background image

     - 

2

Tämä laite pumppaa korkealla paineel-
la vettä laitteeseen liitettyihin korkea-
paine-puhdistuslaitteisiin. Tarvittaessa 
imetään puhdistusainetta ja sekoite-
taan sitä veteen.

Laitteisto asennetaan kiinteästi kui-
vaan, jäätymättömään tilaan. Asennus-
tilan lämpötila ei saa olla ylittää 40 °C. 
Korkeapaineveden jakelu tapahtuu kiin-
teän putkijohtoverkoston avulla.
Korkeapaineletkulla varustetun käsi-
ruiskupistoolin voi vaihtoehtoisesti liit-
tää suoraan laitteen 
korkeapainelähtöön.

Laitteisto on asennettava seinälle siten, 
että seinä sulkee takana olevan aukon.

Vaara

Loukkaantumisvaara! Jos laitetta käyte-
tään huoltoasemilla tai muissa vastaavissa 
paikoissa, on noudatettava asianmukaisia 
turvamääräyksiä.

Ohje

Korkeapainelaitteistossa saa käyttää aino-
astaan puhdasta vettä. Epäpuhtaudet joh-
tavat ennenaikaiseen kulumiseen tai 
kerrostumien kerääntymiseen. 

* Näytekoko 1 l / laskeutusaika 30 minuuttia
** korkeammat arvot edellyttävät kalkin-
poistoa.

Käyttötarkoitus

Älä päästä mineraalipitoista jätevettä va-
lumaan maaperään, vesistöön tai viemä-
riverkkoon. Moottorin ja auton pohjan 
pesu on suoritettava tästä syystä puhdis-
tukseen soveltuvalla ja öljyerottimella va-
rustetulla paikalla.

Veden laatuvaatimukset

pH-arvo

6,5...9,5

sähkönjohtokyky

< 2000 

μ

S/cm

kerrostuvia aineita

< 0,5 mg/l *

suodatettavat aineet 
(karkeus alle 0,025 mm)

< 20 mg/l

Hiilivedyt

< 20 mg/l

Kloridi

< 300 mg/l

Kalsium

< 85 mg/l **

Kokonaiskovuus

< 15 °dH **

Rauta

< 0,5 mg/l

Mangaani

< 0,05 mg/l

Kupari

< 0,02 mg/l

ei saa haista epämiellyt-
tävälle

155

FI

Содержание HD 7/16-4 ST

Страница 1: ...er com HD 7 16 4 ST HD 7 16 4 ST H HD 9 18 4 ST HD 9 18 4 ST H HD 13 12 4 ST HD 13 12 4 ST H 59637700 07 13 Deutsch 3 English 18 Français 33 Italiano 48 Nederlands 63 Español 78 Português 94 Dansk 109 Norsk 124 Svenska 139 Suomi 154 ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...idung und Schutzbrille tra gen Sicherheitseinrichtungen dienen dem Schutz des Benutzers und dürfen nicht au ßer Betrieb gesetzt oder in ihrer Funktion umgangen werden Dieser verhindert das unbeabsichtigte An laufen des Gerätes Bei Arbeitspausen oder beim Beenden des Betriebs ausschal ten Die Sicherungsraste an der Handspritzpis tole verhindert unbeabsichtigtes Einschal ten des Gerätes Beim Reduzie...

Страница 4: ...hintere Öff nung durch die Wand verschlossen ist Gefahr Verletzungsgefahr Beim Einsatz an Tank stellen oder anderen Gefahrenbereichen entsprechende Sicherheitsvorschriften be achten Hinweis Als Hochdruckmedium darf nur sauberes Wasser verwendet werden Verschmut zungen führen zu vorzeitigem Verschleiß oder Ablagerungen im Gerät Probevolumen 1Liter Absetzzeit 30 Mi nuten Bei höheren Werten sind Entk...

Страница 5: ...ngsmittel Dosier ventil 24 1 2 Reinigungsmittel Pumpe 24 2 und 2 Reinigungsmittel Niveau fühler 24 3 25 Wasserfilter Option Bei Abnahme der gesamten Wassermenge fließt das Wasser über Wassereingang Schwimmerbehälter Vordruckpumpe Heißwasser und Hochdruckpumpe zum Hochdruckausgang Wird nur ein Teil der von der Pumpe geför derten Wasserleistung benötigt fließt die Restmenge über die Mengenregelung z...

Страница 6: ...t geschlossener Gerä tehaube betreiben Verletzungsgefahr Gerät Zuleitungen Hochdruckschlauch und Anschlüsse müssen in einwandfreiem Zustand sein Falls der Zustand nicht einwand frei ist darf das Gerät nicht benutzt wer den Gefahr Den Strahl nicht auf andere oder sich selbst richten um Kleidung oder Schuhwerk zu reinigen Verletzungsgefahr durch wegfliegende Teile Wegfliegende Bruchstücke oder Gegen...

Страница 7: ...ung Option betätigen Geräteschalter auf 0 stellen Netzstecker aus der Steckdose ziehen Nur bei Gerätevarianten mit Netzkabel und Netzstecker Wasserzulauf schließen Handspritzpistole betätigen bis das Gerät drucklos ist Sicherungshebel der Handspritzpistole betätigen um Hebel der Pistole gegen unabsichtliches Auslösen zu sichern Vorsicht Frost zerstört das nicht vollständig von Wasser entleerte Ger...

Страница 8: ...t ist es in diesem Fall ebenfalls die Öldichtung der Pumpe zu wechseln Kundendienst Betreiber Kundendienst Ölstand überprü fen Ölbehälter an der Pumpe Ölstand der Pumpe überprüfen Bei Bedarf Öl Best Nr 6 288 016 nachfüllen Betreiber Filter reinigen Filter am Reinigungsmittel Saugschlauch Filter am Reinigungsmittel Saugschlauch reinigen Betreiber Schwingungs dämpfer prüfen Schwingungsdämpfer Bei er...

Страница 9: ...setzlichen Vorschriften nur geprüfte Kesselsteinlöse mittel mit Prüfzeichen benutzt werden RM 100 Best Nr 6 287 008 löst Kalk stein und einfache Verbindungen aus Kalkstein und Waschmittelrückständen RM 101 Best Nr 6 287 013 löst Abla gerungen die mit RM 100 nicht ablös bar sind Hinweis Wir empfehlen zum Korrosionsschutz und zur Neutralisierung der Säurereste an schließend eine alkalische Lösung z ...

Страница 10: ...fen und Undichtheit be heben Betreiber Reinigungsmittelbehälter leer Reinigungsmittelbehälter nachfüllen Betreiber Wasserzulauftemperatur zu hoch Wassertemperatur senken Betreiber Wasserzulauf verstopft Sieb im Wassereingang reinigen Wasserzu lauf überprüfen Betreiber Ventilteller oder Ventilfeder defekt Teile austauschen Kundendienst Vordruckpumpe verkalkt oder defekt Vordruckpumpe überprüfen Bet...

Страница 11: ...rbeitsdruck MPa bar 3 16 30 160 4 18 40 180 3 12 30 120 Düsengröße 043 040 055 098 Max Betriebsüberdruck MPa bar 19 190 20 200 15 150 Fördermenge l h l min 300 700 5 11 7 460 900 7 7 15 650 1300 10 8 21 7 Reinigungsmittelansaugung l h l min 0 42 0 0 7 0 54 0 0 9 0 78 0 1 3 0 6 Rückstoßkraft der Strahlpistole max N 35 47 56 Ermittelte Werte gemäß EN 60335 2 79 Hand Arm Vibrationswert Handspritzpist...

Страница 12: ... 10 A Wassereingang 3 4 B Hochdruckausgang M 22x1 5 C Elektrischer Anschluss von unten D Wandbefestigung E Auf Gestell Maßblatt 12 DE ...

Страница 13: ... außen neutral RM 57 1 2 Desinfektionsreiniger innen RM 732 1 3 Landwirtschaft Desinfektionsreiniger RM 732 1 3 Desinfektionsmittel RM 735 0 75 7 Hochdruckreinigung Getränke Kellereibetriebe Universalreiniger RM 55 0 5 8 Schaumdesinfektionsreiniger alkalisch RM 734 2 5 Kommune Aktivwäsche alkalisch RM 81 1 5 Landwirtschaft Aktivwäsche alkalisch RM 31 1 5 Aktivwäsche alkalisch RM 81 1 5 Schiffsausr...

Страница 14: ...er 3 Anbausatz 2 fach Reini gungsmittel im Nieder druck 2 209 780 0 Notwendig bei Auswahl eines zweiten Reinigungsmittels über Fernbedienung wahl weise zu Pos 5 Besteht aus 1 Magnetventil 1 Niveaufühler und 1 Dosierventil 4 Anbausatz 1 fachReini gungsmittel im Hochdruck 2 209 799 0 Ermöglicht die Zudosierung von Reinigungsmittel im Hochdruckbetrieb Wird zur An steuerung von einem Reinigungsmittel ...

Страница 15: ...r abfluss vorhanden sein Bei der Montage sind die Vorgaben des VDMA Einheitsblattes 24416 Hochdruck reiniger Festinstallierte Hochdruckreini gungssysteme Begriffe Anforderungen Installation Prüfung zu beachten zu be ziehen beim Beuth Verlag Köln www beuth de Die Verbindung zwischen dem festins tallierten Rohrnetz und dem Gerät ist als Hochdruck Schlauchleitung auszu führen Das festinstallierte Roh...

Страница 16: ...ftrag und mit Vollmacht der Geschäftsführung Dokumentationsbevollmächtigter S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Winnenden 2013 02 01 Es dürfen nur Zubehör und Ersatzteile verwendet werden die vom Hersteller freigegeben sind Original Zubehör und Original Ersatzteile bieten die Gewähr dafür dass das Gerät sicher und...

Страница 17: ...führt am Befund Prüfung durchgeführt am Befund Prüfung durchgeführt am Befund Prüfung durchgeführt am Befund Kundendienst Anlagentyp Herstell Nr Inbetriebnahme am Unterschrift Unterschrift Unterschrift Unterschrift 17 DE ...

Страница 18: ...ces serve to protect the user and must not be rendered in operational or their functions bypassed The switch prevents unintented starting of the appliance Stop the appliance during breaks or after operation The safety catch on the trigger gun pre vents the appliance from being switched on unintentionally While reducing the water supply quanti ty regulation at the pump head the overflow valve opens...

Страница 19: ...l must be in stalled at a wall in such a way that the rear opening is sealed by the wall Danger Risk of injury Follow the respective safety regulations when operating at gas stations or other dangerous areas Note Only clean water may be used as high pressure medium Impurities will lead to in creased wear and tear or formation of de posits Test volume 1litre Settling time 30 min utes decalcificatio...

Страница 20: ...etergent pumps 24 2 and 2 detergent level sensor 24 3 25 Water filter option With the decrease in total water flow the water runs through the water inlet the swimmer tank advance pressure pump hot water and through the high pressure pump to the high pressure outlet If only a part of the water capacity fed from the pump is needed the rest of the flow runs through the flow regulator back to the suct...

Страница 21: ...ont cover closed Risk of injury Device tubes high pres sure hose and connections must be in faultless condition Otherwise the ap pliance must not be used Danger The jet must not be directed at other persons or directed by the user at him herself to clean clothing or footwear Risk of injury from parts flying off Fly ing off fragments or objects can injure people or animals Never direct the wa ter j...

Страница 22: ...inst being released accidentally Caution Frost will destroy the not completely water drained device The machine should be stored in frost free rooms In case there is frosting risk for e g if the machine is installed in open areas then the machine must first be emptied and flushed using an anti freezing agent v Remove the water inlet hose on the ap pliance Unscrew the high pressure hose from the ap...

Страница 23: ...omer Service Check oil level Oil tank at the pump Check oil level of the pump Refill oil if required Or der no 6 288 016 Operator Clean filter Filter at the detergent suck hose Clean filter at the detergent suck hose Operator Test vibration dampener Vibration dampener If the vibration of the pump increases it indicates that the pressure tank is defective Replace the vi bration dampener Customer Se...

Страница 24: ...ecalcifying agent According to statutory requirements only tested and approv approved boiler decrust ing agents may be used RM 100 Order No 6 287 008 dis solves chalk and simple compounds of chalk and detergents residues RM 101 Order No 6 287 013 dis solves the deposits that cannot be dis solved using RM 100 Note As an anti corrosion measure and for neu tralising the acid residue we recommend that...

Страница 25: ...mpty Refill detergent tank Operator Water flow temperature too hot Lower water temperature Operator Water flow blocked Clean sieve in the water inlet check the wa ter flow Operator Valve plate or valve spring is defec tive Replace parts Customer Service Advance pump calcified or defective Check advance pump Operator The installation does not start when switched on or when pressing the remote contr...

Страница 26: ...a Working pressure MPa bar 3 16 30 160 4 18 40 180 3 12 30 120 Nozzle size 043 040 055 098 Max operating over pressure MPa bar 19 190 20 200 15 150 Flow rate l h l min 300 700 5 11 7 460 900 7 7 15 650 1300 10 8 21 7 Detergent suck in l h l min 0 42 0 0 7 0 54 0 0 9 0 78 0 1 3 0 6 Recoil force of hand spray gun max N 35 47 56 Values determined as per EN 60355 2 79 Hand arm vibration value Hand spr...

Страница 27: ... 10 A Water inlet 3 4 B High pressure output M 22x1 5 C Electrical connection from the bottom D Wall mount E On rack Specifications sheet 27 EN ...

Страница 28: ...ection cleaning RM 732 1 3 Disinfectant RM 735 0 75 7 High pressure cleaning Beverage facilities wine cellars Universal cleaner RM 55 0 5 8 Foam disinfecting detergent alkali based RM 734 2 5 Community Active cleanser alkali based RM 81 1 5 Agriculture Active cleanser alkali based RM 31 1 5 Active cleanser alkali based RM 81 1 5 Ship equipment Active cleanser alkali based RM 81 1 5 Automotive lorr...

Страница 29: ...ecting one detergent via the remote control Consists of 1 sole noid valve and 1 level sensor 3 Upgrade kit double deter gent for low pressure op eration 2 209 780 0 Necessary when selecting a second detergent via the remote control optional for item 5 Consists of 1 solenoid valve 1 level sensor and 1 dispensing valve 4 Upgrade kit single deter gent in high pressure mode 2 209 799 0 Allows the disp...

Страница 30: ...ance pressure or the rinse pressure is too high it is absolute ly necesary to install a pressure reduc er A water drain must be present at instal lation site For installation please follow the specifica tions of the VDMA sheet 24416 High pres sure cleaners fixed high pressure cleaning systems concepts requirements installa tion testing the German version can be procured from Beuth Verlag Cologne w...

Страница 31: ...on behalf and under the power of attorney of the company man agement Authorised Documentation Representative S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Phone 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Winnenden 2013 02 01 Only use accessories and spare parts which have been approved by the man ufacturer The exclusive use of original accessories and original spare par...

Страница 32: ... 15 Testing done on Findings Testing done on Findings Testing done on Findings Testing done on Findings Customer Service Plant type Manufact no Start up on Signature Signature Signature Signature 32 EN ...

Страница 33: ...fonction de la construction de l installation aux appa reils accessoires dispositifs d arrosage qui sont branchés aux fontaineries Pour se protéger contre les éclabous sures ou les poussières porter le cas échéant des vêtements et des lunettes de protection Les dispositifs de sécurité ont pour but de protéger l utilisateur et ils ne doivent donc jamais être désactivés ni évités Cet interrupteur em...

Страница 34: ...vec un flexible haute pression directement à la sortie haute pression de l appareil L installation doit être montée à un mur de telle manière que l ouverture arrière est fermée par le mur Danger Risque de blessure En cas d utilisation dans l enceinte d une station service ou dans d autres zones à risque respecter les consignes de sécurité correspondantes Remarque Uniquement de l eau propre peut êt...

Страница 35: ...24 2 et 2 sondes de niveau de dé tergent 24 3 25 Filtre d eau option En cas de prélèvement de la quantité d eau totale l eau s écoule via la sortie d eau le réservoir à flotteur pompe de prépression eau chaude et la pompe haute pression vers la sortie haute pression Si seulement une partie du débit d eau ali menté par la pompe est nécessaire la quantité restante revient via la régulation de quanti...

Страница 36: ...iter l appareil uniquement avec le carter de l appareil fermé Risque de blessure L appareil les conduites d alimentation les flexibles haute pression et les raccords ne doivent présenter aucun défaut Ne pas utiliser l appareil si son état n est pas ir réprochable Danger Ne jamais diriger le jet sur soi même ni sur d autres personnes dans le but de nettoyer les vêtements ou les chaus sures Risque d...

Страница 37: ...s secondes Régler l interrupteur principal sur I ou Actionner l interrupteur correspondant sur la télécommande option Mettre l interrupteur principal sur 0 Retirer la fiche secteur de la prise de courant uniquement pour les versions d appa reil avec câble d alimentation et fiche secteur Couper l alimentation en eau Actionner la poignée pistolet jusqu à ce que l appareil soit hors pression Actionne...

Страница 38: ... après vente Contrôler le ni veau d huile Réservoir d huile à la pompe Lorsque l huile est laiteux il doit être changé Il est recommandé dans ce cas de remplacer le joint d huile de la pompe service après vente Exploitant service après vente Contrôler le ni veau d huile Réservoir d huile à la pompe Contrôler le niveau d huile de la pompe En cas de besoin remplir l huile N de commande 6 288 016 Exp...

Страница 39: ... application sur l étiquette du détarteur Utiliser pour l élimination uniquement des solvants éprouvés selon les règlements lé gales avec signe d homologation Le RM 100 N de commande 6 287 008 dissoudre de la pierre calcaire des composés faciles de pierre calcaire et des résidus de lessive Le RM 101 N de commande 6 287 013 dissoudre des dépôts qui le RM 100 ne peut pas dissoudre Remarque Nous reco...

Страница 40: ...a non étanchéité Exploitant Réservoir à détergent vide Remplir le réservoir de détergent Exploitant Température d arrivée d eau trop éle vée Abaisser la température de l eau Exploitant Arrivée d eau bouchée Nettoyer le tamis dans l entrée d eau contrô ler l arrivée d eau Exploitant Le disque de soupape ou le ressort de soupape est en panne Changer les pièces Service après vente Pompe de prépressio...

Страница 41: ...Performances Pression de service MPa bars 3 16 30 160 4 18 40 180 3 12 30 120 Taille d injecteur 043 040 055 098 Pression de service max MPa bars 19 190 20 200 15 150 Débit l h l min 300 700 5 11 7 460 900 7 7 15 650 1300 10 8 21 7 Aspiration de détergent l h l min 0 42 0 0 7 0 54 0 0 9 0 78 0 1 3 0 6 Force de réaction max du pistolet de jet max N 35 47 56 Valeurs déterminées selon EN 60355 2 79 V...

Страница 42: ... 10 A Arrivée d eau 3 4 B Sortie haute pression M 22x1 5 C Raccord électrique à partir du bas D Fixation murale E Sur châssis Feuille de mesure 42 FR ...

Страница 43: ...ntérieur RM 732 1 3 l agriculture Détergent désinfectant RM 732 1 3 Désinfectant RM 735 0 75 7 Nettoyage haute pression Brasseries bars Nettoyant universel RM 55 0 5 8 Mousse de nettoyage désinfectante al caline RM 734 2 5 Commune Lavage actif alcalin RM 81 1 5 l agriculture Lavage actif alcalin RM 31 1 5 Lavage actif alcalin RM 81 1 5 Equipement de bateau Lavage actif alcalin RM 81 1 5 Atelier au...

Страница 44: ...2 209 779 0 Nécessaire lors de la sélection d 1 détergent à l aide de la télécommande Com prend 1 électrovanne et 1 sonde de niveau 3 Kit de montage 2 fois dé tergent en basse pression 2 209 780 0 Nécessaire lors de la sélection d un deuxième détergent à l aide de la télécom mande au choix pour pos 5 Comprend 1 électrovanne 1 sonde de niveau et 1 vanne de dosage 4 Kit de montage 1 fois dé tergent ...

Страница 45: ... des pics de pression dans le système de conduite commuter impé rativement un reducteur de pression en amont Un écoulement d eau doit être présent sur le site d installation Respecter au montage les contraintes de la feuille unique de VDMA 24416 Nettoyeur à haute pression systèmes de nettoyage à haute pression fixes définitions exi gences essai à vendre au Beuth Verlag Cologne www beuth de La conn...

Страница 46: ...oute modifica tion apportée à la machine sans notre ac cord rend cette déclaration invalide Les soussignés agissent sur ordre et sur procuration de la Direction commerciale Responsable de la documentation S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Téléphone 49 7195 14 0 Télécopieur 49 7195 14 2212 Winnenden 2013 02 01 Utiliser uniquement des accessoires et ...

Страница 47: ...le Résultat Contrôle effectué le Résultat Contrôle effectué le Résultat Contrôle effectué le Résultat Service après vente Type de station N de fabrication Date de mise en service Signature Signature Signature Signature 47 FR ...

Страница 48: ...Impedisce l azionamento accidentale dell apparecchio Spegnere l apparecchio durante eventuali pause di lavoro e a lavo ro terminato Il dispositivo di arresto di sicurezza posto sulla pistola a spruzzo impedisce l aziona mento accidentale dell apparecchio Riducendo la quantità d acqua tramite la regolazione pressione portata la val vola di troppopieno si apre Si verifica così un reflusso di una cer...

Страница 49: ...eve essere montato in modo tale alla parete da chiudere l apertura posteriore con la parete Pericolo Rischio di lesioni Per apparecchi impiegati presso stazioni di servizio o in altre zone di pericolo osservare le disposizioni di sicu rezza vigenti Avvertenza Utilizzare solo acqua pulita come mezzo ad alta pressione Eventuali impurità causano un usura precoce o incrostazioni nell appa recchio Volu...

Страница 50: ...a per deter gente 24 2 ed 2 sensori di livello per detergente 24 3 25 Filtro dell acqua opzione Quando si aspira l intera quantità d acqua l acqua scorre attraverso l ingresso dell ac qua il contenitore galleggiante la pompa di mandata di acqua calda e la pompa ad alta pressione verso l uscita dell alta pressione Quando è necessaria solo una parte della portata della pompa la quantità residua scor...

Страница 51: ...o Pericolo Usare l apparecchio solo con la coper tura chiusa Rischio di lesioni L apparecchio le ali mentazioni il tubo flessibile alta pres sione ed i collegamenti devono essere in perfetto stato In caso contrario è vie tato usare l apparecchio Pericolo Non puntare il getto su altri o su se stes si per pulire indumenti o calzature Pericolo di lesioni a causa di pezzi che schizzano via Schegge o o...

Страница 52: ...e dell apparec chio su I oppure Azionare il relativo tasto sul telecoman do opzione Posizionare l interruttore dell apparec chio su 0 Togliere la spina di alimentazione dalla presa Solo per modelli con cavo e spina di re te Chiudere l alimentazione dell acqua Azionare la pistola a spruzzo fino a completa depressurizzazione dell ap parecchio Azionare la leva di sicurezza della pi stola a spruzzo pe...

Страница 53: ...l im pianto intero impianto Verificare la tenuta della conduttura e della pompa In caso di perdite d olio o di perdite superiori a 10 gocce di acqua al minuto informare il servizio assistenza Operatore servizio as sistenza Controllare il li vello dell olio Contenitore dell olio della pom pa Se l olio è lattescente sostituirlo Si consiglia in que sto caso di sostituire la guarnizione dell olio dell...

Страница 54: ...condo le normative vigenti possono es sere impiegati solo disincrostanti certificati RM 100 Codice n 6 287 008 scioglie il calcare composti di calcare e residui da detergenti RM 101 Codice n 6 287 013 scioglie depositi non rimovibili con il prodotto RM 100 Avvertenza Per una protezione anticorrosione e la neu tralizzazione dei residui di acido consiglia mo di pompare successivamente una soluzione ...

Страница 55: ...spirazione ren derli stagni Operatore Contenitore del detergente vuoto Aggiungere detergente nel contenitore Operatore Temperatura di mandata dell acqua troppo alta Ridurre la temperatura dell acqua Operatore Tubo di mandata dell acqua otturato Pulire il filtro all ingresso dell acqua verifi care la mandata dell acqua Operatore Testa o molla della valvola difettose Sostituire i componenti Servizio...

Страница 56: ...cizio MPa bar 3 16 30 160 4 18 40 180 3 12 30 120 Misura degli ugelli 043 040 055 098 Max sovrapressione d esercizio MPa bar 19 190 20 200 15 150 Portata l h l min 300 700 5 11 7 460 900 7 7 15 650 1300 10 8 21 7 Aspirazione detergente l h l min 0 42 0 0 7 0 54 0 0 9 0 78 0 1 3 0 6 Max forza repulsiva pistola a getto max N 35 47 56 Valori rilevati secondo EN 60355 2 79 Valore di vibrazione mano br...

Страница 57: ... 10 A Entrata acqua 3 4 B Uscita alta pressione M 22x1 5 C Collegamento elettrico dal basso D Fissaggio a muro E Su telaio Disegno dimensionale 57 IT ...

Страница 58: ... 732 1 3 Agricoltura Detergente disinfettante RM 732 1 3 Disinfettante RM 735 0 75 7 Lavaggio ad alta pressione Aziende di bevande canti ne Detergente universale RM 55 0 5 8 Detergente disinfettante schiumogeno alcalino RM 734 2 5 Comune Lavaggio attivo alcalino RM 81 1 5 Agricoltura Lavaggio attivo alcalino RM 31 1 5 Lavaggio attivo alcalino RM 81 1 5 Dotazioni di navi Lavaggio attivo alcalino RM...

Страница 59: ... 209 780 0 Necessario per la selezione di un secondo detergente tramite telecomando a scelta per Pos 5 Composto da 1 valvola elettromagnetica 1 sensore di livello ed 1 val vola di dosaggio 4 Set di montaggio deter gente in alta pressione semplice 2 209 799 0 Consente il dosaggio di detergenti in modalità alta pressione Necessario per il con trollo di un detergente tramite telecomando L apparecchio...

Страница 60: ...di mandata troppo alta o picchi di pressione nelle condotte è assolutamente necessario attivare un riduttore della pressione Sul luogo di installazione deve essere presente uno scarico dell acqua Per le operazioni di montaggio osservare le norme VDMA 24416 Idropulitrici sistemi di lavaggio ad alta pressione concetti requi siti installazione collaudo reperibili pres so Beuth Verlag Köln www beuth d...

Страница 61: ...l nostro consenso la presente dichiarazio ne perde ogni validità I firmatari agiscono su incarico e con la pro cura dell amministrazione Responsabile della documentazione S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Winnenden 2013 02 01 Impiegare esclusivamente accessori e ricambi autorizzati dal produttore Ac cessori e ri...

Страница 62: ...l controllo Diagnosi Data del controllo Diagnosi Data del controllo Diagnosi Data del controllo Diagnosi Servizio assistenza Tipo di impianto Codice produttore Data messa in funzione Firma Firma Firma Firma 62 IT ...

Страница 63: ...water Beveiligingselementen dienen ter bescher ming van de gebruiker en mogen niet bui ten gebruik gesteld worden of in de functie omgaan worden Die verhindert onbedoeld starten van het apparaat Bij werkonderbrekingen of bij het beëindigen van de werking uitschakelen De veiligheidspal aan het handspuitpistool verhindert onbedoeld inschakelen van het apparaat Bij het verlagen van de waterhoeveel he...

Страница 64: ...g door de wand afgesloten wordt Gevaar Verwondingsgevaar Bij het gebruik aan tankstations of andere gevaarlijke zones overeenkomstige veiligheidsvoorschriften in acht nemen Waarschuwing Als hogedrukmedium mag uitsluitend schoon water worden gebruikt Verontreini gingen geven aanleiding tot vroegtijdige slijtage of afzettingen in het apparaat Testvolume 1 l bezinktijd 30 minuten bij hogere waarden m...

Страница 65: ...mid delpomp 24 2 en 2 reinigingsmiddel niveausensor 24 3 25 Waterfilter optie Bij een afname van de volledige waterhoe veelheid stroomt het water via de waterin gang de vlotterschakelaar de voordrukpomp heet water en de hogedruk pomp naar de hogedrukuitgang Indien slechts een deel van het door de pomp gepompte water nodig is stroomt de resthoeveelheid via de hoeveelheidsrege ling terug naar de zui...

Страница 66: ...it gebruiken met een ge sloten apparaatkap Verwondingsgevaar Apparaat toe voerleidingen hogedrukslang en aan sluitingen moeten in een perfecte toestand zijn Indien de toestand niet perfect is mag het apparaat niet ge bruikt worden Gevaar Richt de straal niet op anderen of uzelf teneinde kleding of schoenen te reini gen Verwondingsgevaar door wegvliegen de onderdelen Wegvliegende brok stukken of vo...

Страница 67: ...pparaatschakelaar op 0 stellen Kort wachten Apparaatschakelaar op I zetten of Overeenkomstige schakelaar op de af standsbediening optie bedienen Apparaatschakelaar op 0 stellen Trek de stekker uit het stopcontact enkel bij varianten met stroomkabel en netstekker Watertoevoer sluiten Handspuitpistool bedienen tot het ap paraat drukvrij is Veiligheidshendel van het handspuitpi stool bedienen om de h...

Страница 68: ...st hiervan op de hoogte stellen Exploitant klanten dienst Conditie van de olie controleren Olietank van de pomp Als de olie melkachtig is dient het te worden ver vangen Het is aanbevelenswaardig in dat geval eveneens de oliedichting van de pomp te vervan gen klantendienst Exploitant klanten dienst Controleer de oliestand Olietank van de pomp Controleer het oliepeil in de pomp Indien nodig olie bes...

Страница 69: ...oor de verwijdering mogen volgens wette lijke bepalingen uitsluitend goedgekeurde ketelsteen oplosmiddelen met keurmerk worden gebruikt RM 100 Best Nr 6 287 008 zorgt dat kalksteen en eenvoudige verbindingen van kalksteen en wasmiddelafzettingen oplossen RM 101 Best Nr 6 287 013 lost af zettingen op die met RM 100 niet ver wijderd kunnen worden Waarschuwing Wij adviseren ter afsluiting een alkalis...

Страница 70: ...gingsmiddeltank leeg Reinigingsmiddeltank navullen Exploitant Watertoevoertemperatuur te hoog Watertemperatuur verlagen Exploitant Watertoevoer verstopt Zeef in wateringang reinigen watertoevoer controleren Exploitant Ventielschotel of ventielveer defect Onderdelen vervangen Klantenservice Voordrukpomp verkalkt of defect Voordrukpomp controleren Exploitant Installatie start niet bij het inschakele...

Страница 71: ...aciteit Werkdruk MPa bar 3 16 30 160 4 18 40 180 3 12 30 120 Formaat sproeier 043 040 055 098 Max bedrijfsoverdruk MPa bar 19 190 20 200 15 150 Volume l h l min 300 700 5 11 7 460 900 7 7 15 650 1300 10 8 21 7 Aanzuiging reinigingsmiddel l h l min 0 42 0 0 7 0 54 0 0 9 0 78 0 1 3 0 6 Reactiedruk van het spuitpistool max N 35 47 56 Bepaalde waarden conform EN 60355 2 79 Hand arm vibratiewaarde Hand...

Страница 72: ... 10 A Wateringang 3 4 B Hogedrukuitgang M 22x1 5 C Elektrische aansluiting onderaan D Wandbevestiging E Op een frame Maatblad 72 NL ...

Страница 73: ...e Schuimreiniger buiten neutraal RM 57 1 2 Ontsmettingsreiniger binnen RM 732 1 3 Landbouw Ontsmettend reinigingsmiddel RM 732 1 3 Ontsmettingsmiddel RM 735 0 75 7 Hogedrukreiniging Brouwerijen bottelarijen Universele reiniger RM 55 0 5 8 Ontsmettende schuimreiniger alkalisch RM 734 2 5 Gemeente Actieve was alkalisch RM 81 1 5 Landbouw Actieve was alkalisch RM 31 1 5 Actieve was alkalisch RM 81 1 ...

Страница 74: ...or 3 Aanbouwset tweevoudig reinigingsmiddel in lage druk 2 209 780 0 Noodzakelijk bij de selectie van een tweede reinigingsmiddel via afstandsbediening naar keuze bij pos 5 Bestaat uit 1 magneetventiel 1 niveausensor en 1 doseer ventiel 4 Aanbouwset enkelvoudig reinigingsmiddel in hoge druk 2 209 799 0 Maakt de toevoeging mogelijk van reinigingsmiddel in het hogedrukbedrijf Is nodig voor de aanstu...

Страница 75: ...hakeld worden Op de opstelplaats moet een wateraf voer voorhanden zijn Bij de montage moeten de voorschriften van het VDMA eenheidsblad 24416 Hoch druckreiniger Festinstallierte Hochdruck reinigungssysteme Begriffe Anforderungen Installation Prüfung ho gedrukreinigers vastgeïnstalleerde hoge drukreinigingssystemen terminologie eisen installatie controle in acht worden genomen verkrijgbaar via Beut...

Страница 76: ...orden aangebracht De ondergetekenden handelen in opdracht en met volmacht van de bedrijfsleiding Gevolmachtigde voor de documentatie S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Winnenden 2013 02 01 Er mogen uitsluitend toebehoren en re serveonderdelen gebruikt worden die door de fabrikant zijn vrijgegeven Origi nele toebe...

Страница 77: ...rd op Uitslag Test uitgevoerd op Uitslag Test uitgevoerd op Uitslag Test uitgevoerd op Uitslag Klantenservice Soort installatie Fabrieksnr In bedrijf genomen op Handtekening Handtekening Handtekening Handtekening 77 NL ...

Страница 78: ...e agua Póngase ropa y gafas protectoras ade cuadas para protegerse de las salpica duras de agua y de la suciedad La función de los dispositivos de seguridad es proteger al usuario y está prohibido po nerlos fuera de servicio y modificar o igno rar su funcionamiento Este evita que el aparato sea puesto en marcha involuntariamente Durante las pausas de trabajo o al terminar el servicio debe desconec...

Страница 79: ...tola pulverizadora manual con una manguera de alta presión directa mente a la salida de alta presión del aparato La instalación se debe montar a una pared de modo que la parte trasera esté cerrada por la pared Peligro Peligro de lesiones Cuando se utilice en gasolineras u otras zonas de peligro debe rán tenerse en cuenta las instrucciones de seguridad Nota Sólo se puede utilizar agua limpia como m...

Страница 80: ...o de 1 válvula dosificadora de detergente 24 1 2 bombas de deter gente 24 2 y 2 sensores de nivel de detergente 24 3 25 Filtro de agua opcional Cuando se extrae toda el agua fluye por la entrada de agua recipiente del flotador bomba de presión inicial agua caliente y bomba de alta presión hacia la salida de agua Si sólo se necesita parte del agua transpor tada por la bomba el resto retorna al late...

Страница 81: ...do use el aparato No deje nunca el aparato sin vigilancia mientras esté en funcionamiento Peligro Operar el aparato sólo conn el capó ce rrado Peligro de lesiones El aparato los tu bos de alimentación la manguera de alta presión y las conexiones deben es tar en perfecto estado Si no está en perfecto estado no debe utilizarse Peligro No dirija el chorro hacia otras personas o hacia sí mismo para li...

Страница 82: ...cnico Colocar el interruptor principal en la po sición 0 Espere un poco Colocar el interruptor principal en la po sición I o Accionar el interruptor correspondiente en el mando a distancia opcional Colocar el interruptor principal en la po sición 0 Saque el enchufe de la toma de corrien te Solo para modelos con cable de ali mentación y enchufe Cerrar el abastecimiento de agua Poner en funcionamien...

Страница 83: ... por minuto informar al servicio de atención al cliente Propietario usuario ser vicio técnico Comprobar el estado del acei te Recipiente de aceite en la bomba Si el aceite tiene un aspecto lechoso hay que cam biarla Se recomienda en este caso cambiar tam bién la junta de aceite de la bomba servicio técnico Propietario usuario ser vicio técnico Comprobar el nivel de aceite Recipiente de aceite en l...

Страница 84: ...alcifica dor Para eliminar sólo se pueden utilizar desin crustadores certificados y probados según las normativas legales RM 100 Nº ref 6 287 008 desincrusta cal y uniones de cal y restos de deter gente simples RM 101 Nº ref 6 287 013 desincrus ta sedimentos que no se puedan desincrustar con RM 100 Nota Recomendamos bombear por el aparato a través del recipiente de detergente una protección antico...

Страница 85: ...o hay suficiente agua Asegurar una abastecimiento de agua sufi ciente Propietario usuario El tamiz en la entrada de agua está sucio Limpie el tamiz Propietario usuario Manguera de alta presión no es es tanca Cambiar la manguera de alta presión Servicio de aten ción al cliente Sistema de tuberías no estanco Reparar el sistema de tuberías Servicio de aten ción al cliente Regulación de cantidades def...

Страница 86: ...cial se ha activa do Comprobar el guardamotor Técnicos electricis tas servicio técnico Fusible de control del transformador defectuoso Comprobar la causa cambiar el fusible de control Técnicos electricis tas servicio técnico Platina de control defectuosa Compruebe el fusible de control cámbielo si es necesario Servicio de aten ción al cliente La bomba no arranca du rante el tiempo de disponi bilid...

Страница 87: ...ar 3 16 30 160 4 18 40 180 3 12 30 120 Tamaño de la boquilla 043 040 055 098 Sobrepresión de servicio máxima MPa bar 19 190 20 200 15 150 Caudal l h l min 300 700 5 11 7 460 900 7 7 15 650 1300 10 8 21 7 Aspiración de detergente l h l min 0 42 0 0 7 0 54 0 0 9 0 78 0 1 3 0 6 Fuerza de retroceso de la pistola de chorreo máx N 35 47 56 Valores calculados conforme a la norma EN 60355 2 79 Valor de vi...

Страница 88: ... 11 A Entrada de agua 3 4 B Salida de alta presión M 22x1 5 C Conexión eléctrica desde abajo D Sujeción de pared E Sobre bastidor Hoja de dimensiones 88 ES ...

Страница 89: ... 732 1 3 agente desinfectante RM 735 0 75 7 Limpieza de alta presión Empresas de bebidas y bodegas Detergente universal RM 55 0 5 8 Limpiador desinfectante de espuma al calino RM 734 2 5 Municipios Lavados activos alcalino RM 81 1 5 Agricultura Lavados activos alcalino RM 31 1 5 Lavados activos alcalino RM 81 1 5 Equipamiento naval Lavados activos alcalino RM 81 1 5 Taller de automóviles ca miones...

Страница 90: ...a la selección de 1 detergente mediante mando a distancia Consta de 1 válvula magnífica y 1 sonda de nivel 3 Equipo accesorio de de tergente en baja presión doble 2 209 780 0 Necesario en caso de selección de un segundo detergente a través del mando a dis tancia como opción a pos 5 Besteht aus 1 Magnetventil 1 Niveaufühler und 1 Dosierventil 4 Equipo accesorio de de tergente simple en alta presión...

Страница 91: ...ora del montaje se deben tener en cuenta la hoja estándar de la VDMA 24416 Limpiadoras a alta presión sistemas fijos de limpieza a alta presión requisitos insta lación inspección se puede adquirir en la editorial Beuth Colonia www beuth de La conexión entre la red de tuberías fija y el aparato debe ser una manguera de alta presión La red de tuberías fija debe estar insta lada lo más recta posible ...

Страница 92: ...túan con plenos po deres y con la debida autorización de la di rección de la empresa Persona autorizada para la documenta ción S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tele 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Winnenden 2013 02 01 Sólo deben emplearse accesorios y piezas de repuesto originales o autori zados por el fabricante Los accesorios y piezas de repues...

Страница 93: ...Inspección llevada a cabo a fecha de Resultado Inspección llevada a cabo a fecha de Resultado Inspección llevada a cabo a fecha de Resultado Servicio de atención al cliente Tipo de instalación Nº fabricante Puesta en marcha Firma Firma Firma Firma 93 ES ...

Страница 94: ...e segurança destinam se a proteger o utilizador e não devem por is so ser anulados ou evitado o seu funciona mento Serve para evitar que a máquina seja liga da acidentalmente Desligue o durante pausas e ao terminar os trabalhos O bloqueio de segurança na pistola pulve rizadora manual impede uma ligação aci dental da máquina Na redução do caudal de água com o regulador de pressão e de débito a vál ...

Страница 95: ...ve ser montada na pare de de modo que a abertura traseira seja coberta pela parede Perigo Perigo de lesões Ao utilizar a máquina em estações de serviço ou noutros locais de perigo observe as respectivas disposições em matéria de segurança Aviso Como meio de alta pressão só pode ser uti lizada água limpa Sujidade provoca o des gaste prematuro do aparelho ou depósitos Volume de ensaio 1 l tempo de d...

Страница 96: ...m do produto de limpeza 24 2 2 bomba do produto de limpeza 24 2 e 2 sensor do produto de limpeza 24 3 25 Filtro da água opção No caso de alimentação do volume máxi mo de água esta passa pela entrada da água recipiente do flutuador bomba de tensão prévia da água quente e pela bom ba de alta pressão até à saída de alta pres são Se necessitar apenas de uma parte da água alimentada pela bomba a água r...

Страница 97: ...midades Nunca deixar o aparelho sem vigilância en quanto o mesmo estiver em funcionamento Perigo Operar o aparelho apenas com a co bertura fechada Perigo de lesões O aparelho os tubos a mangueira de alta pressão e os aco plamentos têm que se encontrar em es tado impecável Se tiver dúvidas quanto ao bom estado do aparelho não o utilize Perigo Não dirigir o jacto contra terceiros ou si mesmo para a ...

Страница 98: ...enas nas variantes com cao de ali mentação de rede e ficha de rede Fechar a alimentação de água Accionar a pistola manual até a máqui na ficar sem pressão Accionar a alavanca de segurança da pistola de injecção manual para prote ger a alavanca da pistola contra um ac cionamento indevido Atenção O gelo danificará a máquina se a água não for completamente retirada O aparelho deve ser posicionado em ...

Страница 99: ...ntrolar o ní vel do óleo Recipiente do óleo na bomba Se o óleo apresentar um aspecto leitoso é neces sário mudá lo Neste caso é recomendável substi tuir o vedante do óleo da bomba assistência técnica Explorador Serviço de assistência técnica Controlar o ní vel do óleo Recipiente do óleo na bomba Verificar o nível de óleo da bomba Reabastecer em caso de necessidade Nº de encomenda 6 288 016 Explora...

Страница 100: ... descalcificação só podem ser utilizados solventes controlados por lei e munidos do símbolo de verifica ção RM 100 Nº de enc 6 287 008 dissol ve o calcário e ligações simples em cal cário bem como resíduos de detergente RM 101 Nº de enc 6 287 013 dissol ve depósitos que não são dissolvidos com RM 100 Aviso Para garantir uma protecção contra corro são e para a neutralização de resíduos de ácidos ac...

Страница 101: ...o sistema de aspiração e eli minar fugas Explorador Recipientes do detergente vazios Reabastecer recipiente do detergente Explorador Temperatura da água de admissão demasiado alta Baixar a temperatura da água Explorador Admissão da água entupida Limpar filtro na entrada da água e con trolar a admissão da água Explorador Avaria do prato da válvula ou da mola da válvula Substituir as peças Serviço d...

Страница 102: ...ia Pressão de serviço MPa bar 3 16 30 160 4 18 40 180 3 12 30 120 Tamanho do bocal 043 040 055 098 Máx pressão de serviço MPa bar 19 190 20 200 15 150 Débito l h l min 300 700 5 11 7 460 900 7 7 15 650 1300 10 8 21 7 Aspiração de detergente l h l min 0 42 0 0 7 0 54 0 0 9 0 78 0 1 3 0 6 Força de recuo máx da pistola de jacto N 35 47 56 Valores obtidos segundo EN 60355 2 79 Valor de vibração mão br...

Страница 103: ... 10 A Entrada de água 3 4 B Saída de alta pressão M 22x1 5 C Ligação eléctrica por baixo D Fixação de parede E Na armação Folha de dimensões 103 PT ...

Страница 104: ...gentes desinfectantes RM 735 0 75 7 Detergente de lim peza e alta pressão Estabelecimentos de ven da de bebidas adegas Detergente universal RM 55 0 5 8 Detergente de desinfecção com espu ma alcalino RM 734 2 5 Município administrativo Lavagem activa alcalina RM 81 1 5 Agricultura Lavagem activa alcalina RM 31 1 5 Lavagem activa alcalina RM 81 1 5 Versão para navios Lavagem activa alcalina RM 81 1 ...

Страница 105: ...sensor de nível 3 Kit de montagem duplo do produto de limpeza na bai xa pressão 2 209 780 0 Necessário para a selecção do segundo produto de limpeza via comando remoto fechado consoante selecção Pos 5 Composto por 1 válvula magnética 1 sensor de nível e 1 válvula de dosagem 4 Kit de montagem simples do produto de limpeza na alta pressão 2 209 799 0 Permite a dosagem de produto de limpeza durante a...

Страница 106: ...ssão prévia for demasiado elevada ou em caso de picos de pres são no sistema de tubagem No local de montagem deve existir um escoamento de águas Durante a montagem devem ser cumpridas as instruções da ficha de uniformização VDMA 24416 Máquinas de limpeza de alta pressão sistemas de limpeza de alta pres são instalados de modo fixo termos e con ceitos instalação controlo a consultar na editora Beuth...

Страница 107: ...évio a presente declaração perderá a validade Os abaixo assinados têm procuração para agirem e representarem a gerência Responsável pela documentação S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Winnenden 2013 02 01 Só devem ser utilizados acessórios e peças de reposição autorizados pelo fabricante do aparelho Acessórios e...

Страница 108: ...ntrolo efectuado por Resultado Controlo efectuado por Resultado Controlo efectuado por Resultado Serviço de assistência técnica Tipo de instalação Nº de fabrico Colocação em funcionamento em Assinatura Assinatura Assinatura Assinatura 108 PT ...

Страница 109: ...afsluttet bør renseren afbrydes Låsetappen på pistolgrebet forhindrer util sigtet tilkobling af højtryksrenseren Ved reducering af vandmængden med tryk mængdereguleringen åbnes over strømningsventilen og en del af vandet flyder tilbage til pumpesugesiden Hvis pistolgrebet slippes frakobles høj trykspumpen af en trykafbryder og høj tryksstrålen stopper Hvis der trækkes i grebet kobler trykafbrydere...

Страница 110: ...ages hen syn til de tilsvarende sikkerhedsregler OBS Der må kun bruges rent vand som højtryks medium Tilsmudsninger fører til for tidligt slid eller aflejringer prøvevolumen 1 l aflejringstid 30 minut ter ved højere værdier er afkalkningsforan staltninger nødvendige Bestemmelsesmæssig anvendelse Sørg venligst for at olieholdigt spildevand ikke når ind i jorden vandet eller kanali sationen Motorvas...

Страница 111: ...æt option bestående af 1 rensemiddel doseringsventil 24 1 2 rensemiddel pumpe 24 2 og 2 rense middel niveauføler 24 3 25 Vandfilter option Ved indtagelse af hele vandmængden strømmer vandet via vandindtagelsen svømmerbeholder indløbstrykpumpen varmt vand og højtrykspumpen til højtryks udgangen Er der kun behov for en del af vandet som transporteres af pumpen Den resterende vandmængde strømmer tilb...

Страница 112: ...ærket tilstand Hvis ma skinen ikke er i en fejlfri tilstand må den ikke benyttes Risiko Ret ikke strålen mod Dem selv eller an dre for at rengøre tøj eller skotøj Risiko for tilskadekomst fra dele der slynges bort Brudstykker eller genstan de der slynges bort kan kvæste perso ner eller dyr Hold vandstrålen aldrig imod genstande som er løse eller kan gå i stykker Risiko Hvis maskinen bruges over et...

Страница 113: ...r at sikre pistolens håndtag imod utilsigtet frigivelse Forsigtig Frost ødelægger maskinen hvis den ikke fuldstændig tømmes for vand Maskinen skal opstilles i frostbeskyttede rum Hvis der er fare for frost f eks ved udendørsinstallering skal maskinen tøm mes og spoles med frostbeskyttelsesmid del Skru vantilløbsslangen fra maskinen Skru højtryksslangen fra maskinen Maskinen skal køre indtil pumpen...

Страница 114: ...ndeservice Driftslede ren kunde service Kontroller olie standen Oliebeholder på pumpen Kontrollere pumpens oliestand Påfyld efter behov bestillingsnr 6 288 0160 Driftslede ren Rengøring af fil ter Filteret på rensemiddelsuge slangen Rens filteret på rensemiddelsugeslangen Driftslede ren Kontroller svingnings dæmperen Svingningsdæmper Hvis pumpen vibrerer for meget er svingningsdæm peren defekt Ers...

Страница 115: ...n må der kun bruges kedelsten fjerner til afkalkning som har et kontrolmær ke RM 100 bestillingsnr 6 287 008 løs ner kedelsten og enkelte forbindelser af kalksten og vaskemiddelrester RM 101 bestillingsnr 6 287 013 løs ner aflejringer som ikke kan løsnes med RM 100 OBS Til beskyttelse imod korrosion og til neutra lisering af syreresterne anbefaler vi deref ter at pumpe en alkalisk løsning f eks RM...

Страница 116: ...emet og afhjælp utæthe der Driftslederen Tøm rensemiddelbeholderen Påfyld rensemiddelbeholderen Driftslederen Vandtilførselstemperaturen er for høj Sænk vandtemperaturen Driftslederen Vandtilførsel tilstoppet Rens sivet i vandindtagelsen kontroller vandtilførslen Driftslederen Ventilskiven eller ventilfjederen de fekt Udskift komponenterne Kundeservice Indløbstrykpumpen forkalket eller de fekt Kon...

Страница 117: ...data Arbejdstryk MPa bar 3 16 30 160 4 18 40 180 3 12 30 120 Mundstykkestørrelse 043 040 055 098 Max driftsovertryk MPa bar 19 190 20 200 15 150 Kapacitet l h l min 300 700 5 11 7 460 900 7 7 15 650 1300 10 8 21 7 Indsugning rensemiddel l h l min 0 42 0 0 7 0 54 0 0 9 0 78 0 1 3 0 6 Strålepistolens tilbageslagskraft maks N 35 47 56 Oplyste værdier ifølge EN 60355 2 79 Hånd arm vibrationsværdi Hånd...

Страница 118: ... 10 A Vandindgang 3 4 B Højtrykudgang M 22x1 5 C El tilslutning nedefra D Vægbefæstigelse E På stellet Måltegning 118 DA ...

Страница 119: ...nfektionsrenser indendørs RM 732 1 3 Landbrug Desinfektionsrengøringsmiddel RM 732 1 3 Desinfektionsmiddel RM 735 0 75 7 Højtryksrensning Drikkevareindustrien vin lager Universalrenser RM 55 0 5 8 Skumdesinfektionsrenser alkalisk RM 734 2 5 Kommune Aktivvask alkalisk RM 81 1 5 Landbrug Aktivvask alkalisk RM 31 1 5 Aktivvask alkalisk RM 81 1 5 Skibsudstyr Aktivvask alkalisk RM 81 1 5 Bil lastbilvær...

Страница 120: ...emiddel via fjernbetjening Består af 1 magnetventil og 1 niveauføler 3 Monteringssæt dobbelt rensemiddel i lavtryk 2 209 780 0 Nødvendigt til valg af et andet rensemiddel via fjernbetjening regulerbar til pos 5 Består af 1 magnetventil 1 niveauføler og 1 doseringsventil 4 Monteringssæt enkelt ren semiddel i højtryk 2 209 799 0 Muliggør en dosering af rensemiddel i højtrykdrift Anvendes til styring...

Страница 121: ...6 Højtryksrenser Fast installerede højtryksrensesystemer Terminologi krav installation kontrol kan købes hos Beuth Verlag Köln www beuth de Forbindelsen mellem det fast installere de rørnet og maskinen skal udføres som højtryks slangeledning Det fast installerede rørnet skal lægges ned i lige linje Højtryksrørledninger skal nedlægges med løse og faste bøj ler efter de lokale forskrifter og der ska...

Страница 122: ...eiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tlf 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Winnenden 2013 02 01 Der må kun anvendes tilbehør og reser vedele der er godkendt af producen ten Originaltilbehør og reservedele er en garanti for at maskinen kan fungere sikkert og uden fejl Et udvalg over de reservedele som bru ges meget ofte finder De i slutningen af betjenings...

Страница 123: ... 15 Prøvet af Diagnose Prøvet af Diagnose Prøvet af Diagnose Prøvet af Diagnose Kundeservice Anlægstype Produktionsnr Ibrugtagning den Underskrift Underskrift Underskrift Underskrift 123 DA ...

Страница 124: ...arbeid Sikringslåsen på håndsprøytepistolen for hindrer utilsiktet aktivering av høytrykks vaskeren Når vannmengden reduseres med trykk mengdereguleringen åpner overstrømsventilen og en del av vannet går tilbake til pumpens sugeside Hvis spaken på håndsprøytespistolen slippes slår en trykkbryter av pumpen og høytrykksstrålen stopper Når spa ken betjenes igjen kobles pumpen inn igjen Overstrømsvent...

Страница 125: ...steder skal relevante sikkerhetsforskrifter følges Bemerk Som høytrykksmedium skal det bare bru kes rent vann Forurensninger fører til forti dig slitasje eller avleiringer i apparatet Prøvevolum 1 liter utfellingstid 30 minut ter Ved høyere verdier er det nødvendig med avkalkingstiltak Forskriftsmessig bruk Ikke la avløpsvann med oljeinnhold kom me ned i jordsmonnet vann eller avløps system Motorv...

Страница 126: ...gssett tilleggsutstyr består av 1 doseringsventil for rengjø ringsmiddel 24 1 2 pumper for rengjø ringsmiddel 24 2 og 2 nivåfølere for rengjøringsmiddel 24 3 25 Vannfilter tilleggsutstyr Ved avtak av hele vannmengden flyter vannet over vanninntaket flottørbeholde ren fortrykkspumpen for varmtvann og høytrykkspumpen til høytrykksutgangen Trenges bare en del av den fra pumpens le verte vannmengde fl...

Страница 127: ...d lukket mas kindeksel Fare for skader Apparat tilførselsled ninger høytrykksledning og tilkoblinger må være i feilfri tilstand Apparat og til behør må ikke brukes dersom det ikke er i feilfri stand Fare Ikke rett strålen mot deg selv eller andre for å rengjøre klær eller skotøy Fare for skade på grunn av deler som slynges ut i luften Bruddstykker eller gjenstander kan skade personer eller dyr Ret...

Страница 128: ...k på sikringsbryteren på høytrykk pistolen for å sikre avtrekkeren mot util siktet betjening Forsiktig Frost ødelegger apparatet dersom det ikke er helt tomt for vann Apparatet skal installeres i et frostfritt miljø Ved risiko for frost f eks ved utendørs in stallasjon må apparatet tømmes og gjen nomskylles med et frostbeskyttende middel Koble vanntilførselsslangen fra maski nen Skru høytrykkslang...

Страница 129: ...ice Eier Kun deservice Kontrollere olje nivå Oljebeholder på pumpe Kontroller oljenivå på pumpene Ved behov ettefyl les olje bestillingsnr 6 288 016 Eier Rengjør filtrene Filter på rengjøringsmiddelsu geslange Rengjør filter på rengjøringsmiddelsugeslange Eier kontroller vibra sjonsdemper vibrasjonsdemper Ved forhøyde vibrasjoner i pumpen er vibrasjons demperen defekt Skift ut vibrasjonsdemperen K...

Страница 130: ...kalk ningsmiddelets etikett Til fjerning av kalk er det kun tillatt å benytte offentlig godkjente kjelesteinshindrende midler med godkjenningsmerke RM 100 Best nr 6 287 008 løser opp forkalkinger og enklere forbindelser av kalk ogrester av vaskemidler RM 101 best nr 6 287 013 løser av leiringer som ikke lar seg fjerne med RM 100 Bemerk Vi anbefaler deretter at en alkalisk løsning f eks RM 81 pumpe...

Страница 131: ...ett opp utetthe ter Eier rengjøringsmiddelbeholder tom Fyll på rengjøringsmiddelbeholderen Eier Vanninntakstemperaturen for høy Senk vanntemperaturen Eier Vanninntak tilstoppet Rengjør silen i vanntilkoblingen kontroller vanntilførselen Eier Ventilskive eller ventilfjær defekt Skift ut deler Kundetjeneste Fortrykkspumpe forkalket eller de fekt Kontroller fortrykkspumpe Eier Anlegget starter ikke v...

Страница 132: ...85 Effektspesifikasjoner Arbeidstrykk MPa bar 3 16 30 160 4 18 40 180 3 12 30 120 Dysestørrelse 043 040 055 098 Maks driftsovertrykk MPa bar 19 190 20 200 15 150 Transportmengde l time l min 300 700 5 11 7 460 900 7 7 15 650 1300 10 8 21 7 Rengjøringsmiddeloppsug l time l min 0 42 0 0 7 0 54 0 0 9 0 78 0 1 3 0 6 Rekylkraft strålepistol maks N 35 47 56 Registrerte verdier etter EN 60355 2 79 Hånd a...

Страница 133: ... 10 A Vanntilførsel 3 4 B Høytrykksuttak M 22x1 5 C Elektrisk tilkobling fra undersiden D Veggmontering E På stativ Måleblad 133 NO ...

Страница 134: ...middel innendørs RM 732 1 3 Landbruk Desinfiseringsmiddel RM 732 1 3 Desinfeksjonsmiddel RM 735 0 75 7 Høytrykksrengjø ring Drikkevarer bryggerier Universalrengjøringsmiddel RM 55 0 5 8 Skumdesinfeksjons rengjøringsmiddel alkalisk RM 734 2 5 Kommuner Aktivt vaskemiddel alkalisk RM 81 1 5 Landbruk Aktivt vaskemiddel alkalisk RM 31 1 5 Aktivt vaskemiddel alkalisk RM 81 1 5 Skipsutrustning Aktivt vas...

Страница 135: ...troll Består av 1 magnetven til og 1 nivåføler 3 Påbyggingssett 2x rengjø ringsmiddel i lavtrykk 2 209 780 0 Nødvendig ved valg av et ekstra rengjøringsmiddel fra fjernkontroll valgfri til pos 5 Består av 1 magnetventil 1 nivåføler og 1 doseringsventil 4 Påbyggingssett 1x rengjø ringsmiddel i høytrykk 2 209 799 0 Muliggjør dosering av rengjøringsmiddel ved høytrykksdrift Er nødvendig for styring a...

Страница 136: ...høytrykksrengjøringssystemer begreper krav installasjon kontroll følges kan be stilles fra Beuth Verlag Köln www beuth de Forbindelsen mellom det fast installerte rørledningsnettet og apparatet skal ut føres som en høytrykks slangeledning Det fast installerte rørledningsnettet skal helst forlegges rettlinjet Høy trykksrørledninger skal forlegges for skriftsmessig og skal med hensyn til lengdeforan...

Страница 137: ...1364 Winnenden Germany Tlf 49 7195 14 0 Faks 49 7195 14 2212 Winnenden 2013 02 01 Det er kun tillatt å anvende tilbehør og reservedeler som er godkjent av produ senten Originalt tilbehør og originale reservedeler garanterer for sikker og problemfri drift av apparatet Et utvalg av de vanligste reservedelene finner du bak i denne bruksanvisnin gen Mer informasjon om reservedeler finner du under www ...

Страница 138: ...ført den Funnet Kontroll gjennomført den Funnet Kontroll gjennomført den Funnet Kontroll gjennomført den Funnet Kundetjeneste Anleggstype Prodksjonsnr Tatt i bruk den Underskrift Underskrift Underskrift Underskrift 138 NO ...

Страница 139: ...sspärren på handsprutan förhin drar att apparaten startas oavsiktligt Om vattenmängden minskas med tryck mängdregleringen öppnas över fyllningsventilen och en del av vattnet flyter tillbaka till pumpens sugsida När avtryckaren på spolröret släpps frånkopplas högtryckspumpen av en tryckbrytare som stoppar högtrycks strålen Trycker man in avtryckaren kopplar tryckbrytaren in pumpen igen Överfyllnads...

Страница 140: ...äl lande säkerhetsföreskrifter följas Observera Endast rent vatten får användas som hög trycksmedium Smutspartiklar leder till för tidigt slitage eller till avlagringar i aggrega tet Testvolym 1 liter bearbetningsperiod 30 minuter Vid högre värden krävs avkalkningsåt gärder Ändamålsenlig användning Avloppsvatten innehållande mineralolja får inte komma ut i mark vattendrag eller kanalisation Motor ...

Страница 141: ...ngöringsmedel doserings ventil 24 1 2 rengöringsmedelspumpar 24 2 och 2 rengöringsmedel nivåsensorer 24 3 25 Vattenfilter Alternativ Vid avtappning av hela vattenmängden fly ter vattnet via vattenintaget flottörbehålla ren förtryckspumpen för varmvatten och högtryckspumpen till högtrycksutgången Behövs endast en del av den vatteneffekt som pumpen producerar flyter restmäng den tillbaka till högtry...

Страница 142: ...ras med stängd kåpa Risk för skada Aggregat matarled ningar högtrycksslang och anslutning ar måste vara i ett oklanderligt tillstånd Om skicket inte är felfritt får aggregatet inte användas Fara Rikta inte strålen mot dig själv eller mot andra för att rengöra kläder eller skor Skaderisk genom ivägflygande delar Ivägflygande brottstycken eller föremål kan skada personer eller djur Rikta ald rig vat...

Страница 143: ... hand sprutan för att säkra sprutan mot oav siktlig igångsättning Varning Frost förstör aggregatet om det inte är full ständigt tömt på vatten Aggregatet skall placeras i frostfria utrym men Vid risk för frost t ex vid installering utomhus måste aggregatet tömmas och spolas igenom med frostskyddsmedel Skruva bort slangen för vattentillförsel från aggregatet Skruva bort högtrycksslangen från ag gre...

Страница 144: ...ce Operatör Kundtjänst Kontrollera olje nivå Oljebehållare på pumpen Kontrollera oljenivå hos pumpen Fyll på olja vid be hov beställnummer 6 288 016 Operatör Rengör filter Filter i sugslangen för rengö ringsmedel Rengör filtret på sugslangen för rengöringsmedel Operatör Kontrollera svängnings dämpare Svängningsdämpare Ökar vibration hos pumpen är svängningsdämpa ren defekt Byt ut svängningsdämpare...

Страница 145: ...alkning får enligt gällande före skrift endast kontrollerade rengöringsme del för pannsten användas RM 100 best nr 6 287 008 löser kalk sten och enklare bindningar mellan kalksten och rester från tvättmedel RM 101 best nr 6 287 013 löser av lagringar som RM 100 ej löser upp Anvisning I anslutning till rostskydd och neutralisering av syrarester rekommenderar vi att en al kalisk lösning t ex RM 81 p...

Страница 146: ...rda otäthet Operatör Behållaren för rengöringsmedel är tom Fyll på behållaren för rengöringsmedel Operatör Vatteninmatningstemperatur för hög Sänk vattentemperaturen Operatör Vatteninmatning tilltäppt Rengör sil i vatteninmatningen kontrollera vattenflöde Operatör Ventiltallrik eller ventilfjäder defekt Byt ut delarna Kundservice Förtryckspump förkalkad eller defekt Kontrollera förtryckspump Opera...

Страница 147: ...estanda Arbetstryck MPa bar 3 16 30 160 4 18 40 180 3 12 30 120 Storlek munstycke 043 040 055 098 Max driftövertryck MPa bar 19 190 20 200 15 150 Matningsmängd l t l min 300 700 5 11 7 460 900 7 7 15 650 1300 10 8 21 7 Insugning av rengöringsmedel l t l min 0 42 0 0 7 0 54 0 0 9 0 78 0 1 3 0 6 Strålsprutans rekylkraft max N 35 47 56 Beräknade värden enligt EN 60355 2 79 Hand Arm Vibrationsvärde Ha...

Страница 148: ... 10 A Vattenintag 3 4 B Högtrycksutgång M 22x1 5 C Elanslutning nerifrån D Väggfäste E På ram Måttblad 148 SV ...

Страница 149: ... 732 1 3 Jordbruk Desinficeringsmedel RM 732 1 3 Desinfektionsmedel RM 735 0 75 7 Högtrycksrengö ring Dryckes bryggeriföretag Universalrengöringsmedel RM 55 0 5 8 Rengöringsmedel skumdesinfektion al kalisk RM 734 2 5 Kommuner Aktivtvätt alkalisk RM 81 1 5 Jordbruk Aktivtvätt alkalisk RM 31 1 5 Aktivtvätt alkalisk RM 81 1 5 Skeppsutrustning Aktivtvätt alkalisk RM 81 1 5 Bil lastbilsverkstad Aktiv r...

Страница 150: ...1 nivåsensor 3 Tillbehörssats 2 fack ren göringsmedel vid lågt tryck 2 209 780 0 Nödvändig vid val av ytterligare ett rengöringsmedel över fjärrstyrning valfritt till pos 5 Består av en magnetventil och en nivåsensor och en doseringsventil 4 Tillbehörssats 1 fack ren göringsmedel vid högt tryck 2 209 799 0 Möjliggör dosering av rengöringsmedel vid högtrycksdrift Behövs för att styra dose ring av r...

Страница 151: ...rade högtryckstvättsystem begrepp krav installering kontroll beaktas kan be ställas hos Beuth Verlag Köln www beuth de VDMA Verband Deut scher Maschinen und Anlagenbau e V branschorganisation för maskin och an läggningsarbeten Sammankopplingen av fast lednings system och aggregat skall utföras som högtrycks slangledning Lägg fast installerat ledningssystem så rakt som möjligt Högtrycksrörledningar...

Страница 152: ... 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Winnenden 2013 02 01 Endast av tillverkaren godkända tillbe hör och reservdelar får användas Origi nal tillbehör och original reservdelar garanterar att apparaten kan användas säkert och utan störning I slutet av bruksanvisningen finns ett ur val av de reservdelar som oftast be hövs Ytterligare information om reservdelar hittas under se...

Страница 153: ... den Resultat Kontroll genomförd den Resultat Kontroll genomförd den Resultat Kontroll genomförd den Resultat Kundservice Anläggningstyp Tillverkningsnr Ibruktagning den Underskrift Underskrift Underskrift Underskrift 153 SV ...

Страница 154: ... tahattoman käytön Kytke lai te pois päältä taukojen ajaksi tai lopetettua si käytön Käsiruiskupistoolin varmistuspidätyspinne estää laitteen tahattoman kytkeytymisen Kun vesimäärää vähennetään paine määräsäätimen avulla ylivirtausventtiili aukeaa ja osa vedestä virtaa takaisin pumpun puolelle Kun suihkupistoolin liipaisin päästetään irti kytkee painekytkin pumpun pois päältä korkeapainesuihku pys...

Страница 155: ...sa paikoissa on noudatettava asianmukaisia turvamääräyksiä Ohje Korkeapainelaitteistossa saa käyttää aino astaan puhdasta vettä Epäpuhtaudet joh tavat ennenaikaiseen kulumiseen tai kerrostumien kerääntymiseen Näytekoko 1 l laskeutusaika 30 minuuttia korkeammat arvot edellyttävät kalkin poistoa Käyttötarkoitus Älä päästä mineraalipitoista jätevettä va lumaan maaperään vesistöön tai viemä riverkkoon...

Страница 156: ...korkeapaineella varustesarja valinnai nen sisältää 1 puhdistusaineen annos teluventtiilin 24 1 2 puhdistusainepumppua ja 2 puhdistus aine pinnankorkeusanturia 24 3 25 Vedensuodatin valinnainen Kun koko vesimäärä käytetään vesi kulkee veden sisäänoton uimurisäiliön kuumave den esipainepumpun ja korkeapainepum pun kautta korkeapaine ulostuloon Jos vain osa pumpun tuottamasta vesi määrästä käytetään ...

Страница 157: ...vaara Laitteen syöttö putkien korkeapaineletkun ja liitosten on oltava moitteettomassa kunnossa Jos kunto ei ole moitteeton laitteen ja varusteiden käyttö ei ole sallittua Vaara Älä suuntaa suihkua muihin ihmisiin tai itseesi vaatteiden tai kenkien puhdista miseksi Sinkoutuvien osien aiheuttama louk kaantumisvaara Sinkoutuvat murto kappaleet tai esineet voivat loukata henkilöitä tai eläimiä Älä su...

Страница 158: ...iipaisimen tahattoman pai namisen estämiseksi Varo Pakkanen rikkoo huolimattomasti vedestä tyhjennetyn laitteen Laite on asennettava pakkaselta suojat tuun paikkaan Jäätymisen uhatessa esim jos laite on asennettu ulkoalueelle laite on tyhjennettävä ja läpihuuhdeltava jäätymisenestoaineella Irrota veden tuloletku laitteesta Irrota korkeapaineletku laitteesta Anna laitteen käydä kunnes pumppu ja put...

Страница 159: ... Pumpun öljysäiliö Tarkista pumpun öljymäärä Lisää öljyä tarvittaessa tilausnro 6 288 016 Käyttäjä Suodattimien puhdistus Puhdistusaineen imuletkun suodatin Puhdista puhdistusaineen imuletkun suodatin Käyttäjä Painevärähtely vaimentimen tarkastus Painevärähtelynvaimennin Jos pumppu värähtelee voimakkaasti värähtelyvai mennin on viallinen Vaihda värähtelynvaimennin Asiakaspal velu kuukausittain tai...

Страница 160: ...via käyttöohjeita Kalkin poistoon saa lain mukaan käyttää ai noastaan tarkastettuja sekä hyväksymis merkillä varustettua kattilakiven poistoainetta RM 100 tilausnumero 6 287 008 liuot taa kalkkikiven ja yksinkertaiset kalkki kiven ja pesuainejäämien yhdisteet RM 101 tilausnumero 6 287 013 liuot taa kerrostumat jotka eivät liukene RM 100 n avulla Ohje Suosittelemme korroosiosuojaksi ja ja happojääm...

Страница 161: ... jär jestelmä ei ole tiivis Käyttäjä Puhdistusainesäiliö tyhjä Täytä puhdistusainesäiliö Käyttäjä Veden tulolämpötila liian korkea Laske veden lämpötilaa Käyttäjä Vedentulo on tukossa Puhdista veden sisääntulon siivilä tarkasta veden tulo Käyttäjä Venttiililautanen tai venttiilin jousi vial linen Vaihda osat Asiakaspalvelu Esipainepumppu kalkkeutunut tai vi allinen Tarkasta esipainepumppu Käyttäjä...

Страница 162: ...ria 3 16 30 160 4 18 40 180 3 12 30 120 Suutinkoot 043 040 055 098 Maks käyttöylipaine MPa baa ria 19 190 20 200 15 150 Syöttömäärä l h l min 300 700 5 11 7 460 900 7 7 15 650 1300 10 8 21 7 Puhdistusaineen imeminen l h l min 0 42 0 0 7 0 54 0 0 9 0 78 0 1 3 0 6 Maks ruiskupistoolin takaiskuvoi ma N 35 47 56 Mitatut arvot EN 60355 2 79 mukaisesti Käsi käsivarsi tärinäarvo Käsiruiskupistooli m s2 1...

Страница 163: ... 10 A Veden sisääntulo 3 4 B Korkeapainelähtö M 22x1 5 C Sähköliitäntä alapuolelta D Seinäkiinnitys E Lattiatelineellä Mitat 163 FI ...

Страница 164: ...s Desinfiointipuhdistusaine RM 732 1 3 Desinfiointiaine RM 735 0 75 7 Korkeapainepuh distus Juoma alkoholijuomateh taat Yleispuhdistusaine RM 55 0 5 8 Vaahtodesinfiointipuhdistusaine alkaali nen RM 734 2 5 Kunnalliset laitokset Tehopesuaine alkaalinen RM 81 1 5 Maatalous Tehopesuaine alkaalinen RM 31 1 5 Tehopesuaine alkaalinen RM 81 1 5 Laivanvarusteet Tehopesuaine alkaalinen RM 81 1 5 Auto kuorm...

Страница 165: ...et tiventtiilin ja 1 pinnankorkeusanturin 3 Varustesarja 2 kerta puh distusaine matalapaineel le 2 209 780 0 Tarvitaan 2 puhdistusaineen valitsemiseen kauko ohjauksella valinnaisesti kohta 5 Sisältää 1 magneettiventtiilin 1 pinnankorkeusanturin ja 1 annosteluventtiilin 4 Varustesarja 1 kerta puh distusaine korkeapaineel le 2 209 799 0 Mahdollistaa puhdistusaineen annostelun korkeapainekäytössä Tar...

Страница 166: ...416 Hochdruckreiniger Festinstallierte Hochd ruckreinigungssysteme Begriffe Anforde rungen Installation Prüfung Suomeksi VDMA ohje 24416 Korkeapainepesurit kiinteästi asennettavat korkeapainepuhdis tusjärjestelmät käsitteet vaatimukset asennus testaus Ohjeen tilaus Beuth Verlag Köln www beuth de Kiinteästi asennettu putkiverkko liite tään laitteeseen korkeapaine painelet kua käyttäen Kiinteä putki...

Страница 167: ...ttamina Dokumentointivaltuutettu S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Puh 49 7195 14 0 Faksi 49 7195 14 2212 Winnenden 2013 02 01 Vain sellaisten lisävarusteiden ja vara osien käyttö on sallittua jotka valmista ja on hyväksynyt Alkuperäiset lisävarusteet ja varaosat takaavat että laitetta voidaan käyttää turvallisesti ja häiriöttömästi Tärkeimpien osi...

Страница 168: ...tuspäiväys Tulos Tarkastuspäiväys Tulos Tarkastuspäiväys Tulos Tarkastuspäiväys Tulos Asiakaspalvelu Laitteistotyyppi Valmistenro Käyttöönottopäiväys Allekirjoitus Allekirjoitus Allekirjoitus Allekirjoitus 168 FI ...

Страница 169: ......

Страница 170: ......

Страница 171: ......

Страница 172: ...http www kaercher com dealersearch ...

Отзывы: