pomocą 2 śrub Î Rysunek Zawiesić siatkę z akcesoriami ...

Страница 146: ...e ze wskazówkami z rozdziału Pomoc przy usterkach Î Rysunek Mocno założyć wąż wysokociśnieniowy na szybkozłącze przy urządzeniu zaskoczy w słyszalny sposób Wskazówka Zwrócić uwagę na właściwe ustawienie złączki przyłączeniowej Sprawdzić bezpieczeństwo połączenia przez pociągnięcie węża wysokociśnieniowego Î Rysunek Włożyć lancę w pistolet natryskowy i zablokować obracając o 90 Î Całkowicie otworzy...

Страница 147: ...y z użyciem środków czyszczących można też użyć szczotek myjących Î Cienko spryskać suchą powierzchnię środkiem czyszczącym i pozostawić na pewien czas ale nie do wyschnięcia Î Spłukać rozpuszczony brud strumieniem wysokociśnieniowym Î Zwolnić dźwignię pistoletu natryskowego Î Zablokować dźwignię pistoletu natryskowego Î W przypadku dłuższych przerw w pracy ponad 5 minut dodatkowo wyłączać urządze...

Страница 148: ...dzenie i akcesoria zostaną zniszczone przez mróz jeżeli nie zostaną w pełni opróżnione z wody W celu uniknięcia szkód Î Całkowicie opróżnić urządzenie z wody Włączyć urządzenie bez podłączonego węża wysokociśnieniowego i bez podłączonego dopływu wody maks 1 min i zaczekać aż z przyłącza wysokociśnieniowego już nie będzie się wydobywać woda Wyłączyć urządzenie Î Przechowywać urządzenie z wszystkimi...

Страница 149: ...onownie podłączyć wąż wysokociśnieniowy Î Sprawdzić dopływ wody Î Wyciągnąć szczypcami płaskimi sito z przyłącza wody i oczyścić je pod bieżącą wodą Przyczyna Spadek napięcia z powodu słabej sieci elektrycznej albo używania kabla przedłużeniowego Î Przy włączaniu najpierw pociągnąć za dźwignię pistoletu natryskowego potem ustawić wyłącznik urządzenia na I ON Î Czyszczenie dyszy wysokociśnieniowej ...

Страница 150: ... Parametry robocze Ciśnienie robocze MPa 11 Maks dopuszczalne ciśnienie MPa 12 Ilość pobieranej wody l min 6 3 Wymiary i ciężary długość mm 876 szerokość mm 325 wysokość mm 285 Ciężar urządzenie gotowe do pracy wraz z akcesoriami kg 12 Ilość pobieranego środka czyszczącego l min 0 3 Siła odrzutu pistoletu natryskowego N 15 Wartości określone zgodnie z EN 60335 2 79 Drgania przenoszone przez kończy...

Страница 151: ...abile condiţiile de garanţie publicate de distribuitorul nostru din ţara respectivă Eventuale defecţiuni ale acestui aparat care survin în perioada de garanţie şi care sunt rezultatul unor defecte de fabricaţie sau de material vor fi remediate gratuit Pentru a putea beneficia de garanţie prezentaţi vă cu chitanţa de cumpărare la magazin sau la cea mai apropiată unitate de service autorizată Pentru...

Страница 152: ...În această categorie intră de ex benzina diluantul pentru vopsea uleiul Ceaţa formată la stropire este inflamabilă explozivă şi toxică Nu folosiţi acetonă acizi nediluaţi şi dizolvanţi căci atacă materialele folosite la aparat 몇 Avertisment Ştecherul şi cuplajul unui prelungitor trebuie să fie etanşe la apă şi nu au voie să se afle în apă Cablurile prelungitoare nepotrivite pot fi periculoase Pent...

Страница 153: ...acestora Comutatorul aparatului împiedică pornirea accidentală a aparatului Zăvorul blochează maneta pistolului de pulverizat şi împiedică pornirea accidentală a aparatului Supapa de preaplin previne depăşirea presiunii de lucru admise Dacă mânerul pistolului manual de stropit este eliberat întrerupătorul manometric decuplează pompa iar jetul sub presiune se opreşte Dacă se trage de mâner pompa po...

Страница 154: ...em alternativ conform EN 12729 tip BA Apa care curge printr un separator de sistem este clasificată ca fiind nepotabilă Observaţie Impurităţile din apă pot afecta pompa de înaltă presiune şi accesoriile Pentru protecţia acestora vă recomandăm filtrul de apă KÄRCHER accesoriu special nr de comandă 4 730 059 Respectaţi prevederile companiei de furnizare a apei Pentru valorile de racordare se vor con...

Страница 155: ...beraţi maneta aparatul se opreşte din nou Presiunea înaltă rămâne acumulată în sistem Pentru lucrările de curăţare uzuale Presiunea de lucru poate fi reglată fără trepte între Min şi Max Î Eliberaţi maneta pistolului Î Rotiţi lancea în poziţia dorită Indicaţie Este adecvat pentru funcţionare cu soluţie de curăţat pentru acesta rotiţi lancea în poziţie Mix Pentru murdărie persistentă Atenţie Nu cur...

Страница 156: ...ţi cont de greutatea aparatului vezi datele tehnice Î Ridicaţi aparatul de la mânerul de transport şi transportaţi l în acest fel Î Trageţi aparatul de mânerul de transport Î Asiguraţi aparatul contra alunecării şi răsturnării Atenţie Pentru a evita accidentele şi vătămările corporale la alegerea locului de depozitare ţineţi cont de greutatea aparatului vezi datele tehnice Î Amplasaţi aparatul pe ...

Страница 157: ...tensiunea sursei de alimentare Î Verificaţi cablul de alimentare pentru a vedea dacă este deteriorat Î Verificaţi reglajul la lance Î Evacuarea aerului din aparat Porniţi aparatul cu furtunul de înaltă presiune deconectat şi lăsaţi l să funcţioneze max 2 min până ce apa iese pe ieşirea de înaltă presiune fără a conţine bule de aer Opriţi aparatul şi racordaţi furtunul de înaltă presiune Î Verifica...

Страница 158: ... 230 Puterea absorbită kW 1 8 Siguranţă pentru reţea temporizată A 10 Clasa de protecţie I Grad de protecţie IP X5 Caracteristicile de performanţă Presiunea de lucru MPa 11 Presiunea maximă admisă MPa 12 Debit apă l min 6 3 Dimensiuni şi masa Lungime mm 876 Lăţime mm 325 Înălţime mm 285 Greutate în stare de funcţionare cu accesorii kg 12 Debit agent de curăţare l min 0 3 Reculul pistolului de pulv...

Страница 159: ...né podmienky našej distribučnej organizácie Prípadné poruchy spotrebiča odstránime počas záručnej lehoty bezplatne ak sú ich príčinou chyby materiálu alebo výrobné chyby Pri uplatňovaní záruky sa spolu s dokladom o kúpe zariadenia láskavo obráťte na predajcu alebo na najbližší autorizovaný zákaznícky servis Adresu nájdete na zadnej strane Nebezpečenstvo Pri bezprostredne hroziacom nebezpečenstve k...

Страница 160: ...u Nestriekajte žiadne horľavé kvapaliny Nikdy nevysávajte kvapaliny s obsahom rozpúšťadla alebo neriedené kyseliny a rozpúšťadlá Do tejto skupiny patrí napr benzín riedidlo na farby alebo vykurovací olej Rozprašovaná hmla je vysoko horľavá výbušná a jedovatá Je zakázané použitie acetónu neriedených kyselín a rozpúšťadiel pretože napadajú materiály použité v zariadení 몇 Pozor Sieťová zástrčka a spo...

Страница 161: ...aných alebo odporúčaných výrobcov Použitie iných čistiacich prostriedkov alebo chemikálií môže zhoršiť bezpečnosť zariadenia Pozor Bezpečnostné prvky slúžia na ochranu používateľa pred poranením a nesmú byť zmenené ani vyradené z činnosti Vypínač zariadenia zabraňuje nezávislej prevádzke zariadenia Zaistenie zablokujte páku ručnej striekacej pištole a zabraňuje neúmyselnému spusteniu zariadenia Pr...

Страница 162: ...e nastavenie prípojky Potiahnutím za vysokotlakovú hadicu skontrolujte bezpečné spojenie 몇 Pozor Podľa platných predpisov sa nesmie zariadenie prevádzkovať v sieti pitnej vody bez systémového oddeľovacieho zariadenia Je nutné použiť systémové oddeľovacie zariadenie firmy KÄRCHER alebo alternatívne podľa EN 12729 typ BA Voda ktorá preteká cez systémový odlučovač nie je pitná Upozornenie Nečistoty v...

Страница 163: ...zpečne stálo na rovnom podklade Pri čistení používajte ochranné okuliare a odev Î Uvoľnite páku ručnej striekacej pištole Î Potiahnutím páky sa zariadenie zapne Upozornenie Ak sa páka opäť uvoľní zariadenie sa opäť vypne Vysoký tlak zostáva v systéme zachovaný Na najčastejšie čistiace práce Pracovný tlak sa dá plynule nastavovať medzi Min a Max Î Uvoľnite páčku ručnej striekacej pištole Î Trysku o...

Страница 164: ...ehôd alebo zranení zohľadnite hmotnosť prístroja viď technické údaje Î Zariadenie zdvihnite a prenášajte za prenosný držiak Î Prístroj ťahajte za prepravnú rukoväť Î Prístroj zaistite proti zošmyknutiu a prevráteniu Pozor Aby sa pri výbere miesta skladovania zabránilo vzniku nehôd alebo zranení zohľadnite hmotnosť prístroja viď technické údaje Î Prístroj postavte na rovnú plochu Î Stlačte odpojova...

Страница 165: ... Î Zariadenie odvzdušnite Zariadenie zapnite bez vysokotlakovej hadice a počkajte max 2 minúty kým voda nevystupuje na vysokotlakovej prípojke bez bubliniek Zariadenie vypnite a opäť pripojte vysokotlakovú hadicu Î Skontrolujte vodovodnú prípojku Î Plochými kliešťami vytiahnite sitko z vodovodnej prípojky a umyte ho pod tečúcou vodou Príčina Pokles napätia z dôvodu slabej siete alebo pri použití p...

Страница 166: ... I Stupeň ochrany IP X5 Výkonové parametre Prevádzkový tlak MPa 11 Max prípustný tlak MPa 12 Dopravované množstvo voda l min 6 3 Rozmery a hmotnost Dĺžka mm 876 Šírka mm 325 Výška mm 285 Hmotnosť s príslušenstvom pripravené na prevádzku kg 12 Dopravované množstvo čistiaci prostriedok l min 0 3 Reaktívna sila ručnej striekacej pištole N 15 Zistené hodnoty podľa EN 60335 2 79 Hodnota vibrácií v ruke...

Страница 167: ... zemlji važe jamstveni uvjeti koje je izdala naša nadležna organizacija za distribuciju Eventualne smetnje na stroju za vrijeme trajanja jamstva uklanjamo besplatno ukoliko je uzrok greška u materijalu ili proizvodnji U slučaju koji podliježe garanciji obratite se uz prilaganje potvrde o kupnji Vašem prodavaču ili najbližoj ovlaštenoj servisnoj službi Adresu ćete naći na poleđini Opasnost Za nepos...

Страница 168: ...lozivna i otrovna Ne koristite aceton nerazrijeđene kiseline i otapala jer mogu nagristi materijale od kojih je uređaj sačinjen 몇 Upozorenje Strujni utikač i spojka primijenjenog produžnog kabela moraju biti vodonepropusni i ne smiju ležati u vodi Neprikladni produžni kabeli mogu biti opasni Na otvorenom koristite samo za tu namjenu odobrene i na odgovarajući način označene produžne kabele dovoljn...

Страница 169: ...učuje Oprez Prije bilo kakvih radova koji se vrše uređajem ili na njemu pobrinite se za statičku stabilnost kako biste izbjegli nesreće ili oštećenja Statička stabilnost uređaja zajamčena je njegovim postavljanjem na ravnu podlogu Sadržaj isporuke Vašeg uređaja prikazan je na ambalaži Prilikom raspakiravanja provjerite je li sadržaj potpun Ako pribor nedostaje ili je oštećen pri transportu obavije...

Страница 170: ...žina najmanje 7 5 m Î Slika Priloženi spojni dio navijte na priključak za vodu uređaja Crijevo za vodu nataknite na spojni dio uređaja i priključite na dovod vode Ovaj visokotlačni čistač je u spoju s KÄRCHERovim usisnim crijevom s povratnim udarnim ventilom poseban pribor kataloški br 4 440 238 prikladan za usisavanje površinske vode npr iz bačvi za kišnicu ili vrtnih ribnjaka za maksimalnu usisn...

Страница 171: ...aliziranim trgovinama ili izravno od KÄRCHER Î Slika Izvucite iz kućišta potrebnu dužinu crijeva za usis sredstva za pranje Crijevo za usis sredstva za pranje objesite u spremnik s otopinom sredstva za pranje Î Koristite cijev za prskanje s regulacijom tlaka Vario Power Î Cijev za prskanje okrenite u položaj Mix Napomena Time se pri radu mlazu vode dodaje otopina sredstva za pranje Napomena Po pot...

Страница 172: ... s napomenama iz poglavlja Njega Oprez Uređaj i pribor štitite od mraza Mraz će uništiti uređaj i pribor iz kojeg nije u potpunosti ispuštena voda Spriječite oštećenja Î Ispraznite svu vodu iz uređaja Uključite uređaj bez priključenog visokotlačnog crijeva i bez priključenog dovoda vode maks 1 min te pričekajte da na visokotlačnom priključku prestane istjecati voda Isključite uređaj Î Uređaj zajed...

Страница 173: ...visokotlačno crijevo Î Provjerite dovod vode Î Mrežicu u priključku za vodu izvucite plosnatim kliještima i operite pod tekućom vodom Uzrok Pad napona zbog slabe strujne mreže ili u slučaju primjene produžnog kabela Î Prilikom uključivanja najprije povucite polugu ručne prskalice a potom prebacite sklopku uređaja na I ON Î Čišćenje visokotlačne mlaznice Nečistoću iz otvora mlaznice uklonite iglom ...

Страница 174: ... Stupanj zaštite IP X5 Podaci o snazi Radni tlak MPa 11 Maks dozvoljeni tlak MPa 12 Protok vode l min 6 3 Dimenzije i težine Duljina mm 876 Širina mm 325 Visina mm 285 Težina u stanju pripravnosti za rad s priborom kg 12 Protok sredstva za čišćenje l min 0 3 Povratna udarna sila ručnog pištolja za prskanje N 15 Utvrđene vrijednosti prema EN 60335 2 79 Vrijednost vibracije na ruci Nepouzdanost K m ...

Страница 175: ...slovi koje je izdala naša nadležna distributivna organizacija Eventualne smetnje na uređaju za vreme trajanja garancije uklanjamo besplatno ukoliko je uzrok greška u materijalu ili proizvodnji U slučaju koji podleže garanciji obratite se sa potvrdom o kupovini Vašem prodavcu ili najbližoj ovlašćenoj servisnoj službi Adresu ćete naći na poleđini Opasnost Ukazuje na neposredno preteću opasnost koja ...

Страница 176: ...jaju benzin razređivači za boje ili mazut Raspršena magla je lako zapaljiva eksplozivna i otrovna Ne koristite aceton nerazređene kiseline i rastvarače jer mogu nagristi materijale upotrebljene na uređaju 몇 Upozorenje Strujni utikač i spojnica primenjenog produžnog kabla moraju biti vodonepropusni i ne smeju da leže u vodi Neodgovarajući produžni kablovi mogu biti opasni Na otvorenom koristite sam...

Страница 177: ...nog pritiska Kada se poluga ručne prskalice pusti prekidač za pritisak isključuje pumpu i zaustavlja mlaz visokog pritiska Kada se poluga povuče pumpa se ponovo uključuje Oprez Pre bilo kakvih radova koji se vrše uređajem ili na njemu pobrinite se za statičku stabilnost kako biste izbegli nesreće ili oštećenja Statička stabilnost uređaja je obezbeđena njegovim postavljanjem na ravnu površinu Sadrž...

Страница 178: ...a vodovodnog preduzeća Za priključne vrednosti pogledajte natpisnu pločicu odnosno tehničke podatke Î Koristite crevo za vodu ojačano tkanjem nije u obimu isporuke sa uobičajenom spojnicom prečnk najmanje 1 2 odnosno 13 mm dužina najmanje 7 5 m Î Slika Priloženi spojni deo navijte na priključak za vodu uređaja Crevo za vodu nataknite na spojni deo uređaja i priključite na slavinu za vodu Ovaj uređ...

Страница 179: ...ne kao što je drvo jer postoji opasnost od oštećenja Nije podesna za rad sa deterdžentima Za čišćenje koristite isključivo KÄRCHER ova sredstva za čišćenje i negu zato što su ona specijalno razvijena za rad sa Vašim uređajem Upotreba drugih sredstava za čišćenje i negu može izazvati prerano habanje ili imati za posledicu gubitak prava na reklamaciju Bliže informacije možete naći u specijalizovanim...

Страница 180: ...e pa izvadite crevo visokog pritiska Î Strujni priključni kabl crevo visokog pritiska i pribor odložite na odgovarajuća mesta na uređaju Pre dužeg skladištenja npr tokom zime postupajte dodatno u skladu sa napomenama iz poglavlja Nega Oprez Uređaj i pribor štitite od mraza Mraz će uništiti uređaj i pribor iz kojeg nije u potpunosti ispuštena voda Sprečite oštećenja Î Ispustite svu vodu iz uređaja ...

Страница 181: ... visokog pritiska Î Proverite snabdevanje vodom Î Mrežicu u priključku za vodu izvucite pljosnatim kleštima i operite pod tekućom vodom Uzrok Pad napona zbog slabe strujne mreže ili u slučaju primene produžnog kabla Î Prilikom uključivanja najpre povucite polugu ručne prskalice a zatim postavite prekidač uređaja na I ON Î Čišćenje mlaznice visokog pritiska Prljavštinu iz otvora mlaznice uklonite i...

Страница 182: ...sa zaštite I Stepen zaštite IP X5 Podaci o snazi Radni pritisak MPa 11 Maks dozvoljeni pritisak MPa 12 Protok vode l min 6 3 Dimenzije i težine Dužina mm 876 Širina mm 325 Visina mm 285 Težina u stanju spremnom za rad sa priborom kg 12 Protok sredstva za čišćenje l min 0 3 Povratna udarna sila ručnog pištolja za prskanje N 15 Izračunate vrednosti prema EN 60335 2 79 Vrednost vibracije na ruci Nepo...

Страница 183: ...яка страна важат гаранционните условия публикувани от оторизираната от нас дистрибуторска фирма Евентуални повреди на Вашия уред ще отстраним в рамките на гаранционния срок безплатно ако се касае за дефект в материалите или при производство В гаранционен случай се обърнете към дистрибутора или най близкия оторизиран сервиз като представите касовата бележка Адресите ще намерите на задната страница ...

Страница 184: ... да доведат до фатални последици При почистване оставете разстояние от поне 30 см Опасност от експлозия Не пръскайте възпламеняеми течности Никога не засмуквайте течности съдържащи разтворители или неразредени киселини и разтворители Такива са например бензин разредители за бои или нафта Силно разпръскваната струя е лесно възпламенима експлозивна и отровна Не използвайте ацетон неразредени киселин...

Страница 185: ...ето на уреда през защитно приспособление за падове в напрежението макс 30 mA Почистване при което се отделят маслосъдържащи отпадъчни води напр при миене на двигателя и долната част на корпуса трябва да става само на мивки със сепаратор за масла Този уред е разработен за ползване на препарати за почистване които се доставят или препоръчват от производителя Използването на други препарати за почист...

Страница 186: ...та з ръчно пръскане 15 Тръба за разпраскване с регулиране на налягането Vario Power 16 Тръба за разпръскване с мелачка за мръсотията Елементите от специалната окомплектовка разширяват възможностите за използване на Вашия уред По подробна информация ще получите от оторизирания представител за уредите KARCHER Монтирайте приложените свободно към уреда части преди пускане в експлоатация Î Фигура Прити...

Страница 187: ...да или езера максимална височина на засмукване вижте в техническите данни Î Напълнете всмукателния маркуч с възвратен клапан с вода завинтете извода за вода и го окачете във варела за събиране на вода Î Отделете маркуча за работа под налягане от извода за високо налягане на уреда Î Включете уреда I ON и изчакайте макс 2 минути докато водата започне да излиза без мехурчета от извода за високо наляг...

Страница 188: ...рговска мрежа или изискайте информации от KARCHER Î Фигура Изтеглете от корпуса желаната дължина на всмукателния маркуч за почистващи средства Окачете всмукателния маркуч за почистващо средство в съд с разтвор на почистващо средство Î Да се използва тръба за разпраскване с регулиране на налягането Vario Power Î Тръбата за разпръскване да се завърти в положение Mix Указание По този начин при експло...

Страница 189: ...вя върху равна плоскост Î Натиснете разделителния бутон на пистолета за ръчно пръскане и отделете маркуча за работа под налягане от пистолета за ръчно пръскане Î Притиснете корпуса на приспособлението за бързо присъединяване за маркуча за работа под налягане и извадете маркуча за работа под налягане Î Приберете захранващия кабел маркуча за работа под налягане и принадлежностите в уреда Преди по пр...

Страница 190: ...ючете уреда без маркуч за работа под налягане и изчакайте макс 2 минути докато водата започне да излиза без мехурчета от извода за високо налягане Изключете уреда и отново подвържете маркуча за работа под налягане Î Проверете захранването с вода Î Изтеглете цедката от връзката за крана за вода с помощта на плоски клещи и я почистете под течаща вода Причина Спадане на напрежението поради слаба елек...

Страница 191: ... A 10 Клас защита I Градус на защита IP X5 Данни за мощността Работно налягане MPa 11 Максимално допустимо налягане MPa 12 Дебит вода л мин 6 3 Мерки и тегла Дължина мм 876 Широчина мм 325 Височина мм 285 Тегло в готовност за работа с принадлежности кг 12 Дебит препарати за почистване л мин 0 3 Сила на отпора на пистолета за ръчно пръскане N 15 Установени стойности съгласно EN 60335 2 79 Стойност ...

Страница 192: ...volitatud müügiesindaja antud garantiitingimused Seadmel esinevad rikked kõrvaldame garantiiajal tasuta kui põhjuseks on materjali või valmistusviga Garantiijuhtumi korral palume pöörduda müüja või lähima volitatud klienditeenistuse poole esitades ostu tõendava dokumendi Aadressi vt tagaküljelt Oht Vahetult ähvardava ohu puhul mis toob kaasa raskeid kehavigastusi või surma 몇 Hoiatus Võimaliku ohtl...

Страница 193: ...te ainete hulka kuuluvad nt bensiin värvivedeldi ja kütteõli Pihustumisel tekkiv udu on eriti tuleohtlik plahvatusohtlik ja mürgine Mitte kasutada atsetooni lahjendamata happeid ja lahusteid sest need söövitavad seadmes kasutatud materjale 몇 Hoiatus Toitepistik ja pikenduskaabli ühendus peavad olema veekindlad ega tohi lebada vees Ebasobivad pikendusjuhtmed võivad olla ohtlikud Välistingimustes võ...

Страница 194: ...rib pesupüstoli hoova ja takistab seadme kogemata käivitamist Ülevooluventiil takistab lubatud töörõhu ületamist Kui pesupüstoli asuv päästik lastakse lahti lülitub välja pumba rõhuhoidja ning kõrgsurve juga seiskub Päästikule vajutamisel lülitub pump jälle sisse Ettevaatust Enne igasugust tegevust seadmega või seadme juures tuleb tagada stabiilne asend et vältida õnnetusjuhtumeid või vigastusi Se...

Страница 195: ...ehnilisest dokumentatsioonist Î Kasutada tuleb tekstiiliga tugevdatud veevoolikut ei sisaldu tarnekomplektis kaubanduses saadaoleva liitmikuga Läbimõõt vähemalt 1 2 tolli või vastavalt 13 mm pikkus vähemalt 7 5 m Î Joonis Keerake kaasasolev ühendusdetail seadme veevõtuliitmiku külge Asetage veevoolik seadme ühendusdetailile ja ühendage veevarustusega See kõrgsurvepesur koos KÄRCHERi tagasilöögiven...

Страница 196: ...spetsiaalselt teie seadmega kasutamiseks Teiste puhastus ja hooldusvahendite kasutamine võib põhjustada kiiremat kulumist ja garantiiõiguse kaotamist Palun küsige spetsialiseeritud kauplustest või pöörduge info saamiseks otse KÄRCHER poole Î Joonis Puhastusvahendi imivoolik soovitud pikkuses korpusest välja kerida Riputage puhastusvahendi imivoolik puhastusvahendi anumasse Î Kasutage rõhu reguleer...

Страница 197: ... seadme juures Enne pikemat ladustamist nt talvel tuleb lisaks silmas pidada hoolduspeatükis toodud nõudeid Ettevaatust Kaitske seadet ja tarvikuid külma eest Külm lõhub seadme ja tarvikud kui need ei ole täielikult veest tühjad Kahjustuste vältimiseks Î Tühjendage masin täielikult veest Lülitage masin ilma külgeühendatud kõrgsurvevoolikuta ja ilma ühendatud veevarustuseta sisse maks 1 min ning oo...

Страница 198: ...kõrgsurvevoolik Î Kontrollige veevarustust Î Tõmmake veevõtuliitmiku sõel näpitstangidega välja ja peske voolava vee all puhtaks Põhjus Nõrgast vooluvõrgust või pikenduskaabli kasutamisest tingitud pingelangus Î Sisse lülitades tõmmake esmalt pesupüstoli hooba siis seadke seadmelüliti asendissse I SISSE Î Kõrgsurvedüüsi puhastamine Eemaldage nõelaga mustus düüsiavast ning peske eest veega üle Î Ko...

Страница 199: ...tse inertne A 10 Elektriohutusklass I Kaitseaste IP X5 Jõudluse andmed Töörõhk MPa 11 Max lubatud rõhk MPa 12 Jõudlus vesi l min 6 3 Mõõtmed ja kaalud Pikkus mm 876 Laius mm 325 Kõrgus mm 285 Kaal tööks valmis koos lisaseadmetega kg 12 Jõudlus puhastusvahend l min 0 3 Pritsepüstoli reaktiivjõud N 15 Tuvastatud väärtused vastavalt standardile EN 60335 2 79 Käte käsivarte vibratsiooniväärtus Ebakind...

Страница 200: ...tijas termiņa ietvaros iespējamos Jūsu iekārtas darbības traucējumus mēs novērsīsim bez maksas ja to cēlonis ir materiāla vai ražošanas defekts Garantijas remonta nepieciešamības gadījumā ar pirkumu apliecinošu dokumentu griezieties pie tirgotāja vai tuvākajā pilnvarotajā klientu apkalpošanas dienestā Adresi skatīt aizmugurē Bīstami Norāda uz tiešām draudošām briesmām kuras rada smagus ķermeņa iev...

Страница 201: ...adījumā neiesūciet šķīdinātājus saturošus šķidrumus neatšķaidītas skābes vai šķīdinātājus Pie tiem pieskaitāmi piemēram benzīns krāsu šķīdinātāji vai šķidrais kurināmais Izsmidzinātā migla ir ļoti ugunsnedroša sprādzienbīstama un indīga Neizmantojiet acetonu neatšķaidītas skābes un šķīdinātājus jo tie var bojāt aparātā izmantotos materiālus 몇 Brīdinājums Pagarinātāja kabeļa kontaktdakšai un savien...

Страница 202: ... nobloķēt rokas smidzināšanas pistoles sviru un novērš aparāta nejaušu iedarbināšanu Pārplūdes vārsts novērš pieļaujamā darba spiediena pārsniegšanu Ja smidzinātājpistoles rokturis tiek atlaists manometriskais slēdzis atslēdz sūkni un augstspiediena strūkla vairs netiek izsmidzināta Pavelkot sviru sūknis atkal ieslēdzas Uzmanību Pirms jebkuriem darbiem ar vai pie aparāta nodrošiniet stabilitāti la...

Страница 203: ...m tiek uzskatīts par dzeršanai nederīgu Norāde Netīrumi ūdenī var sabojāt augstspiediena sūkni un piederumus Aizsardzības nolūkos iesakām izmantot KÄRCHER ūdens filtru speciālais piederums pasūt Nr 4 730 059 Ievērojiet ūdensapgādes uzņēmuma izstrādātos noteikumus Pieslēgumu lielumus skatīt uz ražotāja datu plāksnītes tehniskajos datos Î Izmantojiet ar audumu nostiprinātu ūdens šļūteni piegādes kom...

Страница 204: ...inātāja sviru Î Pagriezt strūklas cauruli vēlamajā pozīcijā Norāde piemērota darbam ar tīrīšanas līdzekli šim nolūkam smidzināšanas cauruli pagrieziet pozīcijā Mix Stipriem netīrumu sabiezējumiem Uzmanību Automašīnu riepas krāsojumu vai jutīgas virsmas piem koku nedrīkst tīrīt ar netīrumu griezni pastāv sabojāšanas risks Nav piemērots darbam ar tīrīšanas līdzekļiem Izmantojiet attiecīgajam tīrīšan...

Страница 205: ...iet aparātu pret izslīdēšanu un apgāšanos Uzmanību Lai novērstu negadījumus vai ievainojumus izvēloties uzglabāšanas vietu ņemiet vērā aparāta svaru skat tehniskos datus Î Novietojiet aparātu uz līdzenas virsmas Î Nospiediet rokas smidzinātājpistoles atvienošanas taustiņu un atvienojiet augstspiediena šļūteni no rokas smidzinātājpistoles Î Paspiediet augstspiediena šļūtenes ātrā savienotāja korpus...

Страница 206: ...aparātu bez pieslēgtas augstspiediena šļūtenes un pagaidiet maks 2 minūtes līdz no augstspiediena pieslēguma izplūst burbuļus nesaturošs ūdens Izslēdziet aparātu un pievienojiet atpakaļ augstspiediena šļūteni Î Pārbaudiet ūdens padevi Î Ar plakanknaiblēm izvelciet ūdens pievades vietā ievietoto sietu un izskalojiet to zem tekoša ūdens Iemesls sprieguma samazināšanās vājas elektrotīkla jaudas dēļ v...

Страница 207: ...izsardzības klase I Aizsardzības līmenis IP X5 Tehniskie dati attiecībā uz jaudu Darba spiediens MPa 11 Maks pieļaujamais spiediens MPa 12 Ūdens patēriņš l min 6 3 Izmēri un svars Garums mm 876 Platums mm 325 Augstums mm 285 Svars darba gatavībā ar piederumiem kg 12 Tīrīšanas līdzekļa patēriņš l min 0 3 Rokas smidzināšanas pistoles reaktīvais spēks N 15 Saskaņā ar EN 60335 2 79 aprēķinātās vērtība...

Страница 208: ...mūsų įgaliotų pardavėjų nustatytos garantijos sąlygos Galimus prietaiso gedimus garantijos galiojimo laikotarpiu pašalinsime nemokamai jei tokių gedimų priežastis buvo netinkamos medžiagos ar gamybos defektai Dėl garantinių gedimų šalinimo kreipkitės į savo pardavėją arba artimiausią klientų aptarnavimo tarnybą pateikdami pirkimą patvirtinantį kasos kvitą Adresą rasite kitoje pusėje Pavojus Žymi g...

Страница 209: ...udėtyje yra tirpiklių arba neskiestų rūgščių ir tirpiklių Šioms medžiagoms priklauso pvz benzinas dažų skiedikliai arba mazutas Susidariusi šių medžiagų dulksna yra ypač degi sprogi ir nuodinga Jokiu būdu nenaudokite acetono neskiestų rūgščių ir tirpiklių kadangi jie gali pažeisti prietaiso medžiagas 몇 Įspėjimas Ilgintuvo laido kištukas ir jungtys turi būti nepralaidus vandeniui ir negali būti van...

Страница 210: ...giklis išjungia aukšto slegio pompą o aukšto slegio srove nutrūksta Jei svertas patraukiamas siurblys vel ijungiamas Atsargiai Prieš visus darbus su prietaisu arba prie jo užtikrinkite stabilumą kad būtų išvengta nelaimingų atvejų arba pažeidimų Prietaiso stabilumas yra užtikrintas kai jis pastatomas ant lygaus paviršiaus Jūsų prietaiso tiekiamo komplekto sudėtis parodyta ant pakuotės Išpakavę pat...

Страница 211: ... kartu su prietaisu su įprasta jungiamąja dalimi Skersmuo turi būti bent 1 2 colio arba 13 mm ilgis 7 5 m Î Paveikslas Pridėtą movos detalę priveržkite prie prietaiso vandens movos Vandens žarną užmaukite ant jungiamosios dalies kad galėtumėte prijungti prie vandentiekio čiaupo Šis aukšto slėgio valymo įrenginys su KÄRCHER siurbimo žarna ir atbuliniu vožtuvu specialusis priedas užsakymo Nr 4 440 2...

Страница 212: ...utikliu nes galite pažeisti Netinka naudoti su valomosiomis priemonėmis Naudokite tik šias KÄRCHER valymo ir apsaugos priemones atitinkamiems paviršiams valyti kadangi priemonės sukurtos naudojimui būtent su šiuo prietaisu Naudojant kitas valymo ir apsaugos priemones prietaisas gali greitai susidėvėti tuomet garantijos reikalavimai nebegalios Norėdami gauti daugiau informacijos kreipkitės į specia...

Страница 213: ...nenuslystų ir neapvirstų Atsargiai Siekiant išvengti nelaimingų atsitikimų ir sužalojimų pasirenkant sandėliavimo vietą reikia atsižvelgti į prietaiso svorį žr Techniniai duomenys Î Pastatykite prietaisą ant lygaus paviršiaus Î Paspauskite rankinio purškimo pistoleto atjungimo mygtuką ir aukšto slėgio žarną atjunkite nuo rankinio purškimo pistoleto Î Aukšto slėgio žarnos greito jungimo movos korpu...

Страница 214: ...atas Î Oro išleidimas iš prietaiso Įjunkite prietaisą be aukšto slėgio žarnos ir palaukite maks 2 minutes kol vanduo iš aukšto slėgio movos bus purškiamas be purslų Išjunkite prietaisą ir vėl prijunkite purškimo aukšto slėgio žarną Î Patikrinkite vandens tiekimą Î Plokščiareplėmis ištraukite sietą esantį vandens tiekimo movoje ir išplaukite tekančiu vandeniu Priežastis Įtampos sumažėjimas dėl per ...

Страница 215: ...nklo saugiklis inercinis A 10 Apsaugos klasė I Saugiklio rūšis IP X5 Galia Darbinis slėgis MPa 11 Maks leistinas slėgis MPa 12 Vandens debitas l min 6 3 Matmenys ir masė Ilgis mm 876 Plotis mm 325 Aukštis mm 285 Masė su priedais kg 12 Valymo priemonės debitas l min 0 3 Rankinio purškimo pistoleto sukuriama atatranka N 15 Nustatytos vertės pagal EN 60335 2 79 Delno rankos vibracijos poveikis Nesaug...

Страница 216: ...tschutz REACH htm У кожній країні діють умови гарантії наданої відповідною фірмою продавцем Неполадки в роботі пристрою ми усуваємо безплатно протягом терміну дії гарантії якщо вони викликані браком матеріалу чи помилками виготовлення У випадку чинності гарантії звертіться до продавця чи в найближчий авторизований сервісний центр з документальним підтвердженням покупки Адреси див на звороті Обереж...

Страница 217: ...човини наприклад азбест Струменем під тиском можуть буди пошкоджені або лопнути колеса автомобілів Першою ознакою пошкодження є зміна кольору колеса Пошкоджені колеса становлять небезпеку для здоров я В ході очищення слід зберігати дистанцію щонайменше 30 см Небезпека вибуху Не розпиляти горючі рідини Всмоктування апаратом рідин що містять розчинники та нерозведених кислот чи розчинників забороняє...

Страница 218: ...я крапель води Пристрій може бути під єднаний лише до електричної мережі що повинна бути встановлена електромонтером згідно з IEC 60364 Пристрій слід вмикати лише до змінного струму Напруга повинна відповідати вказаним на фірмовій табличці пристрою даним щодо напруги З міркувань безпеки радимо скористатись пристроєм з автоматом захисту від струму витікання макс 30 мА Роботи з очищення в ході яких ...

Страница 219: ...вий кабель зі штепсельною вилкою 10 Місце для зберігання аксесуарів 11 Колеса 12 Ручний пістолет розпилювач 13 Блокування ручного пістолету розпилювача 14 Кнопка для від єднання шлангу високого тиску від ручного пістолету розпилювача 15 Струменева трубка з регулюванням тиску Vario Power 16 Стуменева трубка з фрезою Додаткове обладнання розширює можливості використання Вашого пристрою Додаткову інф...

Страница 220: ...призначено для всмоктування води з відкритих резервуарів приміром з діжок для дощової води чи ставків максимальну висоту всмоктування див у розділі Технічні дані Î Наповнити всмоктувальний шланг KARCHER зі зворотним клапаном водою приґвинтити до елементу під єднання води та повісити у дощову діжку Î Від єднати шланг високого тиску від з єднання високого тиску Î Ввімкнути пристрій натиснувши на кно...

Страница 221: ...о прискореного зносу та втрати права на гарантійне обслуговування Докладну інформацію можна одержати в спеціалізованому місці торгівлі або безпосередньо в представництві KARCHER Î Малюнок Всмоктувальний шланг для мийного засобу витягти з корпусу на потрібну довжину Опустити всмоктувальний шланг для мийного засобу в резервуар з розчином мийного засобу Î Використовувати струменеву трубку з регулюван...

Страница 222: ...ого з єднання для високонапірного шланга в напрямку зазначеному стрілкою та вийняти високонапірний шланг Î Скласти мережевий кабель шланг високого тиску та приладдя на апараті Перед тривалим зберіганням наприклад взимку слід додатково звернути увагу на вказівки в розділі Догляд Увага Захищати апарат та приладдя від морозу Прилад та приналежності можуть постраждати від морозу якщо з них повністю не...

Страница 223: ... виходити вода без бульбашок повітря Вимкнути пристрій та заново приєднати шланг високого тиску Î Перевірити подавання води Î Витягніть з допомогою плоскогубців мережевий фільтр з елементу для водопостачання та промийте його у проточній воді Причина Падіння напруги через слабку електромережу або при використанні подовжувача Î При вимкненні насамперед витягти важіль ручного пістолету розпилювача по...

Страница 224: ... захисту I Ступінь захисту IP X5 Робочі характеристики Робочий тиск МПа 11 Макс допустимий тиск МПа 12 Продуктивність насоса вода л хв 6 3 Розміри та вага Довжина мм 876 Ширина мм 325 Висота мм 285 Вага у готовності до роботи та з аксесуарами кг 12 Об єм подачі засоби для чищення л хв 0 3 Реактивна сила ручного розпилювача Н 15 Значення встановлено згідно стандарту EN 60335 2 79 Значення вібрації ...

Страница 225: ......

Страница 226: ......

Страница 227: ......

Страница 228: ...877 527 2437 ZA Kärcher Pty Limited 144 Kuschke Street Meadowdale Edenvale 1614 011 574 5360 08 2009 A Alfred Kärcher Ges m b H Lichtblaustraße 7 1220 Wien 01 250 600 AUS Kärcher Pty Ltd 40 Koornang Road Scoresby VIC 3179 03 9765 2300 B LUX Kärcher N V Industrieweg 12 2320 Hoogstraten B 0900 10027 LUX 0032 900 10027 BR Kärcher Indústria e Comércio Ltda Av Prof Benedicto Montenegro 419 CEP 13 140 0...

Отзывы: