background image

– 7

Peligro

Peligro de lesiones No utilizar el apara-
to nunca sin la lanza dosificadora sin 
montar. Comprobar que la lanza dosi-
ficadora está bien colocada antes de 
cada uso. La rosca de la lanza dosifi-
cadora debe estar bien apretada con la 
mano.
Peligro de explosiones
No pulverizar ningun líquido inflama-
ble.
Para usar el aparato en zonas con pe-
ligro de explosión (p. ej., gasolineras) 
son de obligado cumplimiento las nor-
mas de seguridad correspondientes.

Advertencia

Limpiar los motores sólo en las zonas 
con el separador de aceite correspon-
diente (protección del medio ambiente).

Nota

El aparato está equipado con un pre-
sostato. El motor sólo se pone en mar-
cha cuando se ha accionado el gatillo 
de la pistola.

Colocar el interruptor principal en la 
posición "I".
El piloto de control se ilumina en 
verde.

Desbloquear la pistola pulverizado-
ra manual y tirar de la palanca de la 
pistola.

Peligro

Al ajustar la regulación de presión y 
caudal procurar que no se suelte la 
rosca de la lanza dosificadora.

Ajustar la presión de trabajo y el 
caudal girando (con progresión 

continua) (+/-) el regulador de pre-
sión y caudal. 

Cuando se transporte una cantidad 
mínima, el calor del motor se encarga 
de calentar el agua a aprox. 15 ºC.

Cerrar la pistola de pulverización 
manual.

Girar la carcasa de la boquilla hasta 
que coincida en símbolo deseado 
con la marca:

Elija entre chorro circular o chorro 
plano cambiando sin contacto.
Girar hacia la izquierda o derecha 
la lanza dosificadora orientada 45º 
hacia abajo.

Advertencia

Todos aquellos detergentes inadecua-
dos podrán dañar el aparato y el objeto 
a limpiar. Utilizar sólo detergentes que 
hayan sido autorizados por Kärcher. 
Tenga en cuenta la dosis recomenda-
da y las indicaciones que incluyen los 
detergentes. Utilice los detergentes 
con moderación para no perjudicar el 
medio ambiente.

Manejo

Funcionamiento con alta pre-

sión

Selección del tipo de chorro

Significado de los símbolos

Chorro plano de alta 
presión (25°) para áreas 
sucias muy amplias.

Chorro circular de alta 
presión (0°) para sucie-
dad especialmente re-
sistente

Chorro plano de baja 
presión (CHEM) para el 
uso con detergentes o 
para limpiar a una ten-
sión baja.

Funcionamiento con detergente

34

ES

Содержание HD 10/25 S VEX

Страница 1: ...R egister and w in w w w kaercher com HD 10 25 S 59649860 01 13 English 3 Fran ais 15 Espa ol 28...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...2 Keep operating area clear of all per sons 13 Follow the maintenance instruc tions specified in the manual 14 Risk of Injection or Injury Do Not Direct Discharge Stream At Per sons This Product Shall...

Страница 4: ...ment can cause serious injury if the spray penetrates the skin Do not point the gun at any one or any part of the body In case of penetration seek medical aid immedi ately This system is capable of pr...

Страница 5: ...s for the cleaning process are yellow The controls for the maintenance and service are light gray Before first start up it is definitely necessary to read the operating in structions and safety indica...

Страница 6: ...garden appli ances For stubborn dirt we recommend the use of the dirt blaster as a special ac cessory Safety devices serve to protect the user and must not be rendered in oper ational or their functio...

Страница 7: ...e minimum fuse rating required at the socket outlet is see technical specifications The highest allowed net impedance at the electrical connection point refer to technical data is not to be exceeded I...

Страница 8: ...rew the nozzle Switch on the appliance and let it run until the water exiting is bubble free Switch off the appliance and fit the nozzle again Danger Risk of injury Never use the appliance without the...

Страница 9: ...ration for max flow quantity Spray the detergent sparingly on the dry surface and allow it to react but not to dry Spray off loosened dirt with the high pressure ray After operations dip the filter in...

Страница 10: ...etely water drained device Store the appliance in a frost free area Emptying the detergent tank see Care and Maintenance as re quired Drain water Pump in conventional frost protec tion agents through...

Страница 11: ...ws of the device hood remove the device hood Unscrew lid with filter Clean the filter with clean water or com pressed air Reinstall in reverse sequence Clean filter at the detergent suck hose Oil chan...

Страница 12: ...Indicator lamp is blinking green Switch on off the device switch again Check connection cable for damag es Call Customer Service in case of electrical defects Set nozzle to High pressure Clean replac...

Страница 13: ...end of the operating instruc tions you will find a selected list of spare parts that are often required For additional information about spare parts please go to the Ser vice section at www kaercher c...

Страница 14: ...erformance data Working pressure psi 435 3190 Nozzle size 055 Max operating over pressure psi 3480 Flow rate gpm 2 2 4 5 Detergent suck in gpm 0 0 3 Max recoil force of hand spray gun N 62 Values dete...

Страница 15: ...e d lectro cution garder toutes les connexions au sec et ne pas les laisser terre Ne pas toucher la fiche avec les mains mouill es 11 Le dispositif de s curit de la poi gn e pistolet permet d viter to...

Страница 16: ...cher la rallonge de la prise de courant avant de d brancher le produit de la rallonge AVERTISSEMENT Afin de r duire le risque d lectrocu tion garder toutes les connexions au sec et ne pas les laisser...

Страница 17: ...aut 20 D pose du flexible 21 Ventilation du r servoir de d tergent 22 Espace de rangement pour les ac cessoires 23 Attache c ble 24 Poign e 25 Buse 26 Marquage de la buse 27 Lance 28 R gulateur de pre...

Страница 18: ...nales respectives pour les jets de liquide Respecter les dispositions l gales nationales respectives pour la pr vention des accidents Les jets de liquides doivent tre contr l s r gu li rement et le r...

Страница 19: ...paquet lors de l ouverture de l emballage Contactez imm diatement le reven deur en cas d avarie de transport Affichage du niveau d huile avec l appareil l arr t Le niveau d huile doit reposer au dessu...

Страница 20: ...ges non adapt es peuvent pr senter des risques N utiliser en plein air que des rallonges homolo gu es avec une section suffisante Donn es de raccordement voir plaque signal tique caract ristiques tech...

Страница 21: ...e se desserre pas R gler la pression de service et le d bit en tournant en continu le dispositif r gulateur de pression et de quantit Avec les d bits r duits la chaleur mise par le moteur assure un r...

Страница 22: ...le s allume en vert Si la poign e pistolet reste ferm e pen dant 30 minutes la p riode de disponi bilit s arr te La lampe t moin clignote en vert Mettre l interrupteur principal sur 0 Attendre quelqu...

Страница 23: ...nsport en position allon g e S curiser l appareil contre les glis sements ou les basculements selon les directives en vigueur lors du transport dans des v hicules Attention Risque de blessure et d end...

Страница 24: ...le couvercle et le filtre Nettoyer le filtre l eau propre ou l air comprim Remonter en suivant les tapes dans l ordre inverse Nettoyer le filtre situ sur le tuyau d aspiration de d tergent Remplacer l...

Страница 25: ...ords pour tuyau et la poi gn e pistolet l tanch it 2 clignotement rouge Moteur trop chaud Mettre l interrupteur principal sur 0 Laisser refroidir l appareil R gler l interrupteur principal sur I 3 cli...

Страница 26: ...ge ment Si n cessaire visiter le service apr s vente Utiliser uniquement des acces soires et des pi ces de rechange autoris s par le fabricant Des ac cessoires et des pi ces de re change d origine gar...

Страница 27: ...psi 145 Performances Pression de service psi 435 3190 Taille d injecteur 055 Pression de service max psi 3480 D bit gpm 2 2 4 5 Aspiration de d tergent gpm 0 0 3 Force de r action max de la poign e p...

Страница 28: ...dispositivo de seguri dad NO bloquea el gatillo en la posici n ON encendido 12 Mantenga la zona de trabajo libre de personas 13 Seguir las instrucciones de manteni miento especificadas en el manual 14...

Страница 29: ...nexiones secas y alejadas del suelo No toque el en chufe con las manos mojadas ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de fuegos descarga el ctrico o lesiones Riesgo de inyecci n el equipo puede causar gra...

Страница 30: ...ca de la boquilla 27 Lanza dosificadora 28 Regulaci n de presi n cantidad 29 Palanca de seguro Los elementos de control para el proceso de limpieza son amarillos Los elementos de control para el mante...

Страница 31: ...ne que guardarse una copia escrita de la revisi n Utilizar exclusivamente esta limpiado ra a presi n la limpieza con chorros a baja pre si n y detergente p ej limpieza de m quinas veh culos edificios...

Страница 32: ...rar el cap Cortar la punta de la tapa del dep sito de aceite Fijar el cap del aparato Monte la boquilla en la lanza dosifi cadora la marca del aro de apoyo tiene que estar arriba Conectar la lanza dos...

Страница 33: ...o adecuadamente mar cados y con una secci n de cable suficiente Valores de conexi n v ase la placa de caracter sticas datos t cnicos Advertencia Tenga en cuenta las normas de la em presa suministrador...

Страница 34: ...cadora Ajustar la presi n de trabajo y el caudal girando con progresi n continua el regulador de pre si n y caudal Cuando se transporte una cantidad m nima el calor del motor se encarga de calentar el...

Страница 35: ...o de control se ilumina en verde Si la pistola pulverizadora manual per manece 30 minutos cerrada se termi na el tiempo de disponibilidad El piloto de control parpadea en verde Colocar el interruptor...

Страница 36: ...os asegu rar el aparato para evitar que resba le y vuelque conforme a las directrices vigentes Precauci n Peligro de lesiones y da os Respetar el peso del aparato en el almacena miento Este aparato s...

Страница 37: ...or de aceite de la parte delantera de la carcasa del motor Suelte el aceite en el recipiente co lector Enrosque el tornillo purgador de aceite Introducir lentamente aceite nuevo dejar que salgan las b...

Страница 38: ...n al cliente El tiempo de disponibilidad ha expi rado El piloto de control parpadea en verde Apagar y encender el aparato de nuevo Comprobar los da os del cable de conexi n En caso de un defecto el c...

Страница 39: ...fabricante Los ac cesorios y piezas de repuesto originales garantizan el funciona miento seguro y sin aver as del aparato Podr encontrar una selecci n de las piezas de repuesto usadas con m s frecuen...

Страница 40: ...psi 435 3190 Tama o de la boquilla 055 Sobrepresi n de servicio m xima psi 3480 Caudal gpm 2 2 4 5 Aspiraci n de detergente gpm 0 0 3 Fuerza de retroceso de la pistola pulverizadora manual m x N 62 V...

Страница 41: ......

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...http www kaercher com dealersearch...

Отзывы: