background image

18

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

Paso 1

Revise el nivel del aceite, el cual debe estar

a  nivel  del  fondo  del  cuello  de  llenado.

Cuando revise el nivel de aceite, asegúrese

que la máquina esté nivelada. (Refiérase

al manual de operación de la máquina para

ver  los  grados,  de  acuerdo  con  las

estaciones  del  año.)  Recomendamos

cambiar el aceite después de las primeras

cinco horas de uso y posteriormente cada

50 horas. Nota: Los niveles de aceite no

adecuados  provocarán  que  el  sensor

apague el motor.

Paso 2

Llene el tanque de gasolina con gasolina

sin plomo.

No utilice gasolina con plomo.

Paso  3

Conecte la manguera de alta presión a la

salida de la unidad de alta presión.

Paso  4

Conecte la manguera de jardín a la entrada

de agua de la unidad.

Paso 5

Conecte la manguera de jardín a la toma

de agua fría y abra completamente la llave

de agua.

Nunca utilice agua caliente.

Paso 6

Oprima el gatillo de la pistola para eliminar

el aire atrapado y espere a que salga un

flujo continuo de agua por la boquilla.

Paso 7

Mueva  la  palanca  del  ahogador  hacia

afuera a la posición de „cerrado“ (closed)

(si la máquina está caliente, deje la palanca

en la posición de „abierto“ (open)).

Paso 8

Mueva la palanca del acelerador 1/3 de la

distancia a la posición de „rápido“ (fast).

Paso 9

Jale  de  la  manija  del  arrancador.  Si  la

máquina  no  enciende  después  de  tres

tirones,  apriete  el  gatillo  de  la  pistola

para eliminar la presión y repita este paso.

Después  que  la  máquina  se  caliente  y

funcione  uniformemente,  mueva  el

ahogador a la posición de „abierto“ (open)

y  el  acelerador  a  la  posición  de  „rápido“

(fast).

 ¡IMPORTANTE!

No utilice la máquina con el nivel de aceite

bajo  o  muy  alto,  porque  esto  puede

provocar daños a la máquina.

Si  tiene  más  preguntas  acerca  de  la

máquina, refiérase al manual del operador

de la máquina, incluido en la unidad.

Содержание G 2401 OH

Страница 1: ...G 2401 OH 9 139 155 06 04 English 2 Español 14 Français 26 ...

Страница 2: ...e 9 Cleaning Tips 10 11 Optional Cleaning Accessories 11 Troubleshooting 12 13 Specifications Max Operating pressure 2400 PSI Water volume 2 5 GPM Detergent suction 0 15 0 20 GPM Engine 5 HP Honda GC 160 Part No 1 194 505 Serial No ______________ Kärcher Customer Support USA Call 1 800 537 4129 for help or visit our website www karcher usa com Kärcher Customer Service CDN Call 1 800 465 4980 for h...

Страница 3: ...ger gun safety lock 10 Pull start 11 Gas tank 12 Oil fill cap 13 Quick connect nozzles Red Green Black not pictured 14 Hose Reel optional Mounting Holes 15 Spark plug Caution Follow the maintenance instructions specified in the manual This machine has been designed for use with cleaning detergents by the manufacturer The use of other cleaning detergents may affect the operation of the machine and ...

Страница 4: ...ssure quickly Be thoroughly fa miliar with the controls Stay alert watch what you are doing Do not operate the product when fatigued or under the influence of alcohol or drugs Do not stand on unstable surfaces Stand with both feet balanced at all times Avoid tipping the machine on its side The Gun Safety Lock PREVENTS the trigger from accidentally being engaged This safety feature DOES NOT lock tr...

Страница 5: ...spray gun Step 5 Pull the spring loaded collar of the wand back to insert your choice of quick connect nozzle Step 6 Release the collar and push the nozzle until the collar clicks DANGER High pressure in nozzle area Risk of injury caused by improper locked nozzle Make sure you hear a click when inserting the nozzle tip into the wand Pull the nozzle to make sure it is seated properly before operati...

Страница 6: ... included with the unit Step 1 Check oil level Oil level should be level with the bottom of the oil filler neck Be sure the machine is level when checking the oil level Refer to the engine s operating manual for seasonal grades We recommend that the oil be changed after the first 5 hours of use then once every 50 hours Note Improper oil levels will cause low oil sensor to shut off engine Step 2 Fi...

Страница 7: ...re it is seated properly before operating your unit See page 5 step 5 step 6 The color coded quick connect nozzles provide a wide array of spray widths from 0 to 65 and are easily accessible when placed in the convenient rubber nozzle hol der which is provided on the front of the machine Red nozzle 0 for particularly stubborn accumulation of grime Green nozzle 25 for dirt accumulation over a large...

Страница 8: ... thinners gasoline oils Tri sodium phosphate products Ammonia products Acid based products These chemicals will harm the unit and will damage the surface being cleaned For best results see Cleaning Tips on pages 10 11 for specific information on how to clean different surfaces Always Use Kärcher Detergents for Best Results Kärcher biodegradable detergents are specially formulated to protect the en...

Страница 9: ... 1 Engine with fixed throttle Move the engine stop switch to the OFF position Engine with manual throttle Move the throttle lever to the SLOW position For more details see engine manual Step 2 Press trigger to release water pressure Step 3 Engage gun safety lock WINTERIZING AND LONG TERM STORAGE 1 Disconnect all water connections 2 Turn on the machine for a few seconds until the water which had re...

Страница 10: ...on keeping the spray nozzle approximately 6 inches from the cleaning surface Caution Do not use rotating nozzle spray wand on siding as it may cause damage Cement Patios Brick and Stone with or without detergent Pre rinse cleaning surface with fresh water If using Kärcher All Purpose and Vehicle Wash Canada Pressure Wash or Degreaser place detergent suction tube directly into cleaning solution and...

Страница 11: ...hout detergent Pre rinse furniture and surrounding area with fresh water If using Kärcher All Pur pose and Vehicle Wash Canada Pressure Wash place detergent suction tube directly into cleaning solution and apply to surface at low pressure Allow Kärcher detergent to remain on surface 1 3 minutes Do not allow detergent to dry on surface Rinse at high pressure in a sweeping motion keeping the spray n...

Страница 12: ...le Output pressure varies high and low Not enough inlet water supply Turn water on full force Check garden hose for kinks leaks or blockage Pump is sucking air Check that hoses and fittings are air tight Turn off machine and purge pump by squeezing trigger gun until a steady flow of water emerges through the nozzle Water inlet filter is clogged Remove filter and rinse out in warm water Spray nozzl...

Страница 13: ...NTY USA See enclosed warranty card WARRANTY CDN Kärcher Canada Inc warrants to the origi nal owner that this product shall be free from defects in material and workmanship for two years from the date of its original purchase If such a defect appears during the warranty period upon presentation of proof of purchase Kärcher Canada Inc will repair or replace at its option your product without charge ...

Страница 14: ...rios de Limpieza Opcionales 23 Localización de Fallas Mecánicas 24 25 Especificaciones Especificaciones Especificaciones Especificaciones Especificaciones Presión de operación 2400 PSI Volumen de agua 2 5 GPM Aspiración de detergent 0 15 0 20 GPM Motor 5 HP Honda GC 160 Part No 1 194 505 Serial No ______________ Kärcher En USA llame al 1 800 537 4129 o visite nuestro sitio web www karcher usa com ...

Страница 15: ... Seguro del gatillo de la pistola 10 Arrancador 11 Tanque de gasolina 12 Tapón para llenado de aceite 13 Boquillas de conexión rápida no ilustrado 14 Agujero Carrete de mangueras opción 15 Bujía PRECAUCIÓN Siga las instrucciones de mantenimiento especificadas en el manual Esta máquina ha sido diseñada para utilizarse con detergente de limpieza suministrado o recomendado por el fabricante La utiliz...

Страница 16: ...e pare sobre superficies inestables Párese siempre con ambos pies balanceados No incline la máquina hacia los lados El seguro de la pistola IMPIDE que el gatillo se accione accidentalmente Este dispositivo de seguridad NO bloquea el gatillo en la posición de encendido Nunca toque las superficies calientes ni permita que los accesorios entren en contacto con superficies calientes Nunca la opere en ...

Страница 17: ...as Paso 4 Conecte la lanza a la pistola de rociado Paso 5 Jale del collar accionado por resorte de la lanza hacia atrás para insertarlo en la boquilla de conexión rápida de su elección Paso 6 Libere el collar y empuje la boquilla hasta que el collar haga clic PELIGRO Alta presión en la zona de tobera Peligro por tobera mal enganchada Antes de poner la máquina en marcha jale la boquilla para asegur...

Страница 18: ...abra completamente la llave de agua Nunca utilice agua caliente Paso 6 Oprima el gatillo de la pistola para eliminar el aire atrapado y espere a que salga un flujo continuo de agua por la boquilla Paso 7 Mueva la palanca del ahogador hacia afuera a la posición de cerrado closed si la máquina está caliente deje la palanca en la posición de abierto open Paso 8 Mueva la palanca del acelerador 1 3 de ...

Страница 19: ...e Las boquillas de conexión rápida en cinco colores permiten una amplia variedad de anchos de rociado desde 0 hasta 65 y tiene acceso a ellas fácilmente cuando las coloca en el soporte para boquillas de hule incluido al frente de la máquina Boquilla roja 0 para la eliminación de la sucieda resistente y fuertemente adherida Boquilla verde 25 para la limpieza de la suciedad que se encuentra cubriend...

Страница 20: ...s productos químicos corrosivos Líquidos que contengan solventes por ejemplo thinner gasolina aceites Productos de fosfato de trisodio Productos de amoníaco Productos ácidos Estos productos químicos dañarán la máquina y la superficie a limpiar Para obtener mejores resultados vea las Sugerencias de Limpieza en las páginas 22 y 23 con información específica para saber cómo limpiar diferentes super f...

Страница 21: ...N DESCANSO DE 5 MINUTOS O MÁS Paso 1 Mueva el acelerador hacia abajo para detener la máquina Paso 2 Oprima el gatillo de la pistola para liberar la presión del agua Paso 3 Enganche el seguro del gatillo PREPARACIÓN PARA EL INVIERNO Y ALMACENAJE DE LARGO PLAZO 1 Desconecte todas las conexiones de agua 2 Arranque la máquina por unos cuantos segundos hasta que salga el agua que haya quedado en la bom...

Страница 22: ...ximada de 6 pulgadas 15 cm de la superficie a limpiar Precaución No utilice la boquilla Dirtblaster sobre superficies de madera ya que puede ocasionar daños Patios de Cemento Ladrillo y Piedra con o sin detergente Pre enjuague la superficie a limpiar con agua limpia Si utiliza el Limpiador para Todo Uso Kärcher coloque el tubo de succión de detergente directamente en la solución limpiadora y aplíq...

Страница 23: ...impia Si utiliza el Limpiador para Todo Uso Kärcher coloque el tubo de succión de detergente directamente en la solución limpiadora y aplíquela a la superficie a baja presión Permita que el Limpiador para Todo Uso Kärcher permanezca sobre la superficie de 1 a 3 minutos No permita que el detergente se seque sobre la superficie Enjuague a alta presión con un movimiento de barrido manteniendo la boqu...

Страница 24: ... no esté torcida tenga fugas o esté obstruida La bomba está aspirando aire Revise que las mangueras y conexiones no permitan la entrada de aire Apague la máquina y cebe la bomba apretando el gatillo de la pistola hasta que salga un flujo continuo de agua de la boquilla El filtro de entrada de agua está tapado Quite el filtro y enjuáguelo en agua tibia La boquilla de descarga está obstruida Sople o...

Страница 25: ...Apague la máquina y cebe la bomba oprimiendo el gatillo de la pistola hasta que salga un flujo constante de agua por la boquilla Gotea agua de la bomba se permiten hasta 10 gotas por minuto Las piezas de conexión están sueltas Revise que todas las piezas de conexión estén apretadas Los sellos de agua están dañados o gastados Llame al centro de servicio El dispositivo de protección térmica está act...

Страница 26: ...entreposage à long terme 34 Conseils de nettoyage 35 36 Accessoires de nettoyage en option 36 Dépannage 37 38 Caractéristiques Caractéristiques Caractéristiques Caractéristiques Caractéristiques Pression 2400 PSI Débit d eau 2 5 GPM Aspiration de détergent 0 15 0 20 GPM Moteur 5 HP Honda GC 160 Part No 1 194 505 Serial No ______________ Kärcher Customer Service CDN Aux Canada appelez 1 800 465 498...

Страница 27: ...et 10 Bouton poussoir de démarrage 11 Réservoir à essence 12 Bouchon du réservoir à huile 13 Buse à connexion rapide rouge verte noire non montré 14 Perçage Touret à tuyaux option 15 Bouige Avertissement Bien suivre les directives sur l entretien indiquées au manuel Cet appareil a été conçu pour être utilisé avec le détergent fourni ou recommandé par le manufacturier L utilisation de tout autre dé...

Страница 28: ...lâcher la pression de façon rapide Familiarisez vous à fond avec les commandes Demeurez alerte soyez attentif à vos gestes Ne pas utiliser l appareil si vous éprouvez de la fatigue ou si vous êtes sous l influence de l alcool ou des drogues Ne vous tenez pas sur une surface instable Tenez vous de façon à ce que vos deux pieds soient en équilibre en tout temps Évitez de basculer l appareil sur ses ...

Страница 29: ...ort à buses Étape 4 Fixez la lance au pistolet Étape 5 Tirez la bague à ressort de la lance afin d insérer la buse à connection rapide de votre choix Étape 6 Relâchez la bague et poussez la buse jusqu à ce que la bague s enclenche DANGER Haute pression au niveau de la buse Risque de blessures dû à un arrêt non approprié de la buse Tirez sur la buse pour vérifier qu elle est bien en place étape 5 e...

Страница 30: ...u de l appareil Étape 5 Fixez le boyau d arrosage au robinet d eau froide et l ouvrir à pleine capacité Ne jamais utiliser d eau chaude Étape 6 Éliminez l air en appuyant sur la gâchette du pistolet jusqu à ce qu un débit d eau régulier s écoule Étape 7 Placez le levier d étrangleur à la position fermée closed Si le moteur est chaud laissez le levier à la position ouverte open Important Ne démarre...

Страница 31: ... sont facilement accessibles lorsque rangées dans le support de caoutchouc pratique situé sur le devant de l appareil Buse rouge 0 pour les salissures particuliérement tenaces Buse jaune 15 pour salissures grandes surfaces Buse à détergent noire 65 à utiliser avec du détergent ou lors d un nettoyage basse pression DANGER Haute pression au niveau de la buse Risque de blessures dû à un arrêt non app...

Страница 32: ...ides contenant des solvants diluant à pein ture essence huile etc Produits à base de phosphate trisodique Produits à base d ammoniaque Produits à base d acide Ces produits chimiques endommageront le module ainsi que la surface qui est nettoyée Pour de meilleurs résultats voir la section Conseils de nettoyage aux pages 34 et 35 qui donne des conseils spécifiques pour le net toyage de différents typ...

Страница 33: ... Étape 7 Enclenchez le verrou de sûreté du pistolet PRENDRE UN PAUSE 5 MINUTES OU PLUS Étape 1 Abaissez le levier d accélérateur afin d arrêter le moteur Étape 2 Appuyez sur la gâchette pour évacuer la pression de l eau Étape 3 Enclenchez le verrou de sûreté du pistolet REMISAGE HIVERNAL ET ENTREPOSAGE À LONG TERME 1 Défaites tous les branchements d eau 2 Démarrez l appareil pour quelques secondes...

Страница 34: ...ans un mouvement de va et vient régulier en gardant la buse de vaporisation à environ 15 cm 6 po de la surface Précautions Ne pas utiliser la lance rotative sur les parements parce qu elle pourrait les endommager Patios de ciment de brique et de pierre avec ou sans détergent Rincez d abord la surface à l eau claire Si vous employez détergent presso net ou le dégraisseur appliquez sur la surface à ...

Страница 35: ... Rincez d abord le mobilier à l eau claire Si vous employez le détergent presso net appliquez sur la surface à basse pression Laissez reposer le détergent tout usage de 1 à 3 minutes ne pas laisser sécher Rincez à haute pression dans un mouvement de va et vient en gardant la buse de vaporisation à environ 7 5 15 cm 3 6 po de la surface Pour de meilleurs résultats nettoyez de haut en bas et de gauc...

Страница 36: ...leine capacité Vérifiez si le boyau d arrosage n est pas emmêlé s il ne coule pas ou s il n est pas obstrué La pompe aspire de l air Vérifiez l étanchéité du boyau et des raccords Fermez l appareil et videz la pompe en pressant la gâchette du pistolet jusqu à l obtention d un débit d eau régulier Le filtre de prise d eau est obstrué Retirez le et rincez le à l eau tiêde La buse est obstruée Souffl...

Страница 37: ...ment L huile coule Les joints sont usés ou endom magés Appelez le service d assistance Garantie CDN Kärcher Canada Inc garantie cet article à l acheteur contre tout défaut de fabrication et de main d oeuvre pour une période de deux ans suivant l achat Si une défectuosité survenait durant la période de garantie Kärcher Canada Inc sur présentation de la preuve d achat réparera ou remplacera cet arti...

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ......

Отзывы: