– 5
Conectar la manguera de alta presión
con la pistola pulverizadora y la co-
nexión de alta presión del aparato y
apretar a mano (EASY!Lock).
Abrir el capó del aparato.
Recortar las puntas de la tapa del depó-
sito de aceite.
Controlar el nivel de aceite de los reci-
pientes de aceite.
No use el aparato si el nivel de aceite se
encuentra bajo "MIN".
Si es necesario rellene con aceite (vea
los datos técnicos).
PELIGRO
¡Peligro de explosiones! Llenar sólo con
gasóleo o fuel ligero. No deben emplearse
combustibles inadecuados como por ejem-
plo gasolina.
CUIDADO
¡Riesgo de daños! El aparato no debe poner-
se en funcionamiento nunca con el depósito
de combustible vacío. De lo contrario, se es-
tropeará la bomba de combustible.
Llenar de combustible.
Cerrar la tapa del depósito.
Limpiar el combustible que se haya ver-
tido.
– El desendurecedor evita la calcificación
del serpentín de recalentamiento en el
servicio con agua corriente calcárea.
Este, se dosifica a gotas en la entrada
del recipiente del flotador.
– La dosificación ha sido ajustada en fá-
brica a una dureza media del agua.
– Este ajuste se puede adaptar a la situa-
ción local por el servicio técnico.
Nota:
En el suministro se incluye una
muestra de desendurecedor de líquido.
Llenar con desendurecedor de líquidos
RM 110 en el orificio de llenado para el
desendurecedor de líquido (depósito
blanco).
Cuando se opera con agua blanda (p.ej.
agua de lluvia) se puede trabajar sin des-
endurecedor de líquidos.
Quitar la tapa del orificio de llenado del
desendurecedor de líquidos.
Insertar el resorte suministrado debajo
del manguito de la tapa.
Coloque de nuevo la tapa.
Indicación:
Así se evita que el piloto de
control del desendurecedor de líquidos
parpadee continuamente.
Indicación:
Si se opera con agua del grifo
se tiene que quitar de nuevo este resorte.
PELIGRO
¡Peligro de lesiones!
– Utilizar sólo productos Kärcher.
– No eche en ningún caso disolvente (ga-
solina, acetona, diluyente, etc.).
– Evite el contacto con los ojos y la piel.
– Tenga en cuenta las instrucciones de
seguridad y uso del fabricante del de-
tergente.
Kärcher ofrece un programa individual
de limpieza y mantenimiento.
Su comercial le asesorará con mucho gus-
to.
Llenar de detergente.
Valores de conexión, ver datos técnicos.
Conectar la tubería de abastecimiento
(largo mín. 7,5m, diámetro mín. 3/4“) a
la conexión de agua del aparato y a la
alimentación de agua (como el grifo).
Nota:
La tubería de abastecimiento de
agua no está incluida en el volumen de su-
ministro.
Compruebe el nivel de aceite de la
bomba de alta presión
Llenar de combustible
Llenar de desendurecedor de
líquido
Trabajar sin desendurecedor de
líquidos
Llenar de detergente
Conexión de agua
79
ES
Содержание HDS 2000 Super
Страница 1: ...8 800 250 39 39 www chisto ru ...
Страница 3: ...2 ...
Страница 4: ...3 ...
Страница 5: ...1 9 14 11 13 5 6 10 12 1 3 27 4 16 17 19 20 22 26 7 2 4 24 23 15 8 25 18 21 4 ...
Страница 6: ...2 3 4 5 C D A B 1 2 3 4 5 6 7 8 2 1 5 ...
Страница 382: ......
Страница 383: ......
Страница 384: ......
Страница 385: ...http www kaercher com dealersearch ...
Страница 386: ...Ч ст я ко п я 8 800 250 39 39 Зво ок по Росс еспл т ы www chisto ru sales chisto ru ...