background image

– 4

Please read these original operating in-
structions and the enclosed safety in-

structions prior to the initial use of your device. Proceed 
accordingly. Keep both booklets for future reference or 
subsequent owners.

DANGER

Pointer to immediate danger, which leads to severe in-
juries or death.

WARNING

Pointer to a possibly dangerous situation, which can 
lead to severe injuries or death.

CAUTION

Pointer to a possibly dangerous situation, which can 
lead to minor injuries.

ATTENTION

Pointer to a possibly dangerous situation, which can 
lead to property damage.

CAUTION

Safety installations serve the protection of the user 
and may not be modified or bypassed.

The appliance switch prevents unintentional operation 
of the appliance.

The lock locks the lever of the trigger gun and prevents 
the accidental start of the device.

If the lever on the trigger gun is released, the pressure 
switch turns off the pump, the high-pressure jet stops. If 
the lever is pulled the pump is turned on again.

This high pressure cleaner is designed for domestic use 
only.

for cleaning machines, vehicles, buildings, tools, 
facades, terraces, gardening tools, etc. by means 
of a high-pressure water jet (if necessary, with ad-
ditional cleaning agents).

with accessories, replacement parts and cleaning 
agents approved by KÄRCHER. Please observe 
the information accompanying the cleaning agents.

Notes about the ingredients (REACH)

You will find current information about the ingredients 
at: 

www.kaercher.com/REACH

Contents

Safety  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EN

4

Proper use. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EN

4

Environmental protection. . . . . . . . . . . . . . . . EN

4

Description of the Appliance . . . . . . . . . . . . . EN

5

Installation and Startup  . . . . . . . . . . . . . . . . . EN

5

Operation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EN

5

Transport and storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . EN

6

Maintenance and care. . . . . . . . . . . . . . . . . . EN

6

Troubleshooting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EN

6

Accessories and Spare Parts  . . . . . . . . . . . . EN

7

Technical specifications. . . . . . . . . . . . . . . . . EN

7

Warranty  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EN

7

EU Declaration of Conformity . . . . . . . . . . . . EN

7

Safety

Hazard levels

Safety Devices

Appliance switch

Lock trigger gun

Auto-stop function

Symbols on the machine

The appliance must not be directly connect-
ed to the public drinking water network.

The high pressure jet must not be directed at 
persons, animals, live electrical equipment 
or at the appliance itself.
Protect the appliance against frost. 

Proper use

Environmental protection

The packaging material can be recycled. Please 
arrange for the environmentally appropriate dis-
posal of the packaging.
Old appliances contain valuable recyclable mate-
rials that should be recycled properly. Please ar-
range for the environmentally appropriate disposal 
of the old devices.
Electrical and electronic devices often contain 
components which could potentially pose a dan-
ger to human health and the environment if han-
dled or disposed of incorrectly. However, these 
components are necessary for the proper opera-
tion of the device. Devices marked with this sym-
bol must not be disposed of with regular house-
hold rubbish.
Cleaning operations which produce oily waste wa-
ter, e.g. engine washes, underbody washes, may 
only be carried out using washing stations 
equipped with an oil separator.
Work with detergents must only be performed on 
liquid-tight work surfaces with a connection to the 
sewer system. Do not let release detergent into 
waters or earth.

8

EN

Содержание K 2 Full Control

Страница 1: ...ish 8 Français 12 Italiano 16 Nederlands 20 Español 24 Português 28 Dansk 32 Norsk 36 Svenska 40 Suomi 44 Ελληνικά 48 Türkçe 52 Русский 56 Magyar 60 Čeština 64 Slovenščina 68 Polski 72 Româneşte 76 Slovenčina 80 Hrvatski 84 Srpski 88 Български 92 Eesti 96 Latviešu 100 Lietuviškai 104 Українська 108 ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ... 3 ...

Страница 4: ... Inhaltsstoffen finden Sie unter www kaercher de REACH Inhaltsverzeichnis Sicherheit DE 4 Bestimmungsgemäße Verwendung DE 4 Umweltschutz DE 4 Gerätebeschreibung DE 5 Montage und Inbetriebnahme DE 5 Betrieb DE 5 Transport und Lagerung DE 6 Wartung und Pflege DE 6 Hilfe bei Störungen DE 6 Zubehör und Ersatzteile DE 7 Technische Daten DE 7 Garantie DE 7 EU Konformitätserklärung DE 7 Sicherheit Gefahr...

Страница 5: ...weisen im Kapitel Hilfe bei Störungen verfahren 몇 VORSICHT Mindestens 30 cm Strahlabstand bei der Reinigung von lackierten Oberflächen einhalten um Beschädigungen zu vermeiden ACHTUNG Autoreifen Lack oder empfindliche Oberflächen wie Holz nicht mit dem Dreckfräser reinigen Gefahr der Be schädigung Abbildungen ACHTUNG Die Empfindlichkeit von Materialien kann je nach Alter und Zustand stark abweiche...

Страница 6: ...ist wartungsfrei GEFAHR Gefahr eines Stromschlags Vor allen Arbeiten am Gerät Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen Das Sieb im Wasseranschluss regelmäßig reinigen ACHTUNG Sieb darf nicht beschädigt werden Kupplung vom Wasseranschluss entfernen Abbildung Sieb herausziehen z B mit einer Flachzange un ter fließendem Wasser reinigen und danach wieder einsetzen GEFAHR Gefahr eines Stromschlags Vor ...

Страница 7: ...r Straße 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Zubehör und Ersatzteile Technische Daten Elektrischer Anschluss Spannung 220 240 1 50 60 V Hz Stromaufnahme 6 A Schutzgrad IP X5 Schutzklasse II Netzabsicherung träge 10 A Wasseranschluss Zulaufdruck max 1 2 MPa Zulauftemperatur max 40 C Zulaufmenge min 8 l min Leistungsdaten Arbeitsdruck 7 4 MPa Max zulässiger Druck 11 MP...

Страница 8: ...ntents Safety EN 4 Proper use EN 4 Environmental protection EN 4 Description of the Appliance EN 5 Installation and Startup EN 5 Operation EN 5 Transport and storage EN 6 Maintenance and care EN 6 Troubleshooting EN 6 Accessories and Spare Parts EN 7 Technical specifications EN 7 Warranty EN 7 EU Declaration of Conformity EN 7 Safety Hazard levels Safety Devices Appliance switch Lock trigger gun A...

Страница 9: ...ith the instructions in Chapter Troubleshooting 몇 CAUTION Keep a distance of at least 30 cm when using the jet for cleaning painted surfaces to avoid damage ATTENTION Car tyres paint or sensitive surfaces such as wood should not be cleaned with the dirt blaster as there is a risk of damage Illustrations ATTENTION The sensitivity of the materials can strongly differ de pending on the age and the co...

Страница 10: ...oom The appliance is maintenance free DANGER Risk of electric shock Prior to all work on the appliance switch off the ap pliance and pull the power plug Clean the sieve in the water connection regularly ATTENTION The sieve must not be damaged Remove coupling from the water connection Illustration Pull the sieve out e g using flat pliers clean un der running water and then reinsert it DANGER Risk o...

Страница 11: ...nenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Accessories and Spare Parts Technical specifications Electrical connection Voltage 220 240 1 50 60 V Hz Power consumption 6 A Protection class IP X5 Protective class II Mains fuse slow blow 10 A Water connection Max feed pressure 1 2 MPa Max feed temperature 40 C Min feed volume 8 l min Performance data Working pressure 7 4 MPa Max permissible pr...

Страница 12: ...us www kaercher com REACH Table des matières Sécurité FR 4 Utilisation conforme FR 4 Protection de l environnement FR 4 Description de l appareil FR 5 Montage et mise en service FR 5 Fonctionnement FR 5 Transport et stockage FR 6 Entretien et maintenance FR 6 Assistance en cas de panne FR 6 Accessoires et pièces de rechange FR 7 Caractéristiques techniques FR 7 Garantie FR 7 Déclaration UE de conf...

Страница 13: ... manière indiquée dans les instructions du chapitre Aide en cas de défauts 몇 PRÉCAUTION Une distance d au moins 30 cm entre la lance et les sur faces peintes est nécessaire pour éviter tout endomma gement ATTENTION Ne pas nettoyer les pneus la carrosserie ou les sur faces sensibles telles que le bois avec la rotabuse pour éviter tout endommagement Illustrations ATTENTION La sensibilité des matéria...

Страница 14: ...d haute pression Désactiver l ap pareil Conserver l appareil et l intégralité des accessoires dans un endroit à l abri du gel L appareil ne nécessite aucune maintenance DANGER Risque d électrocution Avant d effectuer des travaux sur l appareil couper l interrupteur principal et débrancher la fiche sec teur Nettoyer régulièrement le tamis dans le raccord d ali mentation en eau ATTENTION Le tamis ne...

Страница 15: ...ection Responsable de la documentation S Reiser Alfred Kärcher SE Co KG Alfred Kärcher Straße 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Le détergent n est pas aspirée Accessoires et pièces de rechange Caractéristiques techniques Branchement électrique Tension 220 240 1 50 60 V Hz Courant absorbée 6 A Degré de protection IP X5 Classe de protection II Protection du réseau à ...

Страница 16: ...zione dell ambiente IT 4 Descrizione dell apparecchio IT 5 Montaggio e messa in funzione IT 5 Funzionamento IT 5 Trasporto e stoccaggio IT 6 Cura e manutenzione IT 6 Guida alla risoluzione dei guasti IT 6 Accessori e ricambi IT 7 Dati tecnici IT 7 Garanzia IT 7 Dichiarazione di conformità UE IT 7 Sicurezza Livelli di pericolo Dispositivi di sicurezza Interruttore dell apparecchio Dispositivo di bl...

Страница 17: ...sione entro 2 minuti spegnere l apparecchio e procedere se condo le indicazioni riportate al capitolo Guida alla riso luzione dei guasti 몇 PRUDENZA Mantenere una distanza minima di 30 cm dal getto du rante la pulizia di superfici verniciate in modo da evitare danneggiamenti ATTENZIONE Non usare la fresa per pulire pneumatici di auto vernici o superfici sensibili rischio di danneggiamento Illustraz...

Страница 18: ...chio è senza manutenzione PERICOLO Pericolo di scossa elettrica Prima di eseguire qualsiasi lavoro spegnere l ap parecchio e staccare la spina Pulire regolarmente il filtro nel raccordo dell acqua ATTENZIONE Non danneggiare il filtro Rimuovere il giunto dall attacco dell acqua Figura Estrarre il filtro ad es con una pinza piatta pulirlo sotto acqua corrente e inserirlo di nuovo PERICOLO Pericolo d...

Страница 19: ...ße 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Accessori e ricambi Dati tecnici Attacco elettrico Tensione 220 240 1 50 60 V Hz Potenza assorbita 6 A Grado di protezione IP X5 Classe di protezione II Protezione rete fusibile ritardato 10 A Collegamento idrico Pressione in entrata max 1 2 MPa Temperatura in entrata max 40 C Portata min 8 l min Dati potenza Pressione di eserci...

Страница 20: ...formatie over de inhoudsstoffen vindt u onder www kaercher com REACH Inhoud Veiligheid NL 4 Reglementair gebruik NL 4 Zorg voor het milieu NL 4 Beschrijving apparaat NL 5 Montage en inbedrijfstelling NL 5 Werking NL 5 Transport en opslag NL 6 Onderhoud en reparatie NL 6 Hulp bij storingen NL 6 Toebehoren en reserveonderdelen NL 7 Technische gegevens NL 7 Garantie NL 7 EU conformiteitsverklaring NL...

Страница 21: ...n gaat u te werk volgens de instructies in het hoofdstuk Hulp bij storingen 몇 VOORZICHTIG Respecteer bij de reiniging van gelakte oppervlakken een minimumstraalafstand van 30 cm om beschadigin gen te vermijden LET OP Autobanden lak of gevoelige oppervlakken zoals hout mogen niet met de vuilfrees gereinigd worden wegens beschadigingsgevaar Afbeeldingen LET OP De gevoeligheid van materialen kan ster...

Страница 22: ...houdsvrij GEVAAR Gevaar van stroomschok Voor alle werkzaamheden aan het apparaat moet het apparaat uitgeschakeld en de stekker uitge trokken worden Reinig de zeef in de wateraansluiting regelmatig LET OP De zeef mag niet beschadigd worden Verwijder de koppeling van de wateraansluiting Afbeelding Zeef eruit trekken bijv met een vlakke tang onder stromend water reinigen en dan opnieuw plaatsen GEVAA...

Страница 23: ...raße 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Toebehoren en reserveonderdelen Technische gegevens Elektrische aansluiting Spanning 220 240 1 50 60 V Hz Stroomopname 6 A Veiligheidsklasse IP X5 Beschermingsklasse II Netzekering traag 10 A Wateraansluiting Toevoerdruk max 1 2 MPa Toevoertemperatuur max 40 C Toevoerhoeveelheid min 8 l min Vermogensgegevens Werkdruk 7 4 MPa M...

Страница 24: ...evisto ES 4 Protección del medio ambiente ES 4 Descripción del aparato ES 5 Montaje y puesta en marcha ES 5 Funcionamiento ES 5 Transporte y almacenamiento ES 6 Mantenimiento y cuidado ES 6 Ayuda en caso de avería ES 6 Accesorios y piezas de repuesto ES 7 Datos técnicos ES 7 Garantía ES 7 Declaración UE de conformidad ES 7 Seguridad Niveles de peligro Dispositivos de seguridad Interruptor del equi...

Страница 25: ...n Si el equipo no ge nera presión en 2 minutos desconectar el equipo y pro ceder conforme a las indicaciones del capítulo Ayuda en caso de fallo 몇 PRECAUCIÓN Mantener una distancia mínima de 30 cm con el chorro a la hora de limpiar superficies lacadas para evitar da ños CUIDADO No limpiar neumáticos pintura o superficies delicadas como la madera con la fresa de suciedad se pueden dañar Ilustracion...

Страница 26: ...rato Almacenar el aparato en un lugar a prueba de he ladas con todos los accesorios El aparato no precisa mantenimiento PELIGRO Riesgo de descarga eléctrica Antes de efectuar cualquier trabajo en el aparato hay que desconectarlo de la red eléctrica Limpiar el tamiz regularmente en la toma de agua CUIDADO El tamiz no se debe dañar Quitar el acoplamiento de la toma de agua Imagen Retirar el filtro p...

Страница 27: ...ta directiva Responsable de documentación S Reiser Alfred Kärcher SE Co KG Alfred Kärcher Straße 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 El aparato no aspira detergente Accesorios y piezas de repuesto Datos técnicos Conexión eléctrica Tensión 220 240 1 50 60 V Hz Consumo de corriente 6 A Grado de protección IP X5 Clase de protección II Fusible de red inerte 10 A Conexión...

Страница 28: ...estina a máquina PT 4 Proteção do meio ambiente PT 4 Descrição da máquina PT 5 Montagem e colocação em funcionamento PT 5 Funcionamento PT 5 Transporte e armazenamento PT 6 Manutenção e conservação PT 6 Ajuda em caso de avarias PT 6 Acessórios e peças sobressalentes PT 7 Dados técnicos PT 7 Garantia PT 7 Declaração UE de conformidade PT 7 Segurança Níveis do aparelho Equipamento de segurança Inter...

Страница 29: ...arelho e proceder conforme indicado no capítulo Ajuda em caso de ava rias 몇 CUIDADO Guardar uma distância do jato mínima de 30 cm duran te a limpeza de superfícies lacadas para evitar danos ADVERTÊNCIA Não limpar os pneumáticos de automóveis a pintura ou superfícies sensíveis como por exemplo madeira com a fresa de sujidade devido ao perigo de danificação Figuras ADVERTÊNCIA A sensibilidade dos ma...

Страница 30: ...gido contra geada O aparelho está isento de manutenção PERIGO Perigo de um choque eléctrico Desligar o aparelho e retirar a ficha de rede antes de efectuar quaisquer trabalhos no aparelho Limpar regularmente o coador na ligação de água ADVERTÊNCIA O coador não pode ficar danificado Remover o acoplamento da ligação de água Figura Retirar o coador por exemplo com um alicate de pontas chatas limpar e...

Страница 31: ...212 Acessórios e peças sobressalentes Dados técnicos Ligação eléctrica Tensão 220 240 1 50 60 V Hz Consumo de corrente 6 A Grau de protecção IP X5 Classe de protecção II Protecção de rede de acção lenta 10 A Ligação de água Pressão de admissão máx 1 2 MPa Temperatura de admissão máx 40 C Quantidade de admissão mín 8 l min Dados relativos à potência Pressão de serviço 7 4 MPa Pressão máxima admissí...

Страница 32: ...lse Sikkerhed DA 4 Bestemmelsesmæssig anvendelse DA 4 Miljøbeskyttelse DA 4 Beskrivelse af apparatet DA 5 Montering og ibrugtagning DA 5 Drift DA 5 Transport og opbevaring DA 6 Service og vedligeholdelse DA 6 Hjælp ved fejl DA 6 Tilbehør og reservedele DA 7 Tekniske data DA 7 Garanti DA 7 EU overensstemmelseserklæring DA 7 Sikkerhed Faregrader Sikkerhedsanordninger Afbryder Låseanordning på sprøjt...

Страница 33: ...ikke opbygger tryk indenfor 2 minutter og gå frem ifølge anvisningerne i kapitel Hjælp ved fejl 몇 FORSIGTIG Hold mindst 30 cm stråleafstand ved rengøring af lake rede overflader for at undgå lakskader BEMÆRK Bildæk lakeringer eller følsomme overflader af træ må ikke renses med snavsfræseren fare for beskadigelse Figurer BEMÆRK Materialernes følsomhed kan afvige stærkt afhængig af alder og tilstand...

Страница 34: ...rit rum Højtryksrenseren er vedligeholdelsesfri FARE Risiko for elektrisk stød Træk netstikket og afbryd maskinen inden der ar bejdes på maskinen Rens vandtilslutningens filter med jævne mellemrum BEMÆRK Sien må ikke beskadiges Fjern koblingen fra vandtilslutningen Figur Træk sien ud f eks med en fladtang rengør den under rindende vand og sæt den derefter i igen FARE Risiko for elektrisk stød Træk...

Страница 35: ...ax 49 7195 14 2212 Tilbehør og reservedele Tekniske data El tilslutning Spænding 220 240 1 50 60 V Hz Strømoptagelse 6 A Beskyttelsesniveau IP X5 Beskyttelsesklasse II Netsikring træg 10 A Vandtilslutning Tilførselstryk maks 1 2 MPa Forsyningstemperatur maks 40 C Forsyningsmængde min 8 l min Ydelsesdata Arbejdstryk 7 4 MPa Maks tilladt tryk 11 MPa Kapacitet vand 5 5 l min Transportmængde max 6 0 l...

Страница 36: ...ene i innholdet finner du un der www kaercher com REACH Innholdsfortegnelse Sikkerhet NO 4 Forskriftsmessig bruk NO 4 Miljøvern NO 4 Beskrivelse av apparatet NO 5 Montering og igangsetting NO 5 Drift NO 5 Transport og lagring NO 6 Vedliekhold og stell NO 6 Feilretting NO 6 Tilbehør og reservedeler NO 7 Tekniske data NO 7 Garanti NO 7 EU samsvarserklæring NO 7 Sikkerhet Risikotrinn Sikkerhetsinnret...

Страница 37: ...frem som be skrevet i kapittel Feilretting 몇 FORSIKTIG Hold en avstand på minst 30 cm ved rengjøring av lak kerte flater for å unngå skader OBS Bildekk lakk eller ømfintlige overflater som treverk skal ikke rengjøres med smussfreser det er fare for skader Illustrasjoner OBS Ømfintligheten av materialer kan avvike sterkt avhengig av alder og tilstand Anbefalingene som nevnes er ufor pliktende Merkn...

Страница 38: ... støt Før alt arbeide på apparatet skal apparatet slås av og strømkabelen trekkes ut Rengjør sil i vanntilkoblingen regelmessig OBS Silen skal ikke være skadet Ta av koblingen fra vanntilkoblingen Figur Trekk ut sil f eks med en flattang rengjør den un der rennende vann og sett den inn igjen etterpå FARE Fare for elektrisk støt Før alt arbeide på apparatet skal apparatet slås av og strømkabelen tr...

Страница 39: ... Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Tilbehør og reservedeler Tekniske data Elektrisk tilkobling Spenning 220 240 1 50 60 V Hz Strømforbruk 6 A Beskyttelsesklasse IP X5 Beskyttelsesklasse II Strømsikring trege 10 A Vanntilkobling Tilførselstrykk max 1 2 MPa Vanntilførsels temperatur max 40 C Tilførselsmengde min 8 l min Effektspesifikasjoner Arbeidstrykk 7 4 MPa Maks tillatt trykk 11 MPa Vannmeng...

Страница 40: ...kning Säkerhet SV 4 Ändamålsenlig användning SV 4 Miljöskydd SV 4 Beskrivning av aggregatet SV 5 Montering och driftsättning SV 5 Drift SV 5 Transport och förvaring SV 6 Skötsel och underhåll SV 6 Åtgärder vid störningar SV 6 Tillbehör och reservdelar SV 7 Tekniska data SV 7 Garanti SV 7 EU försäkran om överensstämmelse SV 7 Säkerhet Risknivåer Säkerhetsanordningar Maskinens strömbrytare Handsprut...

Страница 41: ... inom 2 minuter stäng av maskinen och följ hänvisning arna i kapitlet Åtgärder vid störning 몇 FÖRSIKTIGHET Håll aldrig strålen närmare än 30 cm vid rengöring av lackerade ytor för att undvika skador OBSERVERA Rengör inte bildäck lack eller känsliga ytor som trä med rotorjet risk för skador Bilder OBSERVERA Materialens känslighet kan avvika kraftigt beroende på ålder och skick De nämnda rekommendat...

Страница 42: ...i frostsäkert utrymme Aggregatet är underhållsfritt FARA Risk för elektrisk stöt Stäng av aggregatet och dra ut nätkontakten innan arbete utförs på aggregatet Rengör silen i vattenanslutningen regebundet OBSERVERA Silen får inte ta skada Ta bort kopplingen på vattenanslutningen Bild Dra ut filtret t ex med en tång skölj det under rin nande vatten och sätt in det igen FARA Risk för elektrisk stöt S...

Страница 43: ... 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Tillbehör och reservdelar Tekniska data Elanslutning Spänning 220 240 1 50 60 V Hz Strömförbrukning 6 A Skyddsgrad IP X5 Skyddsklass II Nätsäkring trög 10 A Vattenanslutning Inmatningsstryck max 1 2 MPa Inmatningstemperatur max 40 C Inmatningsmängd min 8 l min Prestanda Arbetstryck 7 4 MPa Max tillåtet tryck 11 MPa Matningsmängd vatten 5 5 l min Maximal matningsmängd 6 0 ...

Страница 44: ...a ainesosista löytyy osoitteesta www kaercher com REACH Sisällysluettelo Turvallisuus FI 4 Käyttötarkoitus FI 4 Ympäristönsuojelu FI 4 Laitekuvaus FI 5 Asennus ja käyttöönotto FI 5 Käyttö FI 5 Kuljetus ja varastointi FI 6 Huolto ja hoito FI 6 Häiriöapu FI 6 Varusteet ja varaosat FI 7 Tekniset tiedot FI 7 Takuu FI 7 EY vaatimustenmukaisuusvakuutus FI 7 Turvallisuus Vaarallisuusasteet Turvalaitteet ...

Страница 45: ...ARO Pidä maalattuja pintoja puhdistettaessa vaurioiden välttämiseksi vähintään 30 cm n suihkutusetäisyys HUOMIO Älä puhdista autonrenkaita maalipintoja tai arkoja pin toja kuten puuta likajyrsimella vahingoittumisvaara Kuvat HUOMIO Materiaalien pesunkestävyys voi poiketa suuresti iästä ja kunnosta riippuen Mainitut suositukset eivät ole sito via Huomautus Puhdistusainetta voidaan lisätä vain pien ...

Страница 46: ...etta ei tarvitse huoltaa VAARA Sähköiskun vaara Virtapistoke on vedettävä irti pistorasiasta ennen kaikkia laitteeseen kohdistuvia töitä Puhdista vesiliitännän sihti säännöllisesti HUOMIO Sihtiä ei saa vaurioittaa Irrota liitin vesiliitännästä Kuva Poista siivilä esim lattapihdeillä ja puhdista siivilä juoksevan veden alla Asenna siivilä puhdistuksen jälkeen takaisin paikalleen VAARA Sähköiskun va...

Страница 47: ...osat Tekniset tiedot Sähköliitäntä Jännite 220 240 1 50 60 V Hz Virrankulutus 6 A Suojausluokka IP X5 Kotelointiluokka II Verkkosulake hidas 10 A Vesiliitäntä Tulopaine maks 1 2 MPa Tulolämpötila maks 40 C Tulomäärä min 8 l min Suoritustiedot Työpaine 7 4 MPa Maks sallittu paine 11 MPa Syöttömäärä vesi 5 5 l min Pumppausmäärä maks 6 0 l min Käsiruiskupistoolin takaiskuvoima 11 N Mitat ja painot Pi...

Страница 48: ...ορείτε να βρείτε στη διεύθυνση www kaercher com REACH Πίνακας περιεχομένων Ασφάλεια EL 4 Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς EL 4 Προστασία περιβάλλοντος EL 4 Περιγραφή συσκευής EL 5 Συναρμολόγηση και έναρξη χρήσης EL 5 Λειτουργία EL 5 Μεταφορά και αποθήκευση EL 6 Συντήρηση και φροντίδα EL 6 Αντιμετώπιση βλαβών EL 6 Εξαρτήματα και ανταλλακτικά EL 7 Τεχνικά χαρακτηριστικά EL 7 Εγγύηση EL 7 Δήλωση Συμ...

Страница 49: ...γο ποιήστε την και ενεργήστε σύμφωνα με τις υποδείξεις στο κεφάλαιο Βοήθεια σε περίπτωση βλάβης 몇 ΠΡΟΣΟΧΗ Κατά τον καθαρισμό τηρείτε μια ελάχιστη απόσταση 30 cm από τις λακαρισμένες επιφάνειες προκειμένου να αποφύγετε ενδεχόμενες ζημιές ΠΡΟΣΟΧΗ Μην καθαρίζετε με τη φρέζα ρύπων ελαστικά αυτοκινή των βαμμένα αντικείμενα ή ευαίσθητες επιφάνειες όπως ξύλο Κίνδυνος βλάβης Εικόνες ΠΡΟΣΟΧΗ Η ευαισθησία τ...

Страница 50: ...η υψη λής πίεσης Απενεργοποιήστε το μηχάνημα Αποθηκεύετε το μηχάνημα μαζί με όλα τα εξαρτή ματα σε χώρο όπου δεν επικρατεί παγετός Το μηχάνημα δεν χρειάζεται συντήρηση ΚΙΝΔΥΝΟΣ Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Πριν από όλες τις εργασίες στη συσκευή απενερ γοποιήστε τη συσκευή και τραβήξτε το φις από την πρίζα Καθαρίζετε τακτικά το φίλτρο της σύνδεσης νερού ΠΡΟΣΟΧΗ Το φίλτρο δεν πρέπει να υποστεί βλάβη Αφαι...

Страница 51: ... εντολή και με πληρε ξούσιο από το διοικητικό συμβούλιο Υπεύθυνος εγγράφων τεκμηρίωσης S Reiser Alfred Kärcher SE Co KG Alfred Kärcher Straße 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Το απορρυπαντικό δεν αναρροφάται Εξαρτήματα και ανταλλακτικά Τεχνικά χαρακτηριστικά Ηλεκτρολογική σύνδεση Τάση 220 240 1 50 60 V Hz Κατανάλωση ρεύματος 6 A Βαθμός προστασίας IP X5 Κατηγορία π...

Страница 52: ... bulabileceğiniz ad res www kaercher com REACH İçindekiler Güvenlik TR 4 Kurallara uygun kullanım TR 4 Çevre koruma TR 4 Cihaz tanımı TR 5 Montaj ve işletime alma TR 5 Çalıştırma TR 5 Taşıma ve depolama TR 6 Bakım ve koruma TR 6 Arızalarda yardım TR 6 Aksesuarlar ve yedek parçalar TR 7 Teknik Bilgiler TR 7 Garanti TR 7 AB uygunluk bildirisi TR 7 Güvenlik Tehlike kademeleri Güvenlik tertibatları Ci...

Страница 53: ... dakika içinde basınç oluşturmazsa cihazı kapatın ve Arızalar da yardım bölümündeki uyarılara göre hareket edin 몇 TEDBIR Hasar oluşumunu önlemek için boyalı üst yüzeyleri te mizlerken minimum 30 cm püskürtme mesafesine uyul malıdır DIKKAT Araç lastikleri cila veya ahşap gibi hassas yüzeyleri kir frezesiyle temizleyin hasar tehlikesi Şekiller DIKKAT Malzemelerin hassasiyeti yaşa ve duruma göre cidd...

Страница 54: ...irmez TEHLIKE Elektrik çarpması tehlikesi Cihazdaki tüm çalışmalardan önce cihazı kapatın ve elektrik fişini çekin Su bağlantısındaki süzgeci düzenli olarak temizleyin DIKKAT Süzgeç zarar görmemelidir Kavramayı su bağlantısından çıkartın Şekil Süzgeci dışarı çekin örn bir penseyle akan su yun altında temizleyin ve ardından yeniden yerine takın TEHLIKE Elektrik çarpması tehlikesi Cihazdaki tüm çalı...

Страница 55: ...n Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Aksesuarlar ve yedek parçalar Teknik Bilgiler Elektrik bağlantısı Gerilim 220 240 1 50 60 V Hz Akım çekişi 6 A Koruma derecesi IP X5 Koruma sınıfı II Şebeke sigortası gecikmeli 10 A Su bağlantısı Besleme bas 1 2 MPa Besleme sıcaklığı maks 40 C Besleme miktar 8 l min Performans değerleri Çalışma basıncı 7 4 MPa Maksimum müsaade edilen basınç 11 MPa Bes...

Страница 56: ... приведены на веб узле по следующему адресу www kaercher com REACH Оглавление Безопасность RU 4 Использование по назначению RU 4 Защита окружающей среды RU 4 Описание прибора RU 5 Монтаж и ввод в эксплуатацию RU 5 Эксплуатация RU 5 Транспортировка и хранение RU 6 Техническое обслуживание и уход RU 6 Помощь в случае неполадок RU 6 Принадлежности и запасные детали RU 7 Технические данные RU 7 Гарант...

Страница 57: ...азаниям которые приводятся в главе Помощь в слу чае неполадок 몇 ОСТОРОЖНО При мойке лакированный поверхностей следует выдер живать расстояние 30 см от форсунки до поверхности чтобы избежать повреждения лакировки ВНИМАНИЕ Не чистить автомобильные шины лакокрасочное по крытие или чувствительные поверхности например деревянные с применением фрезы для удаления грязи Существует опасность повреждения Ри...

Страница 58: ...ения Выключите аппарат Храните прибор и все принадлежности в защищен ном от мороза помещении Аппарат не нуждается в профилактическом обслужива нии ОПАСНОСТЬ Опасность поражения электрическим током Перед проведением любых работ по обслуживанию устройство следует выключить и извлечь штеп сельную вилку из розетки Регулярно очищать сетку в подводе воды ВНИМАНИЕ Сетку нельзя повреждать Снять муфту с по...

Страница 59: ...к по ведению документо оборота S Reiser Alfred Kärcher SE Co KG Alfred Kärcher Straße 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Чистящее средство не всасывается Принадлежности и запасные детали Технические данные Электрическое подключение Напряжение 220 240 1 50 60 V Hz Потребление электроэнергии 6 A Степень защиты IP X5 Класс защиты II Сетевой предохранитель инертный 10 A...

Страница 60: ...vetkező címen talál www kaercher com REACH Tartalomjegyzék Biztonság HU 4 Rendeltetésszerű használat HU 4 Környezetvédelem HU 4 Készülék leírása HU 5 Szerelés és üzembe helyezés HU 5 Üzem HU 5 Szállítás és tárolás HU 6 Ápolás és karbantartás HU 6 Segítség üzemzavar esetén HU 6 Tartozékok és alkatrészek HU 7 Műszaki adatok HU 7 Garancia HU 7 EU konformitási nyilatkozat HU 7 Biztonság Veszély fokoza...

Страница 61: ...st akkor kapcsolja ki a készü léket és a Segítség üzemzavar esetén c fejezet utasí tásainak megfelelően járjon el 몇 VIGYÁZAT Lakkozott felületek tisztításánál tartsa be a legalább 30 cm es sugártávolságot a rongálódások elkerülése érde kében FIGYELEM Járműgumikat lakkot vagy érzékeny felületeket mint pl fát ne tisztítson szennymaróval rongálódás veszélye áll fenn Ábrák FIGYELEM Az anyagok érzékeny...

Страница 62: ...veszélye A készüléken történő bármiféle munka előtt kap csolja ki a készüléket és húzza ki a hálózati csatla kozót A vízcsatlakozás szűrőjét rendszeresen tisztítani kell FIGYELEM A szűrőt nem szabad megsérteni Távolítsa el csatlakozót a vízcsatlakozásról Ábra Húzza ki a szűrőt pl laposfogóval tisztítsa meg folyó víz alatt majd helyezze vissza VESZÉLY Áramütés veszélye A készüléken történő bármifél...

Страница 63: ...den Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Tartozékok és alkatrészek Műszaki adatok Elektromos csatlakozás Feszültség 220 240 1 50 60 V Hz Áramfelvétel 6 A Védelmi fokozat IP X5 Védelmi osztály II Hálózati biztosító lomha 10 A Vízcsatlakozás Hozzáfolyási nyomás max 1 2 MPa Hozzáfolyási hőmérséklet max 40 C Hozzáfolyási mennyiség min 8 l min Teljesítmény adatok Üzemi nyomás 7 4 MPa Max megeng...

Страница 64: ...Bezpečnost CS 4 Používání v souladu s určením CS 4 Ochrana životního prostředí CS 4 Popis zařízení CS 5 Montáž a uvedení do provozu CS 5 Provoz CS 5 Přeprava a skladování CS 6 Údržba a ošetřování CS 6 Pomoc při poruchách CS 6 Příslušenství a náhradní díly CS 7 Technické údaje CS 7 Záruka CS 7 EU prohlášení o shodě CS 7 Bezpečnost Stupně nebezpečí Bezpečnostní prvky Přístrojový spínač Zablokování r...

Страница 65: ...da při poruchách 몇 UPOZORNĚNÍ Při čištění lakovaných povrchů dodržujte minimální vzdálenost 30 cm abyste zabránili poškození plochy POZOR Nečistěte pneumatiky lak nebo citlivé povrchy jako dře vo pomocí frézy na nečistoty hrozí poškození Obrázky POZOR Citlivost materiálů se může v závislosti na stáří a stavu silně lišit Uvedená doporučení jsou nezávazná Upozornění Čisticí prostředek lze přidávat p...

Страница 66: ...Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Před každou prací na zařízení vždy zařízení vypně te a vytáhněte síťovou zástrčku Pravidelně čistěte síto v přípojce vody POZOR Síto nesmí být poškozeno Odmontujte spojku z vodovodní přípojky Ilustrace Vysuňte síto např plochými kleštěmi opláchněte je pod tekoucí vodou a poté opět nasaďte NEBEZPEČÍ Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Před každou prací na zařízen...

Страница 67: ...any Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Příslušenství a náhradní díly Technické údaje Připojení elektrického proudu Napětí 220 240 1 50 60 V Hz Odběr proudu 6 A Stupeň krytí IP X5 Třída krytí II Síťová pojistka pomalá 10 A Přívod vody Přívodní tlak max 1 2 MPa Teplota přívodu max 40 C Přiváděné množství min 8 l min Výkonové parametry Pracovní tlak 7 4 MPa Max přípustný tlak 11 MPa Čerpané množstv...

Страница 68: ...m REACH Vsebinsko kazalo Varnost SL 4 Namenska uporaba SL 4 Varstvo okolja SL 4 Opis naprave SL 5 Montaža in zagon SL 5 Obratovanje SL 5 Transport in skladiščenje SL 6 Vzdrževanje in nega SL 6 Pomoč pri motnjah SL 6 Pribor in nadomestni deli SL 7 Tehnični podatki SL 7 Garancija SL 7 Izjava EU o skladnosti SL 7 Varnost Stopnje nevarnosti Varnostne naprave Stikalo naprave Blokada ročne brizgalne piš...

Страница 69: ...o izklopite in postopajte v skladu z napotki v poglavju Pomoč pri motnjah 몇 PREVIDNOST Pri čiščenju lakiranih površin upoštevajte razdaljo cur kam najmanj 30 cm da preprečite poškodbe POZOR Avtomobilskih gum laka ali občutljivih površin kot je les ne čistite s strgalom za umazanijo nevarnost poškod be Slike POZOR Občutljivost materialov lahko glede na starost in stanje močno odstopa Navedena pripo...

Страница 70: ...ati NEVARNOST Nevarnost električnega udara Pred vsemi deli na napravi izklopite napravo in iz vlecite omrežni vtič Sito v vodnem priključku redno čistite POZOR Sito se ne sme poškodovati Odstranite spojko z vodnega priključka Slika Izvlecite sito npr s ploščatimi kleščami ga sperite pod tekočo vodo in nato ponovno vstavite NEVARNOST Nevarnost električnega udara Pred vsemi deli na napravi izklopite...

Страница 71: ...k Napetost 220 240 1 50 60 V Hz Odvzem toka 6 A Stopnja zaščite IP X5 Razred zaščite II Omrežna varovalka inertna 10 A Vodni priključek Pritisk dotoka maks 1 2 MPa Temperatura dotoka maks 40 C Količina dotoka min 8 l min Podatki o zmogljivosti Delovni tlak 7 4 MPa Maks dovoljeni tlak 11 MPa Črpalna količina voda 5 5 l min Črpalna količina maksimalna 6 0 l min Povratna sila ročne brizgalne pištole ...

Страница 72: ... dotyczące składników znajdują się pod www kaercher com REACH Spis treści Bezpieczeństwo PL 4 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem PL 4 Ochrona środowiska PL 4 Opis urządzenia PL 5 Montaż i uruchomienie PL 5 Działanie PL 5 Transport i składowanie PL 6 Dogląd i pielęgnacja PL 6 Usuwanie usterek PL 6 Wyposażenie dodatkowe i części zamienne PL 7 Dane techniczne PL 7 Gwarancja PL 7 Deklaracja zgodności...

Страница 73: ... leży je wyłączyć i postąpić zgodnie ze wskazówkami z rozdziału Usuwanie usterek 몇 OSTROŻNIE W celu uniknięcia uszkodzeń w trakcie czyszczenia po wierzchni lakierowanych zachować co najmniej 30 cen tymetrowy odstęp UWAGA Nie czyścić opon samochodowych lakieru ani wrażli wych powierzchni jak drewno za pomocą frezu do za nieczyszczeń niebezpieczeństwo uszkodzenia Rysunki UWAGA Wrażliwość materiałów ...

Страница 74: ... z wszystkimi akcesoria mi w ogrzewanym pomieszczeniu Urządzenie nie wymaga konserwacji NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeństwo porażenia prądem Przed przystąpieniem do wszelkich prac przy urzą dzeniu należy odłączyć przewód sieciowy od zasi lania Regularnie czyścić sitko przyłącza wody UWAGA Nie wolno uszkodzić sitka Usunąć złącze przyłącza wody Rysunek Wyjąć sitko np szczypcami płaskimi umyć pod bie...

Страница 75: ...echniczne Podłączenie do sieci Napięcie 220 240 1 50 60 V Hz Pobór prądu 6 A Stopień zabezpieczenia IP X5 Klasa ochrony II Bezpiecznik sieciowy zwłoczny 10 A Przyłącze wody Ciśnienie dopływowe maks 1 2 MPa Temperatura doprowadzenia maks 40 C Ilość doprowadzenia min 8 l min Wydajność Ciśnienie robocze 7 4 MPa Maks dopuszczalne ciśnienie 11 MPa Ilość pobieranej wody 5 5 l min Maks ilość przetłaczane...

Страница 76: ...găsi la adresa www kaercher com REACH Cuprins Siguranţa RO 4 Utilizarea corectă RO 4 Protecţia mediului înconjurător RO 4 Descrierea aparatului RO 5 Montare şi punere în funcţiune RO 5 Funcţionarea RO 5 Transportare şi depozitare RO 6 Îngrijirea şi întreţinerea RO 6 Remedierea defecţiunilor RO 6 Accesorii şi piese de schimb RO 7 Date tehnice RO 7 Garanţie RO 7 Declaraţie UE de conformitate RO 7 Si...

Страница 77: ...şi procedaţi conform instrucţiunilor din capito lul Remedierea defecţiunilor 몇 PRECAUŢIE La curăţarea suprafeţelor lăcuite trebuie respectată o distanţă minimă de 30 cm pentru a evita deteriorarea acestora ATENŢIE Nu curăţaţi roţile autovehiculelor vopseaua şi suprafe ţele sensibile cum ar fi lemnul cu freza pentru murdărie pericol de deterioarare Figuri ATENŢIE Sensibilitatea materialelor poate d...

Страница 78: ...zitate într o încăpere ferită de îngheţ Aparatul nu necesită întreţinere PERICOL Pericol de electrocutare Înaintea tuturor lucrărilor la aparat opriţi aparatul şi scoateţi ştecherul din priză Curăţaţi la intervale regulate sita din racordul de apă ATENŢIE Aceasta nu poate fi deteriorată Îndepărtaţi cuplajul de la racordul de apă Figură Scoateţi sita de exemplu cu un cleşte curăţaţi o sub un jet de...

Страница 79: ...ed Kärcher Straße 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Accesorii şi piese de schimb Date tehnice Racord electric Tensiune 220 240 1 50 60 V Hz Consum de curent 6 A Grad de protecţie IP X5 Clasa de protecţie II Siguranţă pentru reţea temporizată 10 A Racordul de apă Presiunea de circulare max 1 2 MPa Temperatura de circulare max 40 C Debitul de circulare min 8 l min Ca...

Страница 80: ...ah Bezpečnosť SK 4 Používanie výrobku v súlade s jeho určením SK 4 Ochrana životného prostredia SK 4 Popis prístroja SK 5 Montáž a uvedenie do prevádzky SK 5 Prevádzka SK 5 Preprava a skladovanie SK 6 Údržba a ošetrovanie SK 6 Pomoc pri poruchách SK 6 Príslušenstvo a náhradné diely SK 7 Technické údaje SK 7 Záruka SK 7 EÚ Vyhlásenie o zhode SK 7 Bezpečnosť Stupne nebezpečenstva Bezpečnostné prvky ...

Страница 81: ...upujte podľa pokynov uvedených v kapitole Pomoc v prípade porúch 몇 UPOZORNENIE Pri čistení lakovaných povrchov dodržiavajte vzdiale nosť striekania najmenej 30 cm aby ste zabránili po škodeniu POZOR Automobilové pneumatiky lak alebo citlivé plochy na pr drevo nečistite s frézkou na blato Vzniká nebezpe čenstvo poškodenia Obrázky POZOR Citlivosť materiálov sa môže podľa veku a stavu výraz ne odlišo...

Страница 82: ... mrazom Zariadenie si nevyžaduje údržbu NEBEZPEČENSTVO Nebezpečenstvo úderu elektrickým prúdom Pred všetkými prácami prístroj vypnite a vytiahnite sieťovú zástrčku Pravidelne čistite sitko vo vodnej prípojke POZOR Sitko sa nesmie poškodiť Odstráňte spojku vodnej prípojky Obrázok Vytiahnite sitko napr pomocou plochých klieští očistite ho pod tečúcou vodou a potom ho znovu nasaďte NEBEZPEČENSTVO Neb...

Страница 83: ...14 2212 Príslušenstvo a náhradné diely Technické údaje Elektrická prípojka Napätie 220 240 1 50 60 V Hz Elektrický prúd 6 A Stupeň ochrany IP X5 Krytie II Sieťový istič pomalý 10 A Vodovodná prípojka Prívodný tlak max 1 2 MPa Prívodná teplota max 40 C Prívodné množstvo min 8 l min Údaje o výkone Prevádzkový tlak 7 4 MPa Max prípustný tlak 11 MPa Dopravované množstvo voda 5 5 l min Maximálne doprav...

Страница 84: ...cher com REACH Pregled sadržaja Sigurnost HR 4 Namjensko korištenje HR 4 Zaštita okoliša HR 4 Opis uređaja HR 5 Montaža i stavljanje u pogon HR 5 U radu HR 5 Transport i skladištenje HR 6 Održavanje i njega HR 6 Otklanjanje smetnji HR 6 Pribor i pričuvni dijelovi HR 7 Tehnički podaci HR 7 Jamstvo HR 7 EU izjava o suklađnosti HR 7 Sigurnost Stupnjevi opasnosti Sigurnosni uređaji Sklopka uređaja Zap...

Страница 85: ...ma u poglavlju Otklanjanje smetnji 몇 OPREZ Prilikom čišćenja lakiranih površina valja održavati raz mak od najmanje 30 cm kako bi se izbjegla oštećenja PAŽNJA Strugalom za prljavštinu nemojte čistiti automobilske gume lak ili osjetljive površine kao što je drvo jer posto ji opasnost od oštećenja Slike PAŽNJA Materijali mogu pokazivati prilično različitu osjetljivost ovisno o starosti i stanju Nave...

Страница 86: ...i OPASNOST Opasnost od strujnog udara Uređaj prije svih radova na njemu isključite i izvuci te strujni utikač iz utičnice Redovito čistite mrežicu u priključku za vodu PAŽNJA Mrežica se ne smije oštetiti Skinite spojku s priključka za vodu Slika Sito izvucite sito npr plosnatim kliještima očistite pod tekućom vodom pa ga ponovno umetnite OPASNOST Opasnost od strujnog udara Uređaj prije svih radova...

Страница 87: ...uvni dijelovi Tehnički podaci Električni priključak Napon 220 240 1 50 60 V Hz Potrošnja struje 6 A Stupanj zaštite IP X5 Klasa zaštite II Strujna zaštita inertna 10 A Priključak za vodu Dovodni tlak maks 1 2 MPa Dovodna temperatura maks 40 C Dovodni protok min 8 l min Podaci o snazi Radni tlak 7 4 MPa Maks dozvoljeni tlak 11 MPa Protok vode 5 5 l min Maksimalni protok 6 0 l min Povratna udarna si...

Страница 88: ...i www kaercher com REACH Pregled sadržaja Sigurnost SR 4 Namensko korišćenje SR 4 Zaštita životne sredine SR 4 Opis uređaja SR 5 Montaža i puštanje u pogon SR 5 Rad SR 5 Transport i skladištenje SR 6 Održavanje i nega SR 6 Otklanjanje smetnji SR 6 Pribor i rezervni delovi SR 7 Tehnički podaci SR 7 Garancija SR 7 Izjava o usklađenosti sa propisima EU SR 7 Sigurnost Stepeni opasnosti Sigurnosni elem...

Страница 89: ... uspostavi pritisak isključite ga i postupite u skladu sa napomenama u poglavlju Otklanjanje smetnji 몇 OPREZ Prilikom čišćenja lakiranih površina treba održavati minimalno odstojanje od 30 cm kako bi se izbegla oštećenja PAŽNJA Glodalom za prljavštinu nemojte čistiti automobilske gume lak ili osetljive površine kao što je drvo jer postoji opasnost od oštećenja Slike PAŽNJA Zavisno od starosti i st...

Страница 90: ...SNOST Opasnost od strujnog udara Uređaj pre svih radova na njemu isključite i izvucite strujni utikač iz utičnice Redovno čistite mrežicu u priključku za vodu PAŽNJA Mrežica ne sme da se ošteti Skinite spojnicu sa priključka za vodu Slika Izvući mrežicu npr pomoću pljosnatih klešta očistiti je pod mlazom vode i zatim ponovo postaviti OPASNOST Opasnost od strujnog udara Uređaj pre svih radova na nj...

Страница 91: ...ovi Tehnički podaci Električni priključak Napon 220 240 1 50 60 V Hz Potrošnja struje 6 A Stepen zaštite IP X5 Klasa zaštite II Mrežni osigurač inertan 10 A Priključak za vodu Dovodni pritisak maks 1 2 MPa Dovodna temperatura maks 40 C Dovodni protok min 8 l min Podaci o snazi Radni pritisak 7 4 MPa Maks dozvoljeni pritisak 11 MPa Protok vode 5 5 l min Maksimalni protok 6 0 l min Povratna udarna s...

Страница 92: ...едназначение BG 4 Опазване на околната среда BG 4 Описание на уреда BG 5 Монтаж и пускане в експлоатация BG 5 Експлоатация BG 5 Транспорт и съхранение BG 6 Поддръжка и грижи BG 6 Помощ при неизправности BG 6 Принадлежности и резервни части BG 7 Технически данни BG 7 Гаранция BG 7 EC Декларация за съответствие BG 7 Сигурност Степени на опасност Предпазни приспособления Прекъсвач на уреда Блокировка...

Страница 93: ...не създаде налягане в рамките на 2 минути изключете уреда и действайте според указания та в глава Помощ при неизправности 몇 ПРЕДПАЗЛИВОСТ При почистване на лакирани повърхности спаз вайте минимално разстояние на пръскане от 30 cм за да избегнете уврежданията ВНИМАНИЕ Не почиствайте автомобилни гуми лак или чувствителни повърхности като дърво с фреза та за замърсявания опасност от увреждане Фигури ...

Страница 94: ...зчакайте докато от извода за високо налягане спре да излиза вода Изключе те уреда Уреда и всички принадлежности да се съхраня ват в защитено от замръзване място Уредът не се нуждае от поддръжка ОПАСНОСТ Опасност от токов удар Преди всички дейности по уреда той да се из ключи и да се извади щепсела Почиствайте редовно цедката в извода за вода ВНИМАНИЕ Цедката не бива да бъде повреждана Отстранете к...

Страница 95: ...ße 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Почистващото средство не се засмуква Принадлежности и резервни части Технически данни Електрическо захранване Напрежение 220 240 1 50 60 V Hz Консумацията на ток 6 A Градус на защита IP X5 Клас защита II Предпазител инертен 10 A Захранване с вода Налягане на постъпващата вода макс 1 2 MPa Температура на постъпващата вода макс 40...

Страница 96: ...se info koostisainete kohta leiate aadressilt www kaercher com REACH Sisukord Ohutus ET 4 Sihipärane kasutamine ET 4 Keskkonnakaitse ET 4 Seadme osad ET 5 Paigaldamine ja kasutuselevõtt ET 5 Käitamine ET 5 Transport ja hoiustamine ET 6 Tehnohooldus ja korrashoid ET 6 Abi häirete korral ET 6 Lisavarustus ja varuosad ET 7 Tehnilised andmed ET 7 Garantii ET 7 ELi vastavusdeklaratsioon ET 7 Ohutus Ohu...

Страница 97: ...välja lülitada ja toimida vasta valt peatükis Abi häirete korral toodud juhistele 몇 ETTEVAATUS Värvitud pindade puhastamisel peab vahekaugus ole ma vähemalt 30 cm et vältida kahjustusi TÄHELEPANU Ärge puhastage autorehve lakki ega tundlikke pindu nagu puit mustusefreesiga vigastamisoht Joonised TÄHELEPANU Materjalide tundlikkus võib sõltuvalt vanusest ja seisu korrast tugevalt kõrvale kalduda Nime...

Страница 98: ...i lange allapoole nulli Seade on hooldusvaba OHT Elektrilöögi oht Enne kõiki töid seadme juures tuleb seade välja lü litada ja pistik seinakontaktist välja tõmmata Puhastage veevõtuliitmikus olevat sõela TÄHELEPANU Sõela ei tohi vigastada Eemaldage ühendusmuhv veeliitmikult Joonis Tõmmake sõel välja nt näpitstangide abil puhas tage see jooksva vee all ning paigaldage seejärel taas OHT Elektrilöögi...

Страница 99: ...hnilised andmed Elektriühendus Pinge 220 240 1 50 60 V Hz Voolutarbimine 6 A Kaitseaste IP X5 Elektriohutusklass II Võrgukaitse inertne 10 A Veevõtuühendus Juurdevoolurõhk max 1 2 MPa Juurdevoolava vee temperatuur max 40 C Juurdevoolu hulk min 8 l min Jõudluse andmed Töörõhk 7 4 MPa Max lubatud rõhk 11 MPa Jõudlus vesi 5 5 l min Maksimaalne pumpamiskogus 6 0 l min Pritsepüstoli reaktiivjõud 11 N M...

Страница 100: ...tbilstoša lietošana LV 4 Vides aizsardzība LV 4 Aparāta apraksts LV 5 Montāža un ekspluatācijas sākšana LV 5 Darbība LV 5 Transportēšana un uzglabāšana LV 6 Apkope un kopšana LV 6 Palīdzība darbības traucējumu gadījumā LV 6 Piederumi un rezerves daļas LV 7 Tehniskie dati LV 7 Garantija LV 7 ES Atbilstības deklarācija LV 7 Drošība Riska pakāpes Drošības ierīces Ierīces slēdzis Rokas smidzināšanas p...

Страница 101: ...īce 2 minūšu laikā nepalielina spiedienu izslēdziet ierīci un rīkojieties atbilstoši norādījumiem nodaļā Palīdzība traucējumu gadījumā 몇 UZMANĪBU Tīrot krāsotas virsmas ievērojiet vismaz 30 cm attālu mu lai novērstu virsmu bojājumus IEVĒRĪBAI Automašīnu riepas krāsojumu vai jutīgas virsmas piem koku nedrīkst tīrīt ar netīrumu griezni pastāv sa bojāšanas risks Attēli IEVĒRĪBAI Materiālu jutība var ...

Страница 102: ...ks Pirms jebkuriem aparāta apkopes darbiem izslē dziet aparātu un atvienojiet tīkla kontaktdakšu Regulāri iztīriet ūdens pieslēguma sietu IEVĒRĪBAI Sietu nedrīkst sabojāt Noņemiet uzmavu no ūdens pieslēguma Attēls Izvelciet sietu piem ar plakanknaiblēm iztīriet to zem tekoša ūdens pēc tam ievietojiet atpakaļ BĪSTAMI Strāvas trieciena risks Pirms jebkuriem aparāta apkopes darbiem izslē dziet aparāt...

Страница 103: ...ropieslēgums Spriegums 220 240 1 50 60 V Hz Elektroenerģijas patēriņš 6 A Aizsardzības līmenis IP X5 Aizsardzības klase II Tīkla drošinātājs kūstošais 10 A Ūdensapgādes pieslēgums Pievadāmā ūdens spiediens maks 1 2 MPa Pievadāmā ūdens temperatūra maks 40 C Pievadāmā ūdens daudzums min 8 l min Jaudas parametri Darba spiediens 7 4 MPa Maks pieļaujamais spiediens 11 MPa Ūdens patēriņš 5 5 l min Maksi...

Страница 104: ...site adresu www kaercher com REACH Turinys Sauga LT 4 Naudojimas pagal paskirtį LT 4 Aplinkos apsauga LT 4 Prietaiso aprašymas LT 5 Montavimas ir pradėjimas naudoti LT 5 Naudojimas LT 5 Transportavimas ir laikymas LT 6 Priežiūra ir aptarnavimas LT 6 Pagalba gedimų atveju LT 6 Priedai ir atsarginės dalys LT 7 Techniniai duomenys LT 7 Garantija LT 7 ES atitikties deklaracija LT 7 Sauga Rizikos lygia...

Страница 105: ...tės skyriuje Pagalba šalinant sutrikimus nurodytų veiksmų 몇 ATSARGIAI Valydami lakuotus paviršius laikykitės bent 30 cm ats tumo nuo srovės kad nepažeistumėte jų DĖMESIO Automobilių padangų lakuotų arba jautrių paviršių pa vyzdžiui medienos nevalykite nešvarumų skutikliu nes galite pažeisti Paveikslai DĖMESIO Medžiagų jautrumas gali stipriai skirtis priklausomai nuo amžiaus ir būklės Pateiktos rek...

Страница 106: ...Elektros srovės smūgio pavojus Prieš visus prietaiso priežiūros darbus išjunkite prietaisą ir ištraukite elektros laido kištuką iš tinklo lizdo Reguliariai valykite vandens tiekimo čiaupo filtrą DĖMESIO Nepažeiskite filtro Atjunkite sankabą nuo vandens jungties Paveikslas Ištraukite sietelį pvz naudodami plokščias re ples išskalaukite po tekančiu vandeniu ir vėl įsta tykite PAVOJUS Elektros srovės...

Страница 107: ...s į elektros tinklą Įtampa 220 240 1 50 60 V Hz Tiekiama elektros srovė 6 A Saugiklio rūšis IP X5 Apsaugos klasė II Elektros tinklo saugiklis inercinis 10 A Vandens prijungimo antgalis Maks atitekančio vandens slėgis 1 2 MPa Maks atitekančio vandens tempera tūra 40 C Maž atitekančio vandens kiekis 8 l min Galia Darbinis slėgis 7 4 MPa Maks leistinas slėgis 11 MPa Vandens debitas 5 5 l min Didžiaus...

Страница 108: ...ww kaercher com REACH Зміст Безпека UK 4 Правильне застосування UK 4 Захист навколишнього середовища UK 4 Опис пристрою UK 5 Монтаж і введення в експлуатацію UK 5 Експлуатація UK 5 Транспортування та зберігання UK 6 Технічне обслуговування й догляд UK 6 Допомога у випадку неполадок UK 6 Приладдя й запасні деталі UK 7 Технічні характеристики UK 7 Гарантія UK 7 Заява при відповідність Європейського ...

Страница 109: ...вказівкам які приводяться в главі Допомога у випадку непо ладок 몇 ОБЕРЕЖНО Для запобігання пошкодження при очищенні слід зберігати відстань щонайменше 30 см від лакова них поверхонь УВАГА Не чистити автомобільні шини лакофарбове по криття або чутливі поверхні наприклад з дереви ни із застосуванням фрези для видалення бруду Існує загроза пошкодження Рисунки УВАГА Сприйнятливість матеріалів може зна...

Страница 110: ...з усіма аксесуарами у тепло му приміщенні Апарат не потребує профілактичного обслуговуван ня НЕБЕЗПЕКА Небезпека ураження електричним струмом Перед проведенням будь яких робіт з обслуго вування пристрій слід вимкнути та витягну ти штепсельну вилку з розетки Сітку в підведенні води очищувати регулярно УВАГА Сітку не можна пошкоджувати Зняти муфту з водяного шлангу Рисунок Витягти сітчастий фільтр н...

Страница 111: ...iser Alfred Kärcher SE Co KG Alfred Kärcher Straße 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Очисний засіб не всмоктується Приладдя й запасні деталі Технічні характеристики Електричне підключення Напруга 220 240 1 50 60 V Hz Споживання енергії 6 A Ступінь захисту IP X5 Клас захисту II Запобіжник інерційний 10 A Підключення водопостачання Тиск що подається макс 1 2 MPa Темп...

Страница 112: ... y aproveche de muchas ventajas Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung Rate your product and tell us your opinion Évaluer votre produit et dites nous votre opinion Reseñe su producto y díganos su opinión www kaercher com welcome www kaercher com serYLFH Alfred Kärcher 6 Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 DANKE THANK YOU MERC...

Отзывы: