background image

26 

Français

L'étendue de la fourniture de votre appareil 
figure sur l'emballage. Lors du déballage, 
contrôler l’intégralité du matériel.
S'il manque des accessoires ou en cas de 
dommages imputables au transport, infor-
mer immédiatement le revendeur.

Illustrations voir page 2

1 Raccord haute pression
2 Interrupteur principal "0/OFF" / "I/ON"
3 Crochet-support pour le flexible haute 

pression et le câble d'alimentation

4 Poignée de transport
5 Support pour la lance
6 Support pour la poignée-pistolet
7 Arrivée d'eau avec tamis intégré
8 Flexible d'aspiration du détergent (avec 

filtre)

9 Raccord pour l'arrivée d'eau
10 Raccord pour tuyau d'arrosage (fe-

melle)

11 Câble d'alimentation secteur avec fiche 

secteur

12 Poignée-pistolet
13 Verrouillage poignée-pistolet
14 Agrafe pour le flexible haute pression
15 Flexible haute pression
16 Lance avec rotabuse

Pour les salissures tenaces

17 Lance avec buse haute pression

Pour les travaux normaux de net-
toyage.

Monter les pièces jointes en vrac à l'appa-
reil avant la mise en service.

Illustrations voir page 2

Figure : 

Fixer la poignée de transport.

Figure : 

Retirer l'agrafe pour le flexible haute 
pression de la poignée pistolet.

Figure : 

Enficher le flexible haute pression dans 
les poignée-pistolet.

Enfoncer les agrafes jusqu'á ce qu'elles 
s'enclenchent. Contrôler que la 
connexion est bien fixée en tirant sur le 
flexible haute pression.

Figure : 

Visser le raccord à l'arrivée d'eau de 
l'appareil.

Garer l'appareil sur une surface plane.

Figure : 

Connecter le flexible haute pression avec 
le raccord haute pression de l'appareil.

Brancher la fiche secteur dans une 
prise de courant.

Données de raccordement, voir plaque si-
gnalétique / caractéristiques techniques
Respecter les prescriptions de votre socié-
té distributrice en eau.

ATTENTION

Des impuretés dans l'eau peuvent endom-
mager la pompe haute pression et les ac-
cessoires. Il est recommandé d'utiliser le 
filtre à eau KÄRCHER (accessoires spé-
ciaux, référence 4.730-059).

Visser le tuyau de jardin fourni sur l'ex-
trémité de votre tuyau de jardin.

Enficher le flexible d'arrivée d'eau sur le 
raccord sur le raccord d'alimentation en 
eau.

Raccorder le flexible d'eau à l'alimenta-
tion en eau.

Ouvrir le robinet d'eau complètement.

Description de l’appareil

** Nécessaire en supplément

18 Utiliser un flexible renforcé.

– Diamètre minimal 1/2 pouce (13 mm)
– Longueur minimale 7,5 m

Montage

Mise en service

Raccordement à la conduite d'eau 

du réseau public

Содержание K 2 Compact

Страница 1: ...Espa ol 3 English 13 Fran ais 22 K 2 Compact 59674970 04 19 CONSUMO DE ENERGIA 1 En Operaci n 1 303 kWh 2 En Modo de Espera N A Modelo K 2 Compact...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...las partes conductoras de co rriente de la zona de trabajo tienen que estar protegidas contra los chorros de agua El enchufe y el acoplamiento de un con ducto de prolongaci n tienen que ser estancos y...

Страница 4: ...s por el chorro de alta presi n y reventar Una primera se al de ello es una colo raci n del neum tico Los neum ticos del veh culo v lvulas de los neum ticos da ados son peligrosos Durante la lim pieza...

Страница 5: ...icante Al separar el tubo de alimentaci n o el de alta presi n puede salir agua muy caliente de las tomas despu s del fun cionamiento PRECAUCI N Al seleccionar el lugar de montaje y al transportar ten...

Страница 6: ...punte con l al propio aparato Proteger el aparato de las hela das Dispositivos de seguridad Interruptor del equipo Bloqueo de la pistola pulverizadora manual V lvula de derivaci n con presostato Uso p...

Страница 7: ...zadora manual 13 Bloqueo de la pistola pulverizadora ma nual 14 Grapa para manguera de alta presi n 15 Manguera de alta presi n 16 Lanza de agua con fresadora de sucie dad Para las suciedades m s dif...

Страница 8: ...el agua PRECAUCI N La marcha en seco durante m s de 2 minu tos produce da os en la bomba de alta pre si n Si el aparato no genera presi n en un lapso de 2 minutos desconectar el aparato y proceder seg...

Страница 9: ...istola pulverizadora manual en la zona de recogida para pistolas pulverizadoras manuales Durante las pausas de trabajo prolon gadas de una duraci n superior a 5 mi nutos desconectar adem s el aparato...

Страница 10: ...ando todo el agua conectar el aparato m x 1 min con la manguera de alta presi n y el suministro de agua desconectados hasta que ya no salga agua de la co nexi n de alta presi n Desconectar el aparato...

Страница 11: ...a conectar la man guera de alta presi n Comprobar el suministro de agua Extraer el tamiz de la conexi n del agua con unos alicates de punta plana y lim piarlo coloc ndolo bajo agua corriente Limpiar...

Страница 12: ...autorizado m s pr ximo a su domicilio Llame al 01 800 024 13 13 si necesita ayuda o visite nuestra p gina Web www karcher com mx Sujeto a modificaciones t cnicas Accesorios y piezas de repuesto Garan...

Страница 13: ...mains plug and the coupling of an extension cable must be watertight and must never lie in water Moreover the coupling may never lie on the ground The use of cable reels that ensure that the sockets...

Страница 14: ...yre Dam aged vehicle tyres tyre valves are peril ous Keep a minimum jet distance of 30 cm during cleaning WARNING Do not use the appliance when there are other persons around unless they are also wear...

Страница 15: ...ommend ed by the manufacturer When disconnecting the supply or high pressure hose hot water may leak from the connections after operation CAUTION Mind the weight of the appliance when selecting the st...

Страница 16: ...h pressure jet must not be directed at persons animals live electrical equipment or at the ap pliance itself Protecttheapplianceagainstfrost Safety Devices Appliance switch Lock trigger gun Overflow v...

Страница 17: ...Illustration Pull out the clamp for the high pressure hose from the trigger gun Illustration Connect high pressure hose to trigger gun Push the clamp in until it locks Check the secure connection by p...

Страница 18: ...ructions regarding personal protective equipment Pull detergent suction hose as far as is required out of the housing Suspend end of detergent suction hose in a container filled with detergent Detach...

Страница 19: ...in all water from the ap pliance Switch the appliance on with detached high pressure hose and de tached water supply max 1 minute and wait until no more water exits at the high pressure connection Tur...

Страница 20: ...the high pressure connection without bubbles Switch off appliance and reconnect high pressure hose Check the water supply Pull out the sieve in the water connec tion using flat nose pliers and clean...

Страница 21: ...stomer Service centre Please submit the proof of purchase Call 01 800 024 13 13 for help or visit our website www karcher com mx Subject to technical changes Accessories and Spare Parts Warranty Custo...

Страница 22: ...mag Toutes les pi ces conductrices dans la zone de travail doivent tre prot g es contre les jets d eau La fiche secteur et le couplage d une conduite de rallonge doivent tre tanches et ne doivent pas...

Страница 23: ...cules et les pneus risquent d clater Le premier indice d endommagement est une d coloration du pneu Des pneus valves de v hicules endommag s pr sentent des dangers de mort Il faut toujours se tenir au...

Страница 24: ...flexible d ame n e ou haute pression de l eau chaude peut s chapper des raccords pendant le fonctionnement PR CAUTION Tenir compte du poids de l appareil voir les caract ristiques techniques lors du...

Страница 25: ...lectrique actif ou sur l appareil lui m me Mettre l appareil l abri du gel Dispositifs de s curit Interrupteur principal Verrouillage poign e pistolet Clapet de d charge avec pressostat Utilisation co...

Страница 26: ...rafe pour le flexible haute pression de la poign e pistolet Figure Enficher le flexible haute pression dans les poign e pistolet Enfoncer les agrafes jusqu ce qu elles s enclenchent Contr ler que la c...

Страница 27: ...ent est uni quement possible en mode basse pres sion DANGER Lors de l utilisation de d tergents la fiche de donn es de s curit du fabricant du d tergent doit tre respect e notamment les remarques rela...

Страница 28: ...s de l appareil lors du stockage Garer l appareil sur une surface plane Enclencher le tube d acier uniquement dans le support de tube d acier Enficher la poign e pistolet dans le support de poign e pi...

Страница 29: ...principal et d brancher la fiche secteur Tirer le levier de la poign e pistolet l appareil se met en service V rifier que la tension indiqu e sur la plaque signal tique correspond la tension de la pri...

Страница 30: ...ns la mesure o celles ci rel vent d un d faut mat riel ou d un vice de fabrication En cas de recours en garantie adressez vous votre reven deur ou au service apr s vente agr le plus proche munis de vo...

Страница 31: ......

Страница 32: ......

Отзывы: